E: mart erty .- nde Lidl rad ri tuto
> t , Palgyi PRH tpt Ñ e ett
y y sa!
REUE; ia tl dc En
A! pa EN i
ne q
$ eN e nai ised
' TAS
A 8 pie R
y Paita paf
$ Ñ 4 Sahii ler y e Y ISN
pu 14 Une se 44 dan det
; R y } Wi i i 3 Ab $ eNA iekegepa ran
i k N y w iN £ 204041 ¡mos 3 ji E ` 4 W A HEN yA p ne pa] En boreal
VGs
Er
Fa
$
psi
mete
$ Y
re
is
md
qye tS
w .
y
E
1
test
Sis:
pi IREN MIE
TE
iji 5054]
AA
H p
MAI
pe y
a SR
AN ‘i j? uag
ALAS
y
RHE
WEA
>
1
n
i
A
Ai
1
MAR
2
AARRE
pi 4
s 2353
Gii yi
EH t
igis
Pa
ii;
UREA
ol
ae
1094) 55:
í
VHE
de
e
AN
ai
UA EA N SeA
10
u
HER
CH
f
n.
pat
pik
(2
z
Hi
feris
kremt
Tanjaa
arpe
a TAI
URRE
jei
Hetis ii
PERIS á
Srinata anatasa,
MESS
pres
Portom i
h
1
f
ít y
18
ke
j 4 IES
' à na ; à Hi iG
5 A y fi ipi t 2 : Al)
t i y Y ire
t 4
j Fi į Aital 4 44001 j f qee fina
il HN 1] j ~ $ f p pere
t
f k ny
pino
A]
Sa HS
i A t k + y pus "hi y n H : b
NA. EEI AIL aih i ii AERAN i iry ERIR
ri ETS 4 s apiet t CRA UP isa inas
j ? rs ; PEN y > aleni
; O HIR 104 AMARE 1 ji Epi
i ¿ } pi
E kiayi EDITA
oe ASE ADA
] $ ERA ajos A
į t p i AL o M ERI g AS
ON f Yi de ANA
). d
f FEMRE a
BHRETH
; 3 1 Ae y PARTE y
NARA Hy f ' BELLAS AHIT Parian y Dt
y rd i 4 i i i 4
i PERETTI
YERE ehai Ae aN hera, : ed
0] ; ¿ y ; RE Hi i y quid
919% y E rRNR
i ala
hi ' ii La
A i
y '
Abs
po
OO
es y
ninae
y
e
KASSI
US de
in
vs . e
k; ? $ harto
AS
Pered per pte
0 E nei i
y! EAT $ baina endo] erpe netat septa
4
j; aa pjata viwis
AA A LAA RANN
; Veja empora f
risive al opeagt KEHRT:
paiana
Sininen ias
e s IRS: Tasi
de o:
Pedi edo sera Gios
la
AD ne
(pi in
AS EAS x
A NO
IA
A cal
a rd $
E
? pS
err retar atrio tera papi
reirte ir eths 10d Apdo dd
pd Lando de da da nop oy
S ip reeniro di da
E Ie de eb ee SATa
istrinti nt sera watie eyii
SJL arena Lott Sss
LEA de de
o
MAREAS PEE :
da dal
È a)
rea dio
ue
ed
Y
ad
a y ed aen à
S IN e
e E E pinne p aee
A irte irait dr mer
$ epps ee A E e i
i A ..
Pd
os t
e e q
et
sed A A e pinent
pad LES A an Aa aaepe
A A A o e
A AIR ae a
ni e e = CS
ana papae nde mte att
ratae
np mers ct
Pe pd press anos de
A ala
core perPÍa
np
A sessi
A pr pde ;
de np atake inpe ne
i; r
Puerta
Pe a ene
5 A MX em
a ra yr
~ LS a mnia pte
A on 0rOn e a
d
AE ne
nn
cp |
$ ¡AU AA
peras dan pco
Pra enema!
MEL L eee tee - -
E AIr T -
pe E al "
+
Ad ici maates A sees
A peaa bahren atte e:
re
a o OO nr
Joe 9 sgoran
Scanned from the collections of
The Library of Congress
AUDIO-VISUAL CONSERVATION
at The LIBRARY ¿f CONGRESS
Packard Campus
for Audio Visual Conservation
www.loc.gov/avconservation
Motion Picture and Television Reading Room
www.loc.gov/rr/mopic
Recorded Sound Reference Center
www.loc.gov/rr/record
; A
aat RA ME PR.
Ist C
st Copy to P
¿pad
Lo mismo hoy que en la Epoca Histórica de
“Lo Que el Viento se Llevó”
las Damas y los Caballeros de buen gusto Usan los
PEINES “AC
Con los peines ACE, de caucho duro
legítimo, se consigue que la cabellera
luzca bien arreglada ... bella ... cau-
tivante. ... ACE es el peine preferido
desde hace cerca de un siglo por las
damas y los caballeros de buen gusto.
99
Fabricados por
AMERICAN HARD RUBBER COMPANY
13 Mercer Street, Nueva York, N. Y., E. U. A.
Clark Gable y Vivien Leigh en los
papeles de Rhet Butler y Scarlet
O'Hara, respectivamente, en “Lo
Oue el Viento se Llevó”, produc-
ción de David O. Selznick, dis-
tribuida por Metro-Goldwyn-Mayer.
HAGA QUE SUS DIENTES
brillen como los de
las estrellas
Claudette
Colbert
Paulette
Goddard
Estrellas de la
Paramount
AS estrellas del cine
no pueden exponerse
a usar dentífricos de eficacia dudosa.
Hollywood exige dentaduras blancas y
brillantes. Por eso es que el Polvo
Dental Calox es el preferido de muchas
de las estrellas. Usted también puede
tener dientes encantadores, si empieza
a usar el mismo polvo fino y suave, acla-
mado como el mejor por las seductivas
estrellas. Calox neutraliza los ácidos de
la boca y contribuye a fortalecer las
C | N z E E M U N D | A L encías. Si usted desea que su denta-
i dura brille como la de las estrellas del
REVISTA MENSUAL ILUSTRADA cine, empiece a usar Calox ahora mismo.
516 FIFTH AVENUE, NEW YORK
Otro de nuestros lectores prominentes: Frank
Capra, director de los talleres de Warner.
Director: F. García Ortega
Jefe de Redacción: Francisco J. Ariza Gerente de Anuncios: Ervin L. Hall A
dE G wy >
Vol. XXVI Enero, 1941 Núm. 1 | ¡[ey O
Esta revista circula en todo el mundo, a los siguientes precios:
Centro y Sur América (excepto Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia), República Dominican, Filipinas TTD
y Estados Unidos: M'KESSON & ROBBINS A L
I5c En Cuba y Puerto Rico: \ D E N T
Dei a Dolari no ld $0.10 IRADOS ENE $1.00 Dor | GRATIS E-on:
MA e co $230 En Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia: ¿ MCKESSON & ROBBINS, Inc., Dept. CM, :
Monada de ER UU o sù aleta Plata AEN $0.30 A E $3.50 z 116 W. 14th Street, Nueva York, N. Y., E. U. A. —:
EAR er ablia Mejicana: A e de aS : Sírvanse enviarme GRATIS un bote del Polvo :
piatan N Ad $0.50 BAR AE $5.00 Dolar a EAIN $0.20 ARo A E $2.00 : Di SiS :
OFICINOS EN: la Argentina (para el territorio de esta república y las de U P ivia): aN ombre EE E A gacpodaodgvooso :
Garrido y Cia., Avenida de Mayo, 1370, Buenos Aires! Brasil: Rua Rodrigo Silva illo Rio de Asco s :
Cuba: Zulueta 410, Habana; Méjico: Apartado Postal No, 1907, Méjico, D. F.; Perú: Ave. Uruguay 514, q CAI uosovoyocevonas son anionoos Ub Eoo: :
Lima; Chile: Santiago, Casilla 3916, Valaparaiso, Casilla 3725, y 2 e z
Entered as second-class matter October 7, 1920, at the Post Office at New York d h sACiudad i E :
3rd, 1879—January, 1941. Vol. XXVI, No. 1. Published monthly by Chalmers Publishing e o Mareh ER O UA O :
Ave., New York, Registrada como correspondencia de segunda Guatemala el 7 de enero de 1935 bajo 2 País :
No. 196. Acogida a la franquicia postal y registrada somo cia ¿Beca dns ce cie : Aia e a e ao z
ción de Correos dé la Habana. g areae ia : Or a
Copyright 1940 by Chalmers Publishing Co. p Apa e ll a :
Enero, 1941 ; > Página 3
EL RESULTADO DE LA
ENCUESTA DE BOLIVAR
Los
lectores prefieren
a Robert Donat
Hemos recibido abundante número de cartas,
pero no tantas como esperábamos. ¿Qué pasa?
¿Es que falta tinta o es que sobra pereza?
Siempre nos imaginamos que sería de trascen-
dental importancia para
emitir su opinión
nuestros lectores el
acerca la figura del cine
norteamericano que debiera encarnar al Liber-
tador en una película que una de las grandes
empresas cinematográficas
Hollywood.
piensa filmar en
A nosotros nos parecía de gran trascendencia
a juzgar por las protestas que de todas partes
lovían en nuestra redacción hizo
le había concedido el papel a
Hasta protestaban nuestras lecto-
cuando se
público que se
Clark Gable.
ras, que ya es el colmo.
Por supuesto que mo se le había concedido
el papel y se trataba de un simple rumor.
Entonces se nos ocurrió que si Simón Bolívar
pertenecía en justicia a toda Hispanoamérica,
Página 4
a los lectores de CInNE-MUNDIAL, latinoamerica-
nos en su casi totalidad, correspondía dirimir
la contienda. Y abrimos la encuesta. Que ellos
decidieran. Y he aquí lo que han decidido.
Cada voto representa una carta o una postal.
ROBERT DONA E E 181
Leslie Howard OE aa o A S S AAE 152
Robert Mayo e A A N: BE
Charlesu BO ci 128
Jamesi Stewarta a CESEN: 112
Basil Rathbon ERRE NR 111
Paul Muni O E o 90
Laurence Oli Ari 56
Henry Fonda A AEN AA T 50
Errol Plynne A E A E 42
Gary Cooper oeer NEA A AAAA A T 37
Fredric MAI 30
Nelson Eddy o 12
Spencer Tracya oe NA 10
Humphrey Bogart
Clark Gable
Robert Motgomery
Con menos de 5 votos figuran Ronald Colman,
Gilbert Roland, David Niven, Lewis Stone,
George Raft, Ernesto Vilches, Akim Tamiroff,
Raymond Massey y Jefrey Lynn.
Los entusiastas
Hubo algunos entusiastas que para demos-
trarnos el parecido entre su elegido y Simón
Bolivar nos enviaron fotos de ambos retocadas
con pinceladas a mano.
Diremos de paso que ninguno de estos entu-
siastas que se ha pasado horas repintando. el
grabado del Libertador y el de su astro favo-
rito, es partidario de Robert Donat. De éstos,
tres cuartas partes de los participantes fueron
varones.
Uno de los entusiastas artistas fué el Sr.
Mejías de Caracas. Nos mandó una ilustración
de Leslie Howard que convertido en negro el
cabello y con una casaca azul, en efecto, tiene
un gran parecido con Bolívar. El Sr. Mejía
todavía fué mas lejos. Nos dió el reparto de
la obra en la que Sucre es Lawrence Olivier,
nc mencionando el resto por no hacer dema-
siado extensa esta información.
Elías Camacho es otro de los artistas espon-
táneos. Nos dibujó con el rostro de Robert
Taylor un Simón Bolívar que parte los cora-
zones. i
Carlos López Ruiz, de Bogotá, nos demostró
con unos dibujos a lápiz, escrupulosamente tra-
zados, el gran parecido que existía entre el
rostro del gran patriota venezolano y Charles
Boyer.
La palma, sin embargo, se la lleva el Sr.
Evencio A. Soto de Maracaibo, que nos envió
una serie de retratos retocados probando, según
su opinión, que el actor que debiera elegirse
es Fredric March. Confesamos que es un tra-
bajo interesantísimo. Nos muestra la efigie de
March en la caracterización de Simón Bolívar
durante varias épocas de la vida de éste. Bolí-
var con unas charreteras y unas largas patillas,
en 1819; en 1813 en que comienzan a observarse
los surcos en su rostro y por último en 1830,
grave y circunspecto. Y coloca al lado de las
caracterizaciones de Fredric March, retratos del
Libertador en las distintas épocas.
Sinceramente agradecemos este esfuerzo del
Sr. Soto. Quisiéramos disponer de espacio para
poder publicarlo. ;
También procedente de Caracas, el Sr. San-
tiago Pérez nos envió unos recortes de unos
grabados en que se trata de establecer el para-
gón entre Simón Bolívar y Humphrey Bogart.
daban
Algunos amables lectores no contentos con
decir que preferían a este o al otro actor, por-
que les parecía el más apropiado, se extendían
en consideraciones. Dice un lector de Honduras,
“un actor que muestre virilidad y carácter y
el gran sueño de Libertad”. Y a renglón se-
guido recomienda a Robert Donat. Una tri-
gueñita de Cuba no solo propone a Leslie
Howard sino que ella misma quiere actuar en
la pantalla. “Si es Robert Taylor el que hace
de Simón Bolívar, el público cartagenero asis-
tirá en masa a ver la película”, escribe un Sr.
Vélez de Cartagena, Colombia.
Y un lector de Chiclayo, Perú, para propo-
nernos a James Stewart nos lanza toda una
¡proclama de Bolívar: “¡Soldados! Vais a
realizar la obra más grande. .. .” Un caba-
llero de la Florida que se firma Jonathan nos
envió una carta de 875 palabras para decirnos
que prefiere a Basil Rathbone. Por cierto que
es una carta que revela grandes conocimientos
literarios y cinematográficos.
(Continúa en la página 41)
Los que razones
Cine-Mundial
Un punto de vista especial de Luis
Massone, de la calle Carrión 1332,
en Santiago de Chile.
FOTOCONCURSO
Las ocho instantá-
neas escogidas
entre las que en-
viaron los lectores
"Un caballo en el río Tercero". Tomó y mandó
Nelda Libia Cheli, de Bell-Ville, Códoba, Argentina.
"Pastando", composición de Michika Kawamura,
casilla de correo número 144, Cuzco,
Enero, 1941
Perú.
"Descansando", fotogra-
fía a la rústica, de Gus-
tavo Adolfo Alvarado,
en Tegucigalpa, Hon-
duras.
"El sacristán del pue-
blo", sorprendido por la
cámara de Luz Lanfran-
co, avenida San Martín
455, Barranco, Perú.
"Imitando a Cuasimo-
do". El maquillador y
fotógrafo fue Manuel
Llaó, de Perico, Jujuy,
Argentina.
“Chapultepec al atarde-
cer". Remite J. Jesús
Aguirre, Independencia
1016, Guadalajara, Jal.,
Méjico.
"Placidez'', cuadrito forjado en los lagos de Palermo
por Federico Patrone, Tacuari 1325, Buenos Aires.
LA
PELICULA
FUE UN
GRAN EXITO
Por Un “Extra” veterano
ExrIouE Berenguer, el dueño
afortunado del bellísimo restaurant-con-
vento que se conoce en la Habana elegante
con el poético y apropiado nombre de “Rio
Cristal”, había llegado a Hollywood.
Le habíamos piloteado por los estudios,
donde la curiosidad insaciable de todo aquel
que llega a estas latitudes había quedado
satisfecha.
Y como la víspera de su marcha hacia
tierras del trópico se celebrase en Holly-
wood la preview de una película notable,
cuyo título no hace ahora al caso, nos pa-
reció oportuno invitarle para que llevara
así una impresión más de la ciudad del
cine.
La película resultó un triunfo completo.
Algo “grandioso y espectacular”, a lo que
no se le podía poner un pero. Enrique
Berenguer pasó una buena noche y nosotros
también por el doble placer de habérsela
proporcionado.
Al salir del teatro, en el amplio vesti-
bulo donde los curiosos formamos fila para
ver pasar ante nosotros a estrellas, directores
y comparsas de la “farándula” cinesca, se
comentaba el éxito de la cinta en todos los
grupos. Por extraña unanimidad los adje-
tivos superlativos y los elogios sin medida
salían de todos los labios. Pero al salir, y
llevados tal vez “en alas del viento”, toma-
ban rumbos opuestos, unos en dirección
Norte, otros en dirección Sur, otros en
dirección Este y otros en dirección Oeste.
Y la unanimidad, que parecía consecuen-
cia lógica de las excelencias de la película,
se convertía, sin salir del estrecho recinto
del vestíbulo del teatro, en la disparidad
mas extrema.
Confieso que me intrigó desde el primer
momento la conversación sostenida muy
cerca de mí entre dos de los más conocidos
críticos de Hollywood. Empujé a Enrique
Berenguer con el codo para que escuchara y
agucé a mi vez el oído.
El crítico número 1 decía con entusias-'
mo, refiriéndose a la estrella:
—¡ El triunfo de la película es de ella!
¡Que mujer! ¡Ha estado admirable y ha
salvado una obra que sin su cooperación
habría tenido tal vez un éxito dudoso! . ..
A lo que el crítico número 2 replicaba
sarcastico :
—¡ No me hagas reir, hombre de Dios!...
Página 6
PTO S TATE ETS D E
HO LE LY WOOD
Ese director puede hacer una Greta Garbo
de cualquier vendedora de baratijas.
¿Es que para tí no significa nada la pura
casualidad de que ella haya tenido a su lado
al mejor escenarista y al más grande di-
rector de Hollywood? .. . Tu sabes bien
que ese director puede hacer una Greta
Garbo de la más infeliz vendedora de una
tienda de “baratijas”. . . . Si tu piensas
seriamente en elogiar a alguien elogia al
directór que es el que lo merece. . ...
Un poco más allá, dos conocidos matri-
monios del gremio comentaban el triunfo,
Sin el libro, no habría asunto, y
sin el asunto no habría película
mientras llegaban a recogerlos a la puerta
del teatro sus respectivos automóviles.
El esposo número 1, entusiasmado con el
dialogo de la película, expresaba de este
modo su opinión:
—No recuerdo haber oído nunca nada
más ingenioso, más lleno de gracia y más
fácil y flúido que el diálogo de esta pelí-
cula. El triunfo es indudablemente del
escenarista, porque sin su diálogo, ¡cual-
quiera se traga esa obra! . . . La película
hubiera resultado una lata.
A lo cual la esposa del esposo número
2 le interrumpió, sin darle tiempo a seguir:
—i No digas tonterías, Fred, o nos harás
creer que no entiendes una palabra de cine.
¡El diálogo es noño hasta más no poder!
Y si no hubiera sido por la intención que
el protagonista ha puesto en cada una de
las frases y de las situaciones, yo me hu-
biera muerto de sueño. El triunfo de la
película le pertenece a él por entero y a
nadie más, como no sea un poco a la estre-
lla, que tampoco ha estado mal.
Interviene en este punto el esposo nú-
mero 2:
—Pues en mi opinión el triunfo es uni-
camente de la estrella y del director. Ni
el escenarista ni el “leading man” tienen
nada que ver en él.
—Pues en la mia—rectifica la esposa
del esposo número 1—ni la estrella, ni el
“leading man”, ni el escenarista, tienen
parte en el éxito. ¡ mucho menos que ellos
el director! Al que le ponen en las manos
un par de millones de dólares para que
busque en el mercado lo mejor de todo
que encuentre, no tiene que hacer mucho
para triunfar. Mi opinión, lisa y llana, es
la de que el triunfo de esta noche es exclu-
sivamente del productor, que sabe dónde
y cómo ha de gastar su dinero.
(Continúa en la la página 37)
Cine-Mundial
Pos
El centro de la mesa del banquete ofrecido en el Parador de Hidalgo, en Barcelona, en honor
de Michele Morgan, estrella de RKO-Radio. Con ella, los Sres. Lissim, de Radio Films, el cónsul
norteamericano Cowles, con su señora, y el director general de la RKO-Radio en España, Emilio
Saa amplia de habitación de
hotel lujoso, cara al Parque Central. En
una esquina del sofá, grácil, alerta, la es-
trella francesa Michele Morgan. La obser-
vamos a tres metros de distancia. Tenemos
que oirla hablar para convencernos de que
viene de París, como los niños, porque su
tipo es franca y decididamente de “Ameri-
can girl”. Rubia, de mediana estatura, ágil,
joven, sin más carne que la necesaria para
dar feminidad a sus formas, tiene los ojos
medio azules, medio grises, la nariz recta,
el rostro delgado y una vivacidad de depor-
tista que echa por tierra el concepto que se
tiene de una artista francesa.
Viene de París y va a Hollywood. No
hacía falta que lo dijera, porque dificil-
mente disimula su nerviosidad. En Holly-
wood se triunfa mundialmente o se acaba
para siempre como un cohete de luces que
se apaga.
Probablemente Michele Morgan piensa
en Danielle Darieux, en Simone Simon, en
Luise Rainer. .. . También piensa en Greta
Garbo a la que rinde gran admiración,
según mos dijo después y que podríamos
comprobar porque Michele lleva el cabello
de oro en melena larga “a la Garbo”.
Lo que vió en Barcelona
Para venir a los Estados Unidos Michele
Morgan fuese de París a Barcelona donde
estuvo cuatro días y de allí a Lisboa para
tomar el hidroplano que habria de condu-
cirla a Nueva York.
—; Qué vió usted en Barcelona ?—le in-
terrogamos.
- No vió nada. La trajeron, la llevaron,
le dieron una comida con el siguiente menú:
caldo de ave, ojaldres de oro al Parmesán,
1941
Enero,
P. de Argüelles
“¡Oh, Amérique!”
dice
Michele Morgan
Por León Poy
filetes de lenguado, judías verdes con
jamón, pollita cebada a la cacerola y
“Mousseline” Michele Morgan; fruta,
café, licores y Codorniú. Todavía perdura
en su recuerdo la “Musseline Michele
Morgan” como homenaje gastronómico que
le rindió España.
No vió muchos militares por la calle,
pero tampoco anduvo mucho por la calle.
Vió en cambio “El Secreto de Maria”, una
película que no le gustó. Pero no fue culpa
de don Emilio P. de Argüelles, el director
general de la R.K.O. en la Peninsula
Ibérica que fué quien la homenajeó de lo
lindo. Tanto que la pobre no pudo ver
nada en Barcelona.
diablilla
Es una
En tres años, Michele Morgan, ha hecho
diez películas, en ocho de las cuales ha
sido protagonista. Algunas las filmó en
Alemania, la mayoria en su Paris del alma
adonde, fugándose de su casa, se fué cuando
tenia quince años.
—Ah, pero advierto que me escapé con
un hermanito mío. ¡Sola no!
Sola no, pero resulta que el hermanito
en cuestión no tenía mas que 13 años. Volvió
a casa y le dijo a su papá y a su mamá que
quería ser “estrella de cine.” A poco más
le dan un guantazo que la desnivelan. Sus
progenitores le arrojaron al rostro, a su
bello rostro de muñequita, todos los impro-
perios que contiene el diccionario francés
y algunos que no los contiene.
¡Pero cualquiera le lleva la contraria a
una chica decidida! Se quedó en la capital
estudió declamación, actuó en la “Casa de
París” y allí fué donde la “descubrieron”
y la contrataron para el cine. Lo hizo bien.
A una película sucedió otra y ahora, con-
tratada por la R.K.O., la tenemos en Amé-
rica, frescos aun sus dos grandes éxitos en
la pantalla: “Remorque” con el famoso
Gabin y “La Lois du Nord”.
¡Ahs y ohs!
Montada una pierna sobre otra de un
modo recatado, cruzadas las manos apre-
taba la rodilla mientras nos contaba sus
correrías de pequeña. Sus padres, sus dos
hermanos y una hermanita se encuentran
en la zona de ocupación en Francia, mien-
tras ella, en Nueva York, lanza, ¡ahs! y
¡ohs! de admiración.
—¡Oh 1'Amerique! L'Amerique!
Como que es el sueño de toda su vida.
Ya soñaba en “1'Amerique”, escondida en
un baul, aquella tarde de domingo que se
fugó de su domicilio. De Nueva York le
gusta la elegancia de las mujeres, lo varo-
nil de los hombres, los rascacielos, el am-
biente, hasta las grandes casas de modas,
aunque ella prefiere las pequeñas tiendas
de Paris.
Cuando desembarcó en el aeródromo de
(Continúa en la página 38)
Página 7
Derechos reservados
por Robert Ripley
El emperador Norton,
que cobró impuestos,
emitió papel moneda
y recibió el homenaje
de su rango durante
largos años, en San
Francisco de Califor-
nia.
NORTON Il,
EMPERADOR DE
YANQUILANDIA
Por Gil
R oserT RIPLEY rara vez
se está quieto. Si no anda en el extranjero,
viajando en aeroplano, en automóvil, en
ferrocarril, en carreta o a pie, hay que ave-
riguar dónde se dispone a almorzar: en su
propia casa, en el Hotel Astor, o en el
Club Atlético de Nueva York. Pero si se
tiene la suerte da atraparlo cuando se pone
a hacer recuerdos, la tertulia es un éxito.
La otra noche, relataba:
—Los Estados Unidos del Norte de
América tuvieron un emperador, que reinó
durante veintitrés años, que acuñó dinero,
impuso leyes ¡y contribuciones que cobró
puntualmente! y, a su muerte, recibió el
respetuoso homenaje de sus “súbditos”. Fue
el emperador Norton I, con sede en San
Francisco de California. Había nacido en
Inglaterra, de padres hebreos.
Ripley sonrió al ver el aire incrédulo
con que los circunstantes escuchaban. Uno
de ellos, —un caballero de aire erudito—
comentó escépticamente:
Norton estaba loco. En San Francisco
no lo metieron en un manicomio sólo por
piedad.
—; De veras ?—replicó Ripley.—Que de-
cidan los señores.
Y así nos enteramos de la increíble his-
toria de Josué A. Norton, el “único em-
perador de los Estados Unidos”.
Norton nación en Londres, en 1817 y
,
Página 8
Pérez
Robert Ripley, el creador de "Aunque Ud.
no lo Crea", midiendo los bigotes más lar-
gos del mundo, de la propiedad de un
caballero de la India.
joven aún, estableció su residencia en El
Cabo, en Africa, de donde pasó a la Amé-
rica del Sur. En 1851, llegó a San Fran-
cisco con un Capitalito que invirtió, con ven-
taja al principio y desastrosamente después,
en especulaciones de terreno. En unos cuan-
tos años, perdió la fortuna, el crédito . ..
y el juicio.’ ;
Su demencia consistia en creerse empe-
rador de los Estados Unidos, con poderes
absolutos de monarca y el titulo adicional
de “Protector de Méjico” (¡y los mejicanos -
sin enterarse!).
Al principio, todo el mundo se reía de sus .
pretensiones . y de su uniforme, res-
plandeciente de entorchados, visos de oro y
galones un tanto deshilachados; pero, con-
tra toda lógica, cuando “el Emperador-
g Pp
Norton 1” comenzó a exigir tributo a sus
súbditos, éstos, a su vez, comenzaron no
sólo a tomarle en serio ¡sino a pagar los
impuestos que cobraba con regularidad
cronométrica! El “emperador” Norton no
era premioso. Si le hacían falta fondos
—para pagar una camisa, por ejemplo—los
solicitaba con la debida dignidad, seguro de
que a un monarca no se le niegan ciertas
cosas. Y los “súbidtos” pagaban sin chistar.
Y eso, como dice Ripley, “aunque usted
no lo crea,” duró veintitrés años justos y
cabales.
Lo probable es que la audacia misma de
las pretensiones de Norton sirviera para
hacer un éxito de semejante locura; pero
el caso es que su “soberanía” en la ciudad
de San Francisco nunca fue puesta en
duda mientras vivió. No conforme con
“homenajes” y “donativos” más o menos
voluntarios, emitió bonos al portador—
algunos hasta por cincuenta centavos de
dólar—que empezaban “El Gobierno Impe-
rial de Norton I promete pagar al porta-
done CTC
También lanzaba proclamas, que pegaba
en las paredes y que resultaban en extremo
interesantes porque, por lo general, aludian
a problemas sociales de trascendencia, dis-
cutidos con claridad y sentido común. Eso
le dió fama de cuerdo, aunque todos lo
reconocian como loco.
Su “palacio” era una casa de huéspedes
en la Calle de Sacramento, en San Fran-
cisco, donde pagaba puntualmente el alqui-
ler. Para comer, el crédito, o los bonos y
los impuestos, venían muy a pelo. Como
tenía chispa, en todas partes le daban la
bienvenida para oirlo conversar. Si, du-
rante la charla, álguien le llamaba “señor”
en vez de Emperador, no se ofendía, pero
miraba al interlocutor con aire de lástima
como compadecido de una persona
ignorante de cómo dirigirse a los monarcas.
Vintitrés años duró su reinado . . . y to-
davía hay abuelitas que hablan del “Empe-
rador Norton I”. Cuando murió, todo San
Francisco desfiló ante su cadáver que, de-
bidamente embalsamado, estuvo expuesto al
público durante tres días.
—Si eso es locura . . .—terminó diciendo
Robert Ripley—que uno de Uds. se declare
emperador, en San Franciosco, a donde-
quiera, y que pretenda cobrar impuestos...
ya no digo 23 años; siquiera durante 23
minutos, y ya verá.
Cine-Mundial
En cine americano necesita evolucionar.
Para variar, y como cosa nueva, los pro-
ductores se empeñaron en ofrecernos films
de ambiente o tipos hispanoamericanos.
Estos últimos, en general, no pasaron de
la categoría de mamarrachadas, a pesar de
la buena intención en que se inspiraron.
Y, si no se cambia de rumbo con mejores
pilotos, lo más acertado será que se renun-
cie a esas obras de tendenciosa orientación,
que no pueden dar gloria ni provecho, limi-
tándose la producción a las películas pura-
mente americanas, pues, si son buenas, su
éxito está asegurado en todo el continente.
Con eso y con abolir rotundamente las ma-
las y hasta las mediocres, la industria del
Cine hará el mejor negocio.
Desi Arnaz, el ya popular artista cubano,
se está gastando cuanto gana en telefonear
a Lucille Ball, desde Nueva York. Habla
con ella un par de veces todos los días y,
cuando se casen, como nos anuncian, ¡no
van a tener nada que decirse! Desi está
en Broadway, trabajando en “Yours for
a Year”, y piensa seguir allí hasta junio,
por lo menos.
1941
Enero,
Donde se ve llover cinematográficamente
—y hacen falta paraguas e impermeables—
filmando una escena de “Meet John Doe",
que dirige Frank Capra para Warner.
POR
DON Q
A nuestra Margo se la ha telefoneado a
Méjico ofreciéndole el papel principal de
“Fiesta en Manhattan”, con César Romero
y John Garfield. (Margo, que se fué de
Hollywood al separarse de Francis Lederer,
sigue siendo una de las estrellas predilectas
de Hollywood.)
“Lady Hamilton” promete ser una pe-
lícula sensacional. No sólo porque la in-
terpretan Vivien Leigh y Laurence Olivier,
dirigidos por Alexander Korda, sino tam-
bién porque éste ha procurado dar a su
obra una latente nota de actualidad. Sabido
es que se trata de los amores de Lord Nel-
son con Lady Hamilton, y que aquellos
tiempos tienen un paralelo parecidísimo a
los de hoy. Como momento culminante
figura en el film un histórico discurso de
Nelson, a su regreso de la batalla de Co-
penague, cuando aconsejó a Inglaterra que
no escuchase las ofertas de paz de Napo-
león, porque éste no se mostraría satisfecho
hasta que toda Europa estuviera dominada
porel
Hollywood es el paraiso de los coleccio-
nistas. Uno de los más conocidos es Lou
Strohm, que se encarga de llevar a los artis-
tas de M-G-M, al personal y al equipo de
filmación de dicha empresa, y a todo el que
tenga que ver con la producción de una
película en determinado sitio, a los lugares
que el argumento exige. !
Strohm colecciona vistas de todas partes
del mundo: paisajes, edificios, desiertos,
selvas. Asi, cuando el tema de un foto-
drama requiere determinado fondo extran-
jero, Strohm ya sabe en qué sitio de Cali-
fornia se encuentra un equivalente más o
menos apropiado.
Pero hay otros coleccionistas.
Georgina Holt colecciona botones de
todas clases y de todos tamaños y de los
que se usaban en la Edad Media hasta los
Página 9
d E
yo]
:
Cada cual descansa a su modo, entre escena
y escena. Unos juegan ajedrez y otros, como
Cary Grant, tocan el piano. Y Cary lo toca
muy bien, conste. Lo sorprendió ejecutando
el fotógrafo de M-G-M, durante el rodaje
de "The Philadelphia Story".
Página 10
Mientras Gary Cooper y Barbara Stanwyck juegan una partida de ajedrez,
contemplan el espectáculo (¿es un espectáculo, o no?) James Gleason, el
disimulado, y Frank Capra, el director, en los talleres de Warner.
historiados hoy en dia. Freddy Wells colec-
ciona botellas. . inclusive las de medi-
cina, las de perfumes y las de bebidas espi-
rituosas, por supuesto. John Kerr colecciona
gatos, tarántulas y otros animaluchos y los
educa. Entre éstos se cuentan Andy, un
gato que ha figurado en varias producciones
de cine. Jimmy Lutrell tiene una colección
fantástica en su oficina de guardarropía (es
el jefe de este departamento en M-G-M) |:
le da por los membretes, sobres de cartas y
papel oficinesco impreso. Edwin Willis
colecciona libros, que después alquila a los
talleres de cine cuando la escena requiere
una biblioteca.
Bodil Rosing, destacada característica ho-
landesa, acaba de obtener contrato con
“Paramount” para colaborar en la próxima
pelicula que hará Joel McCrea.
Otro de los contratados por la misma
empresa es Walter Abel, que debutó en
“Levántate, amor mío”, a prueba, y que
ahora ya forma parte de la compañía.
Hablando de contratos, Mary Astor
acaba de firmar el suyo con la Warner
para colaborar en la próxima cinta que
la empresa confiará a Bette Davis y George
Brent.
e
El otro día estuvimos de visita en el
taller de maquillaje de Warner. Tuvimos
que levantarnos muy temprano porque si
las películas comienzan a rodarse a las ocho
o las nueve de la mañana, con dos horas
de anticipación deben alistarse a aparecer
ante la cámara los intérpretes de las mis-
mas; de modo que los maquilladores han
de estar en su puesto a las seis, medio dor-
midos, pálidos y nerviosos . aunque ni
tan adormilados, ni tan lívidos, ni tan im-
pacientes como las actrices y actores mis-
mos.
En el seno de la confianza, el jefe de
maquillaje, Perc Westmore, nos dijo que
costaba trabajo “despertar” a la mayoria
de las actrices por la mañana, explicando
que se requeria un par de horas antes de
que la fisonomia de la artista quedase “a
punto” para la cámara.
En nuestra opinión eso depende de quien
se somete al maquillaje, pues Ann Sheridan,
en nuestra presencia, media hora después
de sentarse en la silla, estaba fresca y linda
como una rosa.
Cine-Mundial
A Olivia de Havilland le cuesta mucho
trabajo despertarse por las mañanas, pero
también requiere sólo treinta minutos de
manipulación.
Priscilla Lane con frecuencia se queda
dormida mientras vapulean su inocentisimo
rostro con cremas y lápices cosméticos.
Es notorio que, a últimas fechas, las
morenas estaban predominando sobre las
rubias en las películas. En general, si últi-
mamente se veía a una rubia a la cabeza
del reparto, podía jurarse que estaba com-
pletamente rodeada, abrumada de morenas
en derredor. Esta tendencia a las niñas de
pelo negro data de la llegada a Hollywood
de Heddy Lamarr. ¿No era Heddy la suce-
sora de Jean Harlow y Ann Harding?
Esta influencia alcanzó hasta a estrellas
del calibre de Paulette Goddard, Joan
Bennett y Ginger Rogers, que tiñeron de
obscuro sus rubias quedejas. Pero, no se
>
preocupen ustedes, las rubias vuelven. Ya
Katharine Hepburn, que colabora con Grant en "Phila-
delphia Story" para M-G-M, se tiende cuan larga es mien-
tras trabajan el director George Cukor—el del índice
amenazador—, el fotógrafo Joe Ruttenberg—sentado en
un cajón—y sus ayudantes.
A la izquierda, el director Tay Garner se convierte en
actor de su propia película—"'Siete Pecadores'", para la
Universal —mientras Marlene Dietrich lo obliga a recitar
su papel.
hay rubias que no se tiñen el cabello por
nada del mundo, como Alice Faye.
Cosas que pocos saben: Gary Cooper fué
caricaturista de un periódico diario; Henry
Fonda solicitó—y no obtuvo—empleo como
payaso en un circo de este país.
Jane Withers ya es una señorita. Fue
sola a un almuerzo dado en una academia
militar de por aquí, del brazo del hijo de
George Marshall.
Linda Hayes, artista de la RKO-Radio, inventa
un nuevo modo de prepararse a la zambullida
en su piscina particular. Hay quien dice que
la invención sirve para lucir las curvas.
z Errrdatts
Por Jorge Hermida
Monos y Chistes de Riverón
UE el 1941 sea para todos los lectores
y amigos de esta revista tan grato y
próspero como se los desea la redacción.
Y que nos haga el señaladísimo favor de
cargar con la guerra y llevársela a otro
planeta. Urano, por ejemplo.
3
N estas columnas nos permitimos lanzar
una profecía por partida doble antes
de celebrarse las elecciones presidenciales
en los Estados Unidos. Y en vista de que
acertamos en la primera parte—la selec-
ción de Roosevelt por los votantes—ya nos
miran con un poco más de respeto quienes
opinaban lo contrario.
La campaña fue en extremo tórrida y
nunca acudieron a las urnas tantos ciuda-
danos. Los botones en la solapa eran de
todos tamaños y con toda clase de leyendas
. . algunas de no tan buen gusto. Por
cierto que, en vísperas de la elección, nos
encontramos a un conocido en el ascensor,
y le preguntamos a qué grupo político per-
tenecía. Con mucho misterio, desabrochó
el sobretodo y, haciéndose el sospechoso, nos
mostró su distintivo, ahuecando la ropa
para que no lo vieran los otros pasajeros.
Era una enseña redonda que tenía en el
centro, con caracteres rojos, el letrero
“Quinta Columna”.
UIENES anduvieron en otra época
por los tablados del drama, la come-
dia y la zarzuela, no saben de qué se trata
cuando algún cronista de Hollywood saca
a relucir “sets”, “extras”, “villanos” y otras
palabras que, más que neologismo, se anto-
jan necedad a los veteranos.
Y aquí cabe preguntar, si no es indiscre-
ción, ¿qué ha sido de las primeras partes
y las segundas partes?; ¿en qué lista se ven
el primer actor, el galán, el galán joven,
el galán cómico, el segundo galán, el barba
primero y segundo? ¿Serán estrellas, astros,
luceros y “villanos” ?
En nuestro idioma, cabian—y estaban
muy en papel—la característica, el actor
genérico, los comparsas, la dama joven, la
segunda dama joven, la primera actriz, la
actriz cómica, los partiquinos, los racionis-
tas y los comprimarios (los “extras” de en-
tonces). También teníamos tramoyas, bam-
balinas y bastidores.
¿Qué les habrá pasado?
Página 12
Tan olvidados están como candilejas,
proscenios, foros, primeros términos, embo-
caduras, cajas, palcos de tornavoz y palcos
escénicos.
Para calificar la maquinaria de una sala
de espectáculos a la moderna tendremos
que esperar a que los franceses estén de
humor. Los franceses siempre hallan la
voz que corresponde a cada oficio. ¿No
fueron ellos quienes, para designar a una
cantante que no sabe cantar inventaron la
palabra diseuse?
L aludir a los franceses, con relativa
lógica pensamos en los alemanes y .. .
Un amigo nuestro que acaba de regresar
de Berlín nos dijo algo que permite darse
cuenta de los problemas con que tropieza
un conquistador, por experto que sea en el
arte de mangonear.
Cuando pasaron las tropas de Hitler por
Polonia, Bohemia, Holanda, Bélgica y
Noruega, cargaron con cuantos caballos
encontraron y los condujeron a los establos
germánicos, para adiestrar a los mejores en
el arte de la caballería bélica y para condu-
cir a los demás a los campos de labor.
Y ahí está el quibus.. Los caballos no
entienden alemán y los alemanes se con-
sideran estafados. Dan una orden a la bestia
(¡pára! ¡arrea!) y la bestia, que sólo en
—¡Año nuevo, vida nueva! Bátame
un ¡erez doble con dos yemas.
— ¡Feliz año nuevo!
—Según unos ...
polaco, o en holandés, o en francés, sabe
obedecer, se queda ahí, mirando de hito en
hito al caballerizo. . ...
UN profesor de la Universidad de
NY Harvard, después de mucho observar
y reflexionar, le salió una idea que, a su
juicio, explica no sólo los problemas estu-
diantiles, sino los mundiales. Y, como todos
los maestros, inmediatamente se apresuró a
—Ahí está papá, escopeta en mano, espe-
rando a los Reyes Magos.
—Sí, le oí decir que tenía que arreglar cuentas
con ellos porque nosotros nacimos en octubre.
trasmitir la idea a los alumnos y al uni-
verso directamente interesados.
Dice—y lo dice con la certidumbre de
un profesor con quien no se discute jamás—
que lo que pasa en estos tiempos es que las
personas no saben resistir a las tentaciones.
“La gente” (tú y yo, lector) ve una mullida
cama, y carece de fuerza de voluntad para
conquistar el deseo de tenderse ahí a dor-
mir: “la gente” ve a una muchacha bonita,
y se le encandilan los ojos . . . en vez de
apartar la imaginación de ideas pecami-
nosas.
El profesor nos da la receta para endere-
zar las muchas torceduras que a la tierra
afligen. Afirma que “el día en que un estu-
diante pueda resistir por tres días la tenta-
ción de una mesa cubierta de suculentos
manjares y de una rubia rebosante de en-
cantos ese día ¡la humanidad está salvada!”
Cine-Mundial
POR LOS AIRES CON UNA COLOMBIANA
Por Aurelio Pego
A; advierto a usted que el volar
es cosa fácil.
Esto me dijo Cecilia Mayorga sonriendo
mientras subiamos al aeroplano. La avia-
dora colombiana no es de las que toman
la aviación como si fuera una cosa trascen-
dental y solemne.
Para Cecilia Mayorga volar es la cosa
más sencilla del mundo. Y para mí también,
si quien ha de conducirme es Cecilia Ma-
yorga. Me dice que es mas fácil que guiar
un automovile, y, en efecto, es verdad ...
para ella.
Ahora que ese día, una mañana sin sol,
tristona, la aviadora iba más nerviosa que
yo. No es que la atemorizase el llevarme en
su aparato. Tampoco le imponía dificulta-
des el manejo del avión, porque Cecilia es
una aviadora serena, experta, con un gran
dominio de si misma.
Yo que lo sabía, naturalmente, no iba
nervioso a su lado. Y es que yo no tenia
que examinarme unas horas después y mi
piloto sí. Arrancamos del aeródromo de
Floyd Bennett, en Nueva York, tan airosa
y gentilmente que yo pensé iluso que más
que dejarse conducir el aparato se dejaba
acariciar por la mano menuda y suave de
la aviadora.
Aquel mismo día a las seis de la tarde,
pasado el riguroso examen aéreo, Cecilia
Mayorga era oficialmente piloto, la segun-
1941
Enero,
Cecilia Mayorga, la primera mujer
colombiana que obtiene la licencia
de piloto aviador en los Estados
Unidos, después de un vuelo con
nuestro redactor, Aurelio Pego.
da piloto hispanoamericana de los Estados
Unidos.
La primera había sido, hace unos tres
años, la senora Briones, una ecuatoriana.
Pero ésta, en un vuelo de Cuba a la Florida,
sufrió un accidente y aunque la cosa no fué
seria, no he vuelto a saber de sus proezas
por el aire.
Si la señora Briones permanece inactiva
tenemos que cederle el primer puesto a
Cecilia Mayorga.
Durante el vuelo conmigo, en calidad
de práctica antes del examen, hizo unos vi-
rajes cerradísimos que casi me mareaban.
Ascendimos a varios centenares de metros
de modo que el inmenso Nueva York tenía
el tamaño de un plato de sopa en el que
hubiesen colocado unas fichas de dominó de
pie derecho.
De pronto el motor casi cesó de hacer
ruido y veia como las aspas de la hélice
aminoraban su movimiento de rotación y
parecian ir a pararse por completo. El miedo
es libre, lector, y yo confieso que lo tuve en
aquellos instantes. El avión era de dos
asientos, uno tras de otro, y yo iba sentado
en el primero. Volví la cabeza para ver a
Cecilia y noté que llevaba la mano en la
palanca de contral y que sonreía de la juga-
rreta. Con todo, yo no las tenía conmigo,
porque el aparato descendía vertiginosa-
mente de cabeza como si lo hubieran dis-
parado de las nubes. Sentí como si se me
hubiese interpuesto una nuez en la boca
del estómago.
El motor comenzó a funcionar ruidosa-
mente, la hélice volvió a girar con ímpetu
y el aparato, haciendo un esfuerzo, se re-
montó de nuevo y partió veloz como una
flecha. Desapareció la nuez de mi estómago
y recobraron el color mis mejillas.
Hicimos la espiral, bandeamos de un lado
y de otro, ascendimos casi verticalmente y
realizamos otras acrobacias aéreas. Aunque
hablo en plural Cecilia fué la que lo hizo
todo. Yo iba en calidad de víctima propi-
ciatoria.
Después que descendimos me dijo que
era una lástima que no hubiéramos subido
en un hidroplano. ¡Jueguecitos con el agua,
no! Y es que esta aviadora colombiana, la
prmera aviadora de su país, comenzó a volar
en un hidroplano en la “Modern School of
Aviation”, en Nueva Jersey.
Que tiene arrestos la muchacha lo de-
muestra que a las once horas de vuelo con
su instructor se lanzó a los espacios sola.
Conque el sexo débil, ¿eh? Al presente
tiene 85 horas de vuelo, 22 años y unas
ganas locas de seguir volando hasta que las
(Continúa en la página 40)
Página 13
YN
Arriba, Myrna Loy, estrella de la M-G-M, luciendo
un negligé de crespón chartreuse que se destaca
por el etxraordinario vuelo de la falda y por el
corte de las mangas, ajustadas a la muñeca me-
diante una banda bordada de verde, azul y plata.
Este adorno se repite en el corpiño y en los
bolsillos de la falda. No se ven las pantuflas, que
son plateadas.
MS
LAS
SIREL
SELMANDE
Melvyn Douglas, astro de la Columbia,
en traje de descanso a domicilio. Se
ha puesto una bata de casa, de seda
azul, encima de una camisa de cuello
abierto y de seda a rayas, azul y
blanca, y de un pantalón gris.
Douglas Fairbanks, uno de los elegan-
tes de Hollywood—y de los talleres de
la Universal—en traje de calle caracte-
rístico. Es de saco cruzado, sin chaleco,
de última moda y de tono gris.
A la izquierda, Mary Martin, artista de
la Paramount, envuelta en una magnífi-
ca túnica de piel de armiño que se
ciñe en el talle por medio de un cintu-
rón de cabritilla dorada con hebilla de
oro persa. El abrigo lo lleva puesto
Mary encima de un traje de recepción
de lamé de oro.
A la derecha, dos artistas de la Warner: Dennis
Morgan, que lleva un traje de otoño, de lana
ligera, y pardo; y Rosemary Lane, juvenil con
un ensemble de tres piezas, de gabardina beige
y con bolsillos enormes para darle novedad.
- Arriba, otros dos luminares de la empresa Warner: Bill
Lundegan, que aquí usa un traje de mezclilla escocesa
blanco y negro y de corte inglés; y Brenda Marshall,
con un vestido de bolero, de crespón negro y margari-
tas blancas. Lleva blusa y accesorios negros.
A la derecha, Barbara Stanwyck, que colabora
con Gary Cooper en la producción de Capra
para Warner "Meet John Doe", ofrece a sus
admiradoras un modelo de recepción. Es de
paño, blanco nacarado, y se distingue por la
sencillez del corte. Hasta el cinturón es del
mismo material. Los botones y la hebilla son
de acuamarinas. La falda adquiere elegancia
con sus pliegues y su gran vuelo.
OS
ESTRELLA
A LOS
Por
E N vez de reformar el código civil o
el calendario ¿ porqué no se ocupan los deso-
cupados de reformar el modo de saludar?
Tomemos el caso concreto de mi amigo
Gutiérrez—Gutiérrez de Angurria, para
servir a Uds., antiguo tenor cómico y ahora
intérprete de juzgados, a quien me encuen-
tro por las mañanas entregado a la absor-
bente tarea de pasear a su perro por la
Quinta Avenida. Siempre es lo mismo. Le
pregunto “¿Cómo está, Gutiérrez?” y res-
ponde:
Página 16
TRECE
Eduardo Guaitsel
—Ya lo ve usted.
Ya lo veo, y porque lo veo se me enfría
el cogote, se me calientan los cascos y me
entra un agudísimo ataque de neurastenia
con complicaciones. Es lógico: con los años,
se ha ido encogiendo. Lo que le sobra de
callos le falta de dentadura y de pelo. Tem-
blando dentro de un abrigo que le queda
grande y debajo de un sombrero que le
queda chico, Gutiérrez, a remolque de un
mastín color de café con leche, es una de
las figuras más desgarbadas y lamentables
Betty Brewer, un lucero que ya
deslumbra en la constelación de
Paramount, es sorprendida por el
fotógrafo mientras almuerza . . .
un vaso de leche.
de la Quinta Avenida. Por eso, cuando
le pregunto estúpidamente “cómo está”,
ya sé: está hecho una desgracia. Y cuando
me contesta, se pone a la defensiva, como
replicando “¿Para qué entrar en detalles?”
“Tomemos otro caso particular. El de
Betty Brewer, lucero de Paramount. Es
un lucero de nariz respingada, pelo rubio
rojizo, pecas en toda la cara y ojos rebo-
santes de picardía. La saludé con un bue-
nos días y me respondió con un estornudo.
Así se hace. Nada de rodeos ni circun-
loquios. Saqué una pastilla de menta, se
la dí a la niña y . . . como si nos hubié-
ramos conocido desde muestras mútuas y
tiernas infancias:
—Llevas la corbata al revés,—me dijo
midiéndome de arriba a abajo—y te voy a
hacer el nudo de otro modo.
Luego, me trajo un espejo para que admi-
rase yo aquella obra de arte. Como resultó
un tanto vanguardista, hubo opiniones di-
vergentes. La de la señorita Smith—pro-
fesora de primeras letras y de elocución de
Betty y que no se separa de ella—fue de
carácter evasivo:
—Betty, eso no está bien.
¿Aludió a la conducta, al nudo o al es-
tornudo ?
Mientras me contaba su vida y milagros,
Betty se acomodó en el sofá del hotel de
veinte o treinta modos distintos. Es maravi-
lloso admirar la eslasticidad de unas pan-
torrillas que sostienen un cuerpo de trece
años y, en vez de carne y hueso, parecen
de resorte.
—; Cómo te metiste en cine, Betty? ¿Por
una rendija?
—Cantando ¡en español !—me respondió
mientras un pie asomaba debajo del cojín
de la derecha y otro alzaba el tapete de
la izquierda sin desnivelar el resto del
cuerpo.
— Entonces, hablas español. ...
—Hablarlo, no. Pero lo canto. Es decir,
a veces converso con las personas, pero el
único que me entiende es Gilbert Roland,
que ya se acostumbró a mis disparates.
—;:Y qué cantas y dónde?
—Por las calles de Los Angeles, con mi
hermano. Como las tonadas en español eran
las que más monedas nos producían, esas in-
terpretábamos. Las, predilectas de la gente
resultaban “Adiós Muchachos” y “Allá
en el Rancho Grande”. Precisamente eso
estaba yo entonando por una calle cuando
el señor Sam Wood, de Paramount, me
propuso que viniera al taller de cine con
él.. .. Y, después de fotografiarme y de
hacerme hablar, me contrató.
Aquí entro yo. Betty Brewer tiene la
ventaja, sobre otras artistas de cine, de que
no presume de artista. Habla conmigo, o
con cualquiera, lo mismo que ante el lente
de la cámara. Su modo de dialogar, su
manera de sentarse—una manera absurda—
(Continúa en la página 39)
Cine-Mundial
HABLA LOU BROCK
Por
EL Cine Americano en su relación
con la América Latina ha adquirido en estos
últimos tiempos un significado excepcional.
En el crisol de la Guerra Europea se está
fundiendo, tal vez para siempre, lo que
hasta ahora no había sido más que un sueño:
la unión panamericana. Y en esta unión de
las Américas el Cine resulta elemento su-
premo de intercambio espiritual entre los
dos continentes.
Por eso había despertado tanto interés
la producción de una película con tema
“Argentina” en la que Hollywood invirtió
fuerte suma.
¡Cual, pues, no sería la sorpresa de las
gentes de Hollywood, al leer en el “Holly-
wood Reporter'””—el vocero de la industria
—una detallada información en la que se
refiere que el propio gerente en Buenos
Aires de la casa productora, después de ver
privadamente la película, comunicó a la
directiva de la Compañía en Nueva York
su decisión de mo exhibir en modo alguno
la cinta en la Argentina por considerarla
impropia y perjudicial para la cordialidad
inter-americana.
La noticia cayó en Hollywod como una
bomba, a pesar de que ya la crítica se había
pronunciado con grandes reservas sobre la
película, cuya nota recomendable estribaba
unicamente en su vistosidad; pero nadie
sospechó que las cosas pudieran llegar nunca
al punto a que han llegado.
En vista de lo ocurrido —más o menos
pronosticado por nosotros la misma noche
de la preview—y sabiendo que la RKO
está a punto de iniciar la producción de
otra película de ambiente argentino, “They
Met in Argentina”, de la que es productor
Lou Brock, a quien se debe el éxito reso-
nante de hace algunos años con “Flying
Down to Rio”, consideramos de interés
para nuestros lectores de Hispanoamérica
una visita a Lou Brock, que nos recibió
amablemente y con el que sostuvimos el
siguiente diálogo textual.
— ¿Podría usted decirnos—le interroga-
mos directamente—lo que opina sobre el
asunto de la película, cuya exhibición acaba
de suspenderse en Buenos Aires por la pro-
pia compañía productora?
—No tengo informes en que basarme
para emitir una opinión sobre el caso—nos
contesta Lou Brock—+fuera de la noticia de
la suspensión de la película en la República
Argentina.
1941
Enero,
Elena de
la Torre
y de los comentarios que se han publicado
con este motivo en la prensa. De ellos se
deduce, indudablemente, que se ha come-
pien sobre la autenticidad de todo lo que
se refiere a aquel país.
—«¿ Podría usted decirnos algo del asunto
de la película ?
—Eso sería desflorar la natural curiosi-
dad del público. Pero en líneas generales
puedo decir que se trata de un asunto sen-
cillo, con una ligera trama de amor, alrede-
dor de la cual presento aspectos de la vida
social y elegante de la ciudad y de la vida
campera de la gran república del Sur. Entre
los aspectos de la vida social figura un nú-
mero de cabaret que se celebra en un salón
de arquitectura original, que sugiere la idea
de un hipódromo en miniatura, que espero
llame la atención. Y como número campero
genuino presento el juego de “El Pato”, el
deporte heróico y legendario del gaucho
argentino en la epoca de Rosas; deporte que
ha desaparecido ya, pero que yo estoy seguro
El artista argentino Alberto Vila, charlando con el productor
de cine Lou Brock, a bordo del barco que trajo al primero a
Nueva York a filmar por cuenta del segundo para la RKO-Radio
tido un error que yo no puedo precisar por-
que no he visto la película. Es lamentable
lo que ha ocurrido. Pero para los que esta-
mos empeñados en utilizar el maravilloso
ambiente, el colorido, la música y las dan-
zas de la América Latina en la confección
de películas, ello ha de servir de provechosa
lección.
—Y a usted en estos momentos—Insisti-
mos nosotros—¿cómo le afecta este inci-
dente?
—En realidad me sirve de estímulo—nos
replica el productor—porque espero que
“They Met in Argentina” merecerá la
aprobación del público y de la crítica. Y no
escatimaré recurso alguno para asesorarme
ha de renacer con mi película para conver-
tirse, tal vez, en un deporte mundial. Este
número es realmente de un efecto extraordi-
nario. Tengo, además, en mi favor, la in-
tervención de Alberto Vila, el gran can-
tante argentino y notable artista de la pan-
talla, que en el papel principalísimo que
desempeña constituye una novedad que dará
realidad y colorido genuino al asunto.
El entusiasmo del productor al hablarnos
de su película, se hace contagioso. Comen-
zamos a creer que ahora va de veras y que,
por fín, vamos a ver algo en la pantalla
americana que no sea un cuento amañado
y lleno de inexactitudes. Y nos aventuramos
(Continúa en la página 40)
Página 17
A W. C. Fields lo pusieron a guardar un
banco en la película de Universal, "The
Bank Dick", pero llegó Peggy Moran y el
banco está de desgracia.
Humphrey Bogart dispuesto a defender su Bonita Granville y Gene Reynolds en un momento Fred Allen, Jack Benny y Veree Teasdale,
integridad física y la de la pobrecita de solemne (para estudiantes) del fotodrama de en la comedia de Paramount, “Love Thy
Ida Lupino en, "High Sierra”, cinta de M-G-M, "Gallant Sons", en que ambos tienen Neighbor", confiada a estos ases del
Warner. primeros papeles. humorismo anglo-sajón.
: : :
Maude Eburne, Tom Stewart, Jean Hersholt y Dorothy Lovett, en Bob Crosby—hermano de Bing Eliapi Risdon vue |
un instante de la cinta de RKO-Radio, "Remedies for Riches." Buloff, en la película de Paramount, “Lets Fin E '
Arriba, Burgess Mere-
dith, a punto de perder
la corbata y la pa-
ciencia, por culpa de
Dan Brodie, en el foto-
drama de Paramount,
"Second Chorus”.
A la derecha, Dorothy
Lamour perturbando a
los espectadores en un
cabaret que da color a
la producción de Para-.
mount, "Moon Over
Burma".
Enero, 1941
Bobs Watson relatando a Carol Ann Beery, hija de Wallace, que
no le cree, un cuento mientras filma "Bad Man of Wyoming.”
June Preisser a la cabeza de una banda de música, en la
presuntuosa producción de M-G-M, "Strike Up the Band",
en que actúan Judy Garland y Mickey Rooney.
Carole Lombard y Robert Montgomery, disputando en taxi
para animar la cinta de Paramount, ''Mr. and Mrs. Smith.”
Página
19
Página
PRESTON FOSTER, as de las películas de Paramount,
en pose especial para esta revista, en su casa particular.
Cine-Mundial
TrA
ESA
SE
ES
SS
BARBARA STANWYCK y GARY COOPER en una escena
de la cinta de Frank Capra para Warner Brothers “Meet John Doe”.
Enero, 1941 Página 21
B
AA
SIS
PS
O
o
SS
SS
SON
ANN RUTHERFORD, cada día más atractiva y con más
devotos entre los afectos al cine, continúa brillando para M-G-M.
Página 22 Cine-Mundial
Enero,
1941
BABY SANDY, lucero de la Universal, entendiéndoselas como
puede con una enorme calabaza y con un cuchillo de su tamaño.
es
juventud,
ista de tenn
italidad y de
rebosante de v
¿R ROGERS,
E
INC
G
US.
J la p
zo en
Rad
fo de RKO
ógra
,
da por el fot
orprendi
8
Cine-Mundial
24
Página
ASS
DES
Lo
N
Ge]
E
OS o
ES 5)
a
Ss,
Sg
Sp
S 3
sS
SA
S v
~
y *
S.Q
eel
Ss
573
SL
3 y
5.3
E
T>
DRN
pS
2.3
E 3
ME
AS
AS
a
E
ZS
S R
Z
So
< 3
~
> 9%
(72)
z
or
o
S
v
(=
u
Í
¿
DOROTHY ANDREE, una de las beldades más destacadas de Hollywood—
y de todas partes—es del elenco de Warner.
Página 26 Cine-Mundial
e 27. Oxido de calcio. 60. Nominativo y vocati- 7. Reunión nocturna de 40. Observar, considerar.
C ruci g rama d e , BY vo de pronombre. personas de distinción
28. Licor alcoholico que A Da E i i para divertirse bai- 44. General francés, mi-
se saca de una mezcla 1. En Guatemala y Hon- lando. nistro de la guerra en
E ran k M or g an fermentada de mela- duras, vagabundo. 1909.
zas y zumo de caña } 8. Casto.
de azucar. 63. Larva de los insectos Ns 45. De este modo.
lepidópteros o mari- 9. Preposición.
30. s i osas. vorra y
0. Moverse de un luga posas 10. El que hace odres. 47. DA gorra, de mogo
ie A 64. Embuste gracioso. 11. Cortar menuda y su- ob
31. Cerco a una plaza o 5 j perficialmente con los 48. Helecho filipino, de
OA fortaleza. 66. Escuché. dientes parte de una os peces se saca
Sal SO a e amento que sirve
PIR] | 33. Abertura natural cuya 67. Flor dè suavísima cosa dura para tejer sombreros
> anchura y longitud fragancia. 13. Lago de Africa en el y petacas.
EEE son iguales. xi Sudán Oriental.
69. Hijo de Isaac y de B 3 50. Hijo de Amos y el
35. Aparatos de la audi- Rebeca que vendió la 15. Símbolo del bario en primero de los cuatro
ción. P AES las fórmulas quími- profetas mayores.
ermano acoD. cas.
38. Capital de Noruega. 51. E A
71. Preposición insepara- 18. Adorno en torno de lo 51. Escuchará.
40. Derecho para vedar o ble que denota fuera. escrito o impreso. A INTE
impedir una cosa. a 19. Gigante que según las
i de ue S deja lacu mitologias del Norte 54. Especie de armadura
41. Tratamiento que se dd RO CO Supo Er de Europa, comía car- antigua.
dá a las mujeres de Ie mpOo: ne humana.
clase ordinaria y de 75. Dícese del toro que 22 57. Enlosar.
cierta edad. 22. Chato.
acude a las suertes de 59. Pert Eni 1
5 un modo receloso y 25. Grupo de siete islas . Perteneciente a la
42. Tela fuerte. cobarde. del Mar Adriático que nariz.
, : RDA E sirven de abrigo a k
43. Anicu indetermi 77. Limpieza, curiosidad. Venecia. 61. La que ha perdido la
e razon.
A AL 7 idor 27. Planta ifera hor-
44. Obispo y mártir. Na- 78- Competidor. e an E E 62 Di d eblo
ció en Sebaste (Ar- Aten corla: 2. ieor e ur pueblo
menia). Murió en j S: 29. Patriarca hebreo cons- Paal SAE A
HORIZONTALES: 16. Articulo determinado. ae pta ea A y del cual proceden
Ñ y Ampt medular ennel VERTICALES: 31. Marca o nota que se los pueblos indoeuro-
1. Comarca de Oriente 17. Natural de la antigua 6 EEIE n dae elade . i pone o hay en las co- peos.
adonde iban las flotas Mauritania. preio: 1. Naturalista alemán sas para distinguirlas E
de Salomón a cargar f E z (1779-1851). de otras. 64. Pronombre relativo.
oro. 19. Rogar, pedir, suplicar. aaen o ;
i 49. Monedas italianas de 2. Delicadeza, sutileza, 32. Ciudad de Italia, a 65. Prolongación principal
5. Jefe inglés de filibus- 20. Nota musical. plata. primor de una cosa. orillas del Golfo de de la neurona o célula
i z y SO : Trieste. iosa.
fexosque en el siglo : z 51. Río de Rusia que de- 3. Preposición insepara- T GV aee:
XVII asoló repetidas 21. El que tiene pocos Alen al VARA ble S t ADE h K y
veces las costas del ños Sapu ga. que se usa antes 34. Primer nombre de co- 68. Dativo y acusativo de
$ 3 E E i de p.ó.b. nocido artista de cine.
Perú, Chile y Pa 53. Población de la Pro- pronombre:
parga: 23. Municipio de Filipi- vincia de Gerona, 4. Obtuso y sin punta. 36. Metal pulverulento de 0. Prefijo i -abl
Må nas, en la Provincia España. ; colo he nisides ubico onpa e a
8. Más mal. de Carana Si 5. Nombre de dos ríos por Bergelius. E A 5
áni 55. Pronombre posesivo plamonteses, afluen- 73. Dativo y acusativo de
12. Túnica larga, usada i Sa ile ET AONDE ak tes del Pó, que nacen 37. Camino estrecho. pronombre,
en el Japón por los 24. Tener visos de una 56. Río del Asia central, en los Alpes. 3
dos sexos. cosa. en la Sungaria. 38. Escultor español na- 74. Cuatro.
: 6. Nombre de conso- cido en Barcelona. $
14. Abundamiento. 26. Articulo determinado. 58. Unico. nante. (1842-1889) 76. Conjunción copulativa.
de miel y
HINDS
l N
samente, nota que le presta una tersura
admirable .. .¡nota que la admiran más!
Y otra cosa importante: se da usted cuenta
que Hinds—protege su cutis conserván-
dole aspecto de juvenil lozanía. Empiece
hoy mismo a usar Crema Hinds.
almen d aS
CREMA
iNo hay método más cómodo y fácil de
embellecerse! Y usted verá que es tam-
bién el que mayor satisfacción le procura.
Usted nota, al usar la Crema Hinds, que
limpia bien el cutis porque como es líquida,
penetra mejor. Nota que suaviza primoro-
Erero, 1941
Nueva York
Por El
F“ revuelo que ha provocado “El Gran Dicta-
= dor” de Charles Chaplin es de los que ha-
cen época. Unos lo han combatido, otros lo han
admirado. Y el propio Chaplin tuvo que salirse
en la páginas del “New York Times” con una
explicación de su obra. Obra que se explica es
obra de dudoso valor. Las obras de arte no se
explican. Gustan o no gustan, las siente uno
o no y nada más. . . . Los amigos del famoso
comediante le sacaron de la cabeza, durante
su estancia en Nueva York, el ir a un cine de
Vorlevidle, el barrio alemán neoyorquino,
para dars a conocer y poder comprobar hasta
gué extremo era odiado. Entonces Chaplin, en
compensación, se fué con los amigos a la pla-
zoleta del Rockefeller Center y se puso a
recitar el sermón que larga a los espectadores
al finalizar su película.
Más poesía. Nos la ofreció con ese estilo
clásico del teatro español como ninguna otra
recitadora sabe hacerlo, Cármen Rodríguez.
Empezó con la “Velas Epicas” de Llorens Torres
y terminó con “Gracias a España” de René
Borgiá, el poeta venezolano, que por modestia
no asistió al recital a recibir los aplausos del
escogido auditorio. Por cierto que la recitación
tuvo lugar en el “Hubbell Auditorium”, en un
rascacielos a cuya sala hay que subir en ascen-
sor. Así la poesía era más elevada.
El único salón de belleza hispano de Nueva
York que tiene un baño turco es el de Maríe
Same. ¡Baños turcos en Harlem! . . . Aunque
Francisco Fernández, jefe del Departamento de
Azúcar de la firma cubana Ruíz Méndez y
Cía vino a Nueva York a descansar, no cree-
mos, sin que queramos insinuar nada, que haya
descansado mucho. . . . Rosa Pauly, soprano de
la Metropolitan Opera House, se salió de quicio
en “Otoño” de Faure y un “Cisne” de Grieg,
en el concierto que dió recientemente en el
Town Hall. Otoño, un cisne, salirse de quicio.
Más bien parece una cacería. ¿Qué hacía
el cónsul de España, don Miguel Espinós en
la “noche venezolana” del cabaret “El Chico”?
- - . En el baile del “Club de Exportadores” que
se dió, de tiros largos, en el hotel Commodore
el mismo hotel lujoso donde tenía su cuartel
general Wilkie, el que fué candidato a la pre-
sidencia de los Estados Unidos, había muchos
“smokings” que olían a naftalina. Nos gustó el
programa, una revista elegantemente editada
por nuestro compañero J. M. Bada. .. . Anda
por ahí muy contento el chófer, Moisés García,
a quien, por suscripción popular de la colonia
hispana de Nueva York, regalaron una pierna
artificial que necesitaba.
Sylvia Villalaz. Conoce de cerca, por haber
visitado nuestra redacción, el polvo que abunda
en Cine-Mundial. Y eso que estamos en la
Quinta Avenida y de puros elegantes nos do-
blamos. Vino con Amalia Trejos, cantante de
opereta que en un tiempo ¡ay! (suspiro por lo
del tiempo) fué la nina mimada de los públicos
Página 28
al Menudeo
Curioso Pertinaz
centroamericanos. Sylvia Villalaz, entrado en
la treintena, bien parecida, rubia, de rasgos
enérgicos y ojos soñadores, cultiva la alta come-
dia y el recital de poesías. Su poeta predilecto
es García Lorca. Aunque todos tienen a Sylvia
Villalaz por chilena, la verdad es que nació
en Nueva Orleans. Pero vivió 13 años en Chile.
Trabajó en el cine con Amauta Films para la
que hizo “La Falsa Huella” Actuó también en
películas de Borcosque. Siempre que recita a
García Lorca, dice un responso al mismo de
Oscar Castro. ¡Qué cumplida! Quiere poner
en Nueva York “La Prostitución” de Ardavin,
que ha tenido gran éxito en todas partes donde
se ha dado. Ha recorrido casi todos los países
de América formando parte de compañías tea-
trales o como recitadora. Cultiva la poesía gi-
tana. Ha debutado en el Teatro Hispano do
Nueva York, la antesala del Harlem, donde
parece una perla entre un montón de bellotas.
Deseamos mejor suerte a Sylvia Villalaz. La
hermana, que hace suspender a uno el aliento
cuando la ve de guapa que es, trabaja en el
diario “La Prensa” de Nueva York. Pero no
escribe, habla.
Nos manda un tarjetón muy elegante la
Columbia Broadcasting System para decirnos
que el director de radioemisiones al extranjero
CANDIDO BOTELHO
Tenor que deleitó a ¡os concurrentes al
pabellón del Brasil de la Exposición Mundiel
de Nueva York, durante dos meses y medio.
Después se fué a Washington, no a que lo
hicieran embajador, porque ya lo era del
arte lírico de su patria, sino a cantar en
"The Troika", obra musical de la que él
era primera figura. De vuelta en Nueva York
cantó en el Museo de Arte Moderno. Por
poco se vienen los cuadros abajo. Está a
punto de debutar en una comedia musical
que se pondrá en Broadway, "All in Fun",
que lleva tres reyes: el del zapateado, Bill
Robinson; el del acordeón, Phil Baker, y el
del canto brasileño, Cándido Botelho. Todas
las semanas canta por radio en la National
Broadcasting Company en donde lo anuncian
como "la voz del Brasil". "¡Bella voz tiene
esa República!" dicen las gentes.
Elizabeth Fajardo, de Puerto Rico, elegante dama que tuvo el capricho de que pintaran el color
de su auto de modo que armonizase con el esmalte de sus uñas. No sin grandes dificultades lograron
los fabricantes de los Packard complacerla. Aquí la vemos, contenta, al ver que el color armoniza
con sus uñas.
Cine-Mundial
es el Sr. Edmundo A. Chester. Este Chester
fué el director del Departamento Latinoameri-
cano de la Prensa Asociada. . . . Ramón Sán-
chez, del restaurante “Castilla”, en el “down
town”, se cura los males del estómago comién-
dose tremendos bistés que apenas le caben en
el plato... . Hay tantos periodistas y escritores
—por lo menos así se llaman ellos—puertorri-
queños en Nueva York que han organizado
una sociedad para defender sus intereses.
Defenderlos, ¿de quién? . . . Una de las mejo-
res cantantes de canciones brasileñas en Nueva
York es Juanita Juárez que nació en Puerto
Rico. ¡Ah, pero está casada con un pianista
brasileño! . . . Estela y Emma Ruíz en la
Escuela Americana de Ballet, para beneficio
de los refugiados europeos, dieron un concierto
de bailes regionales mejicanos y luego exhi-
bieron una numerosa colección de trajes típicos
de los que es propietario Luis Márquez el que
explicó algunos datos curiosos sobre los mismos.
.. . Cada vez se ven más mujeres, bebiendo y
fumando, en los bares neoyorquinos. Son muje-
res decentes, mo se vayan ustedes a creer.
Muchachas que practican sus derechos de igual-
dad ciudadana.
Visitantes cinematográficos. — Gloria Jean.
Vino con su mamá, una jamoncita de buen ver.
La mamá se llama Leonor Schoonover. Gloria
va camino de los 13. En cuanto un fotógrafo
la enfoca se pone a sonreir. Parece que se lo
enseño la mamá. Fuimos a la estación Grand
Central a verla llegar de la “costa” a las 7
y cuarto de la mañana. Tenía cara de sueño
y nosotros también. Por complacer a uno de
los reporteros gráficos, se hizo una foto boste-
zando. Gloria Jean tiene el pelo color castaño,
los ojos azules y parece más pequeña en per-
sona que en la pantalla. Vino al estreno de su
última película, “A Little Bit of Heaven”.
Tiene un vago parecido con una especie de Ann
Sheridan diminuta. En secreto nos dijo una
cosa. No lo repitan ¿eh? Nos dijo que le
gustaba mucho, mucho, mucho Brian Aherne.
Entre película y película se dedica a estudiar
canto. De pronto apareció una muchachita de
5 años. ¿Y eso? Era Nancy, la hermanita de
Gloria Jean. Detrás surgió la señora Gorchakoft
—la maestra.
Joan Bennett. Vino a Nueva York, según
confesión propia, a pasear a Fifí. Fifí es un
perro lanudo, negro. Lo conoce todo el mundo
en el hotel St. Regis. A Joan Bennett le da
por poner iniciales en todas las prendas y en
todos los objetos de su propiedad. Sus iniciales
son J. W. El apellido matrimonial de Joan
Bennett is Wanger. Esta costumbre de las ini-
ciales se la ha enseñado a sus dos hijitas Diana
y Melinda. Se queja de que en Nueva York
están siempre martilleando. Martillean en el
hotel arreglando algo; martillean en las casas
colgando cuadros o componiendo sillas o
puertas. Está muy contenta de que la moda
actual de los sombreros no sea tan estrafalaria
como antes. Odia que la llamen “glamour girl”.
Se veía muy bonita, muy elegante y tenía el
pelo muy negro.
John Garfield. En el hotel Warwick donde
se hospedaba, a la menor provocación, comen-
zaba a hablar de la guerra. No de su guerra
particular con los patrones de Warner Brothers
sino de la guerra europea. “Tenemos que en-
trar en la guerra para acabar con el totalita-
rismo”, resumía. Mostrábase tan cascarrabias
como con frecuencia se le ve en la pantalla.
Muy joven y con un no se qué de trágico en su
(Continúa en la página 31)
1941
Enero,
el agua.
¿QUE ES KLIM? la prueba!
Klim es leche fresca y pura de
vaca, de la cual se ha extraído
el agua. Nada se le añade. Para
devolverle su estado natural,
restitúyale el agua.
CON SOLO
facilidad . .
devolver a la leche su estado natural, es restituirle
tomar más leche
UNO SABE QUE
ESTA LECHE ES FRESCA...
Un método exclusivo de envasar, pre-
serva el sabor a leche recién ordeñada
Cuando usted pruebe el rico sabor de leche fresca que
tiene Klim, sin duda alguna tomará más leche que
antes . . . el exquisito sabor de Klim está protegido—es
más, asegurado — porel métodoespecial Klimdeenvasar.
Klim es rica leche nutritiva producida en las mejores
granjas. Es leche fresca de la cual sólo se ha extraído
el agua... siemprees uniforme, siempre es de confianza.
Con Klim, no hay que temer que la leche se dañe de
un día para otro, porque Klim se conserva fresca en la
despensa—sin refrigeración. Además, se usa con gran
lo único que se tiene que hacer para
Para gozar de buena salud, usted y su familia deben
. y así lo harán, con Klim. ¡Haga
LECHE == KLIM
Página 29
MINIATURA DE LA CINTA de la Universal “SPRING PARADE?”
llonka (Diana Durbin), una linda campesina
de las montañas austriacas, se dirige a la
feria de la ciudad para vender una cabra.
Encuentra un comprador para el animalito
en la persona de Mischa Auer, que, va-
liéndose de su habilidad como bailarín, hace
con ella el trato de llevarse la cabra de
balde si logra cansarla en el baile, pa-
gándole el dinero convenido y dejándole la
cabra además, si ella le vence a él.
El pastelero Laci, protector de Diana, es el
que hace a diario los pastelillos para el
desayuno del emperador Francisco José. Y
la chica, deseando en su inocencia la pro-
tección del emperador para el músico de
la banda imperial, mete un dia en los pane-
cillos el manuscrito de un vals compuesto
por el muchacho y una nota suya rogando
al emperador que ayude al artista incipiente
en su lucha por la fama.
Diana, decepcionada de la vida de la ciudad, decide volverse
a la aldea y al cuidado de su cabras. Pero en el momento en
que va a marcharse recibe una invitación del emperador para
asistir a un baile en palacio, acompañada de Laci. Para com-
placer a éste, que está loco de alegría con tal honor, decide
quedarse, pero sólo hasta que pase el baile.
Página 30
Diana baila hasta casi desmayarse, pero
logra rendir a su compañero. Muerta de
cansancio se dirige a las eras y se deja
caer sobre un montón de alfalfa, donde se
queda profundamente dormida. El montón
de alfalfa se pone en movimiento y cuando
Diana despierta se encuentra sobre un
carro que va camino de Viena. El que lo
guía, un pastelero vienés (S. Z. Sakall), la
lleva bondadoso a su casa.
El pastelero es llevado a la cárcel por el
desacato cometido por su falta de respeto
al emperador y todo son angustias y sobre-
saltos en el hogar del hombre infeliz. Las
vendedoras de la pastelería, llonka y Jenny
(Anne Gwynne), se aterran ante la acusa-
ción que se hace a su amo y no pueden
comprender semejante infundio, hasta que
el jefe de policía menciona los papeles
encontrados en los bizcochos.
En la feria, Diana se ha hecho decir la
fortuna, según la cual en Viena la espera
el triunfo, el amor de un artista, la pro-
tección de un gran personaje y la felicidad.
Diana se enoja con el charlatán de feria
porque ella no piensa en ir a Viena jamás.
Cuando despierta sobre el carro camino de
la ciudad recuerda los pronósticos, que más
tarde siguen tomando forma cuando conoce
a un músico de la banda del Emperador.
Al darse cuenta Diana de que ella sóla es la
culpable de la desgracia ocurrida a Laci,
por medio del novio de Jenny consigue una
audiencia con el emperador, que asombrado
escucha la historia de la muchacha; de la
bondad de Laci para con ella; de su en-
cuentro con el músico, y de la realización
inesperada de los pronósticos de suerte que
le hizo el hombre de la feria. Y le pro-
mete que Laci saldrá libre.
Pero en el baile la espera la realización de todos sus sueños y de
los vaticinios completos del charlatán. Ha llegado a Viena. Ha
encontrado el amor de un artista. Ha logrado la protección de
un gran personaje. El emperador le prepara la sorpresa de que
cante ante la corte el vals compuesto por el novio y tocado por
la orquesta, que el propio autor dirige.
Cine-Mundial
N. Y. al Menudeo
(Viene de la página 29)
expresión. Sus amigos íntimos le llaman “Jules”.
Tiene mucho interés en visitar Hispanoamérica,
especialmente Argentina y Chile. Y mientras
se tomaba unos huevos al hilo con tostadas nos
dijo que le parecía muy bien lo del servicio
militar obligatorio y que en Hollywood, la
colonia de artistas ha salido de su habitual ma-
rasmo mental y se preocupa hoy de lo que
pasa en el mundo. Hay una excepción: los
productores de películas.
Vimos de pasada: a Mickey Rooney tocando,
por hacer gracia, el tambor de la orquesta del
hotel New Yorker. A Spencer Tracy y a Al
Jolson departiendo amigablemente en el Riviera,
un cabaret de lujo, cerca del Hudson. En el
“Beachcomber,” en frente del cine Capitol, en el
corazón de Broadway, a Sonja Heine y su ma-
rido, el jugador de fútbol Dan Topping. En el
“Morroco,” cabaret adonde concurre la crema
de la plutocracia neoyorquina, a Loretta Young
y Charles Boyer, blanco de todas las miradas,
pero ellos se hacían los desentendidos. Bette
Davis, siempre tan vivaz y tan distinta de como
se la ve en la pantalla, en el Stork Cub. Y en
el Chic Iridium Room, a Fred Astaire, que
acaba de hacer una película con Paulette God-
dard, en compañía de su señora.
¿Se acuerda usted de Olga Baclanova, fa-
mosa estrella de los tiempos silenciosos, que
actuó en varias películas con George Bancroft?
Ahora es uno de los números de variedades
del Casino Russe. . . . Ramón Ferrer y Angel
López, los propietarios del cabaret “Havana-
Madrid” están echando la casa por la ventana.
La revista, de la que es máximo pontífice, Sergio
Orta, que sigue tan llenito como de costumbre,
es de las más brillante de todos los cabarets
neoyorquinos. Se llama “Sensemaya” y tiene
abundancia de mujeres bonitas. La estrella de
la revista es la bailarina Rosita Ortega. . . .
En el “Beachcomber” vuelve locos a los indí-
genas, Rita Montaner con sus danzas y sus
movimientos afro-cubanos. . . . Cándido Porti-
nari, pintor brasileño, exhibe sus pinturas y
dibujos en el Museo de Arte Moderno. 186
obras en total. ... . Después de año y pico en
Buenos Aires, regresó Gloria Valle con su gui-
tarra y no hay casa donde vaya de visita que
no cante los últimos tangos bonaerenses. . . .
Entre los españoles, que sepamos, nadie ha
superado el “record”, por desgracia, del indus-
trial Policarpo Gómez, a quien en seis meses
le han hecho tres delicadísimas operaciones en
una afama clínica neoyorquina. . . . La Aso-
ciación Americana de Solteros que cuenta en
su seno con ilustres nombres del periodismo y
el arte en Nueva York acaba de elegir “la
compañera ideal del soltero moderno” en la
persona de Mary Martin, actriz de cine y
cancionista de radio. . . . Gilda Lois, la exqui-
sita recitadora de los movimientos sobrios, ha
rechazado,—asi, rechazado, —una propuesta que
se le hacía para que actuara en el Town Hall
y el Carnegie Hall, los dos más destacados
teatros de concierto de Nueva York, porque
compromisos en la isla de Cuba para donde
parte en seguida, se lo impiden.
Solución al
Crucigrama de
Marina Tamayo
O BONES EN
¡Tjalelo [ala |e Pr Jr [alo [1 [cla]
oa mo Ale]
Olivia de Havilland ya vuela sola. . .
En serio. Ha obtenido su licencia de piloto
de aviación, después de una ascensión hecha
por ella solita. Sólo fué de seis minutos,
pero con tiempo suficiente para que Olivia
convenciera a todos de que, como su pro-
metido Jimmy Stewart, sabe usar sus pro-
plas alas...
gett
s%
o concepto sobre las
es < varió por completo con
UE distintas son las ensaladas cuando
5- A
Enero,
194)
l se sirven con Miracle Whip! Esta
maravillosa salsa va convirtiendo una familia
tras otra al lema de buena salud: “Comer
ensaladas todos los días.” La convertirá a
Ud. también.
¿En qué consiste el Secreto?
Primero, la fórmula especial es una mezcla
de la mayonesa fina y la mejor salsa cocida
antigua. Segundo, su exquisita suavidad,
obtenida con el batidor especial de uso ex-
clusivo de Kraft.
El sabor predilecto de todo el mundo
—ni demasiado ácido, ni tampoco insípido
o aceitoso. Por eso Miracle Whip se ha con-
vertido en el aderezo favorito de millones de
personas. ¡Sírvalo en su casa . . . pida hoy
mismo Miracle Whip!
Folleto de recetas—GRATIS...
lleno de “secretos” para preparar sabrosos platos
hechos con quesos Kraft y para ensaladas apetitosas.
Basta escribir solicitándolo, a: KRAFT CHEESE
COMPANY, Depto. CM-1, 40 Worth Street,
New York, U. S. A.
Página
31
Tiene Energía Abundante —
Saludable para
el Juego Activo
¡Gracias a este Sabroso Desayuno Moderno!
ALTA, corre, se mece... todo
lo que hace el niño requiere
energía extraordinaria. Y por la
mañana es cuando su reserva de
energía se ha mermado más, des-
pués de doce horas sin alimentación.
Kellogg's Corn Flakes, reponen
esta energía vigorizante en seguida,
ayudan a proteger al niño activo
contra el cansancio excesivo. Y estas
crespas hojuelas de color de oro,
con leche, caliente o fría, y azúcar,
agradarán a toda la familia.
Kellogg's viene en el paquete
cera-cerrado a prueba de humedad,
que conserva las hojuelas de maíz
Un tazón de
KELLOGG'S CORN FLAKES
con leche y azúcar
provee mayor grado de energía
que 3 huevos
== 0
223.26 calorias 210 calorías
Y lo que es más...un niño de 10
años recibe, en este desayuno
sabroso y saludable, suficiente
energía para:
Correr más
de 5.95 kms.
Montar en
bicicleta unos 21.89 kms,
Jugar basketball
36 minutos
crespas y tostadas como al salir
del horno, listas para comer. ¡Se
sirven en 30 segundos!
Compre un paquete de Kellogg's
Corn Flakes en la tienda de comes-
tibles. Trae diez buenas porciones.
¡KELLOGG'S es el cereal, listo para
comer, de mayor venta en todo el
mundo!)
LOS ESTRENOS
Salen con título
no
"LONDRES SABE
E (Warnier)
SUIE RIRES
Por el título de esta cinta, Uds.
supondrán que es de propaganda. Suponen
bien. Pero con esta diferencia: que en vez de
disimular que es de propaganda, se identifica
desde el nombre (al revés de otras películas
que le dan a uno las propagandas por la espal-
da, cuando más distraído se encuentra el sufri-
Página 32
inglés
las cintas que aún
lo tienen en español
do espectador). Hay otra diferencia en “Lon-
dres sabe sufrir”: que está admirablemente
bien hecha. Un rollito, 300 modestos metros,
pero ¡qué elocuentes! Muestran un día en
Londres, desde por la tarde, cuando los londi-
nenses salen de su trabajo, hasta por la maña-
na, en que, desvelados, atormentados, despoja-
dos y ensordecidos por el bombardeo, suben de
los sótanos a ver si todavía tienen casa habi-
tación o ya se lo llevó todo Pateta. Nada de
discursos; nada de alardes. Recomiendo esta
miniatura de arte a todos mis correligionarios,
sean cuales fueren sus simpatias.—Guaitsel.
SM ELICABA EAERON DIE PDES
SIERTO''...(Artistas Unidos)
ProrAGoNISsTAS principales:
un jinete con sangre fría; un cantinero sin
pizca de conciencia (pero enamorado de una
actriz de teatro a quien sólo conoce de oídas),
y una jovencita que está destinada desde el
principio a casarse con el jinete. La escena,
en lo más desolado de las llanuras de Tejas,
cuando el Oeste estaba por conquistar. Actores
principales: Gary Cooper, Walter Brennan—
que por poquito le roba el estrellato a nuestro
querido Gary en esta interpretación—y Doris
Davenport, a quien todos tenemos el derecho
de lanzar suspiros y piropos, y yo me apunto
primero. El argumento en sí no es muy dis-
tinto de otros “caballistas” por el estilo, pero
la caracterización es soberbia y, por eso, el
interés sube de punto según avanza la cinta.
Nadie se aburrirá; palabra de honor.—Guaitsel.
''LEVANTATE, AMOR MIO"!
=. . (Paramount)
No estaría mal si la guerra euro-
pea fuera como aparece en la pantalla en
“Levántate, Amor Mío.” Un condenado a
muerte en la contienda española es libertado
por el simple expediente de que una periodista,
Claudette Colbert, dice ser su esposa. El
condenado a muerte, que es. un aviador cuya
única misión consiste en alistarse como volun-
tario en todas las guerras que topa en su ca-
mino, y que interpreta muy bien Ray Milland,
se ve, naturalmente, en la obligación de hacerle
seriamente el amor a la que se hizo pasar por
esposa suya. Pero Claudette Colbert prefiere,
la muy tonta, la máquina de escribir, sus cró-
nicas de guerra, al amor. Trés cuartas partes
de la cinta se van, deliciosamente, en este juego
del aventurero aviador que quiere conquistar a
la periodista y la periodista que se niega a ser
conquistada. Hasta que llega el desastre de
Francia. Y con la caída de Paris, cae en Com-
piègne el corazón de Claudette Colbert. Los
dos deciden renunciar a sus respectivas pro-
fesiones e irse, casados ,a vivir su amor a un
pueblecito del interior de los Estados Unidos.
El barco que los lleva a América es torpedeado
y esto hace que despierten de su sueño de amor
y el uno vuelva a su aeroplano y la otra a su
máquina de escribir de corresponsal de guerra.
Lo pasa uno muy bien, la verdad, viendo las
trapisondas de esta película.—Pego.
D E UCHA-
CHA
)
En el reparto que ofrece la RKO
de esta película, Desi Arnaz ocupa el sexto lu-
gar, pero se fastidiaron los del reparto, porque
en la pantalla no queda otro remedio que con-
cederle el primer lugar. El nuevo artista cu-
bano, con gran naturalidad, hace el papel de
jugador de fútbol, fútbol yanqui, de uno de
nuestros países. ¡Con qué naturalidad se mien-
te en el cine! Como se trata de una película
musical en la que intervienen Lucille Ball y
Ann Miller y Frances Langford, el argumento
no tiene pies ni cabeza, pero eso es lo de menos.
Lo importante es que haya números de música
agradable, simpáticas escenas de conjunto y
estando Desi Arnaz, el “rey” de la conga en
ASIADA
S M
-a a (RKO
M
S
Cine-Mundial
Broadway, que haya asimismo congas y rumbas
y flirteos a la latina. Todo esto se da en
“Demasiadas Muchachas” en generosa medida.
La obra tiene que ver con una joven rica
que va a estudiar a una universidad pobre para
estudiantes de ambos sexos y que estando ena-
morada de un comediógrafo acaba por entregar
su corazón a uno de los tres muchachos que
tienen la misión de vigilarla. Uno de los
muchachos es Richard Carlson, otro más cómico,
es Hal LeRoy y el tercero es Desi Arnaz. Las
movidas y tumultuosas escenas escolares termi-
nan con una conga que enciende el pelo, entre
llamas, una conga náñiga, que dirige, enloque-
cido y triunfal, el propio Desi Arnaz. Está
dirigida la película por George Abbot que fué
el productor de la misma obra en Broadway.
Cinta que merece verse porque es muy alegre y
porque en ella trabaja Desi Arnaz.—Pego.
AVIAR A DEL ZORRO“:
ZO Cien tury-=Fox)
Esros señores de la casa de Fox
creen que los años no pasan y nos han vuelto a
dar una de las películas que hizo famoso a
Douglas Fairbanks, padre, (q.e.p.d.). Los per-
sonajes naturalmente hablan en la nueva ver-
sión, pero dicen las mismas garrulerías que se
suponía decían en el original mudo. Película
que recomendamos eficazmente para niños, pero
que los grandes, para vergúenza de sí mismos,
aplaudieron al terminar el estreno en Nueva
York. La acción se desarrolla en los tiempos
en que California pertenecía a Méjico. Un
teniente de húsares español (Tyrone Power),
hijo de un alcalde de una pueblo de California,
viene a ver a su padre y se encuentra que éste
ha sido destituido por un cacique alentado por
Rársila Criado en una escena de "La Malquerida", producción Ufisa
que filmó esta empresa española y que dirigió José López Rubio.
un militar sin escrúpulos (Basil Rathbone). El
Teniente, que es un espadachín del diablo y
un acróbata a la par, se convierte en el
“Zorro,” una especie de don Quijote, cubierta
la cara con un pañuelo negro, que espada en
a O
. UAN grata será la admiración
de su esposo si ella le pre-
senta un rico bizcocho . . . de fina
consistencia y suave como la seda!
Hasta las principiantes pueden
triunfar a la perfección si hornean
por el método Royal. El Polvo
Royal tiene una acción leudante
RESUELVA SUS PROBLEMAS AL
HORNEAR con este valioso LIBRO
DE COCINA—¡GRATIS!
Este magnífico libro de recetas culinarias le
enseña gráficamente y paso a paso cómo hornear
ricos molletes, panecitos, bizcochos, galletitas, en-
Tiene 93 fotografías y 68
recetas probadas e ideadas para uso en su propia
cocina. No demore en pedir un ejemplar. Sírvase
rollados de jalea.
enviar el cupón.
1941
Enero,
Ganó Amor y Ventura!
mano se dedica a desfacer entuertos dejando a
su paso, marcado con la punta de su florete, la
inicial de Zorro. Ocurren muchos incidentes a
cual más absurdo, pero al fin, triunfa la justicia,
Tyrone Power conquista la mano de Linda Dar-
Y ganará elogios por la
perfección de sus bizco-
chos. Es fácil triunfar
con el método ROYAL
constante, uniforme, que produce
una consistencia fina. Es su
protección contra fracasos que des-
ilusionan.
Compre una lata de Polvo Royal
mañana. Pero exija el Royal genui-
no. Fíjese en la etiqueta de la
conocida latita Royal.
ROYAL.
PARE a |
PAN AMERICAN STANDARD BRANDS, Inc.. Dept. CM-1
595 Madison Avenue, New York, E. U. de N. A.
Sírvanse enviarme un ejemplar GRATIS del Libro de Cocina
LOS HOMBRES IMPLORAN SU FAVOR
Cuide de su cutis con el método halagador
que usan las beldades de sociedad
ODEADA de galanes
Cold Cream Pond's
Siga este Método de Belleza Diariamente
Aplíquese la Cold Cream Pond's
ditas, 3
toallita de papel tisú Pond's
Vea como las arruguitas y
menos.
atrae tanto a los hombres.
. es el centro de
atención—todos quieren ser presentados.
Hay jóvenes que irradian cierto resplandor—
el brillo de un cutis claro, limpio, bien atendido.
¿Lo tiene Ud.? Siga el ejemplo de las jóvenes
predilectas y de las encantadoras damitas de la
sociedad por todo el mundo. Conserve su en-
canto juvenil y la suavidad de su cutis con la
a la cara, a palma-
por 3 minutos. Esta crema limpia y suaviza
su cutis—se mezcla con las pequeñas partículas de
piel, el polvo y los afeites viejos. Límpiese con una
s. Repítase la operación.
los poros se notan
Su cutis toma esa suavidad exquisita que
Mrs. Nicholas Ridgely du Pont
pertenece a una familia cuya aristocrática
herencia y vastos intereses industriales son
casi una leyenda americana. La Sra. du
Pont usa la Cold Cream Pond's para
proteger su frágil tez blonda.
nell, la hija del cacique, mata a Basil Rathbone
y restaura en la alcaldía a su padre. Y ya que-
damos todos tranquilos. Y sigo creyendo que
“La Marca del Zorro” es un cinta completa-
mente anacrónica y que nadie puede ni podrá
sustituir a Douglas Fairbanks padre, (q.e.p.d.).
Y que me perdonen los señores de la Fox.—
ST. MORITZ
Direction:
S. Gregory Taylor
50 CENTRAL
PARK SOUTH
i; Amigos de Habla Española!
El soberbio servicio, lo suntuoso
de los aposentos, y la cortesía de
los empleados que hablan su propio
idioma, hará la permanencia de
usted en el Hotel “St. Moritz Con-
tinental”” una grata experiencia di-
fícil de olvidar.
1,000 cuartos
desde $4 diarios.
Ventajosa tarifa semanal o mensual.
Página 34
"CARNAVAL DE ANTAÑO"
. .. (Argentina)
Esta producción reciente de
Buenos Aires, como -otra dirigida por Borcos-
que (que tiene que ver con un reformatorio
juvenil) y del mismo origen, constituyen lo
mejor que, aun incluso lo francés, ha llegado
por aquí últimamente del extranjero en cues-
tión de material cinematográfico. En el “Car-
naval de Antaño” se analizan las emociones de
un cantante que se enamora de “la mujer que
no debía.” Es una especie de tango puesto en
película. Pero bien puesto, y con multitud de
tangos adicionales, cantados y bailados bajo
los auspicios de Florencio Parravicini y sobre
tablados y alfombras de toda clase. Intervienen,
muy satisfactoriamente, Sofía Bozán y Charlo.
—Ariza.
AMES TAE DIESTRA INEN;
(Grovas)
Como esta película mejicana ya
fue mencionada por Pepe Elizondo en su re-
ciente crónica, me parece que basta agregar un
detalle. La cinta está muy bien mientras Can-
tinflas habla, actúa y se halla presente en las
escenas del argumento. Lo cual quiere decir
que los aficionados a Cantinflas resultarán en-
cantados y los no aficionados no tanto. La
trama, que se sostiene en ténue hilito, es sólo
pretexto para que se luzca el original cómico.—
Ariza.
"TORBELLINO DE PASION"
.. . (Paramount)
Una Dorothy Lamour, modifica-
da con ventaja, se ofrece a la consideración de
público en “Moon Over Burma.” Dorothy La-
mour sin trenzas, completamente vestida, bas-
tante mejor artista que de costumbre y bonita
como siempre. La acción de la película no
está centralizada tampoco en los mares del
Sur, donde acostumbrámos a encontrarnos con
Dorothy, sino en Burma, de gran actualidad en
estos momentos. Y aquí Dorothy Lamour tiene
que habérselas con enormes elefantes y con
seres humanos de tanto cuidado como las bes-
tias. Dorothy está en la película entre dos
fuegos, llamados Robert Preston y Preston Fos-
ter, uno de los cuales está enamorado de ella
y de otro de los cuales está ella enamorada. Y
este último cual es el que se la lleva, enamorado
él también a su vez. Hay un papel muy in-
teresante, el del dueño ciego de la plantación y
benefactor de Dorothy, encomendado al gran
artista Albert Basserman, que, como siempre,
sabe sacar de él un gran partido. La película
es agradable y las canciones de Dorothy La-
mour contribuyen al buen conjunto.—Don Q.
'"EL MUNDO EN LLAMAS"
. ... (Pa nramolumnki)
PeLicuLa documental de dra-
mática intensidad, en la que se reseñan los
hechos ocurridos universalmente durante los
últimos diez años, con la precisión y exactitud
con que han quedado grabados en las películas
de noticias de toda esta década. Comienza la
exhibición mostrando la época de prosperidad
del 1929, que degeneró en largos años de de-
presión en los Estados Unidos y culminó en
Alemania con la creación del partido Nazi.
“El mundo en llamas” presenta uno por uno,
microscópicamente detallados, todos los sucesos
que han llevado a la conquista de Europa por
Hitler, y pone una interrogación con respecto
al futuro de las naciones en la actual contienda.
Es una magnífica y vigorosa producción que
tiene en estos momentos interés universal.—
Don Q.
"FUGITIVOS DEL DESTINO"
(M-G-M)
Por elemental que sea el argu-
mento de una película, si se la confían a Robert
Taylor y a Norma Shearer, ya se sabe que
tiene que llevar gente a la taquilla. Esta cinta
se adaptó de una novela en que se desmenuzan
las crueldades de los campos de concentración
en Alemania, sirviéndose de la presencia ahí
de un joven que va en busca de su madre pri-
sionera y a quien le ocurren las desgracias que
son de suponer, incluso un perentorio enamora-
miento. Como todo está estupendamente pre-
sentado y como el resto del reparto se halla a
la altura de los intérpretes principales, los pro-
ductores se permitieron no dejar absolutamente
nada a la imaginación. El cuadro es de un
realismo convincente.—Ariza.
Cine-Mundial
EET CINE
EN MEJICO
Por Pepe Elizondo
Hemos llegado a los finales del 1940 y tenemos
la amodorrada tristeza de ver que en todos
los meses transcurridos de enero a noviembre,
sólo produjo nuestra cinematografía escasa-
mente dos docenas de películas entre buenas y
malas, con la siguiente cronología:
En enero.
“Que viene mi marido”, Films Mundiales.
“El amor de los amores”, Producción René
Cardona.
Febrero.
“El Charro Negro,” Raúl de Anda, productor.
“El Pobre Diablo”, producción Sánchez Tello.
“Allá en el trópico”, producción de Fuentes.
Marzo.
“Hombre o demonio”, Contreras Torres, pro-
ductor.
“Por una mujer”,
“Mi madrecita”, producción Aznar Gene.
Abril.
“Los últimos días de Pompeyo”, producción
Grovas y Cía.
En mayo no hubo ninguna.
Junio.
“Mala yerba”, producción Soria.
“El insurgente”, producción R. J. Sevilla.
“Ahí esta el detalle”, producción Grovas y Cía.
Julio.
“El día del Juicio”, producción Tilgmann.
“El jefe máximo”, producción F. de Fuentes.
Agosto.
“Un viejo nido”, producción Oroná.
Septiembre.
“Con su amable permiso”, producción CIMA.
Octubre.
“Hasta que llovió en Sayula”, producción
Contreras Torres.
“El Milagro del Cristo”, producción Arzos.
“El monje loco”, producción Fernando Méndez.
“Rancho alegre”, producción Raúl de Anda.
Noviembre.
“Al son de la marimba”, producción Bustillo
Oro.
y “El zorro de Jalisco”, producción Benavides.
En esta cinta hace su ingreso artístico en el
cine Consuelo de Alba, que es prima de Margo,
y la acompañan en su debut Pedro Armendáriz,
Emilio Fernández y Fernando del mismo ape-
llido.
Pocas de estas cintas merecen el calificativo
de buenas si se juzgan con la esmeralda nero-
niana de la crítica estricta; pero lo curioso
es que las malas, que están en mayoría, dieron
dinero y
Consolamos nuestras penas
al mirar llenas las salas
y las taquillas bien llenas;
pues “siempre triunfan las malas
cuando son más que las buenas”.
e
En ese mes de noviembre tuvimos la visita
muy grata de Dolores del Río, “toda de negro
hasta los pies vestida”.
Enero, 1941
Con los
mismos instrumentos
que descubrieran Helio
..Ahora PARKER
protege la pureza del
oro en sus productos
. » . para ofrecer a usted un punto sin
igual, que siempre ha de escribir con
la suavidad de la seda, con GARAN-
TIA VITALICIA que jamás ha de
gastarse o causará rasguños.
En 1969, Sir Norman Lockyer, con ayuda del
espectrógrafo, descubrió el valiosísimo ele-
mento que se llamó Helio—Ahora, compli-
cados instrumentos como el espectrógrafo
descubren infaliblemente cualquier materia
extraña en el oro puro, osmiridio o platino,
que se usa en la fabricación de las plumas
Parker. En esta forma los metalúrgicos del
Laboratorio Parker aseguran la absoluta pu-
reza, densidad y uniformidad de los metales
que se usan—para ofrecer a Usted un punto
que siempre ha de escribir con la suavidad de
la seda, GARANTIZADO que jamás ha de
gastarse y causar rasgaduras en toda su vida.
El punto Parker de notable flexibilidad es de
oro de 14 K. de fino grano, con extremidad de
osmiridio pulido, sin igual en ninguna otra
pluma en el mundo. Se le obtiene sólo en la
elegante pluma Parker Vacumatic, que se
identifica fácilmente por su bello cañón de
perla laminada como joya.
Estando GARANTIZADA PARA TODA
LA VIDA, ésta, la más fina de las plumas,
en realidad cuesta menos poseerla que cual-
quier pluma corriente. Vea y pruebe esta mag-
nífica pluma con su punto extra suave en
cualquier establecimiento del ramo.
iker
2207 VACUNMIATIC+H=>
MARCA REGISTRADA
*Las Plumas
Parker
Vacumatic
marcadas con el
Rombo Azul en
el Sujetador de
Flecha llevan
Garantía Vitalicia
Punto suave
como la seda
Todas las
Plumas
Parker
tienen punto
de oro de 14
K. con ex-
tremidad de
osmiridio.
Su mecanismo de llenar
es el más fácil de
operar y ofrece una
RESERVA DE
TINTA EXTRA-
ORDINARIA...
Gracias al nivel de tele-
visión, la tinta no se
puede gastar sin darse
cuenta.
Las plumas con
Rombo Azul
llevan garantía
vitalicia para su due-
ño excepto por pér-
dida o daño intencic-
nado y están sujetas
en caso de avería, a
un cargo de 35c
Moneda Americana
para cubrir gastos,
franqueo y seguro.
DE VENTA EN LOS MEJORES ESTABLECIMIENTOS DEL RAMO
Página
Cxquisita sensación
de completa
frescura? ....
Millares de mujeres hermosas en todo
el mundo usan Crema Dental Squibb ex-
clusivamente.
En primer lugar, no desean privarse de
la sensación deliciosa de frescura que pro-
duce en toda la boca instantáneamente!
Mejora el aliento y deja una exquisita im-
presión de limpieza y pureza. Y para las
mujeres es importante el brillo que la
Crema Dental Squibb imparte a los dien-
tes. Los limpia y puie sin destruir el es-
malte o irritar las encías, pues su fórmula
cientifica no contiene astringentes, raspan-
tes o jabones que pudieran dañar.
Compre ahora mismo un tubo de este
dentifrico agradable y superior. Su precio
es económico.
CREMA DENTAL
SQUIBB
Página
36
No pudieron hacerla fiestas porque guarda
luto riguroso por la muerte de su señor padre;
pero en cambio la hicieron entrevistas a po-
rrillo.
En una de ellas, ese tenaz indiscreto que es
el repórter entrevistador, le preguntó:
—¿A qué atribuye usted sus triunfos en el
cine?
Y ella, dijo sonriendo y con un mohín gra-
cioso de evasiva modestia:
—A tener mucha suerte, un poco de belleza,
y un poquito de talento. ...
Ya sabes: para triunfar
tres cosas hay que tener
mucha suerte, inteligencia,
y además buen parecer.
Y nosotros agregamos
lo que dice una canción
“la que tenga estas tres cosas
puede dar gracias a Dios”.
Así se explica que desdeñe aceptar la bonita
y hasta redonda cifra de cuarenta mil pesos que
le ha ofrecido una casa productora por actuar
como protagonista en una nueva filmación de
“Santa”.
En el mismo noviembre padecimos la epide-
mia anual de la representación de “Don Juan
Tenorio” en todos los teatros de la capital.
Hasta los locutores de la estación de radio
XEW pusieron sus manos pecadoras sobre el
manido y ripioso drama de don José Zorrilla,
aquel sonoro poeta hispano que, dolido por la
tragedia del Emperador Maximiliano de quien
era poeta de cámara, nos puso de oro y azul
en prosa y verso.
Los locutores llenaron a reventar la amplia
sala del Teatro Máximo todas las veces que
representaron El Tenorio y como es costumbre
de los aficionados que osan interpretar el fan-
tástico drama, se dedicaron a alterar los ver-
sos, intercalar parodias y chungas en tal abun-
dancia, que un espectador decía a su familia
cuando regresó a casa después de ver el desa-
guisado cometido:
Los del radio, han estudiado
el “Tenorio”, con apego
y ya lo han representado;
más lo que el público ciego
aplaudía entusiasmado
es cuando dice Don Diego:
¡Nulo sea lo hablado!
Lo que no hemos podido averiguar es si esta
pobre víctima al citar el verso zorrillesco de
“Nulo sea lo hablado”, se refería exclusiva-
mente a lo que los locutores habían dicho sobre
la escena o a lo que han hablado frente al
micrófono.
Y a propósito, ya que hablamos de radio no
resisto la tentación de colocar aquí, quepa o no
quepa, este chascarrillo sobre artistas y radio-
escuchas que me viene a la mente:
Canta por radio Marucha
y además de que es feucha,
tiene la boca torcida.
Y la cosa es divertida
pues no es “cucha” la que escucha
y la que canta escondida
sí es cucha.
Perdón por el chiste malo y por este articu-
lillo que me ha salido peor que el epigrama.
Cine-Mundial
NUEVA CREMA DESODORANTE
CORTA LA TRANSPIRACIÓN
AXILAR SIN DAÑAR
| 1. No quema los tejidos, no irrita la piel.
2. No hay necesidad de esperar que se seque.
Puede ser usada inmediatamente después
de afeitarse.
3. Instantáneamente corta la transpiración.
Su efecto dura de uno a tres días. Deso-
doriza el sudor, mantiene las axilas secas.
4. Es una crema pura, blanca, sin grasa, que
no mancha y desaparece íntegra en la piel.
5. La Crema Desodorante
Arrid ha recibido los
sellos de Institutos ECONOMICA
El profesor Juan González Rubiera, emi- Internacionales de La- Un poquito de Arrid
nencia del arte musical en Cuba, vandería, por ser ino- rinde muchísimo —
discípulo del afamado maestro de Canto fensiva para los tejidos. por eso es que el pote
y Música y pedagogo insigne, Emilio
Agramonte, cuya escuela ha seguido
con laboriosidad ejemplar y como fruto
de su enseñanza lírica numerosos estu-
diantes se han iniciado con éxito en
la carrera artística del "bel canto".
grande dura tanto
Se han vendido ya 25 millones tiempo.
de potes de Arrid. ¡Pruébela
hoy mismo!
ARRID
CARTER PRODUCTS INC., 53 Park Place, Nueva York, E. U. A.
Prosa les...
| (Viene de la página 6)
Y cerca de la puerta para salir a la calle,
oímos a un último grupo formado por seis
o siete personas pertenecientes al público vulgar
| y de buena fe que paga por ver las películas.
[l El que parece llevar la voz cantante se ex-
presa así:
—¡Mañana será famoso en Hollywood!
¡Todo el mundo dirá que es un genio!
(Por lo que dice a continuación sabemos que
se refiere al productor de la película). Y total,
¿qué es lo que ha hecho él? .. . Comprar un
gran libro; alquilar un gran director, un buen
escenarista y un par de artistas de primera
para los primieros papeles, emplear un par
de millones de dólares y estarse muy tranquilo
en su oficina mientras que los demás trabajan
para él. Y para él son ahora los elogios de la
gente. ¡Menos los míos por supuesto! Los míos
son para el autor de la novela de que está
adaptada la película, del que nadie se acuerda
en estos momentos.
—¿Y quien es el autor de la novela ?—pre-
gunta otro del grupo.
—¡No lo sé, ni me importa !—replica el pri-
( LEENEX— pañuelos desechables super-absorbentes,
indispensables durante catarros: son suaves y deli-
eo Pero para mí el triunfo de la película cados y no irritan la nariz. Tenga siempre una caja en la
| es sólo suyo. ; ,
a An alcoba del bebé, en el cuarto de huéspedes, en el cuarto de
—¡ Compadre !—me dice Berenguer con asom- baño y en el automóvil. Kleenex tiene infinidad de usos.
O Si I 5 e 7 oeo, . . .
bro.—¡Pues es cierto! Sin el libro no habría Nada de desperdicios—tome uno y el siguiente queda listo.
asunto . . . y sin el asunto no habría peli-
| cula. . . . Pero, ¿en qué piensan en Hollywood, Colores: Blanco, Rosado, Verde, Lila
| viejo? ...
ll —En Hollywood no se piensa ... se vive...
—le contesto. Y añado para mis adentros.—
de milagro! ... PaA
Y terminado el estreno de esta película que Pañuelos
“ha sido un gran éxito”, Enrique Berenguer y |
| yo nos vamos tranquilos a tomar una cerveza Desechables
| al restaurant alemán de Sunset Boulevard, que il
| ahora se ha convertido en restaurant suizo. ...
| Enero, 1941 Página 37
TEK
EL CEPILLO DENTAL MODERNO
LIMPIA LOS DIENTES POR
DENTRO Y POR FUERA
LARGA DURACIÓN
PRECIO MÓDICO
PRODUCTO DE
NEW BRUNSWICK,
N.J. U.S.A.
DE VENTA EN DROGUERIAS FARMACIAS Y LOS MEJORES ESTABLECIMIENTOS
Tenemos distribuidores en las principales poblaciones de la América. Además,
existen las siguientes sucursales:
ARGENTINA
Johnson & Johnson de Argentina, S.A.
Darwin 471, Buenos Aires
BRASIL
Cia. Johnson € Johnson do Brasil
Avenida de Estado 147, Sáo Paulo
MEXICO
Johnson & Johnson de México, S.A.
Prolongación Sullivan 151, México, D.P.
Oh, l'Amérique
(Viene de la página 7)
La Guardia en Nueva York y un automóvil
la trajo al corazón de la gran ciudad no pudo
resistir más y comenzó a dar gritos como las
“cowgirls”:
—i Jipiii! ¡C'est PAmerique! ¡Jipiii!
Como aprender inglés
Michele Morgan habla el inglés con bastante
corrección. Tiene un acento puro, limpio, sin
arrastrar las erres como hacen la mayoría de
las francesas. Los franceses no las arrastran,
las empujan.
—¿Cómo ha apendido Vd. a hablar tan bien?
Ofrecemos gustosos la fórmula a los que de-
seen donimar la lengua de Shakespeare. Michele
Página 38
Morgan aprendió a expresarse correctamente
en inglés en dos años, en Francia, durante los
cuales tuvo: dos profesores norteamericanos;
dos profesores irlandeses y dos maestras in-
glesas. Y de clase, una hora nada más diaria.
Luego para desentrañar el galimatías de tantos
métodos distintos de enseñanza estuvo un mes
en Londres.
Una vez explicado esto echa la cabeza atrás y
hace un gesto chusco en que intervienen sus
ojos y un mohín de sus labios. ¡Se descubrió
la parisiense! Pero de nuevo adopta esa acti-
tud amable y fría a la vez de la “American
girl”. Se ve que Michele Morgan está bien
enseñadita.
Como se divierte
Por primera vez en esa lengua que le costó
tantos profesores va actuar en la pantalla. No
sabe lo que le va a ocurrir en Hollywood y
aquella ciudad le parece un monstruo que
puede devorarla o transformarla en la “estrella
de las estrellas.” El contrato con la RKO pre-
supone que hará películas en inglés en Holly-
wood, en inglés en Londres y en francés en
París cuando termine la guerra.
—Tiene usted que distraerse—le aconsejamos.
—Ya me distraigo—contesta risueña mos-
trando una bien perfilada línea de dientes me-
nudos—Todos los días veo dos o tres películas.
Sí, amigo lector, Michele Morgan es como
el cartero que en día de asueto se da un largo
paseo o el marino que se va al estanque del
parque a remar en bote. La gran diversión de
la bella artista francesa de cine es .. . el cine.
Según hay lectores voraces que se comen los
libros en fuerza de leer tantos, Michele Mor-
gan acabará por consumir sus ojos azulados
devorando películas en la oscuridad de los
cines.
Nos confiesa que en sus primeras actuaciones
en América prefiere los papeles dramáticos.
Más adelante, cuando se haya impuesto, acaso
derive hacia la comedia fina.
Tres gustos
La tarde está nublada. Por el amplio veta-
nal de la habitación del hotel se divisa la
inmensidad ocre en la tonalidad otoñal que
ofrece el Parque Central neoyorquino. La con-
versación languidece. La estrella francesa ha
hecho una bolita con la cubierta de papel fino
de la cajetilla de cigarrillos y le da vueltas,
nerviosa, entre sus dedos.
— ¿Cómo le gustan los hombres ?—disparamos
a quemarropa.
No se queda corta. Le gustan hermosos, agra-
dables e inteligentes. Si son flacos, gordos,
pobres a ricos, ya no le interesa tanto.
En el comer su gusto rechaza las cosas dulces.
Prefiere las cosas saladas. Presumimos que de-
ben gustarle los arenques, pero no nos atrevemos
a preguntárselo.
En cuanto a su color favorito, dice sin vacilar:
—Me encanta el azul turquesa.
Y ese azul turquesa es el color del vestido
sencillo, de irreprochable corte, que lleva puesto
la admiradora incondicional de “l'Amerique!
NOTAS
Alberto Vila ya se encuentra en Holly-
wood, dispuesto a empezar la filmación de
“They Met in Argentina”, donde será pre-
sentado con Maureen O'Hara. Lou Broock,
el productor, vivió en Buenos Aires, habla
español, y no cometerá ningún desaguisado
de esos a que tan acostumbrados estamos
en la Meca del Cine.
Y a propósito de Sud América. Tito
Guizor va a tomar parte en “Blondie Goes
Latin” (la octava película de la serie que
en español lleva el nombre de “Pepita”),
con Penny Singleton, Arthur Lake, Larry
Simms . y la inevitable perrita Daisy.
El director será Frank Strayer.
Greta Garbo ha ofrecido voluntaria-
mente un descuento de $100.000 en el
sueldo que la corresponde por su próxima
película, pues, con la pérdida de los mer-
cados europeos, no quiere que la Metro
se arruine. . . . Se conforma con no cobrar
más de $250.000. .....
Cine-Mundial
Enero,
¿No la ha leido Vd?
LA NOVELA DE LA QUE
SE HAN VENDIDO MAS
DE UN MILLON DE EJEM-
PLARES Y SE HA TRADU-
CIDO A 16 IDIOMAS
LO QUE EL VIENTO
SE LLEVO
Margaret Mitchell
La novela de la que se ha hecho la
mejor película del año, con Clark
Gable, Vivien Leigh, Olivia de Ha-
villand y Leslie Howard, producción
Selznick International, distribuida por
M-G-M.
Una novela que tiene un valor humano
e histórico tan absorbente que aún
siendo larga parece muy corta y se lee
sin sentir, gozando de los episodios y
las situaciones.
“LO QUE EL VIENTO SE
LLEVO” HA MERECIDO POR
IGUAL LA ACLAMACION DEL
PUBLICO Y DE LA CRITICA.
Debe usted leerla, haya visto o no la
película. Es la novela de la que más
se habla, la que con su lectura le pro-
porcionará momentos inolvidables.
Envíe cheque o giro postal por $1.60,
moneda americana. Edición de lujo
$2.80. Pídala a:
CINE-MUNDIAL
516 5th Avenue Nueva York
SS
Precios al por ma-
yor en cantidades
para las librerías.
O para los admi-
nistradores de cine
que deseen utilizar
esta obra como
regalo.
La novela que no se puede dejar de leer
1941
AQUELLOS
TIEMPOS!
Allá por el 1912 cuando William Powell pa-
saba ante un buen restaurante se le hacía la
boca agua. Y el estómago producía un sonido así
como guiriguiriguí. Una vez tenía una moneda
de 25 centavos falsa que alguien le había dado
en un cambio. Más que una moneda parecía
una pelota. Donde quiera que intentatba pa-
sarla, rebotaba y se la devolvían con algunos
epítetos malsonantes. Por fin logró pasarla en
una tienda de comestibles, y era de ver la
prisa, la velocidad, el “huracanamiento” con
que salió con el paquete de cosas de comer
hacia la guardilla donde malvivía. ¡Ha sido
aquella una de las comidas que mejor le su-
pieron en su vida!
Estre lat
(Viene de la página 16)
y su acento suriano son iguales en la particu-
lar que en lo pelicular. Y por por eso sale
tan bien en la pantalla, y divierte tanto. Todos
los primeros actores con quienes ha colaborado
alaban su simpatía y su naturalidad: Preston
Foster, Richard Dix, Patricia Morison, Gilbert
Roland.
Cuando álguien en el taller de Paramount
le preguntó si quería llegar a estrella, Betty
replicó al instante:
—No; quiero ser actriz.
Eso la pinta. Posee la franqueza de un
es
Betty Brewer con Fred Mac-
Murray en "Rangers of Fortune”
de Paramount
pequeño salvaje. Y la sangre mezclada de
irlandés y de pielrroja.
El padre cayó enfermo y la familia andaba
pésimamente de recursos cuando Betty tomó
por su cuenta la tarea de sostener a los suyos.
Eso fue hace dos años. Ahora, con la pro-
fesora Smith, viaja en avión y nada le falta
. nia ella ni a su gente.
Cuando el fotógrafo se acercó a desenrredar
el lío que formaban sus piernas con sus codos
y con los almohadones de la cómoda, Betty,
tocándose la nariz que flirtea con los mechones
del pelo sobre la frente, exclamó convencida:
—¡Qué fea soy! ¿Verdad?
No es cierto, pero nadie la tomaría por una
beldad. Ni falta le hace. Aprieta la mano,
habla recio tiene atractivo . .
En un sombrero,
* sólo el tamaño
exacto le queda
bien... y
sólo la punta | ¡puntas! ¡Puntas!
correcta le da | Més de 20 tipos
placer de es-
cribir
diferentes están a
su disposición, Elija
Ud. entre ellos su
punta favorita.
Dígale al vendedor
kk k
que le muestre la
gran selección de
Puntas Esterbrook.
PLUMAS
FUENTE
COMPLETAS
CAMDEN, NEW JERSEY
Subscríbase a
CINE-MUNDIAL
Los Riñones Deben
Eliminar Ácidos
El organismo elimina el exceso de Acidos y
Venenos de la sangre a través de 9 millones de
delicados tubos capilares o filtros llamados Ri-
ñones. Los Venenos en los Riñones y Vejiga
pueden hacerlo sufrir de Frecuentes Levantadas
o Micciones Nocturnas, Nerviosidad, Dolores en
las Piernas, Ojeras Muy Pronunciadas, Dolor de
Espalda, Dolores en las Articulaciones, Acidez y
Ardor en los Conductos. Para combatir estos
síntomas no se fíe de las medicinas ordinarias.
Hágalo con la prescripción médica llamada
Cystex, Cystex comienza a trabajar en 3 horas y
debe ser enteramente satisfactorio probándole que
era la medicina que Usted necesitaba o el pre-
cio que pagó por ella le será devuelto. Pida
Cystex en cualquier
C ste farmacia hoy mismo.
e e. Nuestra garantía lo
. y tiene porvenir. | Para Reumatismo, Riñones, Vejiga protege.
Página 39
e
NY ¿POSEE UD. ESTE
CONJUNTO DE ESTRELLAS EN
SU CASA ...?
Refrigeradores WARDS Supreme
Lavadoras Eléctricas WARDS Supreme
Barredores al Vacío WARDS Supreme
Radiorreceptores WARDS Airline DeLuxe
A A +
e Estos famosos productos WARDS actúan a
maravilla, diariamente, en el hogar de Ud. Su
belleza halaga la vista. Su rapidez y eficacia se
traducen en aligeramiento de las tareas y en
más tiempo disponible para el descanso. Y sus
precios son moderados si se considera los años
de servicio que rinden.
Pida al representante de los Productos
Eléctricos Wards que le muestre su sur-
tido para el hogar. Los dueños de ellos,
EN TODAS PARTES, los
recomiendan entusiastas.
MONTGOMERY WARD
Establecida en 1872
División Fabril de Exportación:
628 W. CHICAGO AVENUE, CHICAGO, ILL., E.U. A.
Cables: “Thornward”
54 Años en la Exportación
Subscríbase a
CINE-MUNDIAL
Blanquea
secreta y rápidamente
Su espejo le dirá francamente
sobre sus virtudes embellecedoras.
Después de usar un solo pote,
usted tendrá el cutis más claro y
una piel más suave y atractiva tan
deseados por toda mujer que
presta atención al encanto facial.
Para $ Blanquea
las Pecas el cutis
cri?
PARAL
LLMAN FRECKLE
STIL CREAM CO.
The Stillman Company, Aurora, Ill., U.S.A.
Página 40
LUIS
GARCIA
ORTEGA
El 5 de noviembre falleció re-
pentinamente en la Habana Luis
Garcia Ortega, quien durante
años y con ejemplar celo y en-
tusiasmo fue representante de
CINE-MUNDIAL en Cuba.
Su actividad, su simpatia per-
sonal y su iniciativa en asuntos
comerciales y, particularmente,
en el ramo de marcas y patentes,
le habian conquistado el afecto
y la consideración de cuantos lo
trataron. Pocos habaneros con-
taban tantos amigos como nues-
tro finado compañero. Luis era
hermano del director de esta
publicación. Deja otro hermano
y una hijita, a quienes damos
sincero y sentido pésame. Con la
muerte de Luis García Ortega,
esta revista pierde un brillante
colaborador y esta redacción un
querido compañero.
Habla Lou
(Viene de la página 17)
a preguntarle, con una mezcla de curiosidad
y de temor:
—¿ Conoce usted la Argentina?
—Sí, la conozco—nos responde—y soy un
enamorado de ese bello país. Además no es
esta la primera obra que hago de ambiente
Sud-Americano. Tuve la fortuna de producir
“Flying Down to Rio,” una de las películas de
más éxito en la historia del cine—dicho sea
inmodestamente—con Dolores del Rio como
protagonista.
Recordamos la película y recordamos así
mismo que en ella presentó Lou Brock al mundo
a dos artistas jóvenes y desconocidos que muy
pronto escalaron las cumbres de la fama en
el arte cinematográfico Ginger Rogers y Fred
Astaire. El éxito del bailable la “carioca”
no se ha olvidado aún y vivo en el recuerdo
de los aficionados al cine del mundo entero.
—¿Y cree usted—le preguntamos por último
antes de dejarle—que el Cine influirá en algo
en la afirmación del panamericanismo?
—Estoy convencido—nos afirma con seguri-
dad.—¡ Ahora más que nunca! . Y será para
mí un honor y una satisfacción muy grande si
logro contribuir a ello, estimulando la amistad
entre los pueblos de ambas Américas por medio
de la mágica atracción del Arte.
Nos despedimos de Lou Brock esperanzados.
Y pensando en lo que nos ha dicho sacamos
la impresión de que lo ocurrido con la película
de la 20th Century-Fox servirá para evitar en
el futuro los errores y los absurdos mil que
han venido cometiendo las empresas de Holly-
wood cada vez que han intentado reflejar en la
pantalla asuntos de nuestro ambiente.
A primera vista parece lógico deducir que
la culpa de estos errores, costosos y lamentables,
debe atribuirse a los “consejeros técnicos” de
nuestra raza cuyos servicios contratan las em-
presas para asesorarse de la autenticidad de
lo que va a filmarse.
No queremos eximir de toda culpa a estos
asesores. La tienen, indudablemente. Pero,
indudablemente también, nos consta que los
productores y directores americanos, cuando se
trata de películas de ambiente latino, asumen
una actitud de superioridad en todo lo que a
nosotros se refiere y menosprecian las indica-
ciones que se les hacen.
Lo acertado sería, en adelante, que las em-
presas sometieran, antes que nada, las obras
que se vayan a filmar de ambiente latino, a
personas competentes de nuestra raza, para
corregir o sugerir cambios en el libro. Y que
se asegurasen después de la idoneidad de los
asesore encargados de vigilar la autenticidad
de ejecución de los detalles típicos de cada país.
Por los Aires
(Viene de la página 13)
autoridades federales le concedan la licencia
de instructora.
Ya veo iniciarse una caravana de aguerridas
muchachas de los países de nuestra América
dispuestas a no ser menos que Cecilia Mayorga
y comprendiendo que el volar es cosa fácil,
deseen convertirse en aviadoras.
Pero hay que tener coraje y serenidad y
algún dinero, porque el volar es un deporte
caro, diez dólares cada hora de instrucción.
La que no se anime con el ejemplo de Cecilia
quizá se decida al saber que Robert Taylor
está aprendiendo a volar. Wallace Beery hace
tiempo que vuela. Otras primeras figuras del
cine no lo hacen no por falta de ganas sino
porque sus contratos se lo impiden. Muchos
grandes empresarios de cine estiman que la
aviación se encuentra todavía en un estado
experimental y constituye un riesgo lanzarse
a los espacios en un aeroplano. Yo afirmo que
no, después de haber volado varias veces y
la última con Cecilia Mayorga.
Esta lo ha dicho bien claro:
—La aviación, dados los elementos de que
hoy se dispone para conocer la dirección de los
vientos, las variaciones atmosféricas y el con-
trol perfecto del aparato, no encierra peligro
alguno. Todos los accidentes se deben a des-
cuidos o impericia. Lo mismo que en los
transportes terrestres o marítimos con la dife-
rencia en la aviación de que no caben acci-
dentes por fuerza mayor. Ni hay desprendi-
mientos de tierras ni grandes mareas.
Para ser pasajero no hay que tener nada,
como yo. Para ser aviador hay que tener buena
cabeza y buen corazón, como Cecilia Mayorga.
Y no es que esta muchacha sea una excepción.
En Estados Unidos hay unos 37.000 pilotos que
ha pasado su correspondiente examen y tienen
su licencia federal. De ellos unos 800 son
mujeres.
Otro día hablaré de los requisitos que se
requieren para aprender a volar. Por descon-
tado que el principal es no tener miedo. Hoy
me limitaré al caso de la mueva aviadora
colombiana.
¿Cómo se le ocurrió volvar a Cecilia Mayor-
ga? Porque vió volar a su hermano. Y
porque su hermano, que es un competente avia-
dor y un admirable dibujante a la par, le dijo
esto mismo que yo les estoy diciendo a ustedes
y que la propia Cecilia me dijo a mí: que el
volar es cosa fácil.
Cine-Mundial
—Pero y la mamá de esa niña, ¿no se opuso
a idea tan descabellada?—pensará la lectora
gazmona.
La mamá de esa niña es doña Gertrudis
Mayorga y si he visto alguna vez a una señora
entusiasta de la aviación es a ella. Con su
hijo Gabriel y con su hija Cecilia se da con
frecuencia bellísimos paseos por el cielo de
Nueva York. Lo que lamenta es no tener vein-
ticinco años menos para aprender ella también
a volar. Hay que oirla hablar. Dice que si
en su mano estuviera haría obligatorio en todos
nuestros países el enseñar a volar a la juventud.
Pero nada de locuras. El imperativo cate-
górico de la familia Mayorga es el valor y
la serenidad. Cuando expusieron a Cecilia
que era más difícil manejar un hidroplano que
un aeroplano, comenzó por aprender a volar
sobre el mar.
No es que en realidad sea más difícil. La
única dificultad está en el arranque. Se des-
prende de tierra con más facilidad un aeroplano
que un hidroplano del mar. La succión que el
agua ejerce sobre los pontones del hidroplano
hace más difícil el ascenso. Ya en el aire,
el manejo de ambos aparatos es el mismo. Otro
detalle es que el aeroplano sobre tierra se
mantiene fijo mientras que el hidroplano
acuatizado está a merced de las olas y del
viento.
Una vez decidida a ser piloto, Cecilia Mayor-
ga mo vaciló un solo instante. Tomó el apren-
dizaje no como cosa excepcional sino dispuesta,
natural y normalmente, a lograr su licencia
que ahora acaba de obtener. A otras mucha-
chas de su edad les da por la taqui-mecano-
grafía o por eprender corte, a ella le dió por
ser aviadora.
De ahí que al examinar de cerca la vida
de Cecilia Mayorga, la primera aviadora
colombiana, la segunda aviadora hispanoameri-
cana en los Estados Unidos, se decepcione uno
un poco. Cualquiera creería que es una mu-
chacha excepcional y aunque en verdad en el
fondo lo es, no ofrece síntoma alguno de anor-
malidad. Ni siquiera habla con exceso de
aviación. Le gusta el cine como a todas las
chicas y su artista predilecto, también como en
el caso de muchísimas jóvenes, es Clark Gable.
A las siete de la mañana está en pie Cecilia.
Se desayuna ligeramente: jugo de frutas, tos-
tadas y un vaso de leche. Arregla la casa.
La distinguida aviadora enarbola la escoba
como cualquiera maritornes. Dedica unas
horas al estudio de la metereología, navegación
aérea, aerodinámica y otras materias con-
cernientes a la aviación.
De hacer buen día, se toma el tren sub-
terráneo y se va al aeródromo de Floyd Bennet
que está a un extremo de la isla de Man-
hattan. Allí menta en un monoplano o un
biplano y se dedica a volar. Toma un al-
muerzo ligero en el mismo campo y sigue su
práctica de aviación hasta media tarde.
Es muy popular en el aeródromo entre
instructores, mecánicos y aprendices. De vuelta
a casa, come con la familia, por lo general
una comida fuerte a base de carne, pues la
clorosis está reñida con la aviación, y lee el
periódico, vienen amistades a visitarla o se
dedica a oir la radio. Le gusta la música
agradable: los valsas de Straus, los boleros,
el “swing.”
No fuma, no bebe, no juega. Prefiere las
fiestecitas “bien” a los “parties” ruidosos.
Tiene amigos, tiene admiradores, tiene pre-
tendientes, pero carece de novio. Posee mucha
cabeza y mucho corazón esta Cecilia para
enamorarse así como así. No deja de tener,
con todo, sus visos de romántica, y a veces se
levanta de muy mal humor. Ya todos lo saben
en casa. Cuando no está de buen humor, la
dejan sola. Pertenece a una familia de artis-
Enero, 1941
tas, pues su hermano Gabriel, el aviador, ya
queda dicho que dibuja y tiene otro hermano
que es escultor. La fórmula para todos es
lo mismo: al que está de mal humor, dejarlo
en paz.
No le gustan las novelas. Prefiere los en-
sayos, los temas de actualidad. Hablando de
política internacional se pueden pasar con ella
varias horas. Ha leído los clásicos castellanos,
pero la literatura como literatura en sí no le
interesa.
A las diez y media está en la cama.
Esa es Cecilia Mayorga, la diestra aviadora
colombiana.
ElI Resultado -n
(Viene de la página 4)
De Morelos, Méjico, hubo quien propuso a
Paul Muni, porque “es el que más comprendería
el alma latina”. Un lector de la Habana cree
que debe ser Henry Fonda quien interprete a
Bolivar entre otras cosas porque le ahorraría
tiempo y trabajo a los maquilladores.
Una lectora de Caracas cree que como Errol
Flynn ha hecho muchas películas de aventuras
y hazañas similares a las que corrió el Liber-
tador, a él debiera dársele el papel.
El Sr. José Román Suárez de Barquisimeto,
Venezuela propone a un desconocido, a Mario
Crespo, porque dice que es la perfecta imagen
de Bolívar. A actuar en el cine ya le enseñarían
en Hollywood cuando lo llamaran.
La
No han sido muchas las cartas de oposición,
pero ha habido algunas. A ciertos lectores les
parece que la figura de Simón Bolivar es dema-
siado sagrada para la América hispana y no
debe ser llevada a la pantalla, porque no se
haría con el debido respeto.
Otros se oponen rotundamente a que sea
Errol Flynn o Clark Gable, y no les interesa
mayormente quien interprete a Bolívar a condi-
ción de que no sea el actor por quien sienten
antipatía.
Hubo uno de Valera que dijo que el Liber-
tador había sido legislador, orador, poeta y
guerrero y que ningún actor puede hacer todas
esas cosas bien. La carta de protesta que revela
mayor indignación la firma Nelly Campos de
San Cristóbal, Venezuela. Gran patriota, esta
lectora.
oposición
¿Y ahora qué?
No queremos cerrar esta encuesta sin saludar
cordial y fervorosamente a cuantos en ella
participaron. Nos ha sido muy grato leer todas
las cartas y sinceramente agradecemos la espon-
taneidad, cordura y claro juicio de nuestros lec-
tores.
Si el criterio de, nuestros países se juzga
por el resultado de esta encuesta, es Robert
Donat quien debiera interpretar a Simón Bolí-
var. Como quiera que la opinión de esta revista
es respetada en los círculos cinematográficos de
los Estados Unidos, todavía tiene que serlo
mucho más la de sus lectores. Por eso confiamos
que no caiga en saco roto esta elección del
prestigioso actor, sin duda uno de los más
brillantes del cine en la actualidad, para que de
determinarse a filmar la tan llevada y traída
película biográfica de Simón Bolivar, corres-
ponda la interpretación a Robert Donat.
Lea en el número de
FEBRERO
de CINE-MUNDIAL, el
pintoresco reportaje
“Un cocktail party a Priscilla Lane”
Chispas fuertes en calor son
necesarias para que su motor
funcione suave y activamente.
¿Es su carro tardío o
brusco? Vea cuanto
mejora con un juego
nuevo de bu-
jías Cham-
pion. Se pa-
gan con la
gasolina que
economizan.
Champion
Spark Plug Co.
Toledo, O., E.U.A.
HAGA REVISAR Y LIMPIAR SUS BUJÍAS
CUANDO CAMBIE EL ACEITE
Películas Sonoras
En Español
de 16mm
Con nuestras pelícu-
las sonoras de 16 mm
y nuestros proyecto-
res sonoros superfóni-
cos de 16 mm se obtienen los mismos resultados que
con películas de 35 mm.
Tenemos películas largas de argumento, cortas, edu-
cacionales, religiosas, etc., a precios módicos.
También fabricamos proyectores sonoros de 25 mm
para teatros de cualquier capacidad.
C. O. BAPTISTA Film Laboratory
325 W. HURON STREET, CHICAGO, E. U. de A.
DESPIERTE LA BILIS
DE SU HIGADO...
Sin usar calomel
—y saltara de su
cama sintiendose
“como un cañon”
Su hígado debe derramar
todos los días en su es-
tómago un litro de jugo
biliar. Si ese jugo biliar
no corre libremente no
se digieren los alimentos. Se pudren en el vientre. Los
gases hinchan el estómago. Se pone usted estreñido.
Se siente todo envenenado, amargado y deprimido. La
vida es un martirio.
Una mera evacuación del vientre no tocará la causa.
Nada hay mejor que las famosas Pildoritas Carters
para el Hígado para acción segura. Hacen correr
libremente ese litro de jugo biliar y se siente usted
“como un cañón”. No hacen daño, son suaves y sin
embargo, son maravillosas para que el jugo biliar
corra libremente. Pida las Pildoritas Carters para el
Hígado por su nombre. Rehuse todas las demás.
Página 41
DIRECTORIO
ESCOLAR
APROVECHE LA OPORTUNIDAD QUE
LE BRINDO PARA INGRESAR A ESTA
INDUSTRIA ESTUDIANDO EN SU CASA A
PARA TECNICO EN AERONAUTICA
El afamado Método Rosenkranz de estudio por
correspondencia lo prepara rápida y eficiente-
mente para ocupar los puestos más atractivos y bien
pagados en las fábricas de aeroplanos; en los han-
gares y terminales de inspección; en los talleres de
reparaciones de motores; en las oficinas administra-
tivas y de aeropuertos; en los departamentos
meteorológicos y de comunicaciones de radio; en
la navegación y pilotaje
... etc., etc. El estudio es
fácil y está al alcance de
todos. Unicamente se re-
quiere saberleer y escribir
el español y dedicarle una
hora diaria para dominar-
lo con rapidez asombrosa.
PIDA INFORMES HOY A
NATIONAL SCHOOLS
Los Angeles, California
La “National” viene
funcionando desde
1905. Está situada en
el corazón de la In-
dustria Aérea de Cali-
fornia que es la más
importante de la
Unión Norteameri-
cana. Nuestro curso
es lo más moderno,
práctico y completo
que existe.
EP
PIDA MI LIBRO ratis
Sr.J. A. Rosenkranz, Presidente B
E NATIONAL SCHOOLS H
A 4000 So. Figueroa Street, Depto. Núm. 15-1N. B
g Los Angeles, Calif., E.U. A. B
E Envieme su Libro — GRATIS — con datos a
B para ganar dinero en la AERONAUTICA. -7
- NOMBRE EDAD. A
p DIRECCION 5 B
B POBLACION EDO, o PROV. |]
ooo ALA
INGLES: nueva Edición del Método MARIN,
INCOMPARABLE, para Curso por RCORRES:
PONDENCIA, para Escuelas o Estudio por si
solo. Pronunciación Figurada INMEJORABLE.
Diccionario amplio. EFICAZ en Apéndice. Escriba
HOY.
MARIN SCHOOL OF LANGUAGES
208 W. 71st Street, New York, U. S. A.
> NECESITAMOS
10,000 PERSONAS <—
que quieran aprender fácilmente
INGLES CON DISCOS FONOGRAFICOS
Pida Lección de Prueba Gratis
INSTITUTO UNIVERSAL (80)
Box 36, Fordham Sta., Nueva York, E. U. A.
COMO SE HACE UN CANTANTE
Carlos Rivas es un mecánico de primera que
trabaja en el sonido de las películas en los
estudios de la Metro-Goldwyn-Mayer. Cuando
se baña, en su casa, tiene por costumbre acom-
pasar los jabonazos con su propia voz de barí-
tono.
El otro día se puso a discutir, mientras tra-
bajaba en el registro de voces, con otro com-
pañero de ocupación y para demostrarle cómo
cantaba Nelson Eddy se puso a cantar él. Lo
escuchó por casualidad Nelson Eddy, quedó
asombrado de su voz y decidió que en lugar de
cantar en el cuarto de baño lo haga en casa
del Dr. Eduardo Lippe, profesor de canto. Todo
el mundo augura un gran porvenir al nuevo
barítono.
Página 42
PREGUNTAS
y
RESPUESTAS
O. S. A., Buenos Aires.—La dirección permanente de
Diana Durbin es la de Universal Pictures: 1250 Sixth
Avenue, Nueva York. Y digo permanente, porque de
ahí le mandan las cartas a donde esté que no
es siempre el mismo lugar.
D. P. N., Santiago de Chile.—Pues sí ví “Y Mañana
Serán Hombres”, que dirigió Borcosque en Argentina,
y me pareció todavía mejor que a Ud. Esa cinta y
“Huella” (presentada en Nueva York hace poco) opino
que salieron tan buenas como el material presuntuoso
de Hollywood. La otra que Ud. nombra no ha venido.
Pero, de todas maneras, repito que Nini Marshall es
mi actriz de cine predilecta . . . indefinidamente.
Rosa del Campo, San Cristóbal, Venezuela.—Mira,
Rosita, todavía me dura un dolor de cabeza que me
trajo la lista de peliculas tarzanescas que han salido
por ahí. Ten misericordia de éste tu queridísimo ami-
go, y ponte a hojear los últimos seis o siete números
de CINE-MUNDIAL, donde hallarás la repetida lista.
En cuanto a Johnny Weissmuller, así se llama. ¿Creías
que era seudónimo con tantas letras? Sí, se divorció
de Lupe (que está por casarse con otro caballero cuyo
nombre se me escapa) y debe andar por los 33. Vió
la luz en Chicago, pero no dice en qué fecha. Tyrone
Power lleva filmadas hasta este momento quince
películas. ¿Me guardas rencor?
Alfredo P., la Habana.—Lo de la correspondencia de
Diana quedó bien aclarado en una edición anterior.
La dirección de Patricia es Paramount Pictuers, Para-
mount Building, Nueva York. Ya ve que todo lo que
le recomiendo le sale bien. Pero debo darle una me-
dalla especial, porque sólo Ud. se ha preocupado por
decírmelo. Los demás lectores, como si nada. ¡Ingra-
tos!
Mario P., Cali, Colombia.—“Lo que se llevó el
Viento” costó tres millones, según dicen. Pero lo que
cobró Clark Gable no se lo puedo decir hasta que no
salgan las listas de impuestos personales del Fisco en
los periódicos. Con ellas nos enteramos de cuánto le
toca a cada quien . y de lo que tiene que pagar
como contribuyente.
B. B. B., Santiago de Chile.—Lo siento mucho, pero
tampoco soy peruano. Siga, siga tratando de adivinar.
Le quedan como veinte países todavía. Oiga, B. B. B.,
conozco personalmente el Cerro de San Cristóbal, y
tampoco soy chileno. En cambio, le puedo comunicar
con entera franqueza que Marlene es alemana de
origen y norteamericana por naturalización. Olivia
sigue con Warner, 321 West 44th Street, Nueva York.
Alberto N. P., Honda, Colombia.—Unos parrafitos
atrás dí la dirección de Diana. Pasé su carta, por
mitad, al sector de fotografías y al departamento de
Simón Bolivar. Y le agradezco mucho que nos advierta
que Arturo Godoy peleó en Bogotá.
Diamante Azul, Méjico.—Aunque uno de los más
solicitados intérpretes del cine norteamericano, Gary
Cooper hace películas para Paramount, para Colum-
bia, para Warner, para Artistas Unidos y para el
que le dé mejor contrato. No necesita amarrarse
con una sola empresa. Ahora, si Ud. quiere escribirle,
lo mejor es Paramount, Paramount Building, Nueva
York. En este número se reseña su última interpre-
tación. Bette Davis (que sigue con Warner) es divor-
ciada. La última producción de Lupe Vélez fue con
Earl Carrol, uno de los cómicos más célebres, y más
cómicos, de este país. Tito Guízar se presentó perso-
nalmente en el tablado del “Teatro Latino” de esta
ciudad, con motivo de la exhibición de su película
“Amapola del Camino”, y tocó la guitarra, y cantó,
y dijo chistes de todas clases. Sigue, según entiendo,
contratado para radioemitir por cuenta de una emisora
local. ¿No lo oyen Uds. por allá?
Heddy, Buenos Aires.—No conozco el libro ese que
presume de dar lecciones a los aspirantes a intérpre-
tes, de modo que no puedo darte opinión. Pero sí
te contesto que las condiciones principales—y no es
broma—de una joven que aspire a artista de cine
son: aptitud para vivir sin comer durante largos
períodos de tiempo; dón para aguantar sin perder la
sonrisa toda clase de decepciones y, por último, y
esto es lo de menos, talento como intérprete. Gracias
por tus renglones. Los tuyos fueron al Grafólogo, como
me lo pides. Y dime que seguimos siendo amigos.
Ansioso, Asunción, Paraguay.—No es mala la idea
de que las cintas lleven el nombre original y el cas-
tellano. En vista de que yo hice esa proposición y
me la echaron abajo por varios motivos—todos de
primera fila—permítame que considere a Ud. como
medio compadre. Así es la vida. No le hacen a uno
caso. Pasé su carta al colega Jiménez. En cuanto a
la subscripción directa por correo certificado, todo un
año, cuatro dólares con dos centavos.
Admiradora de Cine-Mundial, Bahía Blanca, Argen-
tina.—Cada vez que una lectora tiene una idea, se
acoge con entusiasmo porque siempre son de éxito (la
del Fotoconcurso, por ejemplo, se le ocurrió a una
amiguita de Costa Rica, y así por el estilo); de modo
que voy a proponer seriamente al Curioso Pertinaz
que tome en cuenta lo que Ud. sugiere en sus gen-
tiles renglones. Esta revista sí se hace en Nueva
York. Y se ha hecho siempre. En Cuba, creen que la
editamos allá; en Méjico, lo mismo. No es, así, ex-
traño, que la tomen por argentina en Buenos Aires.
A nosotros no nos importa, con tal de que nos con-
sideren “de la familia”. ¿Y en qué puedo servir a
tan gentil personita?
Annunzziata, la Habana.—Muchas gracias por tus
noticias de la Ópera y los estrenos y, sobre todo por
el “darling? que me mandas envuelto en papel de
caramelo. El “Marcus Show” no lo he visto, pero
sospecho que Marcus es amigo mío, porque un caba-
llero de ese nombre—mi amigo, precisamente—especia-
liza en espectáculos por el estilo. Sólo porque me dices
“Petardito lindo” te aclaro que “La Mujer Desnuda”
con Louise Rainer, se llamó en inglés “Escapade”
y fue en la que debutó la niña.
Una Porteña, Buenos Aires.—Gracias por el retrato
de Fernando Borel, que no llegó, pero sí el de Angel
Magaña. Me alegro mucho de que hayan tenido éxito
las jiras de Toscanini el inmenso, y de Stokowski.
Este se deshizo en elogios de los sudamericanos a
su regreso. Y por cierto que pronto se estrena “Fan-
tasia”, un dibujo animado de Walt Disney que va a
constituir una verdadera revelación y en el que cola-
boró, en la parte musical, el propio Stokowski. ¿Y
cómo correspondo a sus amables noticias?
Geacu, Medellín, Colombia.—Muchas gracias por sus
elogios. Dispuesto como parece Ud. a trabajar en
cualquier cosa, con tal de que sea en Hollywood,
estoy seguro de que hallaría trabajo. Pero también
estoy seguro de que no lo dejarían entrar en el país.
Hay unas restricciones en extremo rígidas para la
inmigración. Conste que le doy el informe con el
mismo espíritu de amistad con que Ud. me envió
su pregunta.
Jack Slade 1, Córdoba, Argentina.—Con tal de que
las fotos sean buenas, la cámara es lo de menos. Mi
seudónimo siempre ha sido el de “Respondedor” que,
a veces, me viene muy bien y a veces me queda
rematadamente mal. Tiene Ud. razón que le sobra en
criticar que no le dieran crédito al autor italiano de
Pinocho, pero sería por su tierra, pues aquí a cada
cual se le pasó la medallita correspondiente. Sí, apa-
rece Monte Blue en “El Indio Gerónimo”, aunque a
la cola del reparto. Lo probable es que salga de
pielrroja, con plumas y trenzas, y por eso no lo
reconoció Ud. Francamente, no me acuerdo cómo se
llamaba en la película.
“Please”, Buenos Aires.—La cancelación del sello
de Ud. decía “el telegrama de lujo aporta fondos
contra la tuberculosis”; la postdata de su carta expre-
saba que Ud. “no tenía muchas esperanzas” y en el
mismísimo centro de la epístola escribió bien claro
que es “muy exigente”. Con esos truenos ¿quién
duerme? Y lo peor es que no tengo ni la más vaga
idea de qué película es el “Despertar del Mundo”
(que viene muy bien con los mencionados truenos y
muy mal con mis antecedentes de persona galante).
Tampoco he visto a Carole Landis y Victor Mature.
De manera que, “please”, espérese Ud. un poquito.
María Felisa de Buenos Aires me dilucidará las in-
cógnitas; yo me pondré, luego, en campaña para
obtener las fotografías y, mientras “el Mundo Bosteza
y se Rasca la Cabeza”, moveré cielo y tierra para
mandárselas. Ahora, el que no tiene muchas espe-
ranzas soy yo.
J. V. V., Guadalajara, Méjico.—Si el tiempo lo
permite, la película saldrá reseñada en este mismo
número. Los cines hispanos no están en Broadway
de Nueva York, sino ¡en la Quinta Avenida! Pero
es una Quinta Avenida distinta de la que sale en
film. Cuando llega a la calle 110 se convierne en
barrio hispano y en tal sector es donde se exhiben
las producciones idem.
Caliente, Caracas, Venezuela.—Divorciada o no, a
Virginia Bruce le tocó parte de la fortuna de Gilbert.
Pola y Valentino no fueron marido y mujer. De
fechas de matrimonio no me acuedro, pero Rosita
sigue siendo la esposa de Shauer. Gloria Swanson se
ha casado cuatro veces y ahora quiere representar
en el teatro. John Boles lo mismo, pero sin casarse
tanto. Lo de Cary Grant y Phillys no es cierto.
Creighton y Lon no son parientes siquiera. Simone
Simon ya está filmando. El hijo de Caruso nunca
ha cantado en el Metropolitan y niego que, como
afirmas en tu carta “no tengas nada que decirme”.
Si llegas a disponer de tema para más preguntas
¡ay de mí!
DECLARACION DE AMOR
Hace unos 15 años una muchacha que se lla-
maba Frances Vernon le dijo a un amigo suyo
que se llamaba James Cagney:
—¡Qué delgado estás, chico! Vamos a comer
como es debido al mejor restaurante que encon-
tremos.
—Es que no tengo más que 20 centavos—
dijo el otro francamente.
—Ah, pues entonces, mira, valdrá mas que
sea yo quien te haga la comida.
Y comiendo, el que luego había de ser cele-
brado actor, la pidió en matrimonio. ¡Estó-
mago agradecido!
Cine-Mundial
Nuevo Tipo de
Cámara Reflex
Por KODAK
Brownie Reflex
A NUEVA Brownie Reflex reduce la
“fotografía reflex” a la sencillez, cer-
teza y economía de una Brownie. Es la
cámara miniatura reflex que grandes y
chicos han de admirar.
Con esta nueva cámara usted tiene
dos objetivos: Por uno, usted ve la ima-
gen (del mismo tamaño del negativo)
completamente iluminada y brillante-
mente clara, mientras la toma por el
otro. La Brownie Reflex produce negati-
vos nítidos de objetos a un metro y medio de la cámara y
más lejos, sin enfocarla; toma instantáneas y exposiciones
a “bulbo”; tiene paraluz plegable sobre el visor; dispara-
dor de pistón; se carga con Película Kodak No. 127 de
USTED VE LA FOTO
| BRILLANTEMENTE poco precio para tomar 12 fotos de 4 cm. en cuadro; y
|| merced a métodos modernos de acabado, si usted quiere,
| CLARA Y NITIDA conduce a copias de 7 cm. en cuadro. Además, la nueva
Brownie Reflex lleva consigo la calidad de material y
exactitud mecánica reconocidas mundialmente, caracte-
rísticas de la marca de seguridad Kodak.
No deje de ver esta singular camarita en las casas de
los distribuidores Kodak, o pida el folleto descriptivo.
AL TOMARLA
| EASTMAN KODAK COMPANY, ROCHESTER, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., Alsina 951, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Avenida Almirante Barroso 81-A, Rio de Janeiro; Kodak
| Colombiana, Ltd., Calle Caldas, Barranquilla; Carrera 7, No. 13-81, Cali; Calle 17, No. 7-93, Bogotá; Kodak Cubana, Ltd., Neptuno 1062,
| Habana; Kodak Chilena, Ltd., Av. B. O'Higgins 1472, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., San Jerónimo 24, México, D.F.; Kodak Panamá,
| Ltd., Avenida Central 98, Panamá; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 652, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmariñas 434, Manila;
| Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
NOVISIMA TONALIDAD DE LAPIZ LABIAL
UN NUEVO TONO SENSACIONAL...
EN UNA FAMOSA BASE DE COLD - CREAM.
SIEMPRE SUAVE EN SUS LABIOS.
“Rojo-Fuego”...este novísimo y primoroso lápiz Tangee
hace de sus labios un primor...porque además de ser una
tonalidad calida, vibrante y distinguida, tiene el encanto
incomparable de la suavidad que imparte su base del
verdadero cold cream genuino y exclusivo de Tangee...
Es una combinación irresistible, que por horas y horas
hace sus labios adorables y los conserva frescos, suaves,
y lozanos. ¡También realza la blancura de los dientes!
Pruebe pronto el nuevo Tangee “Rojo-Fuego”...y des-
cubra a sus labios un atractivo seductor. Para comple-
tar la armonía exquisita Rojo -Fuego,” también hay
colorete del mismo tono, en crema o compacto.
(El tono “Rojo-Fuego” se llama “Red-Red” en inglés.)
| ee 7-2 a aa i
ll
“CIUDAD DE CONQUISTA” (“crry
FOR CONQUEST”) La turbulenta
novela de dos amantes tan temera-
rios como la ciudad que quisieron
conquistar. James Cagney y Ann
Sheridan en un drama de acción
de la Warner Bros.
“UN MENSAJE DE REUTER” (“THIS MAN REUTER”) Sus
noticias podían derrocar un trono o libertar un pueblo.
¡Tal era Reuter, el asombroso genio que la Warner Bros.
presenta en esta magnífica creación de E, G, Robinson!
£ ¿UNA yo NE
“EL AMOR NO ES COMEDIA” (“wo TIME FOR COMEDY”)
Una gozosa carcajada hay en cada minuto de esta deliciosa
comedia social de la Warner Bros., con James Stewart,
Rosalind Russell, Genevieve Tobin y Charlie Ruggles.
JAN = 1394
| Ocie 482341 ;
| CINE-MUNDIAL
| REVISTA MENSUAL ILUSTRADA
516 FIFTH AVENUE, NEW YORK
Director: F. García Ortega
Jefe de Redacción: Francisco J. Ariza
Gerente de Anuncios: Ervin L. Hall
Vol. XXVI Febrero, 1941 Núm. 2
ome E Esta revista circula en todo el mundo, a los
i Paramount. siguientes precios:
Centro y Sur América (excepto Argentina, Uruguay,
Paraguay y Bolivia), República Dominicana, Filipi-
nas y Estados Unidos:
l5c
Moneda de EE. UU. o su equivalente.
3
4
de
En la República Mejicana:
Plata OSO! PANOR is $5.00
En Cuba y Puerto Rico
Dolar sie $0.10 CANO a $1.00
En Argentina, Paraguay y Bolivia:
Plata 0730 FAN OA $3.50
En el resto del mundo:
DO $0.20 IRANO A aos $2.00
OFICINAS EN: la Argentina (apara el territorio
de esta república y las de Uruguay, Paraguay y
Bolivia): Garrido y Cía., Avenida de Mayor, 1370,
Buenos Aires; Brasil: Rua Rodrigo Silva 11-10, Río
de Janeiro; Cuba: Zulueta 410, Habana; Méjico:
Apartado Postal No. 1907, Méjico, D.F.; Perú:
Ave. Uruguay 514, Lima; Chile: Santiago, Casilla
3916, Valparaíso, Casilla 3725.
Entered as escond-class matter October 7, 1920,
at the Post Office at New York under the Act of
March 3rd, 1879—February, 1941. Vol. XXVI,
No. 2. Published monthly by Chalmers Publishing
Co., 516 Fifth Ave., New York. Registrada como
correspondencia de segunda clase en Guatemala el
7 de enero de 1935, bajo No. 196. Acogida a la
franquicia postal y registrada como correspon-
dencia de segunda clase en la Administración de
Correos de la Habana.
Copyright 1941 by Chalmers Publishing Co.
Febrero, 1941
Febrero, 1941 Página 47
FOTO
CON CURSO
Las ocho fotografías remitidas
este mes por nuestros lectores
aficionados. Cada una gana un
dólar. Todas deben venir con su
negativo ... y positivo. Es im-
posible devolver las impublicables.
La catedral de Bogotá
durante una fiesta na-
cional. Obtuvo Alberto
Navarro F., de Carrera
5a., 105, Honda, Tolima,
Colombia.
Esto es "Inocente Ale-
gría" reflejada por Maria
Helena Pinheiro y retra-
tada por David Pinheiro,
Caixa Postal 3714, Rio
: Janeiro, Brasil.
"Campesino Antioqueño” que fijó
con el lente Jaime Suárez E., Apar-
tado núm. 80, en Medellín, Colombia.
El Patio del Museo de Arte Colonial,
en Buenos Aires. La cámara, de Rosa
C. Luciana, calle J. B. Alberdi, 3515.
Página 48
Vanguardia de los funerales del Mariscal Estigarribia.
Fotografió Hortensia Ibarra, de Valois Rivala y General
Santos, Tuyucica, Asunción, Paraguay. El Palo Mayor”, en-
focado por Antonio
Amantea, de Calle
Zamudio 764, en Bue-
E nos Aires.
"Caleta el Membrillo".
Sacó Emilio Trujillo R.,
de Casilla 33V, en
Valparaíso, Chile.
"Cerca de las Nubes", composición de Alfredo Elejalde (Apar-
tado 187, Huancayo) en las alturas de Chamisería, en Perú.
Cine-Mundial
NOVELIZACION
CORTA DE LA PELICULA
DE COLUMBIA
“Antes de que me Muera"
Por José María Santos
NOCHECE.
Sentado ante el escritorio de su oficina,
Charles Engle, (John Qualen), termina de es-
cribir una nota que dice:
“Esta nota es para informar a la policía
que me suicido porque estoy cansado de
vivir y que a nadie debe culparse de mi
muerte.—Charles Engle”.
Seca la tinta y pone el sobre, en el que le
vemos escribir:
“A quien pueda interesarle” i. . .
Mientras Engle realiza estas operaciones ma-
cabras, la sombra de Hopper, (George Watts),
aparece tras el cristal de la oficina en el pasillo,
y no tarda en abrir la puerta del despacho de
Engle, permaneciendo en el dintel, con el rostro
endurecido por la ira.
Engle se vuelve temeroso y, con aspecto ate-
morizado, se enfrenta con su jefe y amigo.
Hopper habla pausado y solemne:
—Hemos descubierto el desfalco. ¡Tres mil
dólares robados por mi amigo, por mi viejo
amigo, al que he dado trabajo y afecto cuando
no tenía que comer!
—¡ Es cierto! ¡Soy un ladrón!
lo que has hecho por mí!
ahora conmigo? ;
—¡Me has robado por ella! ¡Por esa mala
mujer que nunca te quiso! ¡Por esa mujer in-
digna que te ha dejado por otro! ¿Y me pre-
guntas que voy a hacer? ... ¡El que va a
hacer algo eres tú! Vas a verla esta noche y
vas a decirla que Hopper necesita su dinero.
Que se lo pida a su nuevo amante si no quiere
¡Así te pago
¿Que vas a hacer tu
John Qualen, en torno de cuya caracteriza-
ción se desarrolla la trama, en una- de las
primeras escenas de esta película.
Febrero, 1941
No faltan—como la novelización lo revela—
momentos belicosos en esta producción.
Aquí, en una pelea de consecuencias,
Fairbanks y Al Seymour.
ira la cárcel. Vas a decirla que si Hopper no
tiene su dinero en su poder esta misma noche,
mañana por la mañana enviará a su socio a
la cárcel... ¡y a la mujer de su socio tam-
bién! ¿Lo entiendes? ¡Mañana por la ma-
ñana, a las seis en punto! No me moveré de
aquí en toda la noche. Hasta las seis estaré
esperando. ...
L cínico Bill O'Brien, (Douglas Fairbanks),
con el bolsillo vacío se dirige en la noche de
lluvia hacia el café de Aladino, en busca de un
“caballo blanco” a quien desvalijar.
Nada más entrar se da cuenta de que acaba
de encontrar al “caballo blanco”, al observar a
Rita Hayward y Douglas Fairbanks, que
hacen de protagonistas, en la máxima
escena de amor de "Antes de que me
Muera'', con argumento de Ben Hecht,
que la dirige.
un individuo de aspecto provinciano e insigni-
ficante que paga a la bella cigarrera por una
cajetilla de cigarrillos con un billete de 20
dólares, dejándole el cambio de propina. El
individuo en cuestión es Engle, que al creerse
vigilado por la policía se ha metido en el café
y no sabe lo que hace.
En el café están Nina Barona, (Rita Hay-
worth), una tonadillera que tiene la pretensión
de que la escuche un empresario; y Gene Gib-
bons, (Thomas Mitchell), un dramaturgo bo-
rracho de gran ingenio, fracasado en la actuali-
dad.
O'Brien no pierde el tiempo, consiguiendo la
cooperación de Nina en un plan que, según él,
ha de proporcionarles dinero en abundancia a
los dos. El plan consiste en llevar al infeliz
recien llegado a la casa de juego de unos
gangsters con los que O'Brien tiene tratos de
esta índole.
El dramaturgo Gibbons, en tanto, va a salir
del café y recibe al marcharse, por equivoca-
ción, el abrigo de Engle, en cuyo bolsillo en-
cuentra la nota de éste a la policía. Intrigado
por el drama viviente que tiene ante sí, se
dirige a la mesa de Engle para tratar de disua-
dirle de sus ideas. Pero cuando éste le dice
(Continúa en la página 80)
Página 49
Una recepción
a Priscilla Lane
Por León
Poy
Hemos pensado muchas
veces en la envidia que despertamos en los
lectores por gozar del privilegio de acer-
canos a las grandes estrellas y poder com-
probar si son azules o verdes los ojos de
Dorothy Lamour, si le crece demasiado el
bigote a Douglas Fairbanks Jr. o si siente
uno verdaderamente una corriente de aire
cuando abre la boca Martha Raye.
Esta crónica va escrita con el firme pro-
pósito de acabar con tan injustificadas envi-
dias. Nosotros somos los que envidiamos
al lector que pacíficamente vive sin sobre-
saltos, viendo las estrellas cinematográficas
cuando están mejor, en la pantalla, y con-
templando las otras estrellas, las del cielo,
también cuando están mejor, en las noches
cálidas e intensas del Trópico.
En Nueva York, amable lector o lectora,
las estrellas del firmamento no las vemos.
Miramos a lo alto y sólo apreciamos la mole
de inmensos edificios y sobre ellos una nebu-
losa plomiza o de color rojo, compuesta del
Página 50
Dos poses de Priscilla Lane, una de las
beldades juveniles que más brillan en la
constelación de Warner.
polvo, del humo y del reflejo de los millares
de anuncios luminosos de la gran ciudad.
En cuanto a las otras estrellas basta a tur-
bar el recogimiento de nuestro espiritu, la
orden conminatoria del director:
—Esta tarde en el hotel Gotham dan un
“cocktail party” a Priscilla Lane. Vaya
y hágale una entrevista.
Ponemos mil pretextos, que estamos muy
atareados, que tenemos infinidad de galeras
que corregir, que mos han llamado de la
imprenta. De nada nos vale. ¿Creen
ustedes que es un premio el ir a tomar un
“cocktail” con Priscilla Lane? No; y aho-
ra mismo van ustedes a ver como es un ver-
dadero castigo.
Tras un vermut otro vermut
El hotel Gotham, muy nuevo, muy co-
quetón, está en la Quinta Avenida y la calle
55. Subimos al tercer piso donde nos han
dicho que es el coctel y tras de despojarnos
del abrigo y del sombrero de cuyas prendas
hacemos entrega a una rubia vestida de
doncella, de negro y blanco, nos encontra-
mos al pie de una escalinata desde la que
vemos una serie de mesas enmanteladas de
blanco alrededor de un salón con un gran
espacio en el centro y otras mesas en torno
a una balaustrada a la altura de un entre-
suelo. Tiene aspecto de salón de cabaret,
imperando el rojo y el dorado, de los de
hace diez años. Cerca de la escalinata, una
mesa larga, cubierta igualmente con un
mantel blanco, con infinidad de botellas y
copas y tras la cual dos “barmen” de eti-
queta ofician en el rito de mezclar bebidas.
Divisamos a un compañero de prensa,
el corresponsal de “La Nación” de Buenos
Aires, el amigo Socas, y nos sentamos a su
mesa. No hacemos mas que sentarnos que
un camarero, también de etiqueta, muy
tieso, muy ceremonioso, nos induce a que
bebamos algo. Pedimos un vermut.
Algunas de las mesas estan vacías, otras
se hallan ocupadas por grupos en los que
predominan los hombres. En algunas, po-
cas, vemos algún rostro bello de muchacha
neoyorquina y comprendemos que con su
elegancia y su compostura natural son muy
decorativas. En otra mesa hay un indi-
viduo despeinado, despatarrado, hundido en
la silla. Hay un señora de pelo canoso,
que trasiega al estómago whiskey con gran
agilidad, pero que está sentada con un bas-
tón de contera de goma al lado. Luego,
cuando se levantó, pudimos apreciar que
estaba medio impedida.
A nuestra mesa se ha sentado el fotó-
grafo que habrá de hacer los grupos cuando
se presente la artista. Mientras tanto he-
mos de esperar consumiendo alguna bebida.
Nos aferramos al vermut y copa va y copa
viene, transcurre una hora. Van llegando
personas con mayor o menor aire de distin-
ción que se van sentando a las mesas. Otros,
haciendo de bar la mesa larga, perma-
necen de pie, picando bocadillos y tomando
cocteles. Otro vermut para nosotros y
unos canapés de caviar. Priscilla no acaba
de llegar.
Como una aparición
Nos levantamos por estirar las piernas.
Saludamos en una mesa a Jerry Keyser, el
jefe de publicidad de Warner Brothers,
charlamos de trivialidades con otros perio-
distas amigos, volvemos a tomar otro ver-
mut y unos bocadillos minúsculos compues-
tos de unas longanizas microscópicas.
Algunos caballeros, muy encopetados, al-
tos empleados de la empresa para la cual
trabaja Priscilla Lane, deambulan por el
salón con aire de suficiencia y son los que
al acercarse a las mesas o a los grupos char-
lan más fuerte.
Con todo, sufriendo la soledad de la
abundante compañía extraña de que habló
algún poeta, nos aburríamos y ya no logra-
ban entretenernos ni los deliciosos suflés ni
los “high balls” que pedimos por no acabar
con todo el vermut disponible, cuando al
dar la vuelta vimos cruzar el salón, muy
modositamente, sola, seguida de una seño-
rona, como un poco azorada, a Priscilla
Lane.
Nadie se levantó, nadie se movió de su
puesto. Todos continuaron en sus mesas o
en pie, junto al improvisado bar. Entonces
le saludaron algunos de los altos empleados
de la compañía y se le acercaron dos jóvenes
uno de ellos con un bigotito ralo.
(Continúa en la página 78)
Cine-Mundial
De los
Por Gil Pérez
lO) UE origen tiene el “Día
de los Inocentes? ¿Cuándo se mandó la
primera carta por correo aéreo?
Se lo preguntaremos a Robert Ripley, en
cuya colección de curiosidades figura lo
interesante y lo fenomenal.
Según sus anales, el 7 de noviembre de
1836, un globo tripulado por tres ingleses
salió de la Gran Bretaña, atravesó el Canal
de la Mancha y fue a parar, todo bambo-
leante y ennegrecido en el pueblo de Weil-
burg, en Alemania. Los aeromautas lle-
vaban una carta dirigida al rey Guillermo
I de Holanda y firmada por J. W. May,
canciller general de Inglaterra. Desde
Weilburg, la aludida carta fue enviada a
La Haya, donde el monarca ordenó que se
pusiera en los Archivos Reales de Holanda,
como la “primera carta remitida por correo
aéreo internacional”. Por otra parte, du-
rante el cruel sitio de París en 1870, los
vecinos de la Ciudad-Luz se comunicaban
con el resto del mundo en la única forma
en que podían: mediante mensajes por co-
rreo aéreo: ya sirviéndose de globos o ya
de palomas mensajeras. Y Julio Verne,
a quien hipnotizaban incidentes por el esti-
lo, escribió una de sus mejores novelas con
un tema alusivo a este sistema de corres-
pondencia.
Antes de dejar a Alemania, conviene re-
cordar, por consejo de Ripley, a doña
Augusta Wasserlauf, a quien su marido, un
Anales
de Robert
Ripley
Robert Ripley, el Cazador de lo Extraordinario rodeado, "aunque Ud.
no lo Crea" de lo más selecto de las beldades de la tribu de los Ca-
zadores de Cabezas Humanas, en Papúa.
posadero de Hamburgo, acusó ante los tri-
bunales de hablar con exceso y no siempre
en términos comedidos, de modo que su
consorte estaba por volverse loco con tanta,
y tan inútil palabrería. Pero el juez no la
condenó, porque ella misma se impuso la
penitencia, llevando ¡durante una semana
entera! la boca llena de agua.
El Día de los Inocentes, aunque no caiga
en la misma fecha por el mundo, es cele-
brado casi en todos los países de la tierra.
Parece, según las investigaciones de Ripley,
que es de origen indo-ario. En la India,
hasta muestros días, se caracteriza por las
actividades de los bromistas, lo mismo que
Los cazadores de cabezas de Papúa esconden las propias testas debajo de
una serie de verdaderos monumentos que no serán muy artísticos, pero sí
muy complicados. Ripley, que aquí mide una de esas coronitas, explica que
las llevan sobre el cogote dos días enteros: los dos días que dura, incesante-
mente, la danza ritual de la tribu.
Febrero, 1941
en nuestras tierras. Un inocente, por ejem-
plo, recibe recado que lo obliga a acudir
con urgencia a tal parte y se encuentra
con que caminó aprisa y de balde una hora
para deleite del autor de la “gracia”.
Y así por el estilo. Según la tradición
oriental, Noé tuvo la culpa de estas mixti-
ficaciones, cuando mandó a la paloma del
arca a realizar un vuelo inútil.
A propósito de Noé, en el propio Oriente,
su nombre es “Menú”.
En el Lago Henry, de Idaho, Robert
Ripley encontró una isla flotante. Tiene
como cien metros de extensión y se sostiene
sobre una base de raíces tan espesa y sólida
que aguanta el peso de los grandes árboles
y demás vegetación que en el islote florece.
Hay sitios tan bien cimentados en éste que
se puede, sin peligro, edificar una casa en
ellos. Pero, eso sí, cuando sopla el viento,
la isla va de un lado a otro, como cualquier
madero náufrago y errante.
Pasando de las islas a la tierra firme,
Ripley lanza esta pequeña noticia: los úni-
cos tigres que hay en Africa están enjaula-
dos, como los de nuestros Jardines Zooló-
gicos. El tigre es indígena, exclusivamente,
del continente asiático.
Dos notas más de la Colección Ripley:
La fuerza muscular del caracol es prodi-
giosa. Tiene suficiente poder para arras-
trar un peso 300 veces mayor que el de su
propio cuerpo. Y la velocidad con que
avanza es siempre la misma: ni se acelera ni
se retarda sean cuales fueron los tropiezos
de que encuentra en el camino. Por lo de-
más, ¿por qué ha de apresurarse un cara-
col? No tiene a donde ir.
Y, como fin y remate, un problema ro-
mántico. La gramática de los esquimales
es tan enredada como el alfabeto de los
(Continúa en la página 80)
Página 5l
Monos y Chistes
de Riverón
ES Broadway, la definición más reciente
es la que sigue:
“Soltero es aquél que no comete la misma
equivocación una sola vez”.
ES Broadway, en estos momentos, se está
librando una batalla a la que, como
ninguna otra, conviene el calificativo de
sonadísima. Tiene que ver con las ondas
sonoras.
Los compositores de música han declara-
do la guerra a las empresas radioemisoras.
O, mejor dicho, éstas se quieren desligar de
sus compromisos con los músicos. Se en-
tiende con los que idean la música y no los
que la tocan. (Estos se declaran neutrales.
Con que haya música que tocar, de donde
venga o a donde vaya es detalle que no les
interesa. )
Las radioemisoras dicen que la Unión
de Compositores, que es muy poderosa e
influyente, les cobra demasiado por el de-
recho de usar determinadas piezas en los
programas. La Unión, a su vez, aduce con
lógica que nadie obliga a los radioemisores
a tocar composiciones de los autores que
forman parte del repetido Sindicato.
Resultado, que las compañías de radio
han decidido eliminar de sus programas—
hasta que se decida la pelea—música y can-
ciones sindicalizadas. Se pondrán a dieta
Ye
=>
Ze
Z
A
%
5
S
—¿Por qué me miras tanto, perro? ¿No
será porque me esté comiendo tu
hueso? . . . ¿O porque esté almorzando
en tu plato?
Página 52
Sib
Con Jorge Hermida
—¿Y a qué atribuye Ud. su longevidad,
señora?
—Al hecho de que nací hace muchos años,
joven.
de lo que era popular hace veinte o treinta
años cuando no había derechos de
autor.
Si notan Uds. que esta sección se pone
romántica, atribúyanlo a la influencia de
los airecitos anticuados que nos ofrezcan
por acá las ondas etéreas.
A que hablamos de música, es oportuno
aludir a la ópera del Metropolitan que,
el año pasado, pidió y obtuvo más de un
millón de dólares por subscripción popular
para no derrumbarse definitivamente. En
quiebra, como tantas instituciones por el esti-
lo, sólo con el apoyo del público—del dinero
del público—habría podido continuar ofre-
ciendo grandes espectáculos, con grandes
divos y divas y grandes precios de taquilla.
Con ese auxilio, se remozó, suprimió
algunos palcos, compró varios telones y, a
costa de localidades caras, aumentó el nú-
mero de las baratas en la sala.
El día del estreno, el vetusto edificio se
vió a reventar. Y los que acudieron no
iban, evidentemente, a ver a los especta-
dores entronizados en las plateas, sino a
oir la ópera. Lo cual constituyó una inno-
vación sin precedente.
Otra, fue el personal del cuadro que in-
terpretó el “Baile de Máscaras” de Verdi.
Los papeles principales estuvieron a cargo
de la soprano Zinka Milanov, yugoeslava;
del tenor Jussi Bjoerling, sueco; de la con-
tralto Herstin Throborg, noruega; del barí-
tono Alexander Sved, húngaro; de la so-
prano Stella Andreva, inglesa; del bajo
Norman Cordon, norteamericano; y del
bajo Nicola Moscona, griego. El director
de orquesta, Ettore Panizza, es argentino.
No había de italiano más que la letra.
Mientras se trató de cambios políticos en
España, estos párrafos—con deplorable falta
de circunspección—se permitieron lanzar
comentarios más o menos velados.
Pero estamos en presencia de algo ver-
daderamente serio. Nos confronta una me-
dida revolucionaria de tales alcances que,
por excepción, no nos atrevemos a decir una
palabra. Ante la inusitada gravedad de lo
ocurrido, sería imprudencia el más leve
cuchicheo.
Se trata de la siguiente nota trasmitida
por cable desde Madrid:
“Para inducir a los madrileños a levan-
tarse y acostarse temprano, se ha estable-
cido un reglamento que prescribe que todos
ellos acudan al trabajo desde las 6.30 hasta
las 9.30 de la mañana, cuando más tarde,
según la clase de tareas que desempeñen.
También, que el almuerzo de medio día
se adelante proporcionalmente; y que los
teatros se cierren a media-noche y los cafés
a la una de la madrugada en vez de las tres
como hasta la fecha”.
RiveRÓN
—Ese es el tercer perro que el doctor
arrolla hoy ...
—Pa mí que él y el veterinario trabajan
de acuerdo.
Cine-Mundial
Febrero,
1941
RONALD REAGAN, galán joven de las constelaciones de Warner
y que lleva trazas de convertirse pronto en toda una estrella.
Página
53
HELEN PARRISH, lucero de la Universal, en una fotografía
que fué declarada le mejor del mes en un concurso de Hollywood.
Febrero,
19491
KAY ROHRER, rubia, dieciocho años y acabadita de contra-
tar por M-G-M para que se luzca en la pantalla dentro de poco.
IRENE DUNNE y CARY GRANT, que hacen de románticos
protagonistas en “La Canción del Recuerdo”, producción de Columbia.
ágina 56 Cine-Mundial f
ES 7
a
JEAN PHILLIPS, otra brillante candidata a papeles dramáti-
cos y cuya seductora hermosura resalta en cintas de Paramount.
Febrero, 1941 Página 57
3
ri
EL IRA PO EE A
Un Violín,
un Zapato
Y un Finlandés
Por
E prevengo, lector, que esta entrevista
es una ensalada, de modo que, para que
caiga bien, conviene que digieras antes los
principios (la sopa de ajo de Broadway, el
aromático arroz de los concursos) y los
entrantes (la ropavieja de las Preguntas,
la salsa picante de Por Estrenar y el pica-
dillo del Menudeo).
Por lo pronto, mi charla con el jovencito
de quien tratan estas líneas se realizó en
pleno verano, cuando el sol no sólo alum-
braba, sino que echaba lumbre. Ahora,
Página 58
Eduardo Guaitsel
mientras descifro mis añejas notas, está
nevando con toda su alma y al sol lo he
substituido con una lámpara que, a las
diez de la mañana, hace relampaguear mis
lentes. Y, para colmo, los apuntes en cues-
tión estaban escritos al respaldo de un pro-
grama de esos que regalan al entrar a la
función . . . y es preciso que, para pro-
ceder con orden, se hable primero de la
susodicha función.
Era una partida de béisbol según unos,
de baseball según otros y de pelota según
los de más allá. El suscrito iba a prestar
el concurso de su voz a las manifestaciones
públicas que caracterizan a tales competen-
cias. Pero mo hubo necesidad de desgañi-
tarse. En la fila de delante había un ca-
ballero de esos que dejan tamañitas a las
sirenas de los trasatlánticos y a los truenos
de Júpiter Olímpico. Aquello no eran
amigdalas, lector; aquello no eran pulmones.
Aquello era un altoparlante superdinámico
y con suficiente potencia para dejarse oir a
diez kilómetros de distancia.
El resto del coliseo, yo inclusive, guardá-
bamos el respetuoso silencio de quienes
están en presencia de una maravilla. Si
había que gritar, que gritara él ¡qué de-
monche! Nadie mejor.
Y llegó el desenlace. Y se desató la
furia de la concurrencia contra el árbitro
(en inglés, “umpire”, que se pronuncia “on-
páyar”, porque el inglés no tiene sentido
común) que había dado su voto en contra
del jugador predilecto. El señor del vo-
zarrón ¡se quitó un zapato y lo lanzó, con
pésima puntería, a la cabeza del onpáyar!
Los demás se rieron, pero a mí me vino
—como a otros la fiebre—un rosario de
preocupaciones que me han venido persi-
guiendo desde entonces.
¿Cómo salió el dezapatado del parque?
¿Cómo llegó a su casa? ¿Qué explicación
dió en el seno de la familia ? E
Estas interrogaciones iban escritas a la
carrera en la hoja de que hablé al principio
porque abrigo la esperanza de escribir
un docto volumen acerca del efecto de los
deportes sobre la materia gris. Ahora, al
reverso del programa había otros apuntes.
Lo primero era un nombre: Heimo Hait-
to.
Nombre y apellido son de un joven que
debutó ¡tocando el violín! en una película
de Allan Jones y Susanna Foster para la
Paramount.
Lo fuí a ver, como digo, durante la pa-
sada canícula y me resultó uno de los entre-
vistados más interesantes.
Tiene el pelo castaño y los ojos verdes;
sació en Finlandia, como sus papás y sus
abuelos y, a la edad de quince años, ya esta-
ba reconocido en su país como el mejor vio-
linista de aquellas frigidas tierras.
La precocidad, en el caso de Haitto, no
sólo alcanza a su talento de músico, sino a
sus experiencias en este picaro mundo.
Hace apenas unos cuantos meses, Haitto se
quedó sin familia de repente. Al padre y
al hermano mayor lo mataron los rusos
durante la invasión. La mamá y una her-
(Continúa en la página 84)
Heimo Haitto, finlandés de pocos años, que
dirige orquestas sinfónicas, es maravilloso
ejecutante y filma para Paramount.
Cine-Mundial
i
|
1
|
Los Felices
Ciudadanos
Por
Un “Extra” veterano
O se vive en la ciudad del cine?
¿Qué hacen los moradores afortunados
del paraiso con que sueñan los desdichados
mortales del mundo entero? .
¿Cómo es en realidad esa ciudad de le-
yenda y de fantasia? ...
Estas y otras preguntas análogas llegan
hasta mí en forma de misivas, más o menos
ilusorias y llenas de esperanzas de poder
algún día compartir conmigo y con otros
la felicidad de vivir en Hollywood.
Para satisfacer a los curiosos voy a darles
una ligera idea de lo que es esta ciudad y
de cómo se vive en ella.
En primer lugar debo decir que Holly-
wood no existe.
Y esto que así a primera vista podrá ha-
cerme pasar por loco, es un hecho consu-
mado y sin vuelta de hoja.
Hollywood no existe, ni figura en al
mapa . . . como ciudad.
Hollywood no tiene Ayuntamiento;
Hollywood no tiene estación del ferrocarril ;
Hollywood no tiene aeropuerto, y Holly-
wood no tiene otras infinitas cosas que que
una ciudad tiene. Si queremos ir más
lejos diremos, para asombro de los morta-
les, que Hollywood no tiene estudios cine-
matográficos.
Tendrán que perdonarnos la inexactitud
los estudios de Columbia, de Paramount y
de RKO-Radio. Pero el resto estará muy
de acuerdo con nuestra afirmación. Colum-
bia, Radio y Paramount, son los únicos
Febrero, 1941
grandes estudios instalados en el corazón
de este Hollywood que no existe como ciu-
dad y que es únicamente un barrio de Los
Angeles, les parezca bien o no a los que
alrededor de Hollywood—<que hasta hace
pocos años no era más que un bosque de
abetos del que ha tomado su nombre, Holly,
(abeto) y wood, (bosque) —han creado una
leyenda de grandeza cuya fama se extiende
a los confines del mundo.
Los estudios de la Metro estan en Culver
City, los de Warner en Burbank, los de
la Universal en Universal City, los de la
la Republica en Studio City. Todos a
unas cuantas leguas del centro del Holly-
wood, para desesperación de extras y de
periodistas—mis profesiones ambas—que to-
do cuanto ganan es poco para dar de beber
gasolina a los automoviles, que en Holly-
wood tienen la misma significación que los
zapatos tienen en el resto del mundo.
Y si mos referimos a los habitantes de
Hollywood . . . tampoco existen. Es de-
cir, no viven en Hollywood. Los pudien-
tes y adinerados alquilan o son dueños de
una casa en Beverly Hills, en Brentwocd,
en Bel-Air, o en el Valle de San Fernando.
Y los que nó, viven como las cigúeñas, en
nidos repartidos por los picos de las mon-
tañas que rodean como centinelas la ciudad
que no es ciudad, dandola el aspecto pinto-
resco y bellísimo de un Nacimeinto.
Estos habitantes de la ciudad del cine,
que no viven en la ciudad, son por lo gene-
ral gentes conservadoras, en la mitad de la
vida, casados, con un par de hijos que van
a la escuela pública de la que los padres
se ufanan afirmando que las escuelas públi-
cas de California son cien veces mejores
que las escuelas privadas del Este y les salen
más baratas.
Pertenecen al cine, en diversas capaci-
dades, casi todos ellos; o son gentes retira-
das, con una pequeña renta, que aquí parece
grande; o artistas de los que brillan en la
actualidad; o de los que pasaron a la histo-
ria y viven con la esperanza de volver a ser
famosos.
Los que se hallan incluídos en la primera
categoría suelen tener dos automóviles, uno
e “postin” y otro desvencijado para llevar
a los niños a la escuela y a la señora a ha-
cer las compras; un piano, un radio, un par
de perros y un gato. Por la mañana alqui-
lan un caballo para pasear por la pista de
Griffith Park; por la tarde juegan al golf.
Por la noche leen el periódico y se acuestan
pacíficamente; van cada dos semanas a un
cabaret; comen en un restaurant los jueves
—que es el día de salida de la sirvienta—
y cada mes o cada dos meses dan una co-
mida en su casa a un grupo de amigos,
para que lo comente la prensa.
(Continúa en la página 84)
Página 59
Paulette Goddard con la daga que ofrece y
que luce en "Los Siete Jinetes de la Victoria".
Gary Cooper con el sombrero que regala y que
llevó puesto en la misma cinta de Paramount.
¡CONCURSO
Se declara en
de la revista se disponen a substituirlo.
Cooper ofrece el sombrero y Paulette
daga que él y ella llevan en su más
E N la pelicula de Paramount, “Los
Siete Jinetes de la Victoria”, una de las
grandes películas de la temporada, dicho
sea de paso, Gary Cooper, el viril y simpá-
tico actor, desempeña el papel de policía
rural de los Estados Unidos. Los policias
rurales en Norteamérica suelen llevar unos
sombreros de amplias alas como los de los
“cowboys”.
Hemos logrado que Gary Cooper nos
cediera el sombrero que utiliza en dicha
película para que lo regalemos en un con-
curso a nuestros lectores. Y a nuestras lec-
toras, que más de una, nos consta, tiene
puestos hace tiempo sus pecadores ojos en
la esbelta figura de este gran actor de la
pantalla.
De buena gana, por el cariño que tenemos
a nuestras lectoras, le regalaríamos el cora-
zón de Gary Cooper, pero ya que eso no es
posible habrá que conformarse con el som-
brero. Es un chapeo vistoso, típicamente
americano que, colgado en la sala o en cual-
quiera otra habitación, constituye una figura
decorativa de cuya originalidad nadie puede
Página 60
huelga el
dudar. Sombreros hay muchos, pero el de
Gary Cooper en “Los Siete Jinetes de la
Victoria” no hay más que uno. ¿Quién se
lo lleva? Sigan leyendo que ya llegaremos
a las bases del concurso.
Al enterarse la Goddard, tan bella y
tan vivaracha y tan artistaza, de que Gary
Cooper pensaba regalar su sombrero a los
lectores de CIiNE-MUNDIAL no quiso ser
menos. ¿Qué regalaré?, pensó. En la cita-
da película en colores, “Los Siete Jinetes
de la Victoria”, Paulette Goddard hace el
papel de una mestiza violenta, apasionada y
voluntariosa. Vive, impetuosa y selvática,
de un modo primitivo. Se cubre con unas
pieles y al cinto, para protegerse de ene-
migos, lleva una daga.
Esa daga será para el lector o la lectora
que obtenga el segundo lugar en nuestro
concurso. Es una daga que parte los corazo-
nes, lo cual decimos no guiados por instinto
sanguinario sino como frase admirativa.
Constituye esta preciosa daga un adorno
de indiscutible mérito y en caso de apuro,
hasta se pueden pelar papas con ella, pero
corrector de pruebas,
En premio,
y los lectores
Gary
Goddard la
reciente película.
no recomendamos que tan artístico presente
descienda a tan bajos menesteres. ¿Qué
admirador de Paulette Goddard—y los hay
a centenares—no se sentirá orgulloso de po-
seer la daga que ha acariciado con su bellas
manos la primorosa artista? No estremece
de sentimentalismo sólo el pensarlo. ¿Qué
daría usted, lector, por esa daga? Pues
verá qué fácil es conseguirla.
Lo mismo el sombrero que la daga irán
acompañados, cuando se envíen a los victo-
riosos en el concurso, de una carta de la
Paramount atestiguando que ambos son los
auténticos sombrero y daga que en “Los
Siete Jinetes de la Victoria” emplearon
Gary Cooper y Paulette Goddard respecti-
vamente. Aquí no se engaña a nadie. Y
vamos con el concurso.
BASES DEL CONCURSO
l. Podrán participar en este concurso
todos los lectores y lectoras de CINE-
MUNDIAL; pero ni los empleados ni los
parientes de los empleados en esta revista.
(Continúa en la página 77)
Cine-Mundial
Í
H
Por Don Q.
YRONE POWER, reencarnando el
espíritu del inolvidable Rodolfo Valen-
tino, se dispone a filmar la parte de prota-
gonista de * ‘Sangre y Arena”, cuyas escenas
, taurinas se tomarán en la ciudad de Méjico,
a todo color.
OR tercera vez va a filmarse “El Doctor
Jekyll y Mr. Hyde”, con Spencer Tracy
interpretando el doble y desconcertante per-
sonaje. John Barrymore hizo la película
silenciosa, y Fredric March la primera ver-
sión hablada. La de ahora estará dirigida
por Victor Fleming.
Las modalidades de las estrellas son siem-
pre curiosas. Como dice el refrán, “cada
maestrillo tiene su librillo”. Y este refrán
se aplica a todo: a los vestidos que usan, a
las diversiones que prefieren, o a la OA
en que viven.
La misma diferencia distingue a cada una
de ellas en lo que se refiere a sus métodos
para estudiar los papeles de las películas.
Bette Davis, por ejemplo, se lleva el
papel a su casa todas las noches, estudia un
par de horas después de comer y sale a dar
un largo paseo en automóvil antes de acos-
tarse, tratando de olvidar todo lo que ha
estudiado. Al levantarse por la mañana
pasa la vista por el papel y recuerda in-
mediatamente todas las escenas que ha de
filmar en el día.
Olivia de Havilland cuando sale del
estudio corre a su casa y se acuesta inme-
diatamente, después de tomar un baño tem-
plado, haciéndose servir la comida en la
cama. Después de comer estudia su papel
durante una hora, habla por teléfono con
Febrero, 1941
Bailando, como puede,
sobre esta página, Fred
Astaire baila también
en la cinta de Para-
mount "Second Chorus",
con Paulette Goddard.
Este pielrroja que ven Uds. aquí, todo
tatuado y pintado, es la vera efigie de
“uno de los actores de más escuela y fama
que andan por el mundo. Desde tem-
prano se especializó en interpretaciones
clásicas «para el teatro inglés y a él se
deben los papeles máximos de los dramas
de Shakespeare, Racine Corneille y de-
más de ese calibre. Ahora, en Holly-
wood, tiene a su cargo una caracte-
rización en “Los Siete Jinetes de la
Victoria", de Paramount. Su nombre,
Walter Hampden.
su enamorado Jimmy Stewart durante otra
hora y vuelve luego a estudiar su papel
hasta que se queda dormida. + :
„Eddie Albert “Sale por laónoche sal Jardín
sa o “al campo y a la luz de las estrellas; ayu-
dado por una linterna eléctrica, estúdia sus
líneas. Albert asegura que de este modo
puede concentrar su atención en el papel,
reteniendo; en su memoria hasta la última
palabra. ;
Errol Flynn, cuando termina de filmar,
se queda en el estudio y no se va a su casa
hasta que sabe perfectamente de memoria
todas las escenas que ha de filmar al día
siguiente. De este modo puede emplear la
noche dedicado a la tarea que más le guste
y los fines. de semana paseando por el mar
en su yate, sin preocupaciones de ningún
género.
Rita Hayworth repasa su papel con su
esposo, Ed Judson, todas las noches. Ella
tiene fama de una memoria excelente. Su
esposo mo la tiene menor. Y los dos se
Página 6l
saben “de carrerilla” las obras en que Rita
toma parte.
James Cagney estudia su papel paseando
por su cuarto de un lado a otro, como fiera
enjaulada. Asegura que, si estudia sentado
o quieto, no puede dejar grabada en su me-
moria una sóla palabra.
Barbara Stanwyck recurre a una estra-
tagema aprendida cuando niña en la escuela.
Se estudia sus líneas y, cuando las recita de
memoria, las escribe para que no se la olvi-
den. Conserva de este modo una colección
completa de los papeles que ha interpretado
en todas sus películas.
E está filmando “Las Vegas Nights”, que
tendrá entre sus principales intérpretes
a Constance Moore, Tommy Dorsey y Bert
Wheeler. Y es muy posible que, si las prue-
bas son satisfactorias, haga su debut holly-
woodense en esta película, en inglés, la
linda estrellita mejicana Esther Fernán-
dez, la protagonista encantadora de “Allá
en el rangho grande”, actualmente contra-
tada por la Paramount, en cuyos estudios
está sometida a un riguroso “tratamiento
artístico”. Fotografía estupendamente bien
y pudiera ser que en ella encarnara una
segunda Dolores del Río.
Cine-Mundial
Febrero,
1941
AS >
Dejándose afilar las uñas,
para hacerse más fiera,
John Barrymore permite
que le acaricien las manos
Esther Ralston e Irene Her-
vey, en el taller de Univer-
sal, donde los tres filman
"La Mujer Invisible".
PROPOSITO de artistas latinos. Tito
Guizar está tomando parte muy prin-
cipal en la filmación de “Blondie Goes
Latin”, octava película de la serie que en
nuestros países lleva el título de “Pepita”.
Tito canta en este film varias canciones
nuevas, expresamente compuestas para él,
y entre ellas una brasileña (que con la lle-
gada de Carmen Miranda a Hollywood es
lo que ahora está de moda) y dos norteame-
ricanas. Una de éstas, titulada “Querida”,
la cantará en español.
)
A próxima película del artista cubano
Desi Arnaz, pudiera ser la que con el
título de “Havana”, acaba de adquirir la
RKO-Radio. Se dice que actuará con él su
esposa, Lucille Ball.
ON AMECHE, el artista que ha
hecho las biografías de tantos hom-
bres célebres, es posible que sorprenda den-
tro de poco a los públicos haciendo la suya
propia. Representará la vida de Don
Ameche, por lo menos en parte, si el pro-
ductor de la 20th Century-Fox, Milton
Sperling, pone en práctica lo que piensa.
Sperling prepara una película, que en
inglés se titulará “Stand Up and Cheer”,
que es una historia del mundo del radio.
La primera parte de la película tiene tanta
semejanza con la vida real de Don Ameche,
cuando trataba de hacerse aviador en Chi-
cago, que el productor ha reclamado al
artista para el papel.
ARMEN MIRANDA, la sensación
brasileña de los Estados Unidos en la
actualidad, ha llegado a Hollywood.
La hemos visto, graciosa y picaresca, en-
sayando las nuevas canciones con que ha
Página 63
Anne Nagel, encargada de iluminar esta
página con sus encantos y de lucirse en
películas de la Universal.
de deleitarnos en su próxima película para
la 20th Century-Fox, “The Road to Rio”.
Una de ellas se titula “Chica Chica Boom
Chic,” y Carmen Miranda se ha reído del
título con toda la boca, que, como sabe todo
el mundo, es bastante grande. Mack Gor-
don ha escrito la letra de la canción en
inglés, pero Carmen Miranda la cantará
también en portugués, a cuyo idioma ha
sido traducida por el experto extranjero del
estudio Mr. Yaconelli. Carmen canta en
los dos idiomas, haciendo infinitos gestos
que nos divierten. Dondequiera que se en-
cuentre esta privilegiada criatura tiene que
llamar la atención.
Esto es lo que pensamos, por lo menos,
al verla ensayar. :
Pero resulta que no es cierto.
Hemos vuelto a ver a Carmen Hiranda,
acompañada por el propio Mr. Yaconelli,
paseando por el Hollywood Boulevard en
la noche que se inauguró la vistosa ilumi-
nación de la importante via hollywoodense
en honor de Santa Claus, el viejecito de
las luengas barbas blancas que, acompañado
por las estrellas, lo pasa diariamente desde
el 21 de noviembre hasta el 24 de diciembre.
Carmen Miranda iba ya vestida a la
moda de Hollywood; slacks (o sea panta-
lón de hombre), color café; blusa guaya-
bera amarilla con rayas azules y rojas;
pañuelo de vivos colores a la cabeza, reco-
gido en forma de turbante; zapatos de pla-
taforma, de forma sandalia, de colores
chillones.
Carmen Miranda hablaba en lenguaje
extraño y se reia a carcajadas de todo,
yendo y viniendo de uno a otro escaparate
de las tiendas, accionando con los gestos ex-
presivos con que acciona en la escena o ante
la pantalla.
Todo Hollywood ha pasado por su lado
en esa noche.
Y ni una sola persona la ha reconocido;
ni siquiera ha vuelto la cabeza intrigada
por su llamativo atavio.
Tenemos la certeza de que para la bra-
sileña gentil esto ha sido una gran decepción.
OR si alguno de los lectores quiere feli-
citarlas—lo cual tendrá que ser al año
que viene—les diremos los nombres y las
fechas de algunos de los artistas macidos
en enero.
El día primro, Marion Davies; el 2,
Ellen Clancy; el 9 Anita Louise; el 11,
Veda Ann Borg; el 13, Kay Francis; el 20,
Rosella Towne; el 22, Lee Dixen; el 26,
William Hopper. Y nos habíamos olvidado
del 4, que es la fecha de nacimiento de Jane
Wyman.
URANTE la filmación de “La carta
trágica”, con Bette Davis, hubo que
llamar a un francés ¡para que enseñase el
chino a los chinos de la película! Y la ra-
zón es muy sencilla. Los actores chinos de
Los Angeles son todos ellos estudiantes de
(Continúa en la página 80)
Jackie Cooper y Bonita Granville, con la mamá de ésta,
Ma
A r bih e oi
escogen los retratos que más les gustan para mandarlos a sus
admiradores. La empresa M-G-M se encarga del franqueo.
poppy pre slo cali cl
Página 64 Cine-Mundial
|
|
Nueva York
Por El
UEVA YORK en invierno. Las mujeres
envueltas en sus abrigos de pieles, aun las
de más modesta posición las cuales los compran
a plazos, calzadas con finas medias de seda y
unos zapatos de punta abierta aunque la tem-
peratura casi toque a cero. Los parques esque-
léticos, fríos e inhospitalarios con sus bancos
vacíos como almas en pena. Los policías con
orejeras, plantados en los cruces de las calles
dirigiendo el tráfico rodado. Los automóviles que
bufan al irse calentando sus motores, después de
haber estado estacionados por algún tiempo en
la calla fría. Las oficinas con la calefacción
central y las ventanas cerradas parecen hornos.
Las gentes en los restaurantes baratos tomando
un café aprisa y lanzándose de nuevo al frío
inclemente de la calle. Los cines de Broadway,
invadidos por el público que a la par que se
distrae disfruta de la agradable temperatura.
Los cines de los barrios pobres en que la calefac-
ción es deficiente y los espectadores tienen que
ver las películas con sus abrigos puestos. Las
estaciones de gasolina, cuyos empleados a todo
trance quieren vender “anti-freeze” a todos los
al Menudeo
Curioso Pertinaz
automovilistas para que no se les hiele el agua
del radiador. ¡Las sonrisas radiantes de los
dueños de cabaret que en invierno venden más
bebidas alcohólicas que en verano. La nieve
que cubre las calles de blanco y hace ir a la
gente con los cuellos de los abrigos subidos
mientras en el interior de los cabarets las mu-
chachas del espectáculo salen casi desnudas, lo
que le hace a uno creerse que está en la Florida.
Los ancianos en las casas, que no se atreven a
arrostrar el frío neoyorquino y se pasen el día
sentados junto a los aparatos de radio para en-
trenerse. Los lodazales de las calles cuando
llueve después de haber nevado.
Sebastián Palmer, líder obrero de la colonia
española de Nueva York, en una velada teatral
y política a la vez, sirvió de apuntador, de
maestro de ceremonias, de orador de turno y de
recaudador de donativos .. . Un vaso de Coca-
Cola en cualquier tienda neoyorquina de re-
frescos vale 5 centavos. En el Stork Club wvale
81 . . Huntington Hartford, reportero del
diario “P.M.” de Nneva York, va a la redacción
Desi Aznar, artista cubano que, apenas contratado por la RKO-Radio,
después de sus triunfos en Broadway, tuvo el excelente gusto de casarse
inopinadamente con Lucille Ball.
Ha debutado en la película "Demasiadas
Muchachas".
Febrero, 1941
todos los días en un automóvil en cuyo interior
lleva una cama. En ella se echa una siesta,
desde que sale de casa, en Poundridge, Con-
necticut, hasta que llega al periódico, hora y
media después. Es el reportero más rico de los
Estados Unidos y tiene, naturalmente, chófer
particular . Gustaron en la Agrupación So-
cialista Española las canciones mejicanas de
José Dimas . . . Uno de los mandolinistas de
nota que todavía no han descubierto los neoyor-
quinos es Alejandro Díaz ... Uno de los hom-
bres a quien admiran más los oficiales del
Ejército de los Estados Unidos es al general
Galixto Carias, de Honduras, porque cuando
estuvo recientemente de visita en Detroit, aun-
que no tiene mas que un brazo, disparó e hizo
blanco con un rifle automático Garand y con-
dujo un camión militar en una cuesta de 45
grados . . Jaime Vilar Lago, ex-banquero,
discutía en un restaurante “Automático” de
Broadway las gemialidades de los hombres de
letras que había conocido y no podía comprender
por que los literatos y los artistas eran tempera-
mentales . . . El Dr. José Coll y Cuchi trataba
de explicar inútilmente a unos políticos norte-
americanos en el hotel Roosevelt, que él era
catedrático de Historia de la Humanidad en la
universidad de San Juan de Puerto Rico. “¿Qué
es eso de “Historia de la Humanidad?”, pre-
guntaban.
Pensamientos de Sergio. “Si la envidia fuera
una enfermedad contagiosa, el mundo estaría
lleno de sanatorios. . .. La envidia en una mujer
la hace interesante; en un hombre lo hace de-
testable... . Lo que más alegra los obscuros
bolsillos de un pantalón, es un rollo de bille-
tes. . . . Una palma con sus respectivos cocos
es como un negocio con muchos socios, mal
administrado. . . . La haoitación de un soltero
sin fotografías de mujeres es como la boca de
un anciano al que le faltan todos los dientes. ...
El espejo es el único afortunado a quien la
mujer siempre está dispuesta a mostrarle todos
sus encantos. . . . Un hombre con “manicure”
es como ver a una mujer bella fumando taba-
cos. . . . Muchos se quejan de su pobreza y
otros se alegran de su riqueza. Sin embargo, a
la hora de la muerte, ni el pobre con sus lamen-
tos, ni el rico con sus tesoros, pueden atraer
la vida”. Sergio es un periodista hispanoame-
ricano, charlista de radio.
Una anécdota de Al Jolson. En uno de los
cafés rumberos de Nueva York, le pasaron al
famoso actor y cantante de canciones sentimen-
tales, Al Jolson, una cuenta de tres dólares por
una copa de licor. Interesó del camarero que le
explicase aquella exhorbitancia. “Pues verá
usted—le dijo—: un dólar por la bebida y dos
dólares por el hielo que servimos con ella.” A
lo que respondió el comediante: “El hielo puede
que valga dos dólares, pero es cuando está Sonja
Henie sobre el mismo.”
El profesor Benardete dice que le ha sorpren-
dido conocer a unos anarquistas y ver que eran
una personas muy finas. Pues. ¿qué creía, que
escupían fuegos ... Estéban Roig, que dirige hoy
una banda de boleros, rumba y “jazz,” cuando
estuvo empleado en la sección de circulación en
el diario “La Premsa” de Nueva York solío
dormir, a escondidas, la siesta sobre las valijas
vacías del correo Anda por Broadway,
Ismael Pérez Pazmino, propietario de “El Uni-
verso” del Ecuador . . . La R.K.O. se cansó de
anunciar que en el contrato de Desi Arnaz había
una cláusula que le impedía contraer matri-
(Continúa en la página 84)
Página 65
Arriba, Priscilla Lane, estrella de
Warner, luce un traje de recepción
que se destaca por la combinación
de colores de la tela. El corpiño,
las mangas y el cuello son de man-
darina, con botones de aquamarina
y oro. La falda es de plastrón de
lana verde.
k
vis 1638
LAS
O IRELLAS
Por Selmande
Abajo, Priscilla Lane, luminar de
Warner, con una juvenil creación de
satén de tono marfileño y muy a pro-
pósito para la ópera. El corpiño es
ajustado, pero la falda tiene enorme
vuelo que la abullona, y se distingue
por el apliqué de terciopelo pardo
obscuro que lleva. El collar de la niña
es de perlas, como el brazalete y son
de última moda ambos.
Arriba, Brenda Marshall, otro re-
fulgente astro de la Warner, con
un vestido estilo princesa que
cortó especialmente para ella el
modisto Howard Shoup. Es de
crespón negro y por completo
plano, sobre el cual se destaca el
borde de rosa que domina el escote.
a misma, hermosa artista de Paramount,
¡erónica Lake, lista para ir al baile. La tela
i chifón estampado, de verde Nilo en el
indo y con flores multicolores. El cinturón, de
rciopelo negro. Las mangas, abullonadas; el
escote, diferente.
Verónica Lake, actriz de Paramount—y
de las más bellas, por cierto—con una
negligée en la que, aparte su vaporosa
elegancia, sobresalen los pespuntes que
le dan originalidad en los hombros y
el talle.
|
| A la derecha, Brenda Marshall, de Warner, con un precioso
| abrigo de alpaca blanca, que carece de cuello y se ajusta
a los hombros.
El forro es estilo escocés, rojo y verde. Los
guantes, de gamuza blanca.
Por
ESTRENA
Sorpresa general causada por el primer beso.
El aplicante es Douglas McPhail; la apli-
cada, Judy Garland. El beso, de segunda.
La cinta, "Little Nelly Kelly", de M-G-M.
Rosalind Russell, con su habitual, encanta-
dora impertinencia, le desgarra la camisa a
cuadritos al elegante Melvyn Douglas en
"This Thing Called Love", de Columbia.
La marina de guerra saliendo personalmente
a la defensa de una de esas rubias que
siempre complican las maniobras. La ma- esta caracterización de persona menor de
as pries Bennett e uha A edad, lleva el peso de la producción RKO-
APE ERS po Sos Radio titulada "Kitty Foyle".
marca, Columbia.
Olivia de Havilland, Rita Hayworth y James Ginger Rogers, más pelirroja que nunca en
Cagney, todos desconocidos debajo de esos
trajes a la antigua, en la producción de
Warner "Strawberry Blonde".
Un pasajero, Clark Gable, estropea el curso del tranvía dirigién- Vestida de cirquera, Sylvia Sidney; uniformado y tiránico, Eddie
dose con no muy buenas intenciones a la motorista nada Albert, mal encarado y belicoso, Humphrey Bogart. Todo en
menos que Hedy Lamarr, en "Comrade X", fotodrama de M-G-M. una escena de la película de Warner "Wagons Roll at Night".
Página 68 Cine-Mundial
Con mandolina, Lionel Barrymore; con sorpresa,
Lew Ayres. La escena corresponde a la pro-
ducción de M-G-M "Doctor Kildare's Crisis".
Un movido lance de la producción de RKO-Radio
"The Saint of Palm Springs", en la que partici-
pan con brío George Sanders y Wendy Barrie.
Los hermanos Marx completamente rodeados de
| pieles rojas y plumas multicolores en su última
comedia para la M-G-M, llamada "Go West".
Febrero, 1941
Nigel Bruce, el inocente, pretendiendo impedir Eddie Bracken y Joel McCrea en lo más recio
que Kay Francis reciba piropos telefónicos, en un de un motín que da probablemente quehacer al
momento de la cinta "Play Girl" de RKO-Radio. médico. "Reaching for the Sun", de Paramount.
Complicaciones sentimentales a cargo de la se- Contemplando el firmamento, en una cinta
ductora Lucille Ball y del preocupado George llamada "I Wanted Wings", de Paramount,
Murphy en "A Girl, a Guy and a Gob", de RKO. Brian Donlevy, Verónica Lake y William Holden.
Robert Page, Paul Lukas, Joseph Calleia y Marc Humphrey Bogart, en excelente compañía, apa-
Lawrence contemplando a su "víctima", Ellen Drew, rece como "gancho" de una feria en su próxima
en "The Monster and the Girl", de Paramount. interpretación para Warner, llamada "Carnival".
Página 69
LOS ESTRENOS
Salen con título
inglés
las cintas que aún
no lo tienen en español
Victor: Francen en una escena de "Alma de Vagabundo", excelente producción
que distribuye RKO-Radio.
Los colaboradores, aquí presentes, són Georges
Colin y Tania Fedor.
"CREADOR DE CAMPEONES'"'
A (Warnes)
D: todas las películas biográficas
hechas por la Warner con tanto acierto, es esta
tal vez la mejor y desde luego la más intere-
sante para el público norteamericano. La cinta
es un retrato de cuerpo entero de Knute Rockne,
educador, entrenador de los futbolistas de la
Universidad de Notre Dame, en los Estados
Unidos. La película comienza relatándonos la
niñez de Rockne, cuando el muchacho se dispone
a salir de Noruega con rumbo a la que había
de ser su nueva patria. Su descubrimiento del
deporte del “foot-ball” lo realiza Rockne estan-
do en Chicago, en los primeros años de su
juventud. Más tarde, en Notre Dame, Rockne
se distingue como estudiante aventajado en las
clases de química. Y, por último, amparado
en los consejos de su gran amigo, el Padre
Callahan, se dedica definitivamente a la labor
de entrenador del equipo futbolístico de la
Universidad, como ambición suprema de su
vida. Los episodios culminantes de la vida de
Rockne forman la base de la producción, hasta
llegar al trágico final de su muerte en un acci-
dente de aeroplano. El director Lloyd Bacon
ha hecho una creación estupenda del ambiente.
Y otra creación maravillosa ha sido la hecha
por Pat O'Brien de la figura de Rockne, carac-
terizando al personaje con un asombroso pare-
cido físico y una exactitud espiritual incom-
parable, al decir de los propios familiares del
protagonista.—Santos.
ACASO DECEO
e Uers anii)
PARECE mentira que Joe Paster-
nak sea el mismo productor de Diana Durbin y
Gloria Jean; porque mientras tiene el acierto
para la primera de seleccionar obras que lleven
a la artista de triunfo en triunfo, tiene el de-
Página 70
sacierto para la segunda de haberle dado una
excelente película para su presentación en la
pantalla y dos menos que mediocres para su
segunda y tercera aparición ante el público.
Gloria Jean tiene personalidad; Gloria Jean
tiene un encanto especial muy del agrado de
los públicos sencillos que a diario llenan los
cines de todas partes; Gloria Jean tiene una
muy grata voz cantante. Pero Gloria Jean,
como cualquier otra artista, grande o chica,
necesita papeles interesantes para hacerse del
publico que le es indispensable a toda artista
para triunfar. Es por causa de obras como
las dos últimas que le han tocado en suerte a
Gloria Jean, por lo que a nuestro juicio de-
cayó Shirley Temple en los predios de la 20th
Century-Fox. Y la historia no tardará en re-
petirse, si Pasternak no quiere, o no puede re-
mediarlo, en los de la Universal. Una historia
ñoña, a base de una artista de radio, que triun-
fa con su voz endiosando a una familia que en
el futuro vive de ella, ya no convence ni agrada
a nadie. Y ni siquiera se ha sabido aprovechar
la actuación de los ocho antiguos artistas, que
se presentan en la película como tíos de la
muchacha, a los cuales no se les da voz en el
diálogo.—de la Torre.
NO SOM SU MA RA DION
(M CFM)
Eso, conste, lo dice Melvyn
Douglas aludiendo a Myrna Loy. Y además
es una falsa afirmación. Pero la película entre-
tiene bien y largamente. Se trata de una alta,
y guapísima, empleada de cierta empresa edito-
rial, a quien se le ha ocurrido, para espantar
pretendientes, declararse casada sin serlo. Una
equivocación, de esas que sólo se ven en cine,
la pone en contacto con cierto caballerete. Sim-
patizan, salen por ahí, arman dos o tres esce-
nitas muy explicables cuando la dama es tan
existió!
embustera, y él acaba por descubrir todo ¡y
decide ponerse en el lugar del marido que nunca
Las complicaciones subsiguientes son
las que llevan al espectador a través de la no-
vela hasta el feliz desenlace.—Ariza.
ENE ALA CRA TG APN ODE RAS
FAMILIA''...(Argentina)
Se recomienda esta producción
(probablemente muy fuera de lugar porque se
ignora cuánto tiempo lleva rodando por ahí)
no sólo por la típica caracterización del cómico
argentino Pepe Arias, sino por la uniforme
excelencia del diálogo. Tal vez esté basada la
obra en una pieza de teatro y de ahí resulte lo
cuidadoso de la parte hablada. La cuestión es
que no se pierde un chiste, que éstos no son, ni
con mucho, locales y que caben a maravilla en
el papel del protagonista. El tema—un ocioso
a quien el amor induce a trabajar con éxito
extracinematográfico — se desliza agradable-
mente.—Ariza.
SETE AECA DIOIRME Sa
(Universal)
Como hacen ciertas personas pa-
ra conservar sus encantos y hasta para aumen-
tarlos constituye impenetrabilísimo misterio; pe-
ro la clave la ha encontrado, y explotado, Mar-
lene Dietrich. Otro secreto, también valioso,
está en posesión del productor de películas
Pasternak, que sacó a Marlene de una especie
de eclipse y le encomendó argumentos por el
estilo de los que dieron renombre a la niña
cuando tuvimos el gusto de conocerla en cine.
Esa pistonuda idea le trajo a ella más presti-
glo que nunca, a nosotros el deleite de admi-
rarla y a los productores ¿qué duda cabe?
grandes sumas en metálico. En resumen, todos
encantados. Y yo, por cuenta de estos Siete
Pecadores, que es el nombre de un cabaret de
undécima categoría en los archipiélagos de Mi-
cronesia. (Tengan la bondad de desempolvar
la geografía, jóvenes, y no me pidan más de-
talles).
La protagonista de la historia es una dama de
pésima reputación (Marlene) que, por donde-
quiera que pasa cantando y acariciando, provoca
escandalitos y escandalazos. En una de sus
numerosas peregrinaciones se enamora de ella
un oficial de marina (John Wayne) y de lo
que pasa con ese motivo—que no es poco, pala-
bra de honor—está condimentado el argumento.
Hay una pelea en el desenlace que recomiendo
a los aficionados por sobresaliente y sobresal-
tante.
Hay también estupenda interpretación de to-
dos los artistas: los de primera fila y los otros
. si dejamos en segunda fila—que no debía-
mos—a Broderick Crawford, Mischa Auer, Billy
Gilbert y Oscar Homolka.
De modo que por Marlene, por el argumento,
por las caracterizaciones y por el realismo, a
los siete pecadores se les dedican siete distintos
aplausos.—Guaitsel.
''LOS SIETE JINETES DE LA
VICTORIA''...(Paramount)
Crec B. DeMILLE tiene predi-
lección por el Cuerpo de Policía Montada y
tiene predilección por los Rurales de Texas. El
halla siempre el modo de presentar en la panta-
lla las hazañas épicas de unos y de otros, y
en “Los siete jinetes de la victoria” los hace
Cine-Mundial
aparecer juntos. En el Canadá, Jim Bret, un
sargento de la Policía Montada representado
por Preston Foster, trata de contener una rebe-
lión inspirada por el asesino Jacques Corbeau,
(George Bancroft), al que desde Texas viene
buscando un Rural, (Gary Cooper), para entre-
garle a los tribunales. El asesino tiene una hi-
ja, india pura, encarnada a maravilla en la
persona de Paulette Goddard, cuyo amor por
un cabo de la Policía Montada causa la muerte
de todo el batallón, con la sóla excepción de los
siete jinetes de la victoria, que, heridos y
maltrechos, sobreviven para dejar bien sentado
el pabellón de la institución. Y el cabo tiene
una hermana, Madeleine Carroll, que en su
calidad de enfermera del hospital vela por unos
y por otros en el campo, y hace que por amor
suyo el Rural de Texas se arriesgue a toda clase
de heroicidades, aunque ni siquiere triunfe por
ellas de su rival el sargento Bret. Pero todo
esto da lugar a escenas magníficas, dirigidas
con la maestría proverbial en De Mille, que
hacen de la película filmada en tecnicolor una
maravilla de arte. Paulette Goddard tiene en
ella el papel más importante de su carrera, que
la revela como artista de recursos insospechados.
Y la dirección tiene un ritmo de suavidad no
observado por nosotros jamás antes de ahora.—
Don Q.
"AMARGA DULZURA''
[M-G6-M)
Dos palabras a quienes admiren
esta opereta en colores. Ese rojo que le sale
a Jeanette MacDonald en el pelo no es el
“personal”. Su propia cabeza luce muchísimo
mejor y no tiene ese aire de peluca de muñeca
con que las tergiversaciones de la fotografía
polícroma la han coronado. En cuanto a Nel-
son Eddy, conste también que su rubio es mucho
más rubio que el que saca en “Amarga Dul-
zura”. En cambio, para que vean Uds. que el
“Tecnicolor” puede hacer maravillas, tengan la
bondad de aplaudir, como aplaudí yo, la escena
teatral del desenlace en que, con pretexto de
un baile zíngaro, se presentan una serie de
cuadros en sepia y blanco positivamente des-
pampanantes.
Como se trata de una opereta, ya supondrán
Uds. que el argumento no tiene sentido común,
lo cual es una ventaja. Las personas cantan
con cualquier pretexto—y cantan bien; los lan-
ces tienen un romanticismo folletinesco y la
“amargura” la suministra el sentido falleci-
miento del galán (en la persona de Nelson
Eddy) que cae atravesado por feroz estocada
cuando menos se lo espera uno. Pero queda
con vida la protagonista (Jeanette) y así dis-
ponemos de armonías y atractivos hasta el final
de la obra. Esta se basa en trama y música
teatrales, de éxito dondequiera que se habla
inglés desde hace bastante tiempo. La adapta-
ción a la pantalla y al color es soberbia, parti-
cularmente, como ya dije, en los capítulos epi-
logales. (Garantizo que gustará a todos, por
todas partes.—Guaitsel.
'"ARIZONA”"'... (Columbia)
Akrtzona» es un gran pelí-
cula, esencialmente norteamericana. Es mucho
más que una película y mucho más que una
superproducción del Oesta. Es un fascinador
Solución al
Crucigrama de
Frank Morgan
ar
x
DE OOOO rlejo(r|
[1 (m]o|~]o Me BN ep e
caa
do O caog
O oao A 0000
cucca aa Ganan
30 Dun E
documento histórico de valor excepcional por
su autenticidad y por su potencialidad humana.
No tiene paralelo con nada de lo hecho ante-
riormente en este orden de cosas. Y el esfuer-
zo del director Wesley Ruggles está recompen-
sado con creces por el resultado artístico obte-
nido. Sin apresuramientos, con la serena me-
No hay nada mejor que un plato de cocina preparado con Queso
Kraft para proporcionar una comida substanciosa y de gran valor
alimenticio. En efecto, el Queso Kraft American es un gran ali-
mento. Cada libra de queso American requiere más o menos un
galón de leche en su preparación.
también deleitará el paladar de sus huéspedes más exigentes si
Ud. lo sirve en rebanadas sobre galletitas con jalea o pasta de
guayaba o mermelada. Bocaditos sabrosos se hacen con Queso
Kraft American derretido al horno por 45 segundos. ¡Pruebe
Kraft AMERICAN hoy mismo!
|
|
|
Este queso, de fina y exquisita textura—ideal para cocinar— |
|
[
|
Febrero, 1941
Y él nunca sospechará que en
a KRAFT AMERICAN
verdad es una economía ... gracias
Nombre
|
|
KRAFT CHEESE COMPANY, Dept. CM-2 |
|
|
|
Ciudad
¡GRATIS! Escriba o envíe el cupón y recibirá un
ejemplar, enteramente libre de costo, del
hermoso folleto de recetas Kraft—con ideas y secretos inte-
resantes del arte culinario, para complacer a sus huéspedes o
familiares. Diríjase a:
40 Worth Street, New York, N. Y., U. S. A.
Calle
País
o e e o e o
Página 71
1. el alivio rápido que
busca— más
2. el aicalizante que
necesita
SELTZER
¿Se ha dado cuenta que muchos
dolores de cabeza van acompañados
de algún trastorno estomacal?
¿Sabía usted que Alka-Seltzer alivia
estos dos malestares?
Ponga una tableta o dos de Alka-
Seltzer en un vaso de agua. Vea
cómo burbujea y crepita. Bébaselo
—y observe qué pronto mejora su
malestar.
Aika-Seltzer es de Doble Acción
Los fabricantes de Alka-Seltzer han
logrado al fin combinar y unificar
elementos medicinales que por
muchos años venían tomándose
separadamente. He aquí el resultado.
Primero, que Alka-Seltzer propor-
ciona rápido alivio al dolor. Segundo,
que su acción alcalizante reduce el
exceso de acidez gástrica que causa
tanto malestar.
Deje que este remedio moderno le
traiga rápido alivio. "Vea lo que
Alka-Seltzer puede hacer en su caso.
No es un laxante.
Página 72
sura indispensable al curso del episodio histó-
rico, se nos relata en la pantalla una de las
páginas más vibrantes de la epopeya de los
creadores de los Estados Unidos, y se nos pre-
senta, agrandada con proporciones gigantescas,
la figura de una mujer, la única mujer blanca
que hace poco más de un siglo dejó grabada
indeleblemente la huella de su paso por Arizona.
El interés de la historia va en progresión cre-
ciente en la película hasta llegar al formidable
final muchas veces presentado en la pantalla,
pero jamás visto en toda su imponente grandio-
sidad, como ahora lo vemos: el desbordamiento,
en carrera desenfrenada, de 500 cabezas de
ganado vacuno que, vertiginosamente, se despa-
rraman por las amplias llanuras del desierto
de Arizona. La historia de Phoebe Titus, la
primera mujer blanca que habitó Tucson y que
con su arrojo y valor dejó establecido, no sólo
para ella sino para sus descendientes, el bie-
nestar económico de una región de ensueño, da
ocasión a Jean Arthur de desplegar en alarde
olímpico su talento de artista, que no necesita
de oropeles ni ayudas de vestuarios ni maqui-
llaje para triunfar de manera rotunda. Con
Jean Arthur comparten los honores en la cinta
William Holden y Warren William, a más de
una pléyade de artistas, cada uno de los cuales
hace de su papel una creación.—de la Torre.
LASA NOAA TASAS NEAL
ELY CM GAMA)
ÁLA antigua comedia musical
de George M. Cohan se la ha vestido con
ropaje moderno de acuerdo con los años y la
gracia de la gentil artista a la que en ella se
presenta por vez primera como estrella: Judy
Garland. Y a fe que Judy Garland ha sabido
salir airosa de la prueba dejando establecido
el estrellato a que por derecho propio estaba
destinada. En los comienzos de la cinta en
Irlanda, Judy Garland es la hija sumisa y
dulce del testarudo Charlie Winninger, que
jamás autoriza su matrimonio con el bonachón
de George Murphy, a pesar de lo cual, y aun-
que sin dirigir la palabra al yerno, se viene
con la pareja a buscar fortuna a Nueva York.
Aquí muere la joven esposa al dar a luz una
niña. Y la niña es la propia Judy Garland,
en la segunda mitad de la cinta, convertida
en una deliciosa americanita a la que adoran
el padre y el abuelo, pero a la que martiriza
la testarudez del viejo, que jamás ha consentido
en reconciliarse con el padre. Este estado de
cosas da lugar a incidentes y episodios diversos,
en todos los cuales se pone de relieve la gracia
ingenua y naturalísima de Judy Garland y la
gracia mo menos natural, aunque sí menos
ingenua, de Winninger. Y con esto y con la
interpretación sincera y acertada de George
Murphy hay tela más que sobrada para que la
película resulte agradabilísima.—Don Q.
ES CAP E TOCARON
(Columbia)
Constance BENNETT reapa-
rece en la pantalla después de una alrga ausen-
cia de no recordamos cuanto tiempo. Pero tiene
la mala suerte de hacer su reaparición en una
película mediocre, con pretensiones artísticas
que hacen más notoria su mediocridad. La his-
toria se desarrolla a bordo de un barco de carga
en el que un grupo de americanos busca refugio
para regresar a los Estados Unidos al presentir
el peligro de una guerra próxima. En el grupo
figuran un fiscal sin escrúpulos y su bella
secretaria, Constance Bennett; un asesino al que
espera la silla eléctrica, sediento de venganza
con respecto al fiscal; un hombre de ciencia
aleman; una dama histérica y rica; un anciano
profesor y su esposa; un aventurero, y un ri-
cacho deportista y su secretario. Cada uno de
ellos reacciona de modo distinto cuando, al
estallar la guerra, el barco es torpedeado por
un submarino. Y todos unidos salvan la em-
barcación de un naufragio seguro.—de la Torre.
THE LADY? WINE
RED HATRA 7 NAWE)
WARNER parece ser el estudio
que se especializa en biografías. Y esta vez
no es un hombre, sino una dama, la biografiada.
Se trata de la famosa artista americana Mrs.
Leslie Carter, a la que Miriam Hopkins ha
retratado de modo admirable, rivalizando con
Claude Rains en el retrato hecho por este de
uno de los antiguos y más famosos productores
de Broadway: David Belasco. Son así dos en
una las biografías, que presentan en la pantalla
a dos de las figuras teatrales más conspicuas
de la pasada generación en esta país. Leslie
Carter fué una dama divorciada, a la que
erroneamente la justicia privó de la custodia de
su hijo. Y a fín de obtener el dinero suficiente
para librar la batalla legal que habría de de-
volvérselo, luchó denodada para escalar las
cimas del arte, que con la fama había de darla
el dinero. Obtuvo la fama, obtuvo el dinero,
obtuvo el nombre célebre: pero jamás obtuvo
el hijo, cuyo cariño de niño fué esfumándose
con la ausencia. Leslie Carter triunfó y fracasó
así en los afanes culminantes de su vida. Y el
triunfo y el fracaso se relatan con verídica
sinceridad en esta interesante película de War-
ner.—Don Q.
"EL. CABO TREIIVIAERRROS: te
(Joly)
Se ignora el tiempo que lleva en
las pantallas latinoamericanas esta producción
argentina; pero yo no la ví hasta ayer y hasta
hoy no puedo opinar. Enrique Muiño—un vete-
rano de la escena en su país y con tanto presti-
gio como Parravicini—tiene a su cargo la ca-
racterízación y la recitación mesurada y efectis-
ta de los versos de Martín Fierro en cuyo poema
se basa la obra. Tales rimas forzosamente re-
tardan el desarrollo de la acción, pero, en cam-
bio, tenemos cuadritos vívidos y admirablemente
pintados y enmarcados, del Buenos Aires de la
época de Rosas. La música y los bailes de
entonces animan el episodio trágico descrito por
el poeta y sirven para quitar lentitud al desa-
rrollo de la película. ¿Hay mejor sistema de
propagar la literatura de un país que éste en
que buenos actores fijan en el lienzo la cadencia
de las estrofas criollas ?—Ariza.
"EL REY DIE e O:
(REKO)
Ux pretexto para que Kay Kyser,
el director de la banda de “jazz” más popu-
lar entre los estudiantes de Norteamérica,
luzca sus cualidades de bufón y de director
de armónicas inarmonías. Coadyuvan a la
farsa de un siniestro complot para desposeer de
su fortuna a una joven de la buena sociedad
al entrar en su mayoría de edad—Hellen
Parrish—los tres más formidables actores del
terror: Peter Lorre, Boris Karloff y Bela Lu-
gosi. Fvé un milagro que no hubieran desen-
terrado a Lon Chaney. Por fortuna y para
tranquilidad de los corazones de los especta-
dores, las pavorosas escenas que estos tres
siniestros personajes hilvanan, terminan por de-
rivar en jugarretas y bromas que si no del
mejor gusto sí son de gran fuerza cómica. Ante
esta película se comienza por echarse manos a
Cine-Mundial
A
S
SINE
Ss CEM A 1... ar: AIN DS
Un cutis limpio—como lo limpia Hinds—
suave como Hinds lo suaviza—con la ter-
sura que presta Hinds—y que Hinds pro-
tege del tiempo y la intemperie ...Estas
son las cuatro ventajas que procura el uso
de la Crema Hinds—que es lo más cómodo
los oidos para no seguir escuchando las estri-
dencias de la banda de Kay Kayser, luego se
traga saliva ante los terroríficos proyectos para
acabar con la joven heredera y conclúyese por
reir de la inofensiva farsa. Ha pasada mucho
y no ha pasado nada. Y pasando por alto la
labor de todos los interpretes, que se acomodan
a la tragi-comedia, y le del director Butler, pase-
mos a otra cosa.—Pego.
NPAREARTA TRAGICA "o.
(Warner)
Es verdad que Bette Davis en el
papel de la esposa infiel del dueño de una plan-
tación de caucho, Herbert Marshall, que por
celos mata a su amante al que había escrito
una carta comprometedora de la que se apodera
y vende a buen precio la esposa del muerto,
pone en juego con admirable habilidad histrió-
nica ese complejo de neurosis en que no tiene
rival la famosa y laureada actriz, pero ni el
ambiente de la pélicula, tomado de una obra
muy conocida de Somerset Maugham, hubiera
alcanzado el relieve extraordinario que hace de
este cinedrama una obra maestra de no haber
sido dirigida maravillosamente por William
Wyler y fotografiada con genial acierto por
Tony Gaudio, uno de los más famosos “camera-
men” de Hollywood.
La escena, por ejemplo, de la casa de la
viuda en el barrio chino de Singapur es, merced
a los efectos de la cámara y la dirección, de un
impresionante y tétrico realismo. Y contribuye
a acrecentar el mérito de estos tres ases de la
cinematografía yanqui—Bette Davis, Tony
Gaudio y William Wyler—el hecho de que
“La Carta Trágica” no es una película de
acción, es más bien de caracter psicológico, de
excesivo diálogo. Mas nada de esto notará el
espectador sobrecogido por los acontecimiento
que lenta y sombriamente desfilan por la pan-
talla. Descubre, además, este meritísimo film
un actor que desde ahora y por su actuacion
precisa, firme y destacada en todas las escenas
del juicio que se sigue a la homicida y la con-
fesión que le sucede, se ha convertido en una
primera figura. Hay que anotar su nombre no
sólo porque lo merece sino porque lo hemos de
ver en muchas otras películas: James Stephen,
el abogado defensor de Bette Davis en la obra.
“La Carta Trágica” es una película que si
bien es verdad le deja a uno sin asomo de
sonrisa en los labios, le proporciona en cambio
esa íntima satisfacción que logra producir la
obra de arte en nuestro ánimo. Da miedo, ins-
pira repugnancia el sombrío drama, pero uno
lo ve, cortado el aliento, pegado a la butaca
como si lo hubieran clavado en ella. A mí me
costo trabaja levantarme.—Pego.
ECO ENDE OR
(Paramount)
Boris MOROS y Robert Still-
man han hecho su primera película para Para-
mount como productores. Y entre las muchas
cosas recomendables de su producción está la de
haber devuelto a la pantalla, en su calidad de
bailarín excepcional, a Fred Astaire; la de ha-
berle buscando una pareja excelente, que estaba
necesitando desde que se separó de Ginger
Rogers, en la atrayentísima persona de Paulette
Goddard; y la de haber capitalizado los servi-
cios de Artie Shaw, que a nuestro juicio es el
más tolerable de los directores de bandas de
jazz. Pero todavía hay algo más. En la película
se nos descubre a Burgess Meredith, como un
caracter cómico consumado, a cien leguas de
distancia del protagonista de dramas sombríos
en que estábamos acostumbrados a verle. En la
historia se nos presenta a Fred Astaire y a
Burgess Meredith como colegiales músicos, riva-
les no sólo en el campo de su afición, sino en el
amor de Paulette Goddard; y abundan en ella
las situaciones cómicas y los números de canto
y de baile originales y gratos al oído. Todo es
agradable en la cinta y todo deja satisfecho al
espectador.—Santos.
SADO RÍAS FOUIVO.
AA US M)
La versión cinematográfica de la
estupenda comedia de Phillip Barry, ha resul-
tado tan estupenda o más que la fuente de ori-
gen. Es un nuevo ejemplo de las excelencias de
Metro en todos y cada uno de sus departamen-
tos. Katherine Hepburn ha demostrado con ella
no sólo su talento como artista, sino su talento
como mujer de negocios. Alejada durante algún
tiempo de la pantalla, donde según se decía no
era del agrado de los públicos, encontró esta
obra, donde encajó en la escena como anillo al
dedo; compró los derechos para el cine; llegó
a un acuerdo con Metro para volver a la pan-
talla en la película; y ahora, triufante como
nunca, volverá al cine o al teatro como lo que
es realidad: como una soberana del arte. Con
Jimmy Stewart y Cary Grant, realiza en la
película una labor de arte insuperable, que con
nada admite comparaciones. Cary Grant es en
la cinta Dexter Haven, que se divorcia de
Katharine Hepburn en el comienzo de la obra
y se vuelve a casar con ella al final, arreglán-
doselas en el intermedio de forma que hace
caer de su pedestal a la mujer endiosada que
(Continúa en la página 76)
MET
GEES
a W
ñ
Febrero, 194)
de miel y
y sencillo que se conoce. Aplíquesela por
la mañana, antes de empolvarse, también
al volver de la calle, y otra vez al acostarse,
después de lavarse el rostro. Desde hoy
dé protección a su cutis, embelleciéndolo
al mismo tiempo. .. .¡Use Crema Hinds!
Por esa es la diferencia
que los productos Maybelline parą
hermosear los ojos brindan a su apa-
riencia. ¡Sus ojos parecen más gran-
des, fascinadores! Un delicado toque
de Sombra Maybelline sobre los pár-
pados—define la graciosa curva de las
cejas con el Lápiz Maybelline—unos
toques con el Oscurecedor Maybelline
para ondular y dividir las pestañas...
¡Ahora! ¡Véase en el espejo! Es
usted . . . pero más radiante y seduc-
tora—gracias a los productos May-
belline para hermosear los ojos.
Maypettins
Oscurecedor Maybelline, Oscurecedor Maybelline en
modelo vanity, en estu- forma de crema, facilísi-
che de metal dorado. mo de aplicar, no requiere
Negro, castaño y azul. agua. Los mismos tonos.
6
Lápiz Maybelline para Sombra Maybelline en
las cejas. De consisten- seis exquisitos matices—
cia ideal. Negro, castaño azul gris, gris azulado,
(y azul para el interior castaño, verde y violeta.
del párpado).
Maybelline
PARA EMBELLECER LOS 0JOS
Página 74
¿QUIERE USTED VOLAR;
Por Aurelio Pego
RONTO llegará el día en que según antes se
requería imprescindiblemente saber conduciy
un automóvil para ser un astro de la pantalla,
se exija saber volar. Y como la competencia
es muy aguda, no volar así como, por ejemplo,
vuelo yo, en calidad de pasajero y muy ama-
rradito, sino volar haciendo eses, zetas y todo
un alfabeto con el aeroplano en el aire.
Para evitar lo que ocurrió con el cine sonoro
que pilló desprevenidos a muchos artistas del
cine silencioso y cuando quisieron abrir la boca
ante la cámara no tenían voz y poseían, algunos,
un acento tan desagradable como si sus bocas
exhalasen olor a ajo crudo por lo que perdieron
sus contratas, hoy astros y estrellas en Holly-
wood se desviven por lucirse evolucionando por
los aires.
Ahí está Wallace Beery. Es un gran actor,
pero le faltaba cierta gracia, cierta liviandad.
En tierra, tan fornido, tan basto, no lo hubiera
logrado nunca. Hubiera sido absurdo que para
imprimir a su corpulencia cierta tomara lec-
ciones de “ballet” y se pusiera a brujulear en
la punta de los pies. Tan pesado como es,
aprendió a volar, y dentro de un aeroplano hay
que verlo dar graciosas curvas en el espacio.
Compra aviones con la sencillez del hombre
de dinero que adquiere automóviles. Desde
1925 en que se hizo piloto lleva ya comprados
nueve aparatos. Parece increible. Este actor
que por su aspecto semeja estar pegado a la
tierra como el tronco de un arbol, se ha pasado
5000 horas en el aire.
Ray Milland aprendió a volar en Inglaterra
de donde, según se ve en esta guerra, salen los
mejores aviadores del mundo. A juzgar por
su película con Claudette Colbert, “Levántate,
amor mío”, hasta ha aprendido a hacer el amor
por los aires.
El que no corre vuela, en Hollywood, y James
Stewart o Brian Aherne lo mismo se ponen un
“mono” y se lanzan a los especios en aeroplano
que toman una bicicleta y se van al “Brown
Derby”. Aunque la verdad no veo que puedan
hacer en el “Brown Derby” en una bicicleta.
Hay un actor de carácter, Archie Twitchell,
que nunca esát más en carácter que cuando se
cala las gafas de aviador y se remonta a las
nubes en un Bellanca. ¡Qué pequeños le pare-
cen, desde allí, los más grandes productores y
directores de Hollywood!
Hasta tiene su licencia de piloto Tyrone
Power. No se le da mucha publicidad al asun-
to por no inquietar al crecido número de sus
admiradoras. El director, William A. Well-
man, fué aviador de la escuadrilla Lafayette
en la primera guerra europea y acaso esto sea
la razón por la que ha dirigido películas de
aviación como “Alas”, hace 13 años, y “Hom-
bres con Alas” no hace tanto tiempo. William
Holden es otro aviador y actor cinematográfico
a la par. Pero el más piloto de todos es Paul
Mantz, que vive de eso, de ser aviador para las
películas.
En cuanto al sexo débil, han dejado de per-
tenecer al mismo, por lo que a la aviación se
refiere, Edna May Cooper, la primera actriz de
cine que voló sin romperse la crisma, Ruth
Chatterton a quien siempre tuvimos por una
mujer valerosa y Olivia de Havilland y Mar-
garet Sullavan que sin son frágiles en tierra
todavía lo son más en el aire. Hasta el viejo
Cecil B. de Mille fué en un tiempo aviador.
Me lo imagino subiendo al aeroplano con sus
botas de montar y su megáfono bajo el brazo.
Hay que volar, pues. ¿O es que va a ser
uno menos que Margaret Sullavan? Y por
eso voy a proporcionar aquí unos cuantos datos
sobre la manera de aprender a volar en los
Estados Unidos. Nos respondo de las caídas,
sin embargo.
Mayorga, mi buen amigo Mayorga, el avia-
dor colombiano, lo ha dicho de un modo axiomá-
tico: “Cualquier ser mormal puede aprender a
volar”.
Imaginémonos pues, que usted lector, es un
ser normal para lo que no creo se precie gran
esfuerzo imaginativo. ¿Qué clase de constitu-
ción física necesita?
Lo mismo da que sea usted gordo que flaco,
alto que bajo, pelicolorado o cariacontecido. Lo
que necesita es no tener una enfermedad, y
menos más de una, que su vista sea normal,
aunque si es de lince no le rechazarán por ello,
que sus reflejos sean también normales, es decir
que cuando le den un palo en la cabeza lo
sienta y chille.
Para ser aviador es preciso tener buenas
costumbres. Las borracheras en el aire son fa-
tales. Y oir bien aunque a veces oiga uno cosas
desagradables.
Poseyendo unas cualidades físicas normales
y 400 dólares, las vías atmosféricas son suyas.
Si es menor de 21 años tiene que perdirle per-
miso a su papá, otorgándolo éste por escrito.
De no haber llegado a los 18 años ni con el
permise del papa, el de Roma, puede volar en
Estados Unidos.
En Nueva York hay la Modern School of
Aviation, que está en Nueva Jersey; la East
Coast Flying School del aeródromo de Floyd
Bennett y la Joe Alto Flying School. No hay
que dejarse engañar por el “Alto”, porque no
hablan español. Bajo ningún concepto se deben
tomar cursos de aviación por correspondencia,
a menos que se quiera volar por carta.
La hora de instrucción en cualquiera de las
escuelas citadas es diez dólares. Prohibidas las
propinas. Se aprende en avionetas, unos areo-
planos pequeños tan simpáticos que dan ganas
de llevárselos a casa.
Hay que valor cuando menos 8 horas con el
instructor antes de que en las mencionadas
escuelas le dejen volar a uno solo. Al que
insiste en hacerlo antes se le dice más o menos
cortestemente: “Aquí están prohibidos los suici-
das. Es mucho más económico cualquiera otro
recurso que se utilice para sacarse la vida.
Después de las 8 horas tampoco, por mucho que
se crea lo contrario, va uno solo. Le acom-
paña el miedo, que nunca ha sido un buen
amigo.
No se puede solicitar el examen para que
le concedan a uno la licencia de piloto aviador
sin tener cuando menos unas 35 horas en el aire.
El que con 35 horas sólo de vuelo quiere ser
piloto es un optimista peligroso. Vuela más
que con el aparato con la imaginación. No hace
falta que se lo diga ningún examinador.
Lo importante para aprender a yolar es tener
buen juicio. Y dinero, claro. El que sabe man-
tener su serenidad y sabe pensar clara y rápi-
damente es el mejor aviador. No lo es el que
se pone a dar vueltas de campana en el aire.
Cine-Mundial
Ese es el más loco. Pero no tiene que pre-
ocuparse por eso el estudiante. Por mucha que
sea su habilidad, por largas que hayan sido las
horas transcurridas en el espacio, por mucha
aerostática que haya aprendido será incapaz de
ponerse a dar vueltas en el aire como si fuera
el aspa de un molino. Es que no se lo ense-
ñan. Las acrobacias no entran en los $400.
Volando normalmente, unas cuantas horas a
la semana, se necesitan seis meses para estar
preparado a sufrir el examen. No valen in-
fluencias, ni aun las altas influencias, pues una
de las cosas que se toman muy en serio Estados
Unidos es la aviación.
Los que examinan suelen tener cara de pocos
amigos y pertenecen a la Civil Aeronautics
Authority.
Para volar hay que saber escribir y no es
precisamente para mandar notas escritas a ma-
no dirigidas a la familia y a los amigos desde
el aire. Antes del examen aéreo hay que sufrir
uno por escrito sobre las reglas de la aeronaú-
tica civil, elementos de metereología o sea, por
ejemplo, saber la diferencia entre la dirección
del viento sureste y la del noroeste, y acerca de
cuestiones de aviación, tales como describir el
aparato contodos sus mecanismos. De no con-
testarse con un 75% de exactitud, en lugar de
suspenderle, como en los exámenes terrestres,
lo elevan y le obligan a seguir volando y
aprendiendo.
De querer poseer la licencia de piloto, para
manejar uno su propio avión o para llevar
algún pasajero puramente por recreo, es decir,
no con fines comerciales, hago una observación
al futuro estudiante:
—No vuele usted entre nubes.
Está prohibido, a menos de obtener otras
licencias superiores, el esconderse en Norte-
américa entre las nubes, montado en un aero-
plano. La prohibición parece un poco extraña.
Se cansará el lector de hacer suposiciones.
La razón está en que para volar entre las nubes
hay que maniobrar el aparato a ciegas y para
hacerlo hay que poseer conocimientos más que
elementales de navegación aérea de altura,
aerodinámica y motores.
En aviación en los Estados Unidos, para los
nuevos pilotos, las cosas claras y nada de
tapujos.
Deseamos
suavísima
textura
El polvo
debe adherirse
por horas
El polvo
no debe notarse
Queremos
gran variedad
de matices
El Polvo Facial Pond's tiene todas
las Cualidades que las Damas desean
LPOLVO PONDSS le brinda
no una sino todas las cuali-
dades que exigieron centenares
de damas en su polvo facial, a
saber: l. Textura suave, fina.
2. Polvos que realmente se ad-
hieran. 3. Polvos que no se
noten “arenosos.” 4. Una ex-
tensa variedad de matices que
favorezcan al cutis.
Polvos Faciales
POND'S
Pruebe los Polvos Pond's por
sí misma. Goce de la satisfac-
ción de usar un polvo facial
ideal en cuanto a su textura,
adherencia y variedad de fasci-
nantes tonos, que darán a su
rostro una suavidad atrayente.
¡Compre una caja de estos pol-
vos tan superiores cuanto antes!
¡El sombrero de vaquero que
lleva Gary Cooper en “Los Siete
Jinetes de la Victoria”! ¡La daga
que porta Paulette Goddard en el
mismo fotodrama de Paramount!
SON DE UD., LECTOR
O LECTORA
si tiene buena vista y descubre
en este número las erratas de
imprenta que, disimuladamente,
se colaron en el texto.
Para detalles, las páginas
60 y 77 de este número.
Esta es la Sra. Elizabeth Fajardo, que fue
la dama que se mandé hacer un automóvil
con carrocería que hermanra con el esmalte
de sus uñas. En el número anterior, sacamos
la fotografía del automóvil en cuestión;
pero, equivocadamente, dijimos que la que
se halaba al lado del coche era la señora
Fajardo. ¡Y era Rochelle Hudson! Nuestras
más humildes excusas a Rochelle, a la Co-
lumbia Pictures, a la Sra. Fajardo, al auto-
móvil y a nuestros pacientes lectores.
Febrero, 1941 Página 75
DOS
NOVEDADES:
RUMPUS
Y
RIOT
pumnii
Nuevos Tonos
Ensaye Estos
“Riot” y “Rumpus”, rojo
brillante y rojo acarminado,
dos tonalidades nuevas y
sugestivas, armonizan esplen-
dorosamente con las últimas
modas femeninas. Siguen
siendo favoritos también
otros matices Cutex como el
Cameo, el Cedarwood (Ce-
drino), el Tulip, el Old Rose
(Rosa Viejo), el Laurel. .
Todos los matices están he-
chos con un nuevo esmalte
que dura más tiempo sobre
las uñas sin que se agriete ni
se desprenda.
Pida que le muestren el surtido
completo de los elegantes esmaltes
Cutex... ¡y luzca uñas primorosas!
ESMALTE
CUTEX
Página 76
Sylvia Villalaz, notable artista hispana que,
según propia expresión, se dispone a "im-
poner la comedia y el drama españoles en
Broadway".
UBNEALAENCAPOSRAD AE
CINE-MUNDIAL
FILMA PELICULAS
EN ASIA
Uno de los lectores más asiduos de nuestra
revista, subscriptor desde hace años, Alberto
Hernández, hace meses que se encuentra en
la India filmando peliculas.
Ha dirigido dos films, titulados “Monsoon”
y “Singo” los cuales son hablados respectiva-
mente en indostánico y bengalí. Como podrá
observarse las peliculas de Hernández son rigu-
rosamente auténticas. Los escenarios no han
sido amañados en Hollywood sino que los ofrece
espléndidos la naturaleza en la propia India.
Los actores son indígenas que traen a la pan-
talla la espontaneidad de sus movimientos na-
turales y el lenguaje propio del país que ha-
bitan.
Al presente Alberto Hernández está conclu-
yendo de filmar, “Kangan” basada en la famosa
obra del poeta indio Rabrindanah Tagore. Para
efectuar al filmación de varias de las escenas
de esta película, Hernández, con una compañía
de naturales del país y el equipo necesario para
el rodaje, ha tenido que permanecer en la
selva, alejado totalmente de la civilización,
durante tres meses.
El calor, según mos escribe, era insoportable
y alcanzaba a veces la pavorosa cifra de 120
grados. Los mosquitos y otros insectos produ-
cían fiebres y otras infecciones que a veces
diezmaban a la compañía. Tenían que sostener
una vigilancia constante para defenderse de la
acometividad de las fieras.
A pesar de todos los infortunios y la incomo-
didad sufrida, Alberto Hernández se siente
satisfecho. Cree haber realizado una labor
artística cinematográfica, contando con escasos
elementos, de la que no existe par. Alberto
Hernández es un español que de haber nacido
hace cinco siglos hubiera contribuido a la
epopeya soberbia de la conquista. Hoy se dedica
a conquistar la India para el cine.
Los Estrenos
(Viene de la página 73)
con su soberano orgullo impide ser felices a
cuantos la rodean. A la finalidad perseguida
por Grant contribuyen no poco el padre de la
muchacha, John Halliday; la madre, Mary
Nash, y muy especialmente la hermanita pe-
queña Virginia Weidler, que según dice John
Barrymore es la artista que más le gusta, opi-
nión que compartimos sin reservas. Con seme-
jante reparto y con el ingenio agudo que es
pauta de la película, no extrañará que afirme-
mos que pocas*veces en el cine nos hemos diver-
tido tanto como la noche del estreno de “The
Philadelphia Story”.—de la Torre.
'"EL CAMARADA
(M-G-M)
Å casamos de hacer un des-
cubrimiento sensacional en esta película. Su
protagonista Hedy Lamarr, a la que como ar-
tista considerabamos un valor negativo de tal
índole que ni siquiera nos dejaba admirarla
como mujer bella, ha demostrado que los pro-
ductores estaban equivocados de medio a medio
con respecto a ella. Como en el caso de Marlene
Dietrich se habían empeñado en presentarla co-
mo mujer “glamorosa”, vestida siempre con
túnicas flotantes y adornada con turbantes y
sandalias orientales. Y los tules y oropeles la
mantenían en tal estado de noñería que apenas
si hacia otra cosa que poner los ojos en blanco
y mover con desmayo sus manos de hada. Aho-
ra, sin el glamor, metida en un uniforme de
conductor de tranvías en Rusia, Hedy Lamarr
nos deja ver que tiene fibra de artista y que
si los productores saben sacar partido de ella
puede dar mucho que hablar a los críticos. Nos
alegramos de ello sinceramente. Y nos alegra-
mos más de haberla visto actuar en una
película sencillamente deliciosa, que, como
“Ninotchka”, es una sátira de gracia extraor-
dinaria en la que se ridiculiza el regimen so-
viético. Clark Gable es el correponsal en Mos-
cow de un diario de Topeca que por medio de
una clave manda noticias directas a los Estados
Unidos. Y por una serie de circunstancias, que
serían largas de explicar en una breve reseña,
el corresponsal norteaméricano se ve obligado
a hacer salir de Rusia a la incomprensible con-
ductora de tranvías, tarea que le cuesta no po-
cos dolores de cabeza, pero que realiza al fín
de manera tan inesperada como original, a
bordo de un tanque de guerra, al que siguen
en rebaño otros cientos de tanques hasta la
frontera, en una de las escenas más espectacu-
lares vistas en el cine.—de la Torre.
od
''HOMBRECITOS™...
(RKO-Radio)
Tanra publicidad se le había
dado a la vaca lechera Elsie, que todo el mundo
esperaba el estreno de la película para admirar
a la estrella bovina. En honor a la verdad nos
toca decir que si la consideramos como vaca le-
chera la publicidad está bien; pero que la publi-
cidad ha sido exagerada, no solo en lo que res-
pecta a Elsie como artista, sino en lo que res-
pecta a la película como obra de arte. La no-
vela de Louisa May Ascott resulta un tanto
anticuada y un tanto cursilona en la pantalla.
Y los episodios pesan y se hacen aburridos, sin
que lleguemos a convencernos de que pudieran
Cine-Mundial
haber sido reales. Según nuestra opinión ha
sido este un esfuerzo perdido de los muchos
que innecesariamente se realizan en Hollywood.
—de la Torre.
VENIN ES
(20th Century-Fox)
Una delicada estampa antigua, bor-
dada en cañamazo, y con el color de las sedas
un poco desvanecido. Tal es el efecto que nos
ha causado “Jennie”, película sencilla, sin efec-
tos, sin nombres de artistas conocidos en su re-
parto, y, sin embargo, interesante y real en su
proceso. Es un cuadro de costumbres del siglo
pasado en el hogar de un industrial alemán, de
caracter rectilíneo, que no conoce más ley que su
voluntal, acatada sin protesta por la esposa y
por los hijos sumisos, hembras y varones por
igual. Al hogar llega la extraña, una americana
gentil de caracter alegre e independieme a la
que el viejo quiere sujetar y uncir al yugo en
que vive como esclavo el muchacho que se casa
con ella. Pero la americanita no se deja vencer
con facilidad. Y por medio de ternuras, rebel-
díos y artimañas de buena ley, logra, no sin
grandes esfuerzos, ganarle la batalla al viejo
Rio Cristal, de la
Enrique Berenguer, del
Habana, de palique con nuestra Mona
Maris, a quien vió en los talleres de Warner
durante reciente visita a Hollywood.
y renovar el orden de cosas en la casona anti-
cuada donde se desconocía la música de la risa.
La historia es sencilla y verídica, los caracteres
están bien delineados y la interpretación es muv
acertada.—Don Q.
CONCURSO
COOPER
GODDARD
(Viene de la página 60)
El Concurso consiste en leerse este número
de CINE-MUNDIAL, que es el de FEBRERO,
de cabo a rabo, desde la primera página a la úl-
tima y decirnos en una carta todos los errores
que el número contiene.
No los errores grama-
ticales, porque con ello nos ponen ustedes a los
redactores en un aprieto y nos exponemos
multitud de riesgos. Las erratas de impren
nada más.
Por ejemplo, si en lugar de decir parta d
a
ta,
ice
pata cuando hemos querido decir parta, apunta
usted; Página tal, columna tal, línea tal d
pata y debiera decir parta.
(Continúa en la página —)
ice
¿QUE ES KLIM?
Klim es leche fresca y pura
de vaca, de la cual se ha
extraído el agua. Nada se le
añade. Para devolverle su
estado natural, restitúyale
el agua.
1941
Febrero,
LECHE
para salud
E DIARIAMENTE
[lts ADN
M
“ELLA ACABA DE DESCUBRIR LO
FRESCO QUE ES EL SABOR DE KLIM”
MENUDO, las cosas más simples son las
que menos se perciben. El cutis de un
bebé despierta la admiración de cualquier mujer
. . ¡tan suave... tan despejado y saludable!
No obstante, a muy pocas se les ocurre, que si
l bebé tiene tan lindo cutis, esto se debe en
gran parte, a su dieta. Ni se les ocurre que la
leche, alimento principal del bebé, sea tan
benéfica para el cutis.
Una buena salud es el primer requisito para
tener un cutis bonito y no hay mejor
fuente de nutrición que la leche. Además, la
leche nutre los tejidos, suavizando el cutis ad-
mirablemente e impartiéndole lozanía.
Cuando pruebe Klim, tomará más leche
diariamente para salud y belleza—y lo hará
con más gusto. Klim contiene en abundancia
los elementos nutritivos esenciales para gozar
de buena salud ... y lo que es muy importante,
Klim conserva el sabor a leche acabada de
ordeñar. El sabor se preserva por medio de un
procedimiento especial de envase.
Obtenga una lata de Klim hoy mismo. Em-
bellézcase de tal modo que su belleza perdure
—con leche—con Klim.
NATURAL
EN POLVO
Página
KLIM
77
Quien dice esa palabra dice morar por morir
o plastel por pastel o gama por goma o una
N U EVA CREMA DESODORANT línea quo no está en su sitio y se ha traspuesto
con la siguiente. En fin, ustedes saben lo que
son las erratas de imprenta. Pues no hay nada
más que hacer que leerlas, anotarlas y man-
dárnoslas.
El lector que pesque más erratas, ese se lleva
el sombrero de Gary Cooper. Si es lectora, se
lo damos a ella, con recuerdos del ilustre actor.
Al lector o lectora que cace más erratas
después del primero le regalamos, sin más trá-
1. No quema los tejidos, no irrita la piel. mites, la daga de Paulette Goddard.
Para reseñar las erratas sigan este sistema:
Primero mencionen el número de la página.
Luego si está en la columna primera, se-
gunda o tercera, empezando a contar por
la izquierda del lector.
Tercero, en qué línea está si en la tercera
o en la 45 o en la que sea, comenzando
a contar por arriba.
Escriban claro; no hace falta que sea a
máquina.
Si más de un lector acertara en el número
máximo de erratas sortearemos, en presencia
de un alto empleado de la Paramount, los dos
regalos entre ellos. Meteremos los nombres de
todos los que hayan dado el mismo número de
erratas y éste sea el más alto, en un bombo,
y una tercera persona, con los ojos vendados,
sacará el papelito con el nombre. El primer
nombre que salga es el premiado con el som-
brero de Gary Cooper. El segundo nombre que
saquen del bombo, será el que se lleve la daga
de Paulette Goddard.
¿Está claro?
2. No hay necesidad de esperar que se seque.
Puede ser usada inmediatamente después
de afeitarse.
3. Instantáneamente corta la transpiración.
Su efecto dura de uno a tres días. Deso-
doriza el sudor, mantiene las axilas secas.
4. Es una crema pura, blanca, sin grasa, que
no mancha y desaparece íntegra en la piel.
5. La Crema ES
Arrid ha recibido los
sellos de Institutos ECONOMICA
Internacionales de La- Un poquito de Arrid
vandería, por ser imo- rinde muchísimo —
fensiva paralos tejidos. por eso es que el pote
grande dura tanto
Se han vendido ya 25 millones empo.
de potes de Arrid. ¡Pruébela
hoy mismo!
Buenos, pues empiecen a enmendarnos la
plana. Léanse todo este número de Cine-Mun-
CARTER PRODUCTS INC., 53 Park Place, Nueva York, E. U. A. dial y dígannos cuantas erratas de imprenta
tiene.
Las contestaciones deben ser remitidas antes
del 31 de Marzo de 1941. Todas las cartas que
OCHO PAGINAS MAS EN de Marso de I a E
El resultado se anunciará en el número de Junio
N U ES T R A E D l C I O N a. los concursantes a CINE-MUN-
DE MARZO Avenue, Ner To E
¡A ver quién se lleva el sombrero de Gary
DURBIN Cooper y quién la daga de Paulette Goddard!
, tan admirada por nuestros públicos, es el
tema de un reportaje que nos presenta a la
gentíl estrella en un nuevo aspecto íntimo de
su cautivadora personalidad. Nuestro Corres- Una Tertulia
ponsal en Hollywood ha conseguido, como
tantas otras veces, un nuevo éxito informativo.
EDWARD G. ROBINSON Nosotros no le sacábamos ojo, pendientes de
, el actor de recia y multiforme personalidad, un momenton en que pudiéramos acerednos para
en su creación más reciente. Un artículo que hacerle la entrevista que nuestro director exigía.
nadie dejará de leer por su novedad e interés Mas la feliz intérprete de “Cuatro Hijas” y
. . . 19 »”»
humano. (Exclusiva de "'Cine-Mundial"') Cuatro Madres , de un grupo era llevado a
otro y no la dejaban sola un momento. Entonces
DOLORES DEL RIO decidimos emplear un plan estratégico. Iría-
mos pasando de mesa en mesa, en aquellas don-
' siempre a la venguardia del Hollywood aris- de hubiera alguna persona conocida, lo que no
tócrata y mundano, fué, es y será una de las era difícil, porque a estas reuniones suelen con-
actrices preferidas en nuestros países. Lea el currir siempre las mismas gentes, hasta topar-
reportaje maestro de Elena de la Torre en la . nos de casualidad con aquella en que estuviera
edición de Marzo. (Exclusivo de "Cine- Pepees AAE:
Mundial") El hombre propone y Dios dispone y en una
mesa donde se decían chascarrillos ingleses y
bebía desaforadamente un periodista austra-
liano con dos redactores de la agencia Reuter,
(Viene de la página 50)
e como siempre, las colaboraciones permanentes que han colo-
cado a "Cine-Mundial'" a la cabeza de las revistas cinematográ- nos encallamos. Uno de los periodistas ingle-
ses acababa de llegar de Londres y contaba sus
aventuras de viaje. Confesamos que nos ol-
vidamos de Priscilla Lane, tan menuda, tan sin
relieve, con su trajecito negro y su gran ramo
ficas, con profusión de fotografías exclusivas y las últimas noticias
del mundo maravilloso de la pantalla.
Página 78 Cine-Mundial
ae orquideas al pecho, con sus cabellos de oro
sueltos y sus labios gordezuelos color grana, que
hasta entonces no había probado no ya un coc-
tel, ni siquiera uno de mis vermuts.
¡La entrevista!
¡La entrevista!
Estas palabras como el tic-tac de un reloj
martilleaban nuestro cerebro. Volvimos la
atención hacia la artista. Ahora le sacaban un
grupo fotográfico y sonreía de buen grado, sim-
pática, cándida, buenamente. Se sentó Keyser
a nuestra mesa. Le dijimos el encargo que
teníamos de hablar con Priscilla. Keyser nos
aseguró que lo indicado en estos casos era
esperar a que, dando la estrella vuelta al salón,
saludando, llevada de mesa en mesa, llegara a
la nuestra.
Esperamos mientras continuábamos trasegan-
do bebida al estómago y el de la agencia Reuter
nos contaba de las incidencias del viaje marí-
timo, temiendo ver un submarino alemán a cada
instante.
En tanto Priscilla Lane, sonriendo, era lle-
vada y traída. Ahora se encontraba cerca de
la mesa larga tomando, segun podía apreciar,
una copa de vino blanco. Le sacaron más foto-
grafías, con éste, con aquel. La presentaban a
estas señoras y a aquellos caballeros. Al fin
llegó a nuestra mesa. Nos alzamos. Hubo las
presentaciones de rigor. Le dimos la mano
que ella ofreció afable y se sentó entre el perio-
dista australiano y el jefe de publicidad de la
Warner Brothers. Nosotros estabamos enfrente
de ella en la mesa. El australiano se enzarzó
en una conversación con ella sobre la diferencia
en la manera de actuar en el teatro y en la
pantalla. Priscilla, con sus bellos ojos azules,
su rostro bronceado y su llanmeza asombrosa
contestaba como si en vez de ser la anfitrión
fuera una invitada.
Nos parecía imposible, viéndola tan sencilla,
tan natural en sus modales y en su palabra, que
aquella joven que parecía la dependienta de
un establecimiento o una mecanógrafa de ofi-
cina, aquella muchacha aparentemente vulgar,
fuera capaz de interpretar ante la cámara pape-
les tan llenos de humanidad, de emoción, de
variantes psicologicas, que nos hiciera reir,
llorar o pensar aunque no quisiéramos.
Habían transcurrido cinco minutos y todavía
continuaba la conversación con el periodista
australiano que todos los demás, a la mesa,
seguíamos con vivo interés.
—En el teatro—resumió la artista—hay que
actuar con un poco de exageración mientras
que en el cine hay que actuar con mayor sobrie-
dad. Más bien gesticular de menos que de
más. Lo contrario de lo que ocurre en el teatro,
¿no creen ustedes?
Asentimos y ya nos disponíamos a intervenir
comenzando así la entrevista que nos habían
encomendado cuando se aproximó uno de los
jóvenes que se le acercaron al principio y le
pidió cortesmente que hiciera el favor de acom-
pañarla, porque otro grupo requería su presen-
cia. Se levantó Priscilla, alzando el brazo a
cuya muñeca prendia una pulsera de piedras,
y sonriendo prometió regresar.
No regresó. De una mesa pasó a otra, de
un grupo a otro. Observamos que apuró un
par de copas más y cuando ya, cansados, te-
miendo no lograr entrevistarla nos decidimos a
afrontarla descaradamente, vimos, hecho trizas
nuestro ánimo, que entre dos señorones, los de
la compañía, se la llevaban tan callada y santa-
mente como la habían traído.
Cuando volvimos a la redacción ya era noche
cerrada. En el cielo y en nuestro corazón.
Feliz usted, lector o lectora, que no tiene que
entrevistar estrellas cinematográficas.
Febrero, 1941
ciencia
ve Tiene
se
te!”
4¡No tengo Pa
con una Joven 4
que empolvar
constantemen
CONSERVE LA SUAVIDAD DEL CUTIS
y tendrá un Maquillaje
Encantador y Duradero
LLA no puede soportar que él
la vea con afeites viejos y
descoloridos—y a cada momento
corre a “arreglarse.” Si se diera
cuenta de lo molesto que él se pone
por este constante arreglo, apren-
dería a darse un buen maquillaje
en casa y luego olvidarse de su
cutis. Las beldades favoritas de
sociedad han aprendido a hacer
esto, pues ellas usan la Vanishing
Cream Pond's antes del maqui-
llaje. Esta famosa base para los pol-
vos suaviza la piel —la protege del
sol y el aire—y conserva su maqui-
llaje fresco y lozano toda la noche.
Antes de empolvarse, cúbrase to-
da la cara con Vanishing Cream
Pond's. Déjela un minuto para darle
tiempo a que se ablanden y disuelvan
las asperezas del cutis—límpiela lue-
go con una toallita de papel tisú
Pond's. Se sorprenderá Ud. misma
dela suavidad satinada de su cutis—
el maquillaje entonces luce mejor, y
se conserva fresco por varias horas.
“Ni se da Ud.
cuenta cuando
lo usa!”
La Condesa de Winchilsea
Lady Winchilsea es una nieta del difunto
Cornelius Vanderbilt, de la distinguida fa-
milia norteamericana. Ha usado la Vanish-
ing Cream Pond’s por años para ayudar a
dar a su cutis esa apariencia suave y perfecta,
a la que aspiran las mujeres más elegantes
de sociedad.
Página
79
La ¡NPgría de Vivir
BUENA
SALUD!
Pi sentirse bien
y verse bien —saluda-
ble, fuerte y optimis-
ta—Ud. tiene en el
Tónico Bayer una
ayuda formidable.
Gracias a su fórmula
moderna y completa,
el Tónico Bayer con-
tribuye positivamen-
te a estimular el ape-
tito y la nutrición, a
enriquecer la sangre y
a fortificar todo el or-
ganismo. Tonifíquese
con el Tónico Bayer!
“<=
CONTIENE
Vitaminas, Extrac-
to de Hígado, Cal-
cio, Fósforo, Sales
Minerales, etc.
Hollywood
(Viene de la página 64)
las universidades de California, la mayor parte
nacidos en Norteamérica y no hablan el man-
darín puro. En cambio hay en Hollywood un
profesor francés que se especializó en él ¡y lo
habla mejor que los chinos auténticos!
Gene AUTRY, el admirado “centauro” de la
Republic, no se atreve en estos días a salir a la
calle, muerto de yergúenza.
En la última semana tres lindas muchachas
se han escapado de sus respectivas casas para
venir a Hollywood a verle.
En San Antonio, Texas, la policía acaba de
detener a una de las chicas, que después de ver
Página 80
al “cowboy” en el rodeo de Madison Square
Gardens, en Nueva York, decidió venir a pie
hasta California para estar cerca de su ídolo.
La segunda muchacha, una chiquilla de 14
anos, de Memphis, Tennessee, consiguió a Los
Angeles pidiendo ayuda a los desconocidos au-
tomovilistas de las carreteras, y al llegar a la
puerta de los estudios de la Republic no hubo
forma de apartarla de allí hasta que Gene
Autry salió a hablar con ella.
La tercera llegó en un taxi a la misma casa
de Autry. Y a la sirvienta la costó Dios y
ayuda el convercerla de que el artista no se
hallaba en Hollywood.
El jinete es un hombre casado y enamorado
de su esposa.
Por lo que hace saber, que, aunque le gustan
mucho la niñas, espera que éstas no vuelvan
a darle dolores de cabeza.
C ARY GRANT ha celebrado el 23 aniversario
de su vida de artista. Y con este motivo nos
recuerda que cuando iba a la escuela y era
alumno de la Fairfield Academy en Bristol,
Inglaterra, se le ocurrió una nueva idea para
iluminar los escenarios, cuya patente vendió al
dueño del Princess Theater de su ciudad natal.
Poco depués, se escapó de su casa para meterse
en un circo de acróbata.
E OS pronósticos de Blanca Holmes, la astró-
loga de las estrellas, para el año de 1940, que
acaba de pasar, se han cumplido casi todos.
Blanca dijo entre otras cosas, las siguientes:
“Será este un gran año de nuevo para Bette
Davis y Spencer Tracy. Mickey Rooney con-
tinuará su carrera ascendente. Tyrone Power
ganará más popularidad y hasta Robert Taylor
tendrá un par de buenas películas. Es un buen
año también para Brian Aherne, que probable-
mente durante él será padre. Clark Gable
tiene la de perder, aunque siempre continuará
siendo un favorito de las masas. Es un año
muerto para Herbert Harshall y para Leslie
Howard. Y un año negativo para Constance
Bennett y hasta cierto punto para Carole Lom-
bard, que pudiera decidirse a dejar el cine por
algún tiempo.”
Conste que lo dice Blanca. Nosotros, no.
Para terminar, una adivinanza:
¿Recuerdan los lectores quien fué la primera
estrella que ganó el premio de la Academia de
Arte Cinematográfico, en una película silen-
CLOS
Y, ¿recuerdan, por casualidad, cual fué la
primera que lo ganó en una película habla-
OYE a S
En nuestro próximo número les sacaremos de
dudas, si no lo saben.
Ripley
(Viene de la página 51)
chinos. Para decir “sí” o “no”, se requieren
una serie de circunloquios, preposiciones y tiem-
pos de verbo dificilísimos de desenredar. El
problema es hacer una declaración amorosa en
este tergiversado idioma. Cuando un esquimal
tiene que decir “te adoro” a la esquimalita de
sus pensamientos, requiere el empleo de una
multitud de prefijos, sufijos, adverbios y figuras
retóricas. Tal vez eso explique que los esqui-
males tomen a la ligera las declaraciones amo-
rosas. Pensarán—por culpa de su gramática—
que un beso a tiempo es más elocuente que todos
los verbos del mundo.
Novelización
(Viene de la página 49)
que tiene que suicidarse porque su mujer le
ha dejado y porque a la mañana siguiente irá
la cárcel por no tener 3.000 dólares, Gibbons
en su borrachera se interesa en el caso como
dramaturgo y decide ayudarle a conseguir el
dinero aquella misma noche.
O'Brien y Nina se acercan a la mesa en que
discuten Gibbons y Engle, para poner en prác-
tica su plan. Pero antes de que puedan lograr-
Cine-Mundial
lo Gibbons les expone el problema de Engle y
les pide que le ayuden a conseguir los 3.000
dólares que éste necesita. Esta idea peregrina
divierte a la muchacha, que, muerta de risa, les
dice a los dos lo que proyectaban ella y O'Brien,
creyendo haber tropezado con un millonario.
Al escuchar a Nina, Gibbons concibe rápida-
mente la idea de una brillante comedia dramá-
tica. Los jugadores de oficio, antes de exprimir
el jugo a sus víctimas, dejan por lo general que
éstas ganen siempre al principio para no des-
pertar sospechas. Presentado Engle a los pí-
caros como un hombre riquísimo, no le será
dificil ganar tres o cuatro mil dólares en un
juego tirado, retirándose de la mesa con un
buen pretexto y dándose buena maña para es-
capar.
O'Brien se opone a secundar los planes de
Gibbons, temiendo por su vida si fracasan.
Pero cuando Gibbons le propone que será para
él todo lo que Engle pueda ganar sobre tres
mil dólares lo piensa mejor y se presta con-
vencido a representar la comedia.
Mientras discuten los tres, Engle se levanta
y desaparece.
IGUE diluviando.
Gibbons, O'Brien y Nina, buscan, cada uno
por su lado, a Engle.
Gibbons lo encuentra, apoyado en el quicio
de una puerta llorando.
No lejos está el teatro donde Gibbons ha
logrado sus triunfos mayores. Para guarecerse
de la lluvia, allá se dirigen los cuatro. El
portero les da entrada y en el escenario, oscuro
y desierto, el dramaturgo, con autoridad de
director de escena, les pone bien al corriente
del papel que cada uno de ellos ha de repre-
sentar.
Todo sale a pedir de boca. El dramaturgo,
al planear la comedia, no se ha equivocado.
Pronto tiene Engle en su poder más de tres mil
dólares. Los bandidos, que esperan recuperar-
los pronto, con cuarenta o cincuenta mil más,
no se preocupan. Pero cuando Engle, siguiendo
las instrucciones de Gibbons, logra salir del
cuarto de juego y se prepara a dejar el hotel,
ve con espanto que uno de los bandidos, oculto,
le sigue, y tiene que meterse en el cuarto que se
supone ocupa Gibbons.
El dramaturgo se ha esfumado. Pero allí
aguardan Nina y O'Brien a que Engle desa-
parezca.
Cuando Engle se presenta, O'Brien se en-
furece, comprendiendo lo que le espera cuando
el gorila que golpea la puerta se dé cuenta de
que les ha traicionado. Es su vida la que está
en la balanza. Pretende obligar a Engle a que
vuelva a la sala de juego y haga frente a las
circunstancias. De todos modos él iba a suici-
darse y para salir de este mundo lo mismo da
hacerlo por cuenta propia que empujado por
manos ajenas. Pero Nina le reprocha su pro-
ceder. O'Brien entonces, en un momento de
impulsiva generosidad, hace que Engle salga
por la escalera de incendio, dando tiempo a que
se escape mientras él abre la puerta y se en-
frenta con el gangster. ...
pes minutos después en el juzgado, donde
Engle ha sido llevado por el policía que le
detuvo al verle bajar por la escalera de in-
cendio del hotel, el teniente habla por teléfono
con alguien y pregunta:
—¿Hablo con Mr. Hopper? . . . Quiero sa-
ber si usted conoce a un individuo llamado
Engle... . Un momento. . Un momento.
: Está aquí detenido y tiene en el
bolsillo una cantidad de dinero que dice le
pertenece a usted. ... ¿Le pertenece, efectiva-
mente? . . . ¿Cuánto dice usted que es?
¿Tres mil dólares? .. . ¡Exactamentej
ON las seis menos cuarto de la mañana
cuando el juez deja en libertad a Engle,
que baja lentamente las gradas del juzgado
para enfrentarse de nuevo con la vida. ...
A la misma hora se despiden Nina y O'Brien
a la puerta de un cafetín.
—¿Cómo te sientes?—pregunta ella antes de
dejarle.
— ¡Estupendamente!
—Quiero decir ...
los golpes. . ...
—¡Bah!...
—Entonces, ¡adiós!
—¡ Adiós!
Amanece el día radiante, llenando la calle
de luz.
Nina se aleja sin volver la cabeza. O'Brien
la ve alejarse indiferente, dando media vuelta
hacia el lado opuesto de la calle. De pronto,
se vuelve, camina hacia ella, despacio al prin-
cipio y corriendo después hasta que la alcanza,
y enlaza su brazo con el de ella.
si ya no te duelen tanto
A comedia ha terminado bien para todos,
aunque el autor no esté presente para reci-
bir los aplausos. ...
Aquí tienen Uds. un automóvil completamente nuevo, bautizado con el nombre
de "Americar"—el coche de las Américas—y que fabrica la Willys-Overland Motors.
Con líneas aerodinámicas, elegante estilo y económico funcionamiento, es de sen-
cillo manejo y singular amplitud, de acuerdo con las exigencias modernas en cuestión
de automovilismo. Todo esto lo explica el presidente de la empresa, Joseph W.
Frazer, con motivo de la exportación a nuestros países de estos novísimos modelos
en tres tipos de carrocería.
Febrero, 1941
Las preparaciones de Revlon,
.. A LA VANGUARDIA DE LA
MODA—TRES NUEVOS TONOS DE
ESMALTE SUPREMO ...
e Todas, como siempre, esperan
de Revlon, la más avanzada ex-
presión de la moda en colores
exclusivos. ¡Que sus uñas revelen
siempre ese toque de incompa-
rable elegancia! ¡ NOVEDAD....
¡Revlon PINK LEMONADE...
color de rosa asoleada, de espi-
ritu alegre y revoltoso! .. . Rev-
lon RED PUNCH . . .. un rojo
vívido, exitante, provocativo ...
Revlon RED RAVEN... un rojo
intenso, oscuro evocador de la
selva. Ahora, en todas partes, la
belleza de joya preciosa de los
colores Revlon se destacan en
manos elegantes .. . los esmaltes
Revlon acentúan la belleza de los
manos y complementan la ele-
gancia de la toilete entera. Rev-
lon se obtiene en 21 matices de
moda ... mejores por su aparien-
cia, mejores por su duración
y mejores para las uñas.
Para uñas ásperas y frágiles, use
Revlon Adheron debajo del es-
malte. Proporciona una super-
ficie consistente y lisa. También
sobre el esmalte aumenta el bri-
llo. Pida Ud. las famosas prepara-
ciones de manicura Revlon en
las mejores casas del ramo.
Página
se venden
por toda la América Latina.
81
Mas el GRABADOR magico, la
innovacion mas moderna del radio
¡GRABADORES! La innovación más
divertida y educativa que ha surgido en el
radio en muchos años, está a su disposi-
ción! Grabe discos de su propia voz, de
la de sus amistades, de sus programas
favoritos, de discursos, etc., en su propio
hogar, con una combinación de radio-
fonógrafo “Airline” y el dispositivo
GRABADOR.
Visite el distribuidor más próximo de
“Airline” y vea este asombroso GRABA-
DOR, y también los nuevos portátiles de
tres-vías, macizos radios de automóvil,
y muchos otros elegantes modelos “Air-
line” eléctricos y de batería, para el hogar.
Sino hubiese un distribuidor en su dis-
f trito, escriba a:
Página 82
22,
HORIZONTALES:
. Composición farmacéu-
tica de miel y vinagre,
que tiene punto de
jarabe.
. Inflamación del iris.
. Reñir o contender.
. Arillo.
. Interjección.
. Uno de los cuatro ríos
del Infierno.
. Célula en cuyo interior
se forman las esporas
de los hongos ascomi-
cetos.
. Adverbio afirmativo.
. (Tío). Tipo que per-
sonifica a los ciudada-
nos O al Gobierno de
los E. U.
. Ciudad de Bélgica, en
la Provincia de Bra-
bante.
2. Cabriolé de dos rue-
das, con el pescante
muy elevado y detrás
del vehículo.
23. Famoso escritor ita-
. Maravilloso,
. Ciudad de
. Preposición
liano, muy licencioso
y picante, protegido de
Juan de Médicis.
encanta-
dor, fantástico.
27. Partid de un lugar a
otro.
. Substancia blanca, li-
gera, cáustica y alca-
lina que, mezclada con
arena, forma la arga-
masa.
. Desafios. f
. Ficción o mentira.
2. Arboles ebenáceos de
las Indias, de madera
negra en el centro.
Holanda,
Capital de la Provincia
de Güeldres.
. Valeroso, principe tro-
yano, hijo de Antenor.
. Favorece, ayuda.
3. Diosa de la aurora, en
la mitología griega.
. Vela de cera de un
pabilo, larga y gruesa.
6. Luz que pasa a través
de un cuerpo transpa-
rente o translúcido.
. Villa de la Provincia
de Navarra, España.
Especie de chacó pe-
queño, más alto por
delante que por detrás.
. Acometiera, embistie-
ra.
. Río de la Lombardía,
Italia.
. Interjección.
. Ligero, pronto.
. Una de las cinco par-
tes prolongadas en que
termina la mano o el
pie.
insepara-
ble.
. Cantón de la Provincia
de Loaiza, Bolivia.
. Manjar a manera de
gachas, hecho de ha-
rina de maíz.
. Despedirá de sí una
cosa.
. Destruir, arrasar.
AUDE
10.
31.
33:
. Voltea el
. Avenida,
. Población del
VERTICALES:
Gordas en demasía.
Apostar.
Millar.
. Mancha producida en
el cutis por el ardor
de los rayos solares.
. Aleación de cobre y
cinc.
. Virgen y mártir espa-
ñola, Murió en el año
53.
. Incurrirá de nuevo en
un vicio, error, etc.
. Partido del Depto. de
Villeta, en el Para-
guay.
. Dativo o acusativo de
pronombre personal.
En el Río de la Plata,
búcaros.
. Anula, deja sin efecto.
. Utensilio de barro, a
menera de trébedes,
que ponen los alfareros
entre pieza y pieza
para evitar que se pe-
guen al cocerse.
5. Crearán, producirán.
. Vestiduras toscas de
paño burdo.
. General colombiano
que depuso y aprisionó
al Presidente Obando.
Murió en 1854.
. Voz antigua para lla-
mar a los perros.
. Villa de la Provincia
de Tarragona, España.
. Nombre dado al con-
junto de los territorios
alemanes de la orilla
del Rin.
General americano, je-
fe de los ejércitos del
Sur durante la Guerra
de Sucesión.
Río de Ucrania, lla-
mado por los turcos
AK-SU (Agua blan-
ca).
buque la
proa a alguna parte.
. Rodas.
. Dar a uno muestras
de afecto o rendimien-
to.
. En Marruecos orato-
rio.
. Limpia.
. Recostados.
. Orilla de los paños,
telas, etc., con algún
adorno.
inundación,
crecida.
. Se arriesga.
. Predicador.
. Municipio de Colom-
bia, en el Depto. de
Cundinamarca.
. Gran isla griega del
Mediterráneo, llamada
también Candia ó Ki-
rit.
. Altar en que se ofre-
cen los sacrificios.
Africa
Ecuatorial Francesa.
. Interjección.
. Artículo,
¿Sabe usted lo que es
en español ““tillage””?
¿Y sabe cómo se dice
en inglés ““gorjear””?
Para quien quiera conocer los
dos idiomas, el español y el
inglés, se le hace indispensable
un buen diccionario. Un dic-
cionario moderno, completo y
compacto a la vez. Un diccio-
nario que no falle, que tanga
todas las palabras que busca,
que sea fácil de leer y mantenga
el prestigio de sucesivas edi-
ciones agotadas con éxito. No
se canse en buscar, porque no
hay otro como el
DICCIONARIO
Inglés - Español y Español - Inglés
DE z
ARTURO CUYAS
Corregido y aumentado por Antonio Llano
Edición Appleton, de Nueva York
Contiene más de 6000 vocablos modernos y
25.000 acepciones, voces técnicas y modismos
que no se encuentran en ningún otro diccio-
nario de esta clase, con las formas funda-
mentales de los verbos irregulares y la
pronunciación de cada palabra por medio
de un nuevo y sencillísimo sistema de repre-
sentación fonética.
El Diccionario Cuyás es el
diccionario del traductor, del
estudiante, del consultor, de
todo el que desee tener al
dedillo las palabras de ambos
idiomas.
Un tomo lujosamente impreso con tipos
nuevos y claros, cuidadosamente encuader-
nado en tela y lomo de piel.
Sin índice: CINCO DOLARES
Con índice: SEIS DOLARES
Edición de lujo, encuadernada en piel
legítima, con índice $10.
Envíe la equivalencia en moneda de su país,
en giro postal, letra o cheque a
CINE - MUNDIAL
516 Fifth Avenue, New York
Se le enviará, franco de porte, a vuelta
de correo
Cine-Mundial
srta
PREGUNTAS »
RESPUESTA
Palinodia.—Como se me olvidó desear feliz año nuevo
a mis lectores en la edición de enero, se los deseo
ahora con el mismo fervor. Y es lógico, porque me
dirijo a ellos ¡qué casualidad! (¡qué lio!) en el
número de febrero pero en el mes de diciembre.
Ramón C., Durango, Méjico.—No pueden darse letras
de música en estas líneas por razones que enumeré
repetidas veces. Para el precio de las revistas que
Ud. desea y que varian según los países, mejor dirí-
jase a la American News Company, 170 Varick Street.
Al Grafólogo (J. Jiménez, esta revista) puede escribir-
sele sobre cualquier cosa, pero con pluma, tinta y
papel.
Balalaika, Panamá.—Muchas gracias por la postal
y por el obsequio. ¿Y qué le contesto?
Priscilla Lane
Estela V., Méjico.—Con mucho gusto.
Honor and
ha interpretado “Varsity Show”, “Love,
Behave”, “Cowboy from Brooklyn”, “Men Are Such
Fools”, “Four Daughters”, “Brother Rat”, “Yes, My
Darling Daughter”, “Daughter Courageous”, “Dust Be
My Destiny”, “The Roaring Twenties” y “Four
Wives”. En cuanto a John Garfield, “Four Daughters”,
“They Made Me a Criminal”, “Blackwells Island”,
“Juárez”, “Daughters Courageous”, “Dust Be My
Destiny” y “Four Wives”.
Olga M., Valparaíso, Chile.—Permítame Ud. que le
mande mis más sinceras felicitaciones. A cambio de
todo lo bueno que le sucedió, escribame otra vez
haciéndome alguna preguna. No garantizo podérsela
contestar, porque ya me he llevado varios sonadísimos
chascos, pero buena voluntad me sobra.
L. A. B. O., Quito, Ecuador.—Por lo pronto, Joan
Bennett aparecerá en la portada dentro de poco.
Acaba de perder a su mamá y la ví, muy de luto
y muy linda, bajando del avión que la trajo de Cali-
fornia a los funerales. Nació en Palisades, Nueva
Jersey el 27 de febrero de 1910; ha sido casada tres
veces y tiene una hijita que se le parece mucho. Habla
francés tan bien como su hermana Constance, pues
ambas se educaron en Francia. Es muy delgadita,
muy simpática y muy afecta a la jardinería.
¿Quiere más datos?
A. del C. Y., Buenos Aires.—Me alegro de que Uds.
estén de acuerdo en que “doblar” las películas es
una equivocación. Digo, están de acuerdo con las
compañías productoras que descartaron ese sistema
de adaptación hace ya tiempo. ¿A quién se le ha
ocurrido ahora resucitarlo? Ya pasé su recado a la
20th Century-Fox, donde aunque no me hagan caso,
por lo menos me escuchan con paciencia.
Miguel H., la Habana.—:¿Por qué no se ha de ente-
rar Ann Sheridan de la carta de Ud. si se la envía
a la Warner? Nadie va a apropiársela ahí. Y menos
si la manda en castellano, que la joven habla con
soltura increible. Por otra parte, no dispongo del
domicilio particular de Anita. Que recuerde, las cintas
en que ha figurado últimamente son “Dodge City”,
“They Made Me a Criminal”, “Naughty But Nice”,
“Winter Carnival”, “Indianapolis Speedway” y “Angels
Wash Their Faces”. De 1938 me vienen a la memo-
ria “Alcatraz” y “She Loved a Fireman”, “Broadway
Musketeers” y “Mystery House”.
D. C., Ciudad Juárez, Méjico.—No sé cuál es la calle
más ancha del mundo. Hay opiniones. La avenida
más luminosa debe estar en Río Janeiro. La que tiene
más rótulos iluminados es Broadway. Ignoro con
cuántos cines se conforma Los Angeles. En cuando
a Nueva York, disponemos—de todos tamaños y cate-
gorías—de más de dos mil. Se entiende la zona metro-
politana, con sus suburbios numerosísimos.
Julita B., la Habana.—Mientras me siga Ud. escri-
biendo, seguiré encantado de mo ir de acuerdo con
tan amable lectorcita. El caso es que me tenga en sus
pensamientos, aunque sean malos pensamientos. Sí
hubo una “New Moon” de M-G-M en 1930. La inter-
pretaron nada menos que Grace Moore y Lawrence
Tibbett, con Roland Young, Adolphe Menjou, Gus Shy
y Emily Fitzroy en calidad de colaboradores. Los
autores fueron Oscar Hammerstein, Frank Mandel y
Laurence Shwab; el director, Jack Conway. Si en
español no la llamaron “Luna Nueva” me voy a
quejar con álguien, porque no hay derecho a enredar
los nombres de una opereta cuando tan fácil es ver-
terlos (o vertirlos) a nuestra melodiosa lengua. Pro-
meto el retrato de Nelson. Y le recomiendo “Amarga
Dulzura”, su película más reciente con Jeanette.
Luis M. G., Lima, Perú.—¡ Ya somos viejos amigos,
con y sin propiedad literaria! La prueba es que me
copio sin vacilar los dos párrafos de su carta, después
de agradecérselos como es de rigor: “En la respuesta
a Cinéfilo. Piedras Negras. México”, añade Ud. un
(2) después de Helen Wesley para significar sin duda
que no la conoce. Y tiene Ud. razón, porque en rea-
lidad es Helen Westley, actriz de Carácter a quien
Febrero, 1941
hemos admirado, entre otras producciones, en ‘Gowns
by Roberta’, ‘Show Boat y ‘La edad de la inocencia”
con Irene Dunne, “La Venus en flor” con Anne
Shirley, ‘Cafe Metropole” y *Alexander's ragtime band”
con Tyrone Power, ‘She married an artist” con Luli
Deste y John Boles, ‘Stowaway, “Heidi” y “Rebecca of
Sunnybrook Farm” con Shirley Temple, ‘The baroness
and the butler’ con Annabella y William Powell,
‘Zaza’ con Claudette Colbert, y muy ultimamente,
en “Lillian Russell con Alice Faye, Henry Fonda y
Don Ameche; que ya es bastante decir, me parece,
y perdone se hayan deslizado hasta dos nombres en
español, pués mi archivo no es tan bueno como fuera
de desear. Añadiré para “Arcoiris. Pinar del Río.
Cuba” que Linda Darnell ha interpretado, además de
‘Hotel for women,’ ‘Daytime wife’ con Tyrone Power
y ‘Star dust? con John Payne, todas tres para la
20th. Century-Fox. Al terminar la página, “Jorge
W. Buenos Aires” le pide datos sobre Robert Preston
a quien Ud. desconoce perfectamente. Mencionaréle
para refrescarle la memoria que éste actor inició
aprendizaje teatral en el Community Play House, y
que después de un “test” en Paramount, fué descu-
bierto por Cecil B. de Mille y destinado al segundo
rol masculino de “Union Pacific,” habiendo figurado
después en “Beau geste’ con Gary Cooper y “Typhoon”
con Dorothy Lamour.”
J. J. R., Buenos Aires.—La última noticia que tuve
de Niven era que había vuelto al Nuevo Mundo, pero
todavía no le encomiendan nueva interpretación.
Quizás me equivoque y haya regresado a Inglaterra.
Tomaré en cuenta la lista de efigies que Uds. desean
y procuraré complacerlos. ¿Y en qué más los puedo
servir?
Fra Diávolo, Caracas.—A cambio de tus fieles y
largas cartas, es justo que te dé los datos que tengo.
Pero antes, me apropio las noticias que me das de
que están jugando en Venezuela los equipos de aficio-
nados de béisbol que resultaron campeones en su tierra
y fueron a disputar partidas con tus compatriotas.
También lo de que anduvieron por Caracas Ralph
Bellamy y otros artistas de Hollywood. En cuanto
a revistas musicales, la verdad, no conozco ninguna
que te pueda recomendar. Ahora, lo de la ópera. Se
trasmitirá por la onda corta de. la National Broad-
casting Company (que es la estación WRCA) todos
los sábados de la temporada—a partir del 7 de diciem-
bre, con “Las Bodas de Fígaro'”—de la una y media
de la tarde (hora de Nueva York) a las cinco o cinco
y media. La “Scala” está reconocida como la cate-
dral de la ópera. Lo que ocurre es que, cuando una
diva, diyo o director adquiere fama allá, se lo traen
para acá con unos sueldos que marean y, en menos
que canta un gallo, figuran en el Metropolitan todos
los ases posibles e imaginables. De modo que, en
cuestión de conjunto sobresaliente, el Metropolitan
está reconocida como superior a cualquiera otra sala
de las de su especie. Debo advertirte, no obstante,
que con motivo de la guerra, las cosas han cambiado
y que la noche en que se inauguró, la temporada
actual, el 2 de diciembre, se dió una ópera italiana—
“Un Baile de Máscaras” ¡en que no había un solo
cantante italiano! Todos eran griegos, checos, suecos
y americanos. Y el director de la orquesta, argentino.
Ignacio M., Celaya, Méjico.—Muchísimas gracias.
Edison el inventor era norteamericano por los cuatro
costados. Nació en una ciudad que se llama Toledo
(en honor de la de España) en el Estado de Ohio.
Y en lo del cambiador de estampillas permítame Ud
que me abstenga porque no quiero recomendar lo
que no sea recomendable. Pero puede Ud. subscribirse
a esta revista en cualquiera época del año. Siempre
le corresponderán doce meses seguidos. Espero que
me envíe alguna pregunta que pueda contestarle sin
restricciones.
Argentina.—Por fin puedo
interrogación. Sí
argumento donde
Horacio, Chascomús,
responder catagóricamente a una
sé dónde puede Ud. mandar “un
predomina la fantasía, fruto de la imaginación re-
queteabiebrada”” de sus jóvenes años. Por lo pronto,
no debe remitirlo a ninguna empresa de este país.
Los ponen en el cesto de papeles con regularidad
cronométrica. Además, no entienden ni papa de
español, y con fantasía mucho menos. En cambio,
me consta, me requetconsta, que en Buenos Aires
están filmando unas películas macanudas . . . aunque
los argumentos, en su mayoría me parecen adaptados
de piezas teatrales, de poemas y de libros de fama.
¿No opina Ud., como yo, que ahí es donde deben leer
la obra de que me habla y que, sin duda, tiene sabor
nacional?
Mía Afectísima, Santiago de Cuba. (Asi decia el
último renglón de tu carta, conste.) Te ktrastornó
hablar de John Mack Brown hasta el grado de olvidar
la firma. No le hace. Es de Alabama, de un pueblito
que se denomina Dothan, donde vió la luz un primero
setiembre de 1901. Sospecho que es casadísimo. Y
moreno de ojos castaño obscuro. En la Paramount
(Paramount Building, Nueva York) recibe cartas. Te
prometo retrato . . . y nunca lo he oído cantar. ¿Te
he dejado contenta, Mía?
NOTICIA
QUE INTERESA
A LA MUJER
MODERNA
Ud. es una mujer de su época. Tiene no
sólo “apariencia”, sino la inteligente com-
prensión de la mujer moderna. Entonces,
líbrese, definitivamente, de esa anticuada
toalla higiénica. Adopte Modess. Son pocos
centavos mensuales que no gravan ningún
presupuesto. Es su persona, es Ud. misma.
Es absorbente, liviana y suave como la seda.
Ud. trabajará, bailará y caminará cómoda-
mente. Con Modess se sentirá verdadera-
Pida solamente Modess.
En tiendas y farmacias.
Modess
o
ONTOALEA
HIGIENICA
MODERNA
o
mente moderna.
De Venta en Todas las Droguerías, Farma-
cias, y los Mejores Establecimientos
PRODUCTO DE
NEW BRUNSWICK,
N.J., U.S.A.
Tenemos al servicio de nuestra clientela
distribuidores en las principales poblaciones
de la América. Además existen las siguientes
sucursales:
MEXICO
ARGENTINA BRASIL Johnson & Johnson
Johnson & Johnson Cia. Johnson € Johnson de México, S.A.
de Argentina, S.A. do Brasil Prolongación
Darwin 471 Avenida de Estado 147 Sullivan 151
Buenos Aires Sáo Paulo México, D. F.
Página 83
DESPIERTE LA BILIS
DE SU HIGADO...
Sin usar calomel PS
—y saltara de su
cama sintiendose
“como un cañon”
Su hígado debe derramar
todos los días en su es-
tómago un litro de jugo
biliar. Si ese jugo biliar
no corre libremente no z
se digieren los alimentos. Se pudren en el vientre. Los
gases hinchan el estómago. Se pone usted estreñido.
Se siente todo envenenado, amargado y deprimido. La
vida es un martirio.
Una mera evacuación del vientre no tocará la causa.
Nada hay mejor que las famosas Pildoritas Carters
para el Hígado para acción segura. Hacen correr
libremente ese litro de jugo biliar y se siente usted
“como un cañón”. No hacen daño, son suaves y sin
embargo, son maravillosas para que el jugo biliar
corra libremente. Pida las Pildoritas Carters para el
Hígado por su nombre. Rehuse todas las demás.
STe MORITZ
-PARK
50 CENTRAL Direction:
PARK SOUTH S. Gregory Taylor
NEW YORK
¡Amigos de Habla Española!
El soberbio servicio, lo suntuoso
de los aposentos, y la cortesía de
los empleados que hablan su propio
idioma, hará la permanencia de
usted en el Hotel “St. Moritz Con-
tinental”” una grata experiencia di-
fícil de olvidar.
1,000. cuartos
desde $4 diarios.
Ventajosa tarifa semanal o mensual.
Ayude a los Riñones
si le Duele la Espalda
¿Se siente usted más viejo de lo que es, o sufre de
sueño interrumpido, dolor de cabeza, nerviosidad, dolor
de piernas, mareos, tobillos hinchados, dolores reumá-
ticos, acidez, o prurito de orinar? Entonces recuerde
que el estado de sus riñones es esencial para la salud
y que esos sintomas pueden venir de perturbaciones
(no orgánicas y no sistemáticas) de los Riñones o la
Vejiga. En tales casos, CYSTEX, que es prescripción
médica, por lo general alivia rápidamente, ayudando
a los riñones a eliminar tóxicos, exceso de acidez y
desechos. No tiene nada que perder y mucho que
ganar probando Cystex. Una garantía completa que
cada paquete lleva, le ofrece a usted la devolución de
su dinero al recibir el envase vacío, si no queda usted
satisfecho. No se arriesgue tomando medicinas para
los riñones que no tienen garantía. Apresúrese, ob-
tenga Cystex en la far-
macia hoy mismo. Su
y S B KX garantía le protege.
J
Películas Sonoras
En Español
de 16 mm
Con nuestras pelicu-
las sonoras de 16 mm
Pi ra ar
nuestros proyecto-
res sonoros superfóni-
cos de 16 mm se obtienen los mismos resultados que
con peliculas de 35 mm.
Tenemos películas largas de argumento, cortas, edu-
cacionales, religiosas, etc., a precios módicos.
ambién fabricamos proyectores sonoros de 35 mm
para teatros de cualquier capacidad.
C. O. BAPTISTA Film Laboratory
325 W. HURON STREET, CHICAGO, E. U. de A.
Página 84
Postales
(Viene de la página 59)
Los de la segunda categoría, es decir la de
los artistas, hacen la vida normal de esta clase
de bichos. Si trabajan pasan el día entero en
el estudio, levantándose a las cinco de la ma-
ñana para estar listos a las nueve y se meten
en la cama apenas llegan a casa para lograr
un poco de sueño. Si no trabajan descansan
metidos en sus urnas, vulgo casas, y se reunen
entre ellos o van a algún cabaret durante la
noche. No se les ve jamás en público y hacen
la vida más simple y más monótona que pueda
imaginarse.
Los infelices, artistas de segundo orden—o
de tercero—extras y pretendientes, ¡esos sí que
viven en Hollywood!
Viven en los llamados bungalows, diminutas
casitas construídas alrededor de un pequeño
jardinillo, en número de ocho o diez, donde se
pasa la vida en perpetuo carnaval.
Sus ocupantes llegan a la hora del almuerzo
en busca de algo que comer, pintados y vestidos
de acuerdo con la película en que trabajan.
Desde la puerta del mío contemplo muchas
veces el extraño aquelarre. Llegan soldados,
monjas, húsares de la guardia, enfermeras,
mendigos y vampiras.
Por la ventana del bungalow de enfrente veo
a Napoleón poniendo la mesa mientras hace una
tortilla en el fuego.
Al ruido de las sirenas de una ambulancia que
pasa por la calle se asoman a sus ventanas, o
a sus puertas respectivas, la reina Isabel de
Inglaterra; Romeo, sin Julieta; Robin Hood y
Nerón.
Un poco más tarde requiere mis servicios una
dama de la corte de Luis XV, que no puede
arrancar su Ford viejo. En el césped del jar-
dín lee tranquilamente un periódico Santa Claus
en espera de que el rabino de la esquina acabe
de comer un sandwich de jamón para ir juntos
al estudio en el desvencijado carricoche del
último.
Cuando no tengo trabajo paseó invariable-
mente todas las tardes por la encrucijada del
Hollywood Boulevard y Vine Street, como si
dijeramos Broadway y la calle 42, ¡por decir
algo!
En este lugar se reunen las limitadas multi-
tudes de la ciudad del cine. La mayoría de
las personas, hombres y mujeres, son gentes
que luchan denodadamente por la vida. No
he logrado todavía saber cómo pueden subsistir
y seguir viviendo. Hay un abierto espíritu de
cooperación y los que tienen un dollar en el
bolsillo están siempre dispuestos a repartirlo
con los que no tienen nada. Y hay una extraña
y resignada filosofía que alienta a estos pa-
seantes del “Boulevard de las ilusiones perdi-
das”, como llama a la gran vía hollywoodense
un conocido periodista peruano, amigo mío, que
a diario la recorre media docena de veces: la
filosofía que hace decir con gesto resignado a
los desheredados de la fortuna: “es mucho me-
jor de todos modos morirse de hambre aquí, al
sol de California, que no entre el frío y la
nieve de Nueva York”.
Y éste es Hollywood, lectores, en un bosquejo
al lápiz un tanto borroso, pero que sirve para
dar una idea exacta de este poblachito, donde
el sol y la luz que nos alumbra y calienta todo
el año durante el día sirven de grata compen-
sación a las otras muchas cosas que los felices
ciudadanos de Hollywood esperamos y que no
llegan nunca.
Para sentirse bien...
Para sentirse bien—rebosante de salud y op-
timismc—, USTED tiene una valiosísima ayuda
en el TONICO BAYER ... el tónico poderoso,
de sabor delicioso.
Gracias a su fórmula moderna y completa—
que contiene Vitaminas, Extracto de Hígado,
Fósforo, Calcio, Sales Minerales, etc.—, el
TONICO BAYER estimula el apetito y la
nutrición, enriquece la sangre y fortifica todo
el organismo.
Como es lógico, la saludable acción del
TONICO BAYER se facilita grandemente si
Ud., al mismo tiempo, sigue un buen régimen
alimenticio, descansa y duerme lo suficiente,
está bastante tiempo al aire libre y hace un
poco de ejercicio.
¡Tonifíquese con TONICO BAYER ... el
tónico poderoso, de sabor delicioso!
Un Maroc
(Viene de la página 58)
manita se perdieron en los hielos del Norte
durante la retirada de Lagoda. . . . Pero Hei-
mo se salvó de milagro y sus amigos le aconse-
jaron que viniera aquí a dar conciertos. . ..
Ciertas cosas no se olvidan. Me contó que,
cuando estaba filmando en Hollywood, tres
aeroplanos del ejército pasaron por encima del
campamento de cine donde estaban fotografián-
dose algunas escenas en que el finlandesito to-
maba parte. Apenas oyó el tremendo zumbido
de los motores de las aves de hierro, Heimo
echó a correr para refugiarse en una tienda
de campaña ¡instintivamente!
—Fue una vergúenza—comentó—pero le ase-
guro a Ud. que no lo puede evitar. Ese ruido
despierta en mí tantos horrores!
Luego, para cambiar de tema, le pregunté
si lo conocían como ejecutante fuera de Fin-
landia, y aclaró que había dirigido orquestas
sinfónicas en Suecia y Noruega.
Cuando nos despedimos, pensé que en este
Nueva York de mis pecados, nadie sabe qué
protagonista de algún drama europeo va en el
asiento de enfrente en el tranvía, pensando en
su propia desgracia, mientras uno, indiferente,
satisfecho y con buen estómago, contempla, para
distraerse, los rascacielos o las chicas bonitas.
Y como ideas así me ponen extremadamente
neurasténico, y no quiero contagiar al lector,
y como, además, me he cortado la lengua con
el instrumento más filoso que existe,—el borde
engomado de un sobre de carta—y no puedo
seguir hablando, pongo punto.
Nueva York al.
(Viene de la página 65)
monio en tres años, pero no hace mucho, cuando
el famoso. bailarín de conga, actuaba en el
“Roxy,” uno de los más grandes cines de Nueva
York, sin decir a nadie nada, tomó un tren y
se fue a casarse con Lucille Ball. Nadie lo sabía
excepto los dos sometidos al yugo. Al presen-
tarse dos días después en el “Roxy,” el adminis-
trador reguntó qué le había ocurrido, que si se
habia puesto enfermo. “No señor; es que me
fui a casar,” y lo dijo como quien dice fuí a
casa del dentista a sacarme una muela.
Invasión latinoamericana de Spencer Tracy.
Con los primeros vientos de marzo partirá Spen-
Cine-Mundial
AIR ASA
e
Ramón Ferrer y Angel López, popularísimos propietarios del cabaret ''Havana-
Madrid", uno de los más céntricos y concurridos del Broadway alegre y trasnochador.
cer Tracy a la América del Sur. Primero tiene
que terminar “Dr. Jekyll y Mr. Hyde”; si no,
la Metro no lo dejar ir. Tracy espera que su
labor en la película citada esté terminada para
últicos de febrero. Volará a Chile y de allí irá
a la Argentina. Y por temor a que allá no haya
quien le dé la bienvenida, su esposa saldrá pri-
mero en vapor para acudir a recibirlo. Agra-
decido a tan fina atención Spencer Tracy re-
gresará con su señora a los Estados Unidos, por
mar.
En “Una noche en Chile” del cabaret “El
Chico”, Belen Ortega cantó “¡Ay! ¡Ay!” Toda-
vía no hemos averiguado qué era lo que le
dolía. . . . El domingo que se celebró en el
mismo cabaret la “noche en el Perú” sirvieron
ensalada romana, arroz con pato y patatas a
la huacaina. Para hacer la digestión, Alberto
de Lima dijo algunas gracias, su hermana Anita
bailó, Sarita de la Plata (que no sabemos por
qué le llaman Sarita siendo una mujer tan alta
y tan bien desarrollada) cantó y Escudero
“tangoneó”. . . . Están resultando una sensación
los valses de Raye y Naldi en el “Copaca-
bana”. .. . Charlie Chaplin en Nueva York, en
la comida organizada por “Stage Magazine”
presentó a los oradores hablando en ruso... .
Victor Granados, que toca el violoncelo y es
hijo del famoso compositor, está ahora en
Nueva York con un bigotito de “villano” de
cine. Ha compuesto un “ballet” que se llama
“El patio del farolillo”. . . . Hablando de com-
positores, dicen que Irving Berlin irá a Puerto
Rico a inspirarse para escribir otra de sus po-
pulares canciones. . . . Los amigos de Arturo
Godoy, al irse éste para su tierra con su bella
filigrana de esposa en el “Santa Lucía”, lo
despidieron arrojándole serpentinas del muelle
al vapor. . . . Onorio Ruotolo es un arquitecto
que simpatiza mucho con los “Spanish” y edita
la “Revista Anual de la Escuela de Arte de
Leonardo da Vinci” en Nueva York, una publi-
cación de 140 páginas, con ilustraciones que re-
producen pinturas y esculturas de las más
famosas galerías. Ruotolo es de los que creen
que en Norteamérica se está fomentando un
nuevo orden social en que se combinan las
Artes con las Ciencias y que se extenderá por
todo el continente americano y luego por todo
el mundo.
Febrero, 1941
Norma Shearer no se enamora—La cazamos
en el Stork Club de Nueva York donde estaba
con John Hay Whitney, millonario y depor-
tista. Llevaba un elegante y sencillo vestido
de noche. Whitney es un muchacho bien pare-
cido, de faciones gruesas y el pelo peinado hacia
atrás. Negando que estuviera enamorada de
George Raft o de Whitney, dijo: “El amor y el
matrimonio no son para mí.” Aseguró que
ambos era simplemente “buenos amigos.” En
Nueva York, Norma pasea por las tiendas y
los teatros con su madre, envuelta en un ele-
gantísimo abrigo de piel de visón. Hace cuatro
años que no venía por aquí.
¿Madeleine Carroll, condesa?—Era necesario
preguntar a la interesada si los rumores que
se corrían de que se iba a casar con el conde
francés, Richard de la Roziere, joven y guapo,
eran verdad. Los periodistas nos detuvimos a
verla en el aeródromo de La Guardia, en
Nueva York, antes de que partiese para Los
Angeles. Supimos, luego de que se fué, que el
conde había Uequado en un “taxi” antes que no-
sotros y se había escondido en el aeroplano
para evitar que se le interrogase. La propia
Madeleine Carroll para burlar la curiosidad
de los “chicos de la prensa” había tomado pa-
saje en el “Mercury” de la American Air Lines
con el nombre de R. Carlet. Madeleine dijo que
el conde era “un buen amigo” y que no podía
pensar en casarse porque estaba de luto por
su hermana, fallecida en Londres a consecuencia
de un bombardeo alemán. Sin embargo le
preocupaba mucho que los periodistas apuntá-
ramos correctamente el nombre del conde fran-
cés, su buen amigo, Roziere. “Deletréenlo bien
—decia—erre, o zeta, 1, e ere, e.” El conde está
relacionado con una casa financiera de Wall
Street.
La voz flaca de la MacDonald. Otra estrella
que nos visitó fue Jeanette MacDonald. No a
nosotros, sino a Nueva York. La vimos en
White Plains, en un concierto. Destilaba belleza,
elegancia y felicidad. Cantó cosas de poco em-
puje, demostrando así que es una estrella inte-
ligente, como por ejemplo “Les Fantoches et
Romance” de Debussy y la canción del vals de
“Romeo y Julieta”. En los tonos bajos y medios
mostró gran riqueza de voz; los altos los ata-
caba con brío a pesar de que “su voz es muy
fina” según escribieron algunos críticos al día
siguiente. Las ovaciones fueron delirantes.
Usted puede depender en las
Bujías CHAMPION
para VELOCIDAD
Usada debidamente, la velocidad
aumenta el placer de motorear.
Para obtener verdadera veloci-
dad de su carro, sin
sacrificarla economía,
instale nuevas bujías
Champion. Son las
bujías que usan con
éxito constántemente
los campeones
de carreras en
tierra, aire y
agua.
Champion
Spark Plug Co.
Toledo, O., E.U.A.
HAGA REVISAR Y LIMPIAR SUS BUJÍAS
CUANDO CAMBIE EL ACEITE ``
lanquea
secreta y rápidamente
Su espejo le dirá francamente
sobre sus virtudes embellecedoras.
Después de usar un solo pote,
usted tendrá el cutis más claro y
una piel más suave y atractiva tan
deseados por toda mujer que
presta atención al encanto facial.
Para $ Blanquea
las Pecas el cutis
Ny
A
A
A
LLMAN FRECKLE JA
STIL CREAM CO. AM
S
Vo,
Sora, it:
The Stillman Company, Aurora, Ill., U.S.A.
Página 85
DIRECTORIO
ESCOLAR
que le demuestra la facilidad con
que puede aprende INGLES prác-
tica y råpidamente en su casa.
Aproveche la oportunidad que se
le presenta de mejorar su posicion.
* PIDA EL SUYO HOY MISMO x
SR. J. A. ROSENKRANZ, PRESIDENTE
NATIONAL SCHOOLS, 4000 S. FIGUEROA ST.
Los Anceles, Caur. E. U. A. Depto. — 15-2L
Mándeme su Libro GRATIS "El Idioma Inglés.”
NOMBRE-—-—- 32000 EDAD
DIRECCION
POBLACION
Prov. o EDO 1
——— APRENDA INGLES
EN 15 MINUTOS POR DIA
Con discos fonográficos y con un fácil
Facil metodo que tiene 30 años de exito
Pida Lección de Prueba Gratis
INSTITUTO UNIVERSAL (80A)
Box 36. Fordham Sta., Nueva York, E. U. A.
INGLES > nueva Edición del Método MARIN.
INCOMPARABLE, para Curso por CORRES-
PONDENCIA, para Escuelas o Estudio por sí
solo. Pronunciación Figurada INMEJORABLE.
Diccionario amplio. EFICAZ en Apéndice. Escriba
HOY.
MARIN SCHOOL OF LANGUAGES
208 W. 71st Street, New York, U. S. A.
En el próximo número,
un artículo especial
sobre la obra máxima
de Disney:
“FANTASIA”
No deje de leer CINE-
MUNDIAL
Página 86
Allan Jones, Nancy Kelly y Robert Cummings, que hacen de protagonistas
en la romántica y movida comedia de Univesral "Moonlight in the Tropics".
GR A. E OL
A Cargo de
Porcky, Buenos Aires, Argentina.—Persona habili-
dosa y original, con una fascinadora personalidad que
atrae las amistades. Cuando quiere de veras, es
capaz de grandes sacrificios. Pero en general es un
poco indiferente hacia los demás y practica el refrán
que dice que “la caridad bien entendida comienza por
uno mismo.” Esto mo quiere decir que sea usted
egoista, pero sí que no le preocupa mucho el bien o
el mal ajeno.
Mimí, Buenos Aires, Argentina.—El grafismo que me
envía revela una imaginación viva, una inteligencia
despejada y una tendencia a llevar la contraria. Tiene
un juicio claro y reflexivo y un carácter algo tímido en
el fondo, pero que sabe vencerse. Sentimientos afec-
tuosos y leales. Genio franco. Buen sentido práctico
y corazón generoso y comprensivo.
Bette Davis, Buenos Aires, Argentina.—Distinción,
gustos muy elegantes, inteligencia viva y cultivada,
prudencia, reserva, sentimientos afectuosos y leales,
orden, primor, deseo de perfección en todo. Esto es
lo que dice su letra. Se revelan también en ella
rachas de melancolía, que, afortunadamente para usted,
pasan pronto y no dejan huella.
Morenita, Trujillo, Perú.—Aunque en esta sección
no estoy autorizado para aconsejar a nadie y mi deber
es únicamente el de analizar las consultas grafológicas,
su carta es tan desesperada y su necesidad tan urgen-
te, que sería cargo de conciencia no responder a su
llamada angustiosa. ¡No se case! Aunque- tenga
usted que desbaratar mo una vida, sino cien vidas,
no se case. Piense usted que la vida sería un tor-
mento inacabable para usted casada, sin amor, con
un hombre que ha de tener de compañero para toda
la existencia.
Heddy, Buenos Aires, Argentina.—Aficiones literarias
artísticas, voluntad autoritaria y aplomo que a veces
raya en frescura. Tiene alternativas de timidez, como
contradicción en su carácter, que es en todo un poco
desigual, y momentos de indolencia y de actividad
alternados. Es de temperamento franco, pero que
también sabe reservarse aquello que le conviene. Mi
consejo es que no se haga muchas ilusiones con respec-
to al logro de sus ideales artísticos en el terreno
cinematográfico, pues no creo que reuna usted con-
diciones especiales para la carrera de actriz.
Teresita, Cartagena, Colombia.—Inteligencia despe-
jada, carácter débil, impaciente, tímido y susceptible.
Es de temperamento flexible, que se adapta fácilmente
a las circunstancias. Se preocupa demasiado por las
cosas pequeñas y da mucha importancia a detalles
© @ l
J. Jiménez
C AS
que no tienen ninguna. Es muy confiada y muy crédu-
la porque supone que todo el mundo es tan sincero
como lo es usted, y tiene a veces por esto algunas
desilusiones. No necesita consejos de nadie porque su
propio buen juicio e intuición hacen que usted sea la
mejor guia de su vida.
A. B. G., Valparaíso, Chile.—Agradezco el buen con-
cepto que tiene usted de mí, en relación con mi tra-
bajo y espero ser acertado al hacer el análisis de su
letra. Tiene usted una vigorosa personalidad, prin-
cipios muy elevados y gran alteza de miras. Una
gran sensibilidad y una poderosa intuición, le hacen
casi adivinar lo que sienten y piensan las personas
que le rodean. No deje que le dominen sus simpatías
y trate de ser un poco más tolerante con las personas
que no comparten sus opiniones o que tienen distintos
puntos de vista que los suyos propios.
Ansioso, Asunción, Paraguay.—El Respondedor me
entrega su carta para que haga de su letra un examen
grafológico. Pero el examen viene ya hecho por usted
con una exactitud tal, que a mí nada me queda que
decir. Debo anadir algo, no obstante, a las revelaciones
hechas por usted. Posee usted un temperamento ar-
tístico de primer orden. Y los rasgos de su letra
revelan una gran asimilación intelectual, un carácter
expansivo, aunque acometido a veces por súbitas
desconfianzas, y un deseo vehementísimo de llegar a
un fin determinado. El desarrollo espiritual e intelec-
tual son cosas de máxima inportaneia para usted:
Posee una mente receptora, ama el estudio y es muy
dado a la contemplación y a las investigaciones cien-
tificas. Como el Respondedor me ha enviado toda
su carta he leído lo que dice sobre los títulos de las
reseñas de las películas y comparto por entero su
Opinión.
Aies, Bogotá, Colombia.—Espiritu deductivo y lógico.
Carácter firme, autoritario, sincero, sensual, apasionado
y expansivo, cuando está entre personas de su agrado,
en el último de los casos. Cuando no, es reservado y
hasta un poco orgulloso. Prefiere usted las mujeres al
dinero, aunque no deja de ser muy hábil para los ne-
gocios. La letra de “Aniroc'” denota un tempera-
mento perfectamente equilibrado y metódico, juicio
claro, carácter impaciente y .extrordinario afán de
lucro. De una gran capacidad para los negocios y
muy interesado en el arte de la música y la literatura.
La muestra de “Queen Victoria” es la de una persona
que posee una gran curiosidad intelectual y un carácter
débil y tímido, con cierta tendencia al pesimismo. Es
de gustos refinados, idealista y que espera demasiado
de la naturaleza humana.
Cine-Mundia!
DE NOCHE
EN CASA
HORA es más fácil que nunca tomar
magníficas instantáneas de noche en
su casa. Cargue su cámara con Película
Kodak Super-XX ... tiene como cuatro
veces la rapidez de la película común . ..
y emplee un par de bombillas Photoflood
para el alumbrado. Logrará usted instan-
táneas que serán tan buenas como las que
toma en pleno sol al aire libre. Y lo mejor
del caso es que usted puede tomarlas con
la cámara que tenga si se carga con Pelí-
cula Kodak Super-XX, aunque sea una
cámara de cajón, como la Brownie.
Su distribuidor Kodak con gusto le
suministrará el panfleto ilustrado que se
ve a la izquierda, a petición.
Instantáneas de Noche
tan fáciles como A B C con
PELICULA KODAK
Super-XXA
A Cargue su cámara con Película Kodak Super-XX.
B Emplee un par de bombillas Photoflood en Re-
flectores Manuables Kodak que cuestan no más
que 3 ó 4 bombillas caseras corrientes.
C Siga las indicaciones del panfleto con sus diagra-
mas simples y fáciles explicaciones.
EASTMAN KODAK COMPANY, ROCHESTER, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., Alsina 951, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Avenida Almirante Barroso 81-A, Rio de Janeiro; Kodak
Colombiana, Ltd., Calle Caldas, Barranquilla; Carrera 7, No. 13-81, Cali; Calle 17, No. 7-93, Bogotá; Kodak Cubana, Ltd., Neptuno 1062,
Habana; Kodak Chilena, Ltd., Av. B. O'Higgins 1472, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., San Jerónimo 24, México, D.F.; Kodak Panamá,
Ltd., Avenida Central 98, Panamá; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 652, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmariñas 434, Manila;
Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
Sirva estas ricas galletitas
hechas en casa
VIRGINIA WEIDLER, artista joven del elenco
de la Metro-Golduwyn-Mayer, quien actualmente
aparece en la película “La Dorada Ilusión de
Meisi”. Se puede ver que la gustan las galletitas
hechas en casa.
STAS exquisitas galletitas
hechas en casa son un de-
leite al paladar, bocaditos ten-
tadores . . . especialmente acep-
tables durante la época de car-
naval.
Y si usted las prepara con
Polvo Royal ganará los elogios
de toda la familia y de sus con-
vidados. Con Royal las galleti-
tas resultan tiernas y deliciosas
.. . “se disuelven en la boca”.
Además, son tan sencillas de
preparar que hasta las princi-
piantes obtienen un gran éxito
si las hacen por el método Royal.
El Polvo Royal ofrece garan-
tía ... Ud. puede contar con una
acción leudante uniforme y cons-
tante. No se exponga a fracasos
con polvo de hornear de calidad
dudosa que puede echarle a per-
H G R AT I $ | Dos Fascinadores Libros de Cocina, para
l =æ Todos los Días y para las Fiestas
1 Libro de Cocina Royal—Este va- 2
lioso libro de cocina le ayudará a
resolver sus problemas al hornear. Le
enseña gráficamente y paso a paso cómo
hornear ricos molletes, panecitos, biz-
cochos, galletitas, enrollados de jalea.
Tiene 93 fotografías y 68 recetas pro-
badas e ideadas para uso en su propia
cocina. ¿Tiene Ud. un ejemplar?
¡PIDA SU EJEMPLAR |
| GRATIS HOY MISMO!
l Use el cupón o pí-
( dalo por carta indi-
|
[
|
l
cando qué libro (o | Nombre
libros) desea. ) Dirección 000
a a
"Bizcochos de Fantasia para las
Fiestas de los Niños'*—Una colec-
ción encantadora de recetas Royal con
ilustraciones y direcciones completas para
adornar
Bizcocho
atractivos bizcochos más que han de
deleitar a los pequeñuelos.
bizcochos como "El
"Arbol de Mayo"
Circo,”
y cinco
Pan American Standard Brands Incorporated, Depto. CM-2
595 Madison Avenue, New York, U. S. A.
Sírvanse enviarme un ejemplar GRATIS de:
C] El Libro de Cocina Royal
O “Bizcochos de Fantasía para las Fiestas de los Niños”
GALLETITAS DULCES PARA
LA EPOCA DE CARNAVAL
3 tazas de harina
1 cucharadita de Polvo Royal
Y de cucharadita de sal
114 tazas de azúcar
1 taza de mantequilla
3 huevos
1 cucharadita de extracto de vainilla
Ciérnase la harina junto con todos
los otros ingredientes secos. Agré-
guese la mantequilla e incorpórese
y mézclese bien con un tenedor.
Añádanse los huevos sin batir y la
vainilla. Mézclese bien. Póngase en
una tabla enharinada y extiéndase
la masa con el rodillo hasta que esté
delgada. Córtense las galletas en for-
mas distintas, con un cortapasta
enharinado. Adórnese la superficie
si se desea. Cuézanse en un horno
moderado durante 8 minutos. Pro-
duce 6 docenas.
í
der lo que usted hornea y des-
perdiciar sus finos y costosos
ingredientes.
Compre una lata de Polvo
Royal hoy . . . vea cómo el re-
sultado de su horneo contribuye
a la alegría de sus fiestas de car-
naval. Pero insista en que le
den el Polvo Royal genuino—en
las latitas con la conocida eti-
queta Royal.
MISCHA AUER
nao
La Guerra en Hollywood, Lo Nuevo MiS Viejo ën Nueva York
e y
UsteD puede filmar escenas en colores para su cine tan lindas como ésta, con
toda la preciosa realidad de la vida, si las toma en PELICULA KODACHROME. No
necesita ningún accesorio. Los colores están en la película. Su costo incluye reve-
lado en los laboratorios Kodak. Todos los Cine-Kodaks se pueden cargar con esta
maravillosa película para cine en bellísimos colores. Su distribuidor Kodak con
gusto le hará una demostración Kodachrome, sin compromiso alguno para usted.
EASTMAN KODAK COMPANY, ROCHESTER, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda.. Alsina 951, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Avenida Almirante Barroso 81-A, Rio de Janeiro; Kodak
Colombiana, Ltd., Calle Caldas, Barranquilla; Carrera 7, No. 13-81, Cali; Calle 17, No. 7-93, Bogotá; Kodak Cubana, Ltd., Neptuno 1062,
Habana: Kodak Chilena, Ltd.. Av. B. O'Higgins 1472, Santiago: Kodak Mexicana, Ltd., San Jerónimo 21. México, D.F.; Kodak Panamá,
Ltd.. Avenida Central 98. Panamá: Kodak Peruana. Ltd.. Divorciadas 652, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmariñas 434, Manila;
Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
pd
DE UN ORIGINAL KODACHROME
EB- Ors 485687 (1)
Pa
Al Servicio
de
Nuestros
Lectores
yY
Anunciantes
241
Mr. Arthur L. Pratchett,
Gerente de Paramount
para Cuba, Méjico y Cen-
łro America, en el mo-
mento de entregar la daga
de Paulette Goddard y el
sombrero de Gary Cooper,
a nuestro Director Sr.
Ortega (con las manos en
el bolsillo) en presencia
del Sr. Ariza, Jefe de Re-
dacción y de Aurelio Pego.
(Más información en la
página 138.)
( | N E M U N D A L entre nosotros...
Estamos de enhorabuena. . . . El Sr. Ortega
es de vuelta, completamente restablecido de la
R E y | S T seria dolencia que le mantuvo en cama durante
A M E N S U A L | L U S T R A D A varias seman Cd Nos felicitamos todos.
. Nueva York se moderniza. Parece una
tontería decir esto cuando todo el mundo cree que
B l 6 F | F T H A y E N U E N E W V O R K no queda nada por modernizar, pero nuestro re-
I dactor Bada—siempre con su cara imperturbable—
no coincide con este criterio. Lea su reportaje
5 sobre los supervivientes de la legión de aurigas
Director: F. García Ortega neoyorquinos que en tiempos idos poblaban las
calles de la metrópoli. . . . De Hollywood tenemos
este mes cosas muy interesantes. Elena de la
.., . . 5 Torre, Miguel de Zárraga y “Don Q” no necesitan
Jefe de Redacción: Francisco J. Ariza Gerente de Anuncios: Ervin L. Hall que la “Mesa de Redacción” emita sus impreca-
3 ciones más o menos acostumbradas para obtener
A buen original. Y cuando decimos “original”” para
Administrador: aj M. Escuder “Cine Mundial” ya sabes tú lo que ello significa.
£ Desde 1916 estamos combatiendo a puñetazo limpio
con la diosa “‘Actualidad’ y su hermana gemela:
i
xclusiva.”” Nuestra consigna permanente es
“Abajo el Refrito!'” .. . El compañero Pego no
Vol. XXVI Marzo, 1941 Núm. 3 ha podido escapar a la influencia bélica de nuestros
torturados tiempos. Menos mal que su excelente
instinto periodístico ha convertido su artículo”
¡Apunten. . . . Fuego!’ en una información de
. . 9 o 9 grandísimo interés y actualidao. (El Director
Esta revista circula en todo el mundo, a los siguientes precios: confía que Pego se tome en broma este elogio y
Centro y Sur América (excepto Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia), República Dominicana, Filipinas no le pida aumento de sueldo.) La Redactora de |
y Estados Unidos: modas, despues de sus acostumbradas trifulcas, ha
reunido dos páginas de modelos que-—en lenguaje
vulgar—quitan el pelo. Ya nos dirás si te ha
I5c En Cuba y Puerto Rico: gustado el reportaje sobre Diana Durbín y el
Dolare ina nEn $0.10 PADON o $1.00 artículo en torno a Dolores del Río. . . . Guaitsel
Laa ca E a e E $1.50 vino un día a la Redacción—y decimos un día
Da E ESE S EE E i j de "$2.50 En Argentina, Paraguay y Bolivia: porque siempre nos habla por teléfono —para anun-
¡a $0.30 1 Añ 3.50 ciarnos que tenía una entrevista ““morrocotuda.””
Moneda ds BEE. UU o su equivalente. e . DO co... .... $3. Le miramos asin reflejar sorpresa, empezó a
ERRE SUE Méericana!: E 1 del As indignarse, pero se dió cuenta que nuestro silencio
p J : n el resto del mundo: era un clogio, (siempre es '““morrocotudo”” lo que
Biata Ee $0.50 IPADO ea a $5.00 Doll $0.20 MA E N $2.00 cl escribe, añadimos en voz baja y entre nosotros)
y se calló. .. . Para el mes de Abril hay muchas
5 2 a Giao ES: sas a anilla e es a Miche
OFICINAS EN: la Argentina (para el territorio de esta república y las de Uruguay, Paraguay y Bolivia): NE n PaA ra E ire
Garrido y Cía., Avenida de Mayo, 1370, Buenos Aires; Brasil: Rua 3 de Dezembro, 29, Sao Paulo; Cuba: ce loto o do an aia? Tam-
Zulueta 410, Habana; Méjico: Apartado Postal No. 1907, Méjico, D.F.; Perú: Ave. Uruguay 514, Lima; bién empezamos con una página para el ama de
Chile: Santiago, Casilla 3916, Valparaíso, Casilla 3725. casa que va a ser un pozo de información doméstica.
No dejes de tomar parte en nuestros concursos
Entered as second-class matter October 7, 1920, at the Post Office at New York under the Act of March y como nuestra amistad contigo no es de un día
3rd, 1879—March, 1941. Vol. XXVI, No. 3. Published monthly by Chalmers Publishing Co., 516 Fifth ni de dos, podemos recordarte que escribiéndonos
Ave., New York. Registrada como correspondencia de segunda/clase en Guatemala el 7 de enero de 1935, bajo y favoreciendo a nuestros anunciantes cooperarás
No. 196. Acogida a la franquicia postal y registrada como correspondencia de segunda clase en la Administra- con nosotros en mantener “Cine Mundial” en el
ción de Correos de la Habana. lugar prominente en que se encuentra desde hace
más de venticinco años. . . . ¡Hasta Abril!
Copyright 1941 by Chalmers Publishing Co. LA MESA DE REDACCION
EN LA PORTADA Fumando —para calmar los nervios, que los tiene casi siempre en punta, Mischa Auer llena de neblina la portada de este mes. Pero el cigarrillo
q no es ruso, como Mischa, cuyo arrastrar de erres moscovitas a través de las tablas y la pantalla le ha dado acento, y hasta comillas, a sus papeles
de personaje excéntrico. No obstante su aire despreocupado, este artista predilecto de la Universal es uno de los más estudiosos, concienzudos y cultos de la cinematografía.
Domina tres o cuatro idiomas, es escritor y, en lo personal, bellísima persona, aunque le encanten las bromas pesadas y los chistes de todos los gustos.
Marzo, 1941 Página 91
ARTHUR FARNSWORTH
El NUEVO MARIDO
DE BETIE DAVIS
Por Eduardo Guaitsel
En colaboración con Kay Lawrence
AY Lawrence
es una amiga
mía rubía (qué
coincidencia!) que
no sabe una palabra
de castellano, pero
que presume de leer
mis entrevistas. El
otro día me llamó—
y aquí es donde
entra la colaboración
—para decirme tele-
fónicamente que tenía
una noticia exclusiva para ni.
—Pues dámela,—le respondí.
—Ve apuntando,—ordenó.
Y fuí apuntando lo que sigue.
—Arthur Farnsworth y yo somos amigos
desde chicos porque nacimos casi en la misma
población. Bueno, eso no lo pongas porque la
verdad es que soy de Boston, y él es de Ver-
mont pero lo de amigos sí lo puedes decir.
Kay Lawrence
Página 92
Este Arthur se acaba de casar con Bette Davis
y, como no tiene nada que ver con el cine, pocos
saben quién es. Y aquí entro yo. ¿Me lo agra-
deces? Mira, su papá es dentista, pero ya no
saca muelas. Arthur, o “Farney”, como le llama
Bette desde que lo conoce, se pasaba los veranos
administrando un hotelito que hay en New
Hampshire en un lugar que se llama Cerro
de Azúcar, cerca de Franconia. En invierno,
trabaja como piloto de aeroplano por cuenta
de una empresa comercial de Brookline. Por
cierto que, en uno de sus vuelos fue a parar
casi de cabeza a la Bahía de Boston, con avión
y todo, pero no se ahogó ni destruyó la máquina.
Eso fué el año pasado. Hace dos años estaba
muy tranquilo en el hotel del Cerro de Azúcar
(donde no hay más que las de las azucareras
del comedor, me consta) cuando llegó Bette
Davis de vacaciones. Bette iba con su tía, que
es amiga de “Farney”, y le dijo que quería
comprar una finca en los alrededores, que son
muy pintorescos ¿comprendes? Y la tía le
presentó a “Farney”, que conoce mucho la ve-
cindad y que, por medio de su compadre, en-
contró una propiedad como la que Bette soñaba
- - . y no sólo se la vendió, sino que la ayudó
a amueblarla con objetos de la “época colonial”
que se guardan como reliquias en aquellos con-
tornos. Ahora viene la segunda parte. Debes
tener en cuenta que Arthur Farnsworth es todo
un guapo mozo, atlético, rubio, aficionado a
remar, a jugar al tennis y a boxear. Además,
figúrate que no sólo toca el piano y el violín,
sino que tiene una voz preciosa y, tanto él como
sus hermanos, han dado conciertos vocales y
musicales en Boston. Su hermana, Bárbara, es
gran pianista. Ponte en el lugar de Bette.
Bueno, me pongo yo, que soy mujer y de la
misma edad romántica. Imagínate las veladas
junto a la chimenea, los paseos por el bosque
de la finca .. . porque la finca tiene bosque ...
y, nada, tú, que se hicieron novios, muy en
secreto y que, aunque Bette estaba en Arizona
y “Farney” en Vermont, él tomó un aeroplano y
se fue a casar con ella en el rancho de unos
amigos suyos, —el rancho de June Bryan, donde
están pasando la luna de miel. Mira lo fuerte
que sería el amor, que, para casarse, tuvieron
que caminar no sé cuántos kilómetros entre
aguaceros y lodazales. Se me olvidaba decirte
que “Farney” es altísimo y con un par de ojos
azules por el estilo de los míos, pero mucho
más expresivos. ¿Quieres más datos? ¡Ah!
La finca de Bette Davis se llama “Butternut
Lodge” y el hotelito de que su marido era
subgerente lleva el nombre de “Peckett Lodge
Inn”. Y no olvides que esta es la primera
boda profesional de Hollywood en 1941. Y
ahora ¿quién va a pagar la llamada telefónica >
Tuve que cortar la comunicación ahí mismo.
Y AHORA
BETTE GENEROSA
H ER y creer! ...
| En el escenario número 16 del estudio
de Warner, acabamos de ver a Bette Davis
actuando de “extra.”
¡No vayan a creerse los lectores que estamos
viendo visiones! ...
La escena, en la que Bette no tenía que
pronunciar más que cuatro palabras, se ha
filmado ante nosotros.
Bette llegó ante James Stephenson, el médico
que actúa de protagonista en la película
“Winged Victory” que se hallaba en la ante-
cámara de su oficina con su secretaria Her-
minia Sterler, vestida con uniforme de en-
fermera, con gruesos lentes de carey y una
carta en la mano que entregó a la secretaria
del médico diciéndola:
—¡ Aquí está la carta! ...
Después de terminado su pequeño papel, dió
un beso al director, Irving Rapper, y se fué
a su camerino a mudarse y a pensar que
es lo que iba a hacer con los 25 dólares que
la correspondían por la parte, que tiene que
cobrar religiosamente para no crear conflictos
al estudio con las uniones.
El origen de la extraña anomalía, que trata-
mos de averiguar, es el siguiente:
“Winged Victory” es la primera película que
dirige Irving Rapper, quien durante los cinco
años últimos era director de diálogo en el
estudio. La primera película para un director,
de cuyo bueno o mal éxito depende su porvenir,
es tarea de prueba y el director al comenzarla
tiene siempre los nervios de punta. Todo el
mundo en escena le observa con recelo y las
primeras órdenes se obedecen con resistencia.
(Continúa en la página 136)
Cine-Mundia!l
ARE
ù
-LAVIDA DE DOLORES
ES SU MEJOR
- PELICULA
Y Orson Welles tiene ahora
en sus manos
el desenlace feliz
Por
En Hollywood hay dos clases de es-
trellas: las de luz propia, que viven de
ellas mismas y para nada necesitan de
resplandores ajenos, y las que, por mucho
que parezcan refulgir, no son más que
sombras iluminadas, siempre con abrumador
exceso, por quienes cobran para hacerlas
deslumbrantes. Las de luz propia, salvo
alguna justificada excepción, viven retira-
das, alejadas de exhibiciones públicas, con-
sagradas a su vida intima, que muy pocas
amistades logran compartir. Las otras
están en todas partes y se las ve con todos,
como si nada fuesen despojadas de sus
circunstanciales séquitos.
Dolores del Río pertenece, por derecho
propio, al muy limitado núcleo de las más
selectas. Es como una bella flor de jardín
Marzo, 1941
Miguel de Zarraga
palaciego, que apenas si algunos pueden
contemplar. A Dolores sólo se la ve como
a los reyes: en su alcázar, en una gran
fiesta de suprema distinción, o al pasar.
. . . Cuando Dolores pasa, no hay quien
no se sienta rendido ante ella.
y en este Hollywood de morboso ambiente,
donde caben todas las posibilidades y por
el más leve motivo a nadie se respeta, nadie
discute a Dolores. Haga lo que haga—¡no
importa qué—para todo se encuentra justifica-
ción. Su vida es como un film de illusiones y
amarguras, de glorias y olvidos, de amor y
dolor, en el que ella, la adorable heroína, cuenta
siempre, hasta en sus más difíciles instantes,
con la simpatía cariñosa de sus innumerables
admiradores, devotos y comprensivos.
La vida de Dolores es su mejor película. Una
película desarrollada en torno a un deseo in-
saciado de amar, de ser amada, y de hacer
compatible ese amor con su anhelo infinito de
gloria... En el Arte, la ambición es legítima.
¡Pobre del artista que no fuera ambicioso!
Sólo la ambición da el triunfo. Hay que luchar,
con fe inmensa en uno mismo. Sin esa fe todo
esfuerzo es estéril. El verdadero artista no
puede ser nunca modesto. La modestia es la
hipocresía de los mediocres. Hay que tener
ambición y hay que tener orgullo. Se busca
la gloria por que se cree merecerla. ¿Y qué
importa si no se llega a alcanzar? Lo que vale,
lo que se admira, lo que le hace digno de ser
artista, no es la gloria en sí: ¡es la lucha por
la gloria! La mayoría de las veces, la gloria
sólo es para los muertos. Pero sin la lucha,
mientras se vive, no habrá gloria nunca.
Dolores del Río es luchadora de nacimiento.
Apenas se hizo mujer, comenzó su lucha por el
amor y por la gloria. Y su espíritu fuerte,
invencible, no decayó jamás ante las adversi-
dades. Amó y tuvo derecho a ser amada. Bus-
có a toda costa el triunfo, ¡y tuvo que triunfar!
Pero en la vida ni el amor ni el triunfo son
inmutables. Hay que renovarse. . . o morir.
¡Dolores prefirío renovarse! Desde niña había
aprendido que la vida comienza mañana, y
cada mañana despertó con una nueva ilusión.
(Continúa en la página 126)
Página 93
Contempla el cadáver impávida
(el cadáver, aquí, no se ve) con
su bello rostro convertido en más-
cara impenetrable ....
—No puedo, no puedo,—murmura Leslie
con desmayo.—Mi corazón pertenece to-
davía al hombre a quien maté ...
ELEA CARTA TRACTOR
Novelización corta del argumento de esta película
que filmó Warner Brothers, a base de la obra del
literato Somerset Maugham y que es de éxito seguro
A luz brillante de la luna llena cae sobre la
tierra en una hermosa noche tropical, ex-
tendiendo fantásticas sombras sobre la planta-
ción de caucho de Robert Crosbie, (Herbert
Marshall), en Singapore.
Los chinos duermen tranquilos tendidos en
sus hamacas, bajo las palmeras. Una serena
quietud envuelve el paisaje, dando una sensa-
ción de paz y de reposo indescriptibles. En la
casa de la finca, donde vive Robert Crosbie
con su joven y bella esposa Leslie, (Bette
Davis), aparece iluminado el ventanal del
porche, quedando también el resto bajo el am-
paro de la sombra silenciosa de la noche en
calma. La serenidad profunda del ambiente
invita al descanso del cuerpo y del espíritu.
Repentinamente, el silencio se interrumpe por
la descarga de un tiro de revólver. De la casa
de Crosbie sale un hombre tambaleándose, y
cae abatido por las balas al pie de la escalinata
del porche. Una mujer le sigue, arma en mano.
Sobre la figura inánime del hombre descarga
con fiereza los otros cinco balas que quedan. Y
después permanece inmóvil, contemplando con
espanto el resultado de su obra. En la planta-
ción, que pocos minutos antes parecía el reino
Página 94
Por José María Santos
de la paz, los disparos han puesto en conmoción
a todos los durmientes, que como figuras de
aquelarre avanzan a la carrera hacia la casa,
zig-zagueando entre las palmeras.
Leslie se dirige, serena como una esfinge, ha-
cia el mayordomo, (Tetsui-Komai), y le pre-
gunta concisa:
— ¿Está muerto?
—Si, creo que sí .—replica él asustado.
—¡ Entra, entonces! —ordena la dama.
At almacén de Singapore, donde Robert Cros-
bie prepara los embarques del caucho que
han de salir en la madrugada, llega el mensa-
jero indígena, enviado por orden de Leslie en
busca de su esposo, con la noticia de la muerte
de Geoffrey Hammond.
Crosbie abandona todo y corre al lado de
Leslie, sin poder encontrar en su imaginación
una razón que le ponga en la pista de la tra-
gedia.
OCAS horas después, Leslie explica a su es-
poso, a su abogado y amigo Howard Joyce,
(James Stephenson), y al juez del distrito John
Withers, (Bruce Lester), el motivo por el cual
ha matado a Hammond. Con serenidad inal-
terable, representando con sus palabras y sus
gestos la escena del crimen, les cuenta, con
gran lujo de detalles, cómo llegó Hammond a
la casa en ausencia de Robert; cómo le hizo
el amor; cómo trató de forzarla, y cómo ella le
mató en defensa propia. Los tres hombres sim-
patizan hondamente con ella; pero el juez, a
pesar de su admiración por el espíritu admirable
de la valerosa mujer, se ve obligado a decirle
que no tiene más remedio que ir a la cárcel y
comparecer ante los jueces para responder del
asesinato.
N tanto que esto ocurre, la esposa de la
victima, una oriental de tipo enigmático,
(Gale Sondergaard), viene a ver el cadáver de
su marido, conducida por el mayordomo de la
plantación al secadero de caucho donde lo han
llevado. Lo contempla impávida, con su bello
rostro convertido en una máscara impenetrabe
y sin que nada demuestre la emoción y el dolor
que la embargan, más que una lágrima silen-
ciosa que rueda por sus mejillas.
(Continúa en la página 124)
Cine-Mundial
< CCA
AR.
¿ELLE IRA Y
Z
tes -
E tte ee 7
A uta od G
AAA Ep A
4% orrtpppay PA DA
ÍA
LÍA
ZA
£
Z
Fa
A eA
cs
A
PAA
A
"tlli j
RA Hb, e
BAA 54
LLLI, 7
“A
All,
"Al,
orar
AO,
AC A
AAA OÍ Y
S RON
AU
A
Z EA
AA 5
ZZ 2 CUA
e ett
UY EA yi
UUAA
UUA
AU NA,
EGSA
Aly
GÍA
G
ELLA
crm
ART A,
ET ut
SALINA L
cerro
y rtf pr
4. Joam
f
rppttit NN
arto
"Agp
CUINA)
ANA
CON
APN
eat
E Milagro
ULLAL LUGG LUAM EEA
"AO RA AA A
er Z7
2001010010070 100 9001400001100 GOO OORU OBRUO BLOGOV UILA Va ppa e REE EE
Ys.
Corro O 0000004000000 00000000000 OCA A AAA
O NV O OOOO OOOO AIR
O A RAR ll, QAO y 11
7 ES h 7 A
LI 0001180144 10441
[s AMIA OUOU UUK
OU A A PPPE eN,
EAT A
AN
7 AR, y
AEB G AAAH LLE
ÓN
f
OOUR AAA sf
Atl,
IÓ
DE DIANA
La Hija de un herrero; el lava-
platos de un restaurant y un
expatriado de Alemania....
Por
No sabemos mucho de sumas—
la aritmética nunca ha sido nuestro fuerte—y
tenemos que echar cuentas con los dedos. Pero
por más que insistimos, una y otra vez, esta
nos sale así. Uno y uno no son dos. Uno y
uno ... ¡son uno! . . . Fusión perfecta de dos
almas que caminan distantes, pero unidas en
compenetración inalterable. (Ocaso y alborada
que iluminan radiantes con irisados tonos, de
puesta y salida de sol, cuanto les rodea. Amor
de orfebre por la joya preciada que su buen
gusto artístico cinceló cuidadoso para recreo
de las almas. Gratitud y arrobamiento de la
muñeca gentil que sabe cuanto debe al joyero.
Tal es el sentimiento que anima la existencia
de estos dos, que son uno, en la expresión de
su pensar y de su sentir: Andrés de Segurola
y Deanna Durbin, de los que vamos a con-
versar hoy un rato con nuestros lectores.
Ellos dos nos esperan cómodamente senta-
dos en las brillantes sillas metálicas que ponen
una nota de alegría con sus colores verdes y
anaranjados en la terraza de un bello jardin
de Hollywood, entrada a un palacete de estilo
español, donde vive el prócer.
Es la nuestra una visita amistosa sin otra
finalidad que la de conseguir una impresión
viva de los sentimientos que animan a esta
Marzo, 1941
Elena de
la Torre
niña privilegiada de la fortuna, de la que nada
nuevo puede decirse porque ya se ha dicho todo.
La niña es ya mujer arrogante con em-
paque de reina, que con su alta estatura nos
domina haciéndonos pensar no que ella ha
crecido, sino qe nosotros hemos menguado.
Al encontrarla con el maestro en la terraza
del jardín recordamos el día, no muy lejano,
en que, también con el maestro, la conocimos.
Vivía entonces segurola en un linda casa de
la montaña, muy semejante a un “carmen”
granadino. Deanna (Diana se dice en inglés)
acababa de triunfar en el cine por vez primera
y el maestro daba un fiesta en su honor. Se
había vestido la niña para la fiesta con su
primer traje largo, un vestido de chiffón color
rosado, y estaba más atenta al efecto que a
sí misma se ofrecía, al subir y bajar por la
escalera con sus lindos piececitos ocultos por
la falda, que al que pudiera causar a los con-
currentes. Era la suya la delicia de la chiquilla
traviesa que en ausencia de la madre se atavía
con un traje de soiree para mirarse en el
espejo. El vestido largo y el automóvil que
acababa de regalarle el estudio significaban
para ella entonces más que su triunfo.
Y sin embargo, sobre sus frágiles hombros
descansaba en peso la estructura entera de la
AR O AN
yord rn) CASA CAÓN
7 aL KUUA
da Ga
ELLA
r loggor
SNS
N
Sy,
Lia 7
ES 5% oosa
A E, rt!
A gr A 7
AA ri
4% 3 AUGE ire
Y, A
i AROR
OA EA NN
Z 4 % á
AS ii CI
GA USA TA
A %
ACA
Errar
GN
IN
Z SÓ
Hr
rat
rin A
ttm
PPP
rat
fir 110 100 00000000000040011. "104004401
sommi fa jg
CAA
AEEA
Diana practica su maravillosa voz en
la intimidad del hogar de Segurola.
Universal. El estudio se tambaleaba con cierto
fantástico fracaso con el que habían volado
al aire varios millones de dólares. Y el triunfo
de Deanna era la única esperanza de poner
la nave a flote.
A flote estaba ya, en terreno firme, con el
triunfo segundo de Deanna y con el tercero,
cuando volvimos a encontrarnos con ella, de
nuevo en casa del maestro. Esta vez era una
gran recepción la que daba Segurola en honor
de Lucrecia Bori. Deanna, la salvadora del
estudio, seguía modestamente ignorando sus
propios valores y oculta entre los pliegues de
su vestido azul trataba de pasar inadvertida
no teniendo ojos esta noche más que para mirar
con fascinación a la exímia cantante española.
UANDO la encontramos hoy Deanna ha
cambiado radicalmente. Es ahora una
mujer arrogantísima, llena de vehemencias, en
todo el esplendor de su belleza física y de su
gracia. El brillo y la alegría de las mara-
villosas esmeraldas de sus ojos delatan a las
claras que el amor ha hecho presa en su cora-
zón. Y para exasperarla mos arriesgamos a
decir:
—i¡ Deanna, es una lástima! . ¡Tan joven!
(Continúa en la página 136)
Página 95
DISNEY DA
"Cine-Mundial'' es la primera re-
vista en castellano que da a sus lec-
tores una información detallada sobre
"Fantasía", la producción de Walt
Disney que ha levantado en Norte-
américa una tempestad de elogios y
críticas, como sucede siempre con
todo lo nuevo. Nuestro ¡efe de
redacción, Sr. Ariza, aporta con el
artículo que sigue, todos los datos y
observaciones que nuestros lectores.
amantes siempre del progreso y la
noveded, quieren conocer.
No fué Walt Disney el inventor de
los dibujos animados, pero sí el primero
en combinarlos con música. Y esa es la
base de su celebridad sin precedente.
Su última obra maestra es digna de la
que abrió, para el artista, el portón de la
fama, y, para la cinematografía, un nuevo
horizonte coronado de vívidos celajes.
Cuando Winsor McKay presentó la
película considerada como precursora en
este género de espectáculos, tuvo que par-
ticipar en él personalmente, a fin de que
su propia voz galvanizara la sucesión de
dibujos que ofrecía en la pantalla. Y,
presintiendo el destino en un destello
genial, puso una manzana, roja y re-
saltante, en boca del dinosauro protago-
nista. McKay descubrió, así, el portento
del color en el dibujo animado; pero fue
Walt Disney quien concibió la armoniosa
combinación de línea, color y música. Es
más: sus películas iluminadad vinieron a
la zaga de sus películas sonoras.
“La Danza del Esqueleto” no tenía color,
aunque sí contrastes emanados de las grandes
masas de tinta sobre fondos grises o blancos;
pero lo que le daba vida palpitante era “La
Danse Macabre,” cada una de cuyas notas
parecía ir ilustrada, de compás en compás, de
ritmo en ritmo, con un pasmoso, fidelísimo
movimiento del muñeco de Disney. Y lo curioso
es que, lógicamente, el espectador tomaba a
la música como natural acompañamiento de
los dibujos y no a éstos como complemento de
la música.
Y, dicho sea en honor del público: fue el
público el que dió a Disney el aplauso estimu-
lante que lo empujó a la celebridad. “La
Danza del Esqueleto,” que asustó a los ex-
hibidores, se impuso por la demanda de los
Página 96
NUEVO
Por Francisco J. Ariza
espectadores, que reconocieron en ella la ex-
presión de un. arte enteramente nuevo.
Ahora, en 1941, “Fantasía” completa el ciclo
de oro que Disney inició con la “Danza del
Esqueletos.” Todo el cúmulo de experiencias
que ha ido atesorando en cuestión de realismo,
de naturalidad, de expresión, de colorido y de
efectos sonoros se derrama en “Fantasía” en
una cascada que deslumbra y—lo decimos sin
exageración—que emociona.
De lo que Disney puede hacer con el color,
tuvimos evidencia en el zumbar de una avispa
dentro de una pompa de jabón y en la pelea
entre la tortuga y la liebre. De su capacidad
para mezclar los tonos dentro de las exigencias
de la perspectiva, nos dió pruebas en “Blanca
Nieve” (donde, además, se atrevió con audaces
dibujos modernistas, de magnífico efecto); de
su aptitud resolver los problemas más
PRIMERA DE PRIMERA
para
i
ý 5 A ER >
Aunque se nos llame
pretensiosos
queremos calificar de histórica esta foto
de Marlene Dietrich. Nos explicaremos.
La hermosa efigie que ven ustedes
saldrá en la primera película dirigida
por Rene Clair, el famoso productor
francés, en Hollywood. Y para que
todo sea de primera en este caso,
Marlene se asoma a las páginas de
A P A
Cine Mundial" en la primera escena
de dicha cinta.
IMPULSO AL
CINE
difíciles del sonido en la pantalla, nos entera-
mos al oir cómo hablaba “Pinocho” dentro
del agua; y de su perspicacia para desentrañar
los elementos esenciales de una composición de
música y aplicarlos, como calcomanía, a sus
caricaturas, en el aria que hizo cantar, caca-
reando, a una de sus formidables gallinas.
Ahora, en “Fantasía,” todo eso se combina
en grande y revela que el artista ya está
seguro de sí mismo. ¡Pero todavía sigue atre-
viéndose y desafiando los convencionalismos!
Para realizar “Fantasia,” la más presuntuosa
de sus cintas animadas, contó con el concurso
de dos máximos peritos en música: el director
de orquesta Stokowski y el compositor Deems
Taylor; para las innovaciones que forzosa-
mente exigía—por su alcance sin precedente—
la trasmisión y reproducción del sonido, la
RCA ofreció sus mecánicos, sus laboratorios y
su maquinaria, de la que buena parte tuvo
que fabricarse ad-hoc.
Esa colaboración explica los ditirambos de
los cronistas . . . y las discusiones que “Fan-
tasia,” -como todo lo que se aparta de los viejos
moldes, ha promovido en los círculos musicales
y cinematográficos.
“Fantasia” no empieza con la cantaleta de
“Walt Disney presenta.” No hay letras en
la pantalla; no hay títulos; no se da el nombre
del autor, ni se dice de quién son los dibujos
ni quiénes compusieron las rapsodias Fulana
y Zutana. Sobre un fondo como reflejo de
incendio se siluetean las sombras de unos filar-
mónicos con flautas y contrabajos, violines y
clarinetes. Al espectador, sorprendido, le
llegan las estridencias de una orquesta que,
afinando sus instrumentos, se dispone a tocar
la obertura.
Y así es toda la película. Cuando precisa
explicar lo que viene y hacer alguna aclaración
o comentario indispensables, sube un caballero
a la plataforma de que bajó el director de
orquesta y, de buen humor, lanza su plática.
Pero hasta en eso hay novedades inesperadas
que llevan el sello de Disney. El locutor,
tosiendo un poco hueco, empieza “Cuando por
primera vez se escuchó una composición van-
guardista de Stravinsky . . .” y en ese instante
se viene abajo una especie de marimba con
la que tropezó un filarmónico cegatón; y hay
estruendos, y risas, y protestas; y se echa a
perder el sistema de iluminación. Todo pre-
parado, todo a propósito para dar idea—sin
decirlo claramente—del recibimiento que se dió
al vanguardismo de Stravinsky.
(Continúa en la página 123)
Cine-Mundial
EL
ROBIN HOOD
DE LOS MARES
EN LA MAS
GRANDIOSA
AVENTURA
QUE ENCIERRA
LA HISTORIA
lo cuerpo a cuerpo por
apoderarse del oro .... y por ganar la
supremacía de los mares . . . . Tal es esta
aventura que ruge entre su
tempestuosa acción y se levanta poderosa
sobre la cumbre de todo cuanto hasta
ahora el cinema ha creado.
Con
BRENDA
MARSHALL
CLAUDE |
RAINS |
DONALD CRISP
FLORA ROBSON
ALAN HALE
Dirigida Por
MICHAEL CURTIZ
PETI DAVIS
"LA CARTA TRAGICA’
pe The Letter”)
La próxima gran atracción que presentará l
WARNER BROS.
Marzo, 1941 Página 97
LAS MANOS =E
TARJETA DE VISA
Por Magda
ODO el ciudado que se preste a las
manos será poco, porque en nosotras las
mujeres las manos nos revelan y son,
pudiéramos decir, como nuestra tarjeta de
visita.
Debemos cuidar de nuestras manos, por-
que ellas desempeñan en nuestra vida fun-
ciones muy importantes. Con nuestras
manos acariciamos primero a nuestra madre
y luego, años después, al hombre de nues-
tro corazón y a nuestros hijos. Con ellas
cosemos y preparamos las comidas. Y con
ellas trabajamos y tocamos el piano o algún
otro instrumento.
Al dar la mano, al saludar, lo mismo
que al hablar, cuando accionamos, se nos
juzga por nuestras manos. De ahí que su
Los dedos largos y aristocráticos de
Marlene Dietrich, de uñas muy pulidas
y puntiagudas, son también un expo-
nente de su carácter.
embellecimiento sea primordial para la mu-
jer.
No usemos jabones ásperos ni nos lave-
mos las manos con agua demasiado fría ni
demasiado caliente; la templada es la me-
jor. Séquense bien y no se expongan hú-
medas a la acción del aire. Bien secas,
póngase en ellas una crema de almendras
como por ejemplo la de Hinds o una de
pepinillos, que las blanquea, protege de la
temperatura y las suaviza.
Las uñas son las que más cuidado re-
quieren, pues son, como si dijéramos los
heraldos de las manos; es lo primero que
se ve en cuanto se ponen en accion.
En Muriel Angelus la mano es grande,
mano que más que acariciar, abarca y
aprisiona, una mano tan impetuosa como
la belleza del rostro.
o E A S E
La limpieza y el acicalamiento de las
uñas es esencial. En este respecto casas
como Cutex por ejemplo, venden quita-
cutícula, quita-esmalte y, en fin, todo lo
necesario para un manicurado perfecto. Lo
más grave es lo decorativo, y digo lo más
grave, porque lo que ocurre con el maqui-
llado del rostro hay que aplicarlo, en prin-
cipio, a las uñas. Es decir que la selección
del color y del tipo de esmalte merece estu-
diarse cuidadosamente.
No debe llevarse siempre la misma to-
nalidad en el esmalte. Quiere decirse si
es que se quiere ser verdaderamente ele-
gante. Por ejemplo el esmalte “pink
lemonade”, de Revelon, da a las manos
una nota alegre y vivaz, que no iría bien
en un acto serio o en la visita a una persona
Marzo, 1941
enferma. Tampoco conviene dejarse lle-
var demasiado por las modas. Y aunque
se diga, verbigracia, que la nota predomi-
nante en las uñas es el rojo, hay una gran
diferencia del “red punch”, por ejemplo,
diferencia del “red-o-red”, por ejemplo,
de Glazo, también, o el rojo, mucho más
tonalidad “Flagship” y “Skyhigh” o el
“riot” de Cutex que es un nuevo color rojo,
fuerte, como lo es “rumpus”.
Hay que buscar en el esmalte un tono que
armonice con la ocasión y con el color de
las manos. A unas manos blancas, lecho-
sas, nunca les irá bien, digamos el “red
raven” de Revelon, que es un rojo, que
por lo intenso, ellos llaman “selvático”.
(Continúa en la página 126)
La nota característica de las manos de
Carole Lombard es el contraste entre
la piel suave y nívea y el rojo vivo del
esmalte de sus uñas.
Página 99
FO TO CTS ANO IO
Las mejores instantáneas remitidas este mes por nuestros
lectores. A dólar por cabeza les toca.
"A la Orilla del río Iztapa, en
Guatemala", de donde mandó
Noel Ramiro Carazo, 3a. Avenida
Sur 122.
"Azechando la presa,” retrato de un
conocido por Ramón M. López, hijo,
de 92 Avenida de Julio, en La Ceiba,
Honduras.
"Un avión de la defensa del Caribe".
Tomó Gracita Alfonseca Th., calle
Socorro Sánchez, 9, Ciudad Trujillo,
República Dominicana.
Página 100
"Atardecer en Palermo", paisaje logrado por la
cámara de Nicolás Sabando, Villa Adelina, F. C.
del E., Buenos Aires. Vino, por cierto, en un sobre
de carta historiadísimo y curioso.
"Sabú", colaboración gráfica de
Bertha Soldevilla, calle 17, 1412 en
el Vedado, la Habana, Cuba.
Vinieron con sus negativos.
"Una Casa Colonial". Tomó Cora
Maria Fischer, Rua Tiradentes,
107, de Porto Alegre, Rio Grande
do Sul, Brasil.
"Por todo lo Alto”, composición
tomada, cerca de Medellín, Colom-
bia, por el remitente Alfonso Pérez
Vila.
El Pensador de Rodin en la Plaza del
Congreso de Buenos Aires. Obtuvo
Jorge Isleño, de Arrecifes, Buenos
Aires, la Argentina.
Cine-Mundial
A S
cr
Í
f
£
|
AMAT D A
rU ED AIN
C O
VA
MTA 3
4 0
cie O MS
Por
José
Ocnocienros mil au-
tomóviles y cuarenta coches de
caballos. Este es el censo más
aproximado. La batalla de lo
viejo contra lo nuevo se acerca
a su fin. Un automóvil por
cada nueve habitantes. Ante
la posibilidad de que uno de
estos días desaparezca para
siempre el típico auriga neoyor-
quino, “Cine Mundial” publica
este reportaje.
Mina vez que al trote lento de sus
caballejos veo pasar frente a mí a esos
pobres cocheros neyorquinos del siglo
pasado, recuerdo y transformo aquel verso
de Espronceda:
Tristes recuerdos de una edad pasada .
Estos cocheros que hoy se apostan en Sher-
man Plaza, cerca de los grandes hoteles
de la Quinta Avenida, esperando que al-
guna de las damas antiguas que allí viven
salga a pasear sus melancolías a lo largo
del Parque Central, pertenecen a un
Manuel
Bada
mundo ya desaparecido: a una época ga-
lante cuyos últimos héroes ya estan car-
gados de nietos y de canas. .. .
Estos aurigas del Nueva York de hace
treinta años, continúan impertérritos gui-
ando sus caballos cansados a través de las
calles llenas de automóviles veloces.
A ellos poco les importan las rechiflas de
los choferes que cruzan como relámpagos
junto a sus coches claudicantes. . . . Ellos
—todos son ancianos—vivieron en un
mundo mejor y siguen recordando sus
épocas de oro, convencidos de que no hay
nada más elegante ni cómodo que uno de
esos cochecillos de dos asientos, con su
auriga a la espalda, tan amados por Walt
Whitman y Mark Twain.
Estos coches tuvieron sus días de auge
y de gloria. Antes de que existiera el auto-
móvil, el mayor orgullo y lujo de una
familia pudiente era poseer una buena
pareja de briosos corceles y una cómoda y
elegante carroza. La vida moderna no ha
hecho desaparecer del todo este medio de
transporte, pues en algunas capitales euro-
peas, antes de la presente guerra, todavía
El cronista Bada una la acción a la palabra y en un landó se dispone a pasear por el
Parque Central. Al fondo la Quinta Avenida y la estatua del general Sherman.
Marzo, 1941
Un vestigio de la época del romanticismo es este
coche tipo "Victoria" que ha desaperecido total-
mente de las calles newyorquinas.
Otra "Victoria", con la capota puesta, que hasta
hace pocos años se veía en Nueva York como nota
entre el rápido desfilar de los
automóviles.
anacrónica
eran signo de distinción y de opulencia.
Cuando coronaron al Rey Jorge VI de
Inglaterra, una de las notas más pintores-
cas de la ceremonia fue la carroza con
adornos de oro y plata tirada por un par
de equinos de pura sangre.
La otra tarde, ansioso de vivir unos
momentos del Nueva York de antaño, me
acerqué a uno de esos cocheros que esperan
tranquilamente cerca a la estatua del
General Sherman, en plena Quinta avenida
y calle cincuenta y nueve, y sin hacer
preguntas ¡necesarias, como quien está
acostumbrado a rodar en coches y no en
taxis, subí a uno de esos vehiculos minús-
culos y le dije al auriga que echase a andar
a lo largo de la Quinta avenida.
Desde el asiento de terciopelo pálido,
fuí inspeccionando las viejas casonas aristo-
eráticas de la generación pasada que aun
quedan en pie. Ningun vehículo como
aquél para hacer una viaje a través de la
Quinta avenida y recordar los refugios de
los aristócratas del siglo XIX, tan llena
hoy de tiendas y de comercialismo. . . .
El auriga, consciente de su misión, no
daba a su pobre caballejo negro ninguna
oportunidad de queja, porque, si movía el
látigo, no era para dejarlo caer sobre sus
espaldas, sino hacer maniobras elegantes.
Después de un paseo que me tomó hora
y cuarto, durante el cual recorrimos el
Central Park y algunas de las viejas calles
de la Metropoli, regresamos al punto de
(Continúa en la página 125)
Página 101
POR ESTRDMR
Basil Rathbone hipnotizando, sin piedad, a la Alguien ha dado una moneda falsa o un paso en falso. Habrá que ver "Come
inocente Ellen Drew que ¿qué va a hacer? en la and Live with Me," de M-G-M, para saber si fue James Stewart, Hedy Lamarr,
producción de Paramount "A Date with Destiny". Frank Phelan o Dewey Robinson.
N
Nosotros, en el lugar de Eveleyn Keyes, desconfiaríamos de la cara Se declara completamente inocente Errol Flynn, aunque todas las
de convaleciente que tiene Peter Lorre. Pero, al fin y al cabo, se sospechas recaen sobre su no tan cándido semblante. La escena es
trata de una cinta: "La Máscara de Fuego", de Columbia. del fotodrama de Warner "Footsteps in the Dark." |
a ía
Charles Boyer y Margaret Sullavan haciendo un Pedro de Córdoba en papel de mala persona y Johnny Tyrel de más malo í
nido de paja en "Back Street", de Universal. todavía en el fotodrama de Columbia y de susto "Corsarios del Caribe".
Página 102 Cine-Mundial
"e 3
a iais Ak P E w
Otro enfermo de consecuencias y otra enfermera que para nosotr
quisiéramos en casos semejantes. Humphrey Bogart e Ida Lupino en la
película de Warner "High Sierra”. Edward Robinson y John Garfield, dos ases de las
caracterizaciones difíciles, protagonizan "Sea Wolf",
un film de fuerza y de Warner.
Un segundo después ¡chás! El besador primero,
Robert Cummings; la besadora, Pe Moran. El
Pat O'Brien, Constance Bennett, Frank Sully y Alan Baxter, en uno de los Beso. en la led Universal EEUN Azul".
momentos más emocionantes de la producción de Columbia “Los que no
Regresaron." ¿Quiénes serían, de éstos?
RL 0 w A A og
En "Marsie was a Lady", producida por M-G-M,
Irene Dunne y Cary Grant en los primeros papeles de la cinta musical de la Lew Ayres se deja maltratar, y no de muy buena
Columbia "La Canción del Recuerdo", que fue un éxito en Broadway. gana, por la rubísima Ann Sothern.
Marzo, 1941 Página 103
E
Por Jorge Hermida
Monos y Chistes de Riverón
S costumbre lanzar miradas retrospecti-
vas en esta época del año y hacer el
corte de caja cinematográfico, que siempre
deja menos jaquecas que otros.
Esta revista tiene opiniones propias acer-
ca de la excelencia de las películas filmadas
durante 1940 y, con su habitual desparpajo,
las enumera aquí, aunque no sean las mis-
mas que los críticos locales mencionaron.
Como el lector es, en resumidas cuentas,
el que respalda los juicios de cada cual, a
él le toca lanzar el fallo definitivo.
Según nuestros cálculos, dos fotodramas
se disputan el primer lugar entre los estre-
nados el año anterior:
“Lo Que el Viento se Llevó”
(M-G-M)
“Rebeca” (M-G-M)
Vienen a continuación, aunque no en
orden de mérito, sino agrupadas como su-
periores:
“La Carta Trágica” (Warner)
“El Cielo y Tú” (Warner)
“La Fuerza Bruta” (Artistas
Unidos)
“Nuestro Pueblo” (Artistas
Unidos)
“Los Hombres del Mar” (Artistas
Unidos)
“Via Crucis” (Twentieth Century-
Fox)
“Así Paga el Diablo .
mount)
“Dulce Ilusión” (Universal)
“Fantasia” (Disney)
“Melodías de Antaño” (Mejicana)
<. >” (Para-
E z À E ke
LA COCINERA A LOS DORMILONES:
—Aprovechen ahora que tienen la boca
abierta para entrar a almorzar. .
Página 104
Tanto “Rebeca” como “Lo que el Viento
se Llevó” han obtenido, dentro y fuera de
este país, un éxito de taquilla que casi no
tiene precedente, de modo que no erraron
nuestros redactores al darles los respectivos
bombos.
Las restantes de la lista apenas empiezan,
en la mayoría de los casos, a ser estrenadas
—Y dígame, doctor, cómo está el pa-
ciente que se cree que es Mussolini.
—Muchísimo mejor, colega. Ahora cree
que es Victor Manuel.
por nuestros países; de modo que, para acla-
rar la atmósfera, o para obscurecerla más,
conviene asentar a continuación qué opina-
ron los demás críticos cinematográficos neo-
yorquinos.
El “National Board of Review'”—un
grupo autorizado—dijo que, a base de im-
portancia y mérito artístico, “Via Crucis”
era la cinta sobresaliente de 1940 y que
“La Mujer del Panadero” (se me escapa
el nombre en francés), creación de Raimu,
resultaba la crema de la producción extran-
jera. Otras cintas merecieron ser escogi-
das por el mismo grupo: todas las que
CINE-MUNDIAL menciona, excepto
“Melodía de Antaño”, por supuesto, con
las siguientes adiciones: “El Gran Dicta-
dor”, “Corresponsal Extranjero” y “Casta
de Campeones”.
La mayoría de los cronistas de diarios de
la ciudad coincide con nosotros en “Via
Crucis”, “Rebeca”, “Nuestro Pueblo”,
“Fantasia” y “Hombres del Mar”; pero de
ahí en adelante, cada quien se va por dis-
tintos caminos y no seré yo quien se meta
en el laberinto.
LA NINA AL PINTOR:—¡Hay muchos
modelos de artistas .
modelos muy pocos!
. +. pero artistas
HORA, independientemente de los
“premios de Academia”, aparte de
sus méritos y atractivo y sin tener en cuenta
más que el dinero que han dejado en taqui-
lla durante los últimos doce meses, las re-
vistas gremiales dan el siguiente orden de
popularidad de las estrellas en este pais.
(Cómo andan por nuestra América, el lec-
tor lo sabe mejor que nosotros).
r
Mickey Rooney
Spencer Tracy
Clark Gable
Gene Autry
Tyrone Power
James Cagney
Bing Crosby
Wallace Beery
Bette Davis
Judy Garland
. D .
. O .
DSL ONDNAWN
=
Es curioso que los menores de edad han
obtenido casi siempre los primeros lugares.
Mickey Rooney toma ahora el de Shirley
Temple, que se eclipsó temporalmente y
que acaba de firmar contrato para filmar
de nuevo.
Judy Garland, por otra parte, está en
la primera decena, al lado de veteranos
como Beery, de cantantes como Autry y de
actores dramáticos sobresalientes, como
Bette Davis y Spencer Tracy.
Todo lo cual sin duda tiene una signifi-
cación más o menos profunda, pero que, con
permiso del lector, nos excusamos de ex-
plorar.
ARA no dejar pendiente nada relativo
al año que terminó, no estará mal in-
formar cómo anda el conflicto entre el gre-
mio de compositores de música y las empre-
sas radioemisoras de por aquí.
Ya se explicó en qué consistian esas
diferencias. Pero los resultados son pas-
mosos.
Por lo pronto, el aire está que zumba
con tantos tangos, rumbas, zambas, congas
(Continúa en la página 136)
Cine-Mundial
BLEGA DE
LA ARGENTINA
UN DEPORTE
MIA EL CINE
Por fortuna, ya van pasando rápida-
mente aquellos infelices tiempos en
que los gauchos lucían en la pantalla
sombreros cordobeses y hasta sarapes
mejicanos, y a poco se destapaban can-
tando jipios y seguidillas. Tenemos
ahora algunos productores—no son
muchos—que se preocupan por hacer
las cosas como deben hacerse. Uno
de ellos, es Lou Brock que tuvo la
idea de incorporar en su película para
RKO-Radio “They Met in Argen-
tina”, varias movidísimas escenas del
deporte argentino “El Pato”, una es-
pecie de polo con agravantes que fue
muy popular entre los argentinos,
pero que parece que se ha suprimido
a últimas fechas. De tales escenas
son las fotografías que aparecen en
esta página y, en el centro aparecen
dos de los que protagonizan el argu-
mento—y no juegan al pato ¡qué va!
—Buddy Ebsen y Diosa Costello.
Página 105
LO INCREIBLE
SUCEDE
y Ripley nos
Por Gil
Hay circunstancias que llaman la
atención por lo raras, originales o in-
creíbles. Robert Ripley, coleccionador de
lo desusado, se interesa en eso y En
lo simplemente interesante!
El primer prisionero de la Bastilla fue
el encargado de construirla. Hugo Aubriot,
preboste y capitán de la Ciudad de París,
tenía a su cargo la erección de la for-
midable fortaleza, cuya -primera piedra
colocó personalmente el 22 de julio de
1370. Pasaron los años, la prisión quedó
concluída y lista para recibir a sus inquili-
nos, pero mi uno había entrado en ella.
Hasta que un tribunal canónico llamó a
cuentas a Aubriot y por ciertas acusaciones
relativas a un grupo de hebreos, lo con-
denó a lo que, según traducción literal de
la sentencia, era “la zanja, el pan de la
lo demuestra
Pérez
tristeza y el agua del pan”; o, en otras
palabras, a quedar encerrado y a dieta
entre los muros de la Bastilla. Y, así, el
primer recluso de esa trágica mole de in-
fortunio, resultó nada menos que su
constructor original.
Es interesante, aunque haya sido
también una desgracia, que Zeuxis,
casi tan famoso como Apeles en su
época, se haya muerto de risa. Y con
agravantes.
Ripley relata que Zeuxis, el pintor
de más renombre hace 2400 años, se
hizo un autoretrato, al óleo probable-
mente. Y tan bien resultó, tan origi-
nal era el parecido ... y tal vez tan
feo el artista griego, que Zeuxis se
echó a reir de su propia obra y de su
En Iraq. donde estuvo de visita no hace mucho, Ripley, creador
de "Créalo o no," aprende a fumar en una de esas pipas
orientales en que el humo pasa a través del agua y—nos
consta—exige una fuerza pulmonar extraordinaria para pasar
del botijo a la boca.
Página 106
Derechos exclusivos de Robert Ripley
Demócrito el filósofo griego que, para
poder dedicarse sin distraerse a sus
elucubraciones abstractas, tuvo la idea
de sacarse los ojos, y quedó tan encanta-
do de las consecuencias que adquirió,
con justicia, el apodo del Filósofo Riente.
propia imagen. Y ya se sabe cuando
le entran a uno las carcajadas con
excesiva fuerza parece que “está uno
muriendo de risa.” Pero Zeuxis fa-
lleció de veras. Lo consigna Ripley
y lo confirma Plinio el Joven.
Otro caballero de la antigüedad que
conquistó el mote del “Filósofo que Rie,”
merece nicho aparte. Se llamó Demócrito
y fue griego como Zeuxis, pero no pintor.
Era simplemente filósofo. Y, para poder
filosofar sin distracción ninguna, tuvo la
peregrina idea de ¡sacarse los ojos! Pero
no por ciego dejó de sentirse alegre. Todc
le parecía de perlas en el mundo de
tinieblas a que se condeno voluntariamente;
y como su regocijo, aparte de perpétuo,
resultó contagioso, le venía muy bien el
apodo de riente que le dieron sus con-
ciudadanos. Ripley tomó este dato de un
libro de Diógenes Laertius.
A propósido de celebridades pri-
vadas de la vista. Nadie ignora que
Milton, el autor del “Paraíso Perdi-
do,” produjo su magnico poema estan-
do ciego, y que se lo dictó a sus hijas.
Pero lo que Ripley averigió fue que
le ofrecieron cinco libras esterlinas,
a cuenta, por su obra y cinco más si
se vendía la tercera edición. Las pri-
meras nunca las cobró, y tardó dos
años en recibir las segundas.
Ripley también se ha enterado de que
el animal que más alto salta en el mundo
es el cachalote, aunque pesa por lo general
cien toneladas; que el indio americano rara
vez es barbudo . . . quizás porque desde
épocas remotas adquiri Ó la costumbre de
depilarse . y que, a propósito de barbas,
Madame De Lait, la más célebre de las
señoras barbudas que se han exhibido en
los circos de la tierra, tuvo siete maridos
uno tras de otro . de modo que nadie
sabe, en realidad, por qué o de qué se
enamoran las personas. Pero eso lo decimos
nosotros por nuestra cuenta y riesgo.
Cine-Mundial
lba Hal McAlpin, fotógrafo de Para-
mount, a sacar un primer término de
cierto pavo que tenía engordando ¡y
miren Uds. quién se metió de intrusa
| ante el lente! Carolyn Lee, lucero de
I| 5 la misma empresa filmadora.
E.
| Como suele ocurrir siempre, en
| los primeros meses del año en Hollywood
se hacen pronósticos de todas clases con
respecto a los artistas del presente y del
| futuro.
|© Hablando hace algunos días con Fred
YE
Datug, el Director (del Departamento de
Selección), de la Metro, éste se permitió
hacer algunas predicciones sobre los jovenes
artistas del estudio, que no creemos desa-
certadas, y que por ello comunicamos a los
lectores.
” LA
i
Aa
i Marlene Dietrich, estrella de la Universal, discutiendo su papel en "Pasión Fatal",
|
| Marzo, 1941
con el productor Joe Pasternak y el director, nada menos que Rene Clair, el
as de la cinematografía francesa.
cinco años—nos
—Dentro de
Datig—en Mickey Rooney tendremos un
artista acabado del tipo de Spencer Tracy.
Su personalidad y sus aptitudes dramáticas
dijo
justifican esta observación. Las ambiciones
de Mickey, en estos momentos son las de
llegar a ser director y las de ser productor
más tarde. Pero conociendo a Mickey,
como yo le conozco, puede asegurarse que
nunca estará plenamente satisfecho como
no sea frente a la cámara, expresando las
diversas emociones que siente. El es lo
que se llama un actor innato” y a la
larga no querrá ser otra cosa más que eso.
El futuro de Freddie Bartholomew no
está definido tan claramente.
—Dentro de cinco años—dice Datig—
Freddie estará clasificado en el mismo
plano que ahora, como un artista destinado
únicamente a representar papeles de mu-
chacho joven, del tipo de los que ahora
asumen Jackie Cooper y Frankie Thomas.
Las perspectivas de Judy Garland tienen
más amplios horizontes.
Cinco años, según Datig, tienen mucha
más importancia en la vida de una mujer
que en la de un hombre y, por tanto, es
más difícil predecir lo que ocurrirá en
ellos. Pero, según su modo de ver, Judy
tiene un gran porvenir, no ciertamente en
el campo de la película romántica, sino
en el dominio de lo cómico; y no sólo en
107
Página
la pantalla, sino también en la escena
Con respecto al pequeño Gene Reynolds,
Datig está seguro de que dentro de cinco
años será un notable artista del tipo de |
James Stewart; mientras que el otro pe-
queño Terry Kilburn se hará notable por |
sus caracterizaciones, en las que a pesar
de sus pocos años es maestro.
Si los lectores tienen la paciencia de
recordar estas predicciones dentro de cinco
años, ya me dirán si Datig es un buea
profeta.
LGUNAS otras predicciones—esta
vez de Louise Lochridge, astróloga
predilecta de las estrellas—se hacen para
la fecha no tan larga del 1941. Para
saber si resultan ciertas no tenemos que
esperar sino algunos meses. Las predic-
ciones son las siguientes:
Que Ann Sheridan se casará no con
George Brent, sino con un alto funcionario
de la industria antes de fin de año.
Que Errol Flynn y Lily Damita olvi-
darán todas sus diferencias matrimoniales
para vivir en paz.
Que Lombard y Clark Gable tendrán
un heredero durante el año. y
Que Edward G. Robinson llegará al
pináculo de su carrera artística represen- |
tando a una de las figuras immortales de ii
¡Matrimonio en Hollywood! El pastel nupcial está a cargo
de los novios, Kay Griffith y Broderick Crawford, de la Uni-
versal, con la ayuda de un menor: Tad Devine, hijo de Andy.
Jerry Colonna, con bigote y todo, pasó de
artista de radio a artista de Paramount,
donde ahora lo tienen Uds. a sus órdenes.
América. ji
Y que Bette Davis se casará con un f,
residente del Este entre los meses de Junio
y Octubre de este año. |
(N. de la R.—La niña se casó con el
Sr. Farnsworth al despuntur el año.)
¡Ver y creer, lectores!
A más extraña poliza de seguro ha
sido firmada por la famosa Lloyds de
William Boyd, as de Paramount, se dedica
a la cría de palomas mensajeras. Pre-
textitos para que acudan niñas como Esther
Estrella a oir los arrullos respectivos.
Londres (que asegura desde un rey hasta
un gato) en favor de Patricia Morison.
Es una póliza por 50,000 dólares, pa-
vaderos a razón de 1,000 dólares por se-
mana, durante cincuenta semanas, en caso
| de matrimonio de la artista y de pérdida
de trabajo por causa del matrimonio.
La artista es de opinión de que el matri-
monio y el arte no casan y por si ella se
casa quiere estar preparada para tener en
todo caso una pequeña compensación.
ES presento, lectores, a Pat Flaherty,
gigante de seis pies y dos pulgadas,
| con un peso neto de 218 libras, artista
conocidisimo de todos los estudios, que se
gana la vida sabrosamente viviendo en un
perenne desmayo.
Pat Flaherty es un antiguo “pitcher”
de los Boston Red Sox, de los Washing-
ton Senators y de los New York Giants,
que se dedica actualmente a enseñas a
boxear a los artistas que deben aparecer
como profesionales ante la cámara.
Y como los artistas no saben lo que
hacen y como ignoran todos ellos las reglas
fundamentales del boxeo, pegan donde
quieren y como quieren y el infeliz de
| Pat vive perpétuamente noqueado.
Prácticamente todos los artistas de
Hollywood le han tumbado en el suelo.
Tres artistas de Paramount en un viajecito por el océano
Pacífico. (Habían de verlos Uds. cuando se marean). El
marinero es Stirling Hayden; la morena, Patricia Morison y la
rubia Verónica Lake.
William Orr, compitiendo en conni-
vencia con un puro con los bigotes
de la opuesta página, es uno de los
cómicos de fuste de Warner.
|
Clark Gable, Wayne Morris, James Cag-
ney, Michael Whalen, Andy Devine, Dick
Arlen, Douglas Fairbanks, Melvyn Doug-
las y varios otros. Hasta Jane Withers,
que en una de sus peliculas tenia que pegar
a Pat en la cabeza con una sartén, lo hizo
| con tal fuerza, que le dejó tendido todo
lo largo que era.
Hablando con Pat últimamente, nos
| decia el infeliz:
Dando de beber al sediento, que en
este caso particular es una tierna
oveja, Carolyn Lee, de Paramount, y
vestida de varoncito, para despistar.
El problema de quitarse las botas, moja-
das además, lo resuelven para Franchot
Tone, Brod Crawford y Andy Devine, de
la Universal.
lo que ha tenido que hacer en ella ha sido
enseñar a Gary Cooper a jugar al baseball,
tomando él mismo parte en algunas escenas
del juego.
Y el pobre Pat al encontrarse ahora sin
ningún chichón en su cabeza y sin ningún
ojo abollado, le parece que ha robado el
dinero a la Warner y le remuerde la con-
ciencia al embolsarse la no muy despre-
ciable suma que ha recibido, como si
hubiera cometido una mala acción.
RETA GARBO, que ha pasado en
Nueva York unas vacaciones, se halla
en estos momentos en Sun Valley tomando
lecciones de “esquies,” para practicarlas
en su próxima película para la Metro.
Hace tiempo que nosotros sabiamos que
el verdadero nombre de Greta Garbo es
el de Greta Gustafson y estábamos intri-
gados pensando cómo había adquirido el
nombre de Garbo.
Ahora ya hemos salido de la duda.
El nombre de Garbo le fué dado a
Greta por Maurice Stiller, el director
europeo que la trajo a los Estados Unidos.
El le cambió el nombre antes de salir de
—No hay más que tres artistas en
Hollywood que sepan boxear: Clark Gable,
Jim Cagney y Victor McLaglen. ¡A los
demás les tengo terror! Me pongo frente
a ellos, ante la cámara, en la seguridad
de que la escena está bien ensayada y de
que van a saber lo que hacen. Y de re-
pente, cuando menos lo espero me largan
un zambombazo que me manda momen-
táneamente a la eternidad.
Flaherty acaba de filmar la película de
Warner “Meet John Doe,” dirigida por
Capra y no estrenada todavía. Y, según
nos dice, ésta ha sido la única en la que
le han evitado el consabido desmavo. Todo
En memoria de Tom Mix, se da nombre a una de las
calles de Universal City en California. Los padrinos:
Charles Bickford, Jeanne Kelly y Buck Jones.
Bonnie Baker, de Paramount, se
vuelve rubia, de morena que era,
en manos de la peluquera del taller
y bajo la estricta supervisión del
cineproductor Markey.
Suecia. Y cuando llegaron ambos a
Hollywood, Louis B. Mayer, de la Metro,
les dijo que a él no le gustaba lo de Garbo
y que con semejante designación ninguna
artista podría triunfar aunque tuviera más
talento que Sarah Bernhardt. Ni el di-
rector ni la artista quisieron cambiarlo.
Los hechos han demostrado que si una
actriz vale, el nombre, más o menos apro-
piado, no significa nada.
ALLACE BEERY nos refiere un
episodio que no deja de tener gracia.
Mientras se hallaba en Méjico filmando
algunas escenas de la película “The Bad
Man,” observó que uno de los indios que
formaban la “atmósfera” de la película
llevaba un cinturón de cuero, trabajado
a mano, que le pareció precioso. Se lo
celebró al indio que le dió las gracias por
los elogios pero manifestándole definitiva-
1941
Marzo,
A propósito de rubias (aquí una tos; dos toses), de pie, Anne
Nagel y sentada Kay Leslie que toman parte en "La Mujer
Invisible" de Universal.
mente que no estaba dispuesto a venderlo.
Wallace Beery, encaprichado, ofreció al
indio una cantidad respetable de dólares
por el cinturón que, según el artista, tenía
un dibujo maravilloso y una hebilla ex-
cepcional.
El indio persistió en su negativa.
Nuevas ofertas de Wallace Beery,
añadiendo al dinero una fotografía dedi-
cada y firmada por él.
Nueva negativa del indio.
El actor ofreció más dinero, la prome-
tida fotografía y una botella de tequila.
El indio se rindió.
Y una vez en Hollywood, de regreso
de Méjico, una noche que Wallace mos-
traba a sus amigos con orgullo el cinto
de cuero, se fijó en una marca que tenía
por el revés y que decía textualmente:
“Metro-Goldwyn-Mayer. — Departa-
mento de Utilería.”
¡Pero no aquí!
La decepcion de Wallace Beery no se
puede expresar con palabras.
AMOS a llevar a los lectores, por un
momento, a ver filmar una escena a
los estudios de Warner.
Bette Davis y George Brent estan
abrazados estrechamente. Ambos estan
sentados en un sofá en el portico de una
suntuosa residencia, ¡iluminado por la
poética luz de la luna. Es decir, el que
está sentado en el sofá es George Brent.
Bette Davis está sobre sus rodillas, bien
acurrucada en sus brazos. Aparentemente
acaban de casarse.
La película se titula en inglés “The
Great Lie” (La Gran mentira), y la
atmósfera no puede ser más romántica.
—Puedo escuchar los latidos de tu cora-
zón,—dice Bette Davis a Brent por lo
(Continúa en la página 126)
[Aounter... Fuego!
Topas las mañanas, al le-
vantarme, lo primero que hago es encender
la radio. Del pequeño aparato brota un
aluvión de noticias guerreras. Bombardeos
en Londres, en Nápoles, luchas a brazo
partido en Albania, asedios en Africa, hasta
vigo, en parte por la descripción del locutor
y en parte producto de mi imaginación ca-
lenturienta, el ruído unísono de las botas
militares en las calles de Bucarest.
Puede decirse que se desayuna uno con
café, tostadas y partes de guerra. Camino
de la redacción, metido en un tren subte-
rráneo, abarrotado como de costumbre, a du-
ras penas logro desdoblar la primera plana
del “New York Times”. Noticias de la
guerra.
En la oficina me hablan del fracaso de
los italianos, el mozo que me sirve en el
restaurante me elogia a los aviadores ingle-
ses y hasta el que conduce el ascensor T
me imagino sea un “quinto columinista”
expresa con sarcasmo de las E y
justifica la guerra totalitaria.
El barbero, mientras me esquila, hace
elogios de Mussolini y el limpiabotas a la
par que saca la mugre a los zapatos le saca
el pellejo a los fascistas. Queriendo huir
de este ambiente guerrero que nos domina,
me meto en el cine y ¿sabe usted que pelí-
cula me ofrecen? “Corresponsal Extran-
jero” o “Levántate, mi amor”, otra cinta de
tema bélico.
Es decir que a uno lo tienen sumergido
en la guerra quiera que no. La guerra
le persigue a uno como un delincuente al
que buscara la policía. Por lo visto esto
mismo ocurre en Hollywood a juzgar por
las películas que al presente se están ro-
dando y las que se tienen en proyecto, según
he podido averiguar en un recorrido que
hice por las oficinas de las grandes empre-
sas cinematográficas en Nueva York. La
Por Aurelio Pego
vuerra ha tomado por su cuenta a Holly-
wood y en los estudios no hay otra cosa que
simulacros de bombardeo, actores de uni-
forme, enfermeras, pilotos, aparatos de avia-
ción, oficiales de Marina. La capital de
las películas semeja una sucursal de la Gran
Bretaña al decir de uno de los jefes de
estudio que acaba de llegar de California.
Es una epidemia como la influenza, se
lo aseguro a ustedes. ¿Cómo si no se ex-
plica que hasta Kay Kyser, director de una
banda de “jazz” piense hacer una película
de guerra para la RKO? A menos que se
trate de una reforma artística. Porque a
mi siempre me parecerá menos inármonico
un bombardeo o el tabletear de las ametra-
lladoras que los ruidos de trompeta extem-
poráneos y los golpes de bombo y platillo
que ocurren en las piezas de “jazz”. Los
motivos los han reservado, siguiendo así la
tendencia de la diplomacia europea, y sólo
se sabe que Kay Kyser y su banda harán
“In the Army Now” (Estamos en el Ejér-
cito).
Esta misma empresa tiene en proyecto
una película que se titula “I bombed Ber-
lin” (Bombardée Berlin) y otra que res-
ponde al pacifico titulo de “Parachute
Squadron”. De seguir así, quizá sea pre-
ferible enlistarse de una vez en el Ejército.
La Warner Brothers después de “po-
nerla al día”? nos dió una nueva edición de
“Confesiones de un espía nazi” y al pre-
sente está imitando al doctor Voronoff tra-
tando de rejuvenecer una vieja película,
estrenada hace seis años, “Here Comes the
Navy” (Aquí viene la Marina).
Teniendo una guerra como esta actual,
Mete el corazón en un puño la expresión
de estos hombres en un escena de "Alas
en la Niebla' una de las mejores pelí-
culas de guerra que ahora padecemos.
con toda clase de emociones y de adelantos,
no comprendo por qué es necesario echar
mano de la guerra europea pasada, sobre
todo cuando nos han indigestado tanto con
cintas de aquella epopeya bélica. Las em-
presas cinematográficas de Hollywood creen
haber encontrado en el motivo guerrero
un caudal inagotable de éxitos de taquilla
y ahí tenemos a la Warner preparando una
biografía del sargento York, célebre en el
conflicto de 1914.
Para James Cagney que si no se pelea
en sus películas con alguien no está tran-
quilo, se le reserva una gran película de
guerra, “The Tanks are Coming” (Vienen
los tanques). Apuesto a que aparecerá en
el film más furioso que los propios tanques.
Pero aún no hemos acabado con la War-
ner. Era inevitable que alguna empresa
aprovechándose de la popularidad de la
“Royal Air Force” hiciera una película
sobre los aviadores ingleses, y la citada em-
presa lo tiene en cartera. Y para los sim-
patizadores de la marina, les ofrecerá,
“You're in the Army Now” (Ahora estás
en el Ejército). Y no quiero cerrar lo que
a esta empresa se refiere sin agregar que en
la cinta sometida al tratamiento Voronoft
a que antes aludía, “Here comes the Navy”,
los protagonistas son dos actores que se
han distiguido por su espíritu combativo,
Pat O’Brien y James Cagney.
La Paramount ha requerido nada menos
que el concurso del Cuerpo de Aviación del
Ejército de los Estados Unidos para filmar,
con la mayor veracidad posible, una peli-
cula de aviación, “I wanted wings” (Yo
quería alas) en la que tomarán parte dos
actores que son en realidad pilotos, Ray
Milland y William Holden. Es una peli-
cula que hasta los fotógrafos, mientras la
están rodando, tienen que ir en aeroplano
(Continúa en la página 127)
Página 112
Cine-Mundial
|
VAMOS A LAS CARRERAS!
nane
ITA
Hermenegildo Sanchiz vino de Manza-
nillo, linda ciudad del Oriente de Cubita
bella, dispuesto a saturarse de diversiones
en su viaje de recreo a California las Navi-
dades pasadas.
Por no perder la costumbre me tocó ser-
virle de cicerone. ¡Ah! . . . ¡Mi mala-
venturada pasión por “la isla más fermosa
que ojos humanos vieron,” que todo el
mundo conoce, de un polo al otro polo, me
va a llevar a la ruina, si no de mis finanzas,
que siempre estan a cero, de mis energías
físicas, que ya van, poco a poco, reducién-
dose a la nada!
Después de haberme hecho Hermegildo
pasar la noche última del año bailando
rumbas y congas en “El Zarape”, al son
de la orquesta alegre y juguetona de Nilo
Menéndez, en la:grata compañía del Cónsul
de Cuba Oscar Presmanes y su esposa y del
Vice-cónsul Luis Portillo y la suya, me
arrastró de madrugada a la Parada de las
Flores de Pasadena, donde me tuvo sentado
en el contén de la acera desde las seis de
la mañana hasta las doce; me llevó desde
alli—sim dejarme almorzar otra cosa que
un “perro caliente”—al juego de foot-ball
del Rose Bowl, donde Stanford zurró de lo
lindo a Nebraska, y me dejó en mi casa,
como un trapo, a las 24 horas justas de
zarandeo.
Si según reza la leyenda todos los días del
año van a tenor del primero, encomienden
ustedes mi alma a Dios porque falleceré
pronto de agotamiento.
Dormía yo a pierna suelta 48 horas más
tarde cuando entró Hermenegildo en mi
casa y me sacó de la cama a tirón limpio.
—i Vistete enseguida l—me gritó.—¡ V a-
mos a las carreras! ...
Mi amodorramiento no era tanto que
me impidiera pensar claro.
—Estoy sin un centavo—le repuse—y
no tengo ni siquiera para el billete del tren.
—i No te apures por tan poco! —me re-
plicó.—Ya tengo los billetes de ida y vuelta
y diez dólares, además, para que los apos-
temos entre los dos. ¡Vamos a volver ricos
esta tarde! ¡Me lo dice el corazón! Y como
así sea alquilaremos “El Zarape” por un
mes y tendremos a la orquesta de Nilo sin
parar tocando para nosotros.
La perspectiva me pareció espeluznante
para el pobre Nilo y disponiéndome a seguir
Marzo, 1941
(POSTALES DE HOLLYWOOD)
por
Un “extra” veterano
a Hermenegildo hice votos sinceros porque
perdiera los diez pesos, aunque nos fuera
preciso volver a pie de Santa Anita.
Era la primera vez que Hermenegildo
visitaba un hipódromo. Y era la segunda
que lo visitaba yo.
La pista alrededor de la que se congre-
gan las estrellas y los magnates del cine
ocupa un llano del Valle de Santa Anita
que tiene como fondo las montañas color
de púrpura de la Sierra Madre, cuyos picos
se hallan cubiertos con caperuzas de nieve,
mientras el valle a sus pies es una alfom-
bra de flores. El espectáculo es único en
el mundo y solamente por verlo vale bien
la pena el viaje a California desde cualquier
punto del planeta.
Hermenegildo se quedó maravillado y
por poco se olvida de los caballos . . . ¡lo
que hubiera sido una suerte!
Entramos al hipódromo.
—i Ya sabes, diez pesos para los dos; ni
un centavo más! —me advirtió pre-
cavido.
Al entrar nos encontramos con un
“extra” amigo mío, que se acercó presu-
roso nada más al vernos para decirnos que él
sabía cual era el caballo que habría de ganar
la primera carrera. Con su consejo, honesto
y desinteresado, apostamos dos pesos de
nuestros diez al caballo en cuestión, en
“place”; es decir, a que llegaría el primero
o el segundo en la carrera. El caballo llegó
el sexto. Mi amigo el “extra”, con cara
compungida, nos aseguró que el día ante-
rior había acertado con siete de los ocho
ganadores. Y mos pareció prudente seguir
Un éxito en Europa. .. . Una incógnita en
Hollywood. . . . Michele Morgan quiere triun-
far de nuevo. Esta muchacha exquisita nos la
ha traido RKO y—según parece—se han tomado
todas las medidas para que Norteamérica nos
la presente con mayor gloria, si ello es posible.
SANTA ANÍTA
J
sus indicaciones una vez más. Dos pesos
de los ocho que nos quedaban se fueron
en la apuesta. El caballo elegido llegó el
último.
Hermenegildo, con gran filosofía, no se
inmutó. Por el contrario, me dijo con toda
calma:
—El 3 ha sido siempre mi número favo-
rito. He vivido siempre en casas que tenian
en su numeración el número 3 y me ha
traído suerte. El día 3 de diciembre salí
de Manzanillo con rumbo a California y
no me ha podido ir mejor! . .. ¡Vamos a
apostar por el caballo número 3! .. . Lo
hicimos así y perdimos dos pesos más.
Se me ocurrió entonces hacer la obser-
vación de que las dos primeras carreras las
había ganado el mismo Jockey. Le pro-
puse a Hermenegildo olvidarnos de los
caballos y apostar por el Jockey, y me dirigí
a la ventanilla para seguir esta inspiración.
Pero en el camino me encontré con Jimmy
Durante, el de la nariz larga, que me
aconsejó otro caballo con otro jockey dis-
tinto. Y como me pareció que Jimmy Du-
rante de acuerdo con sus narices debía tener
buen olfato, seguí sus instrucciones, aunque
sin apostar esta vez al “place”, como Jimmy
me dijo, sino al “show”; es decir a que
podría llegar primero, segundo o tercero. Y
el tercero llegó, para suerte mía, porque
de no ocurrir así mis relaciones de amistad
con Hermenegildo habrían terminado en
aquel instante.
Decidí, en vista de mi suerte, solicitar
ayuda de cuantas personas conocidas, o
desconocidas, se cruzaran ante mi paso al
acercarme a la ventanilla de las apuestas.
Con mi sistema teníamos a media tarde
en el bolsillo 132 dólares. Hermenegildo
brincaba de contento y me aseguró que
jamás se había tropezado en el mundo con
un ser más inteligente ni mejor amigo
que yo.
En el resto de la tarde fueron cambiando
las tornas. Un consejo era malo, otro peor.
Los 132 dólares fueron boyando a 100,
a 90a 75, a 100 a 6 a 2 a nada.
Hermenegildo, enfurecido, se tiraba de los
pelos, se mordia las uñas, se retorcia la
corbata. Con la esperanza de ganar y de
recuperar la fortuna perdida ofreció en
subasta pública todas sus pertenencias, entre
nuestros vecinos. Un vivales, que se ha-
(Continúa en la página 136)
Página 113
Página |
VIRGINIA BRUCE
Probablemente pocos recuerdan que esta rubia artista, que ahora luce por cuenta de la Universal, fue la esposa de
John Gilbert y tiene de él una hijita como de once años ... que no se parece al papá ni a la mama. Virginia
es ahora feliz consorte del director cinematográfico J. Walter Ruben. La joven hizo sus pinitos ante la
cámara con Paramount en 1930 y, aunque al principio especializó en papeles de persona de pésimos sentimientos,
ya le han ido mejorando el “alma” en sus éxitos recientes.
14 Cine-Mundial
MONA MARIS
Segura de sus aptitudes y de su talento, sin haber perdido nada de su natural atractivo; sonriendo siempre y “de
las nuestras siempre”, esta artista brilla ahora en el elenco de la empresa Warner. Ya la vimos representar
cuando el cine dejó de ser mudo y habló en castellano; ya la aplaudieron nuestros públicos cuando colaboró con
los ases del cine hispano. Argentina, pelinegra, ojiparda, elegante y con abundante chispa, Mona, educada en
Europa habla varios idiomas. Ahora la oiremos en “Carnaval en Río.”
Marzo, 1941
Página
115
CLARK C ARBE
Feo él, pero a todas luces rebosante de simpatia, dejándose criticar sin ofenderse lo prominente de las orejas y
paseando su sonrisa burlona por la pantalla, este actor, uno de los ases de la M-G-M, va de triunfo en triunfo
desde que debutó en el cine para Pathé allá por 1931. Su caracterización más reciente, y una de las mejores,
es al lado de Hedy Lamarr, en “Comrade X”. Cuando no trabaja, Clark Gable caza o atiende a su rancho
de limones en San Fernando de California.
Página 116 Cine-Mundial
ELLEN
DREW
Especie de Cenicienta del Cine, esta joven estrella de Paramount comenzó por despachar baratijas tras un
mostrador en Chicago, donde su papá ejercia de barbero, y siguió por ganar un concurso de belleza. Eso le
dió estimulo para marcharse a Hollywood . . . donde tuyo que meterse a camarera de fonda. El destino,
no obstante, la fué a buscar ahi. Con el tiempo, y con talento, se convirtió en la actriz que conocemos.
Rubia, de ojos claros, tiene varios hoyuelos tentadores en la carita rosada.
Marzo,
1941
A QU VISTEN
LAN ESTRELLAS
Ginger Rogers, espléndido
luminar de RKO-Radio, vis-
tiendo un trajecito sencillo
de muchacha trabajadora.
Creado de faya de seda
negra, lleva botonadura al
frente que pasa de la cin-
tura. La falda de poco
vuelo queda adornada por
un bolsillo con tapa que
abotona; otro bolsillo, más
pequeño, reposa sobre el
busto—ambos a la derecha.
El corpiño de corte camisa
lleva un cuellito vuelto
recubierto por otro cuello
blanco del material em-
pleado para los puños de
las mangas.
Lucille Ball de RKO Radio, se dispone a disfrutar de al-
gunas horas de descanso, ataviada con una lujosa bata
gris en tres tonos, con paneles color fresa incrustados
desde los hombros hasta el ruedo. Drapeado suavemente
en las hembreras, amarra en la cintura mediante una
banda estrecha y cae hasta el piso en pliegues dramá-
ticos. Las mangas tres cuarto son sueltas. Adelante un
cierre corredizo. El escote forma V. Lucille es la bella
joven que aparece con Desi Arnaz y Richard Carlson en
la película RKO Radio "Demasiada, Muchachas".
A la derecha, Mary Martin, estrella de Paramount que
llega al Lienzo precedida de inmensa fama en las tablas
de la opereta, con un traje de terciopelo negro, de efecto
de peplo, hombros abullonados y mangas ajustadas. La
piel es de zorro. El turbante, del mismo material del
traje y con aplicaciones de zorro.
Linda Hayes, de RKO-Radio, hace
alarde de su estética figura cuan-
do se presenta en la piscina
ataviada con este encantador y
abreviado modelito de lastex ple-
gado. El panel delantero es
blanco con rayas azul marinas y
luce muy escotado; la pieza
trasera presenta las franjas a la
inversa; la espalda queda com-
pletamente al descubierto, salvo
la parte que cubren los tirantes
que parten desde adelante. Unas
estrellitas se esparcen por el
grabado para darle animación.
Linda calza chanclos rojos con
exageradas plataformas de caucho.
Compañeras inseparables, para
“sport” son las trusas y la cha-
queta que usa Linda Hayes.
Diseñado por Renié de los Estu-
dios RKO RADIO, este conjunto
se creó de lino blanco la chaqueta
que queda adornada en la
pechera, el cuello y los puños de
las mangas por un bordado con
hilo azul medianoche. Las trusas
son de sarga al tono, de corte
sastre.
Marzo, 1941
Arriba, Brenda Marshall, lumi-
nar de Warner y protagoniza-
dora del fotodrama "Pasos en
la Obscuridad", luce un mode-
lo de Howard Shoup, de cres-
pón beige color de canela,
cuyo corpiño es en extremo
ajustado. La falda, de innu-
merables pliegues, va pespun-
teada en la cadera y lleva
por la espalda un breve
bolero. Las aplicaciones y la
piel son de marta.
Página
(RISS,
NO TRA
EN VENEZUELA TAMBIEN
QUIEREN QUE ROBERT
DONAT HAGA DE BOLIVAR
Coincidiendo con la encuesta llevada reciente-
mente a cabo por CINE-MUNDIAL a fin de que
los lectores determinasen que actor, a juicio
de ellos, debiera interpretar el papel de Simón
Bolívar en una película que se proyecta hacer
en Hollywood por una de las grandes em-
presas cinematográficas y del resultado de cuya
encuesta dimos cuenta en nuestra edición de
Enero, la revista “Mi film” de Caracas a su
vez inquirió también de sus lectores que de
realizarse la biografía cinematográfica de Simón
Bolívar quién desearían que lo interpretase.
En ambos casos la respuesta fué idéntica. Al
parecer la mayoría de los lectores de la
América hispana quisieran ver a Robert Donat,
el famoso actor inglés, encarnando al ilustre
libertador venezolano.
NO HAY QUE HACERLOS COBARDES
“The Ramparts We Watch” es una película
casi documental que han hecho los editores cine-
matográficos de “La Marcha del Tiempo” y
que refleja el estado de ánimo que imperaba en
los Estados Unidos cuando la guerra europea
de 1914. Hay escenas de la lucha de entonces
y pormenores de la entrada en el conflicto, de
los Estados Unidos.
Se distingue la película por su realismo. Los
censores del estado de Pensilvania prohibieron
su exhibición. Es el único Estado donde seme-
jante medida se ha adoptado. La película ha
Página 120
sido presentada con éxito en 15 ciudades de
primer orden de los Estados Unidos.
La censura en Pensilvania abogaba que pre-
sentando en la pantalla los horrores de la
SUMARIA
Lupe Vélez, aquí tan fresca como de
costumbre, y que tiene a su cargo, por
cuenta de la Universal Pictures, el papel
principal en la comedia cinematográfica
"Six Lessons from Madame La Zonga'.
De izquierda a derecha, y
satisfechísimos de verse las
respectivas caras, Laird
Cregar, John Sutton y
Paul Muni, que interpre-
tan la producción de
Twentieth Century-Fox "La
Bahía de Hudson".
inconvenientes del reclutamiento
se producía, precisamente en estos momentos en
que el gobierno norteamericano se esfuerza por
organizar la defensa nacional, un efecto de te-
mor, de pasiva resistencia, de antipatriotismo
ante la posibilidad de que el país intervenga en
una nueva guerra.
Los editores de “The Ramparts We Watch”
han hecho, para controvertir la opinión de los
censores de Pensilvania, una investigación por
su cuenta. Han preguntado a un buen número
de mozalbetes de 20 años y hombres entre los
30 y +0 que habían visto la película su reacción
psicológica ante ella.
La respuesta fué definitiva. En todos ellos
estimulaba el patriotismo, los deseos de defen-
der con las armas la patria y el impulso de
salir a la defensa de los pequeños pueblos holla-
dos por el dominio de las grandes potencias sin
escrúpulos. El asunto sigue en litigio.
LLEGAR A TIEMPO
Eleanor Powell traía a mal traer al director
de orquesta, Abe Lyman. Este para ganarla le
regaló una sortija de 5000 dólares. Se hicieron
novios, ¿o creen ustedes que Eleanor Powell ea
tonta? Pero aunque estaban para casarse, a
poco rineron y ella le devolvió—suponemos que
pesándole con toda el alma—la sortija. Lyman
la había comprado con la condición de que si
no le gustaba podía devolverla dentro de los
90 días. Y como no habían pasado tres meses
desde que se la regalara a Eleanor Powell
corrió a casa del joyero, pidió que le devol-
vieran el dinero, entregó la sortija y dió un
suspiro de satisfacción más grande que un
rascacielos.
guerra y los
Cine-Mundial
B”
2)
he A
bA600060000000A
to pad
Porro
LLLI LITT]
aoso oanoao
| pobo teop corro
>
Por El
En Nueva York viven millares de personas
que jamás han pisado un cabaret. Suelen pa-
decer menos del estómago que las que los pisan
y giran en ellos a los compases de la rumba y
la conga. En Nueva York las únicas barbas
que se ven son las de los israelitas, rabinos en
su mayoría. Todos los días llegan a la ciudad
de Nueva York un promedio, al decir de las
estadísticas, de 22 jóvenes buscando fortuna en
el teatro o en las artes. De ellas 5 se convierten
en modelos fotográficos, 5 en modelos de casas
de modas, 4 en muchachas de oficina, 3 en
camareras, 2 se dedican a coser, 3 en oficios
varios, l regresa a su pueblo y 1 logra ser
corista de un teatro. O sea que son como las
mariposas, que en torno a la luz brillante de
Broadway se queman la mayoría.
Nos aseguraron en el “Bal Tabarín,” un club
nocturno, que George Raft ya no está ilu-
sionado por Norma Shearer y que a ésta ha
suplantado en su corazón Phyllis Ruth, muy
guapa, dicho sea sin ánimo de ofender. ...
Uno de los muchachos más ricos latinoameri-
canos que se pasean por Broadway es Horacio
Sánchez. Hay que ver como se lo comen con
los ojos las muchachas del “Copacabana”
adonde suele concurrir... . Fay Torrens y
Dorita Montero bailan danzas españolas en
las sociedades de nuestra colonia con la es-
peranza de que las contraten en Nueva York.
¡Pue sí que van a encontrar empresarios en las
festas hispanas! . . . Almuerzo del intelectual
español y “columnista” de “La Prensa” de
Nueva York Dr. F. Marti Ibañez: un “sand-
wich” de queso y un vaso de leche. Uno de
los pocos médicos que practican con el ejemplo.
- . - José Pantin, presidente de la sección de
habla castellana del “Comité en favor de
Roosevelt,” suele tomar el café, después de
comer, de pie derecho. . . . Pedro Valli, del
“Club Gaucho” a cada séptima persona que
entra en su establecimiento le ofrece, por esti-
mar que es buena suerte, una copa gratis.
Tomás Mann, el famoso escritor alemán que
se encuentra desde hace tiempo en Nueva York
ha escrito un asunto que dice que se adapta
para el cinematógrafo y se trata al presente
de organizar una empresa independiente—las
establecidas sólo miran a la taquilla—rumorán-
dose que se encargará de la dirección, por
sugerencia del propio Mann, el ex-director y
actor, Von Stroheim. Ambos estuvieron el otro
día en una sala de proyecciones privada, en
Nueva York, viendo “La marcha nupcial” que
hizo Von Stroheim hace más de 10 años.
Carta (remitida) de un chófer de Caracas
enamorado: “Impulsado por tu belleza que
estaciona, tomo en mis manos el eje transmisor
del pensamiento, para decirte que me tienes
descargado el acumulador del cerebro, por el
corto circuito que han hecho tus ojos en el
generador de mi corazón. Los platinos de mi
1941
Marzo,
Curioso Pertinaz
alma lanzan chispas de amor. Si tú no yraduas
la transmisión de tus caprichos y anderezas
el eje tus ideas, fallará el carburador de mi
ilusión y nos wvolcaremos en el abismo del
olvido; para evitarlo debemos ajustar los fre-
nos de la indiferencia, meter el “croché” de la
esperanza, facilitando la velocidad de nuestra
unión conectando la bobina de mis aspira-
ciones. Me confío al volante de tus ideas para
que con buena dirección lleves el carro de
la felicidad hacia el garage de mis afectos y
con mecánica precisión limpiaremos la cámara
de nuestros errores ajustando las bielas del
matrimonio en el cigüeñal de nuestro enlace,
quedando así lubricadas nuestras vidas que
girarán alrededor del árbol de leva de nuestra
boda. Viviremos bajo la capaceta de nuestras
ilusiones, y las bujías de la dicha, por medio
de los cables de la distribución, alumbrarán
eternamente nuestra existencia. .Mas debo
quebrar los tornillos del parachoque de tu
desdén y acelerar el motor de tu ternura, im-
pulsado por la gasolina de mi amor, la brisa
ilusoria del ventilador de mi ilusión y el
caluroso radiador de mi idolatría a fin de que
logre conectar para siempre el “savitch” de
nuestra unión. Tu Pedro. P.D. Contéstame de
recambio.”
Isabel de Palencia, ministro que fué de la
España republicana, en Estocolmo, ha dicho en
el modesto hotel en que se hospedó en Nueva
York que “Europa vive hoy en silencio y es-
clavitud” y agregó que en la actualidad vivi-
mos todos en un mundo de confusión. . . An-
selmo Lorenzo, que se dedicaba a visitar médi-
cos por los países latinoamericanos, estuvo
una temporada en Nueva York, se compró una
porción de aparatos eléctricos, desde máquinas
de afeitar a planchas y se fué a instalarse en
Medellin. . . Antes de irse Lucille Ball a
Hollywood, unos días después de su matri-
monio con Desi Arnaz, dijo que pensaba adop-
tar la religión católica de su marido. . City
College, una de las universidades neoyorqui-
nas, nombró a Rosita Ríos, la artista de varie-
dades, reina de un festival, encargando de la
coronación a don Rafael de la Colina, cónsul
general de Méjico en Nueva York. . Pepito
Figueroa, el famoso músico puertorriqueño,
después de haber dado varios recitales, piensa
abrir un estudio en Nueva York. Tres
semanas seguidas estuvieron en el teatro
“Roxy” Desi Arnaz, bailando la conga y Vi-
cente Gómez tocando con gusto clásico piezas
españolas a la guitarra. Resulta imponente
la expresión de Sylvia Villalaz, despeinada,
con un cigarrillo en la boca, en “Prostitución
y Redención”, drama español que ha inter-
pretado en el Radio Teatro Hispano, en el ba-
rrio de Harlem. .. ¿Qué hacían en el camarín
de Lily Pons, en el Metropolitan Opera House,
el diestro fotógrafo, Juan González y sus ami-
gos Vicente, Consuelo y Marujita, la noche
que aquella cantó “Lekme”?
La niña embarazada. Estando en Nueva
York los médicos Gerardo Lozara y Alejandro
Busalleu que asistieron al alumbramiento de
la niña de cinco años y medio, natural de
Pisco, Perú de que tanto habló la prensa,
fueron al hotel Alamac a explicarles a los
colegas de la Sociedad Medica Hispano-
americana de Nueva York el caso. Unas cuan-
tas damas, parientes y amigas de los doctores,
se colaron para oir la cosa.
(Continúa en la página 131)
El Dr. Roberto Carman, Vice Consul de la Argentina en Nueva York y su
esposa, son objeto de un concierto especial por el trio "Art Barker" en el
conocido salon Century del Hotel Comodore, donde se vienen celebrando
una serie de "Noches Panamericanas'.
Página 121
LOS ESTRENOS
Salen con título
no lo
En opinión de los redactores de esta
revista, las siguientes producciones se
destacan entre las estrenadas este mes
por la dignidad con que se llevaron al
Lienzo y por lo fiel de la adaptación
y lo uniformemente excelente de la
interpretación.
NIT ROYAL ES
(RKO-Radio)
Tono es notable en esta
pelicula. Pero con ser todo notable, todo
se queda pálido ante el retrato maravi-
lloso que Ginger Rogers hace de la
protagonista. Después de la magnífica
actuación de Ginger Rogers en su ante-
rior película para la RKO, “Primrose
Path,” esta segunda del año la coloca en
primer termino como competidora para
el Premio de la Academia de Arte Cine-
matográfico. No pensar esto sería más
que injusto para la artista. La Película
es una adaptación de la novela de Christ-
opher Morley, y el adaptador, Dalton
Trumbo, que de la insignificancia de un
sueldo miserable como escritor anónimo
de uno de los grandes estudios, pasó a la
luz de la fama con su anterior película
“A Man to Remember”, ha seguido en
“Kitty Foyle” el mismo procedimiento
de narración, que le aconsejaríamos
abandonase en el futuro si no quiere pasar
de la originalidad a la monotonía, pero
que es de gran efecto por la forma ex-
quisita y artistica conque ha sido em-
pleado. Kitty Foyle es una chiquilla con
ambiciones sociales. En el comienzo de
la película la encontramos acabando de
aceptar la proposición matrimonial de un
joven médico. Pero antes de que aquella
misma noche pueda reunirse con él para
celebrar su casamiento, un antiguo amor
regresa a reclamarla. Kitty se enfrenta
consigo misma ante el espejo y la imagen
reflejada en el cristal va recordándole
Aunque la foto es pequeña, estamos se-
guros que nuestros lectores formarán una
gran opinión de Ann Doran, cuyas: deli-
ciosas líneas están cubiertas por un nuevo
modelo de traje de baño elástico. Ann
se halla muy atareada en estos momentos
filmando "Penny Serenade” para Colum-
bia. donde tendrán ustedes ocasión de
verla en tamaño más que natural.
inglés
tienen
las cintas que aún
en español
paso a paso su vida a la imagen viva
y su amor defraudado con el muchacho
millonario que ahora vuelve a buscarla.
indicándole el camino a seguir si no
quiere encontrarse con nuevas decepcio-
nes. El interés del asunto se mantiene
en crescendo hasta el momento final de
la película, que no se adivina cuál ha
de ser. La historia es magnífica. Y la
actuación de Ginger Rogers, que tiene
como compañero a un artista joven del
que auguramos se ha de hablar mucho
en el futuro, Denis Morgan, es incom-
parable.—de la Torre.
"PECADORA EQUIVOCA
DIAS M O M)
H E aquí una película que los amantes del
buen diálogo no dejarán de aplaudir. La
actuación de los intérpretes, desde el primero
al último, es perfecta. Cary Grant y James
Stewart no pierden terreno en ningún momento
en comparación con los méritos de Katharine
Hepburn, una de las mejores actrices del teatro
norteamericano. George Cukor, el director de
esta película, ha logrado un acierto de interés,
movimiento y verismo, tres características que
PRIMERA FOTO DE
VILA Y "EL PATO"
El deporte legendario del gaucho argen-
tino, el juego de "El Pato”, prohibido
hace casi un siglo por Rosas, debido al
peligro que encierra para los jugadores,
ha sido resucitado en Hollywood por el
productor Lou Brook, constituyendo una
de las principales atracciones de la pelí-
cula "They Met in Argentina" ("Se en-
contraron en Argentina"), que se filma
en los estudios de RKO. Aquí vemos al
distinguido y popular actor argentino
Alberto Vila, protagonista del film en
cuestión, sosteniendo el instrumento lla-
mado "el pato'', que da nombre al
deporte.
EN CASA DE DESI ARNAZ
El fotógrafo de "Cine Mundial" ha
tenido el privilegio de entrar en la resi-
dencia de Lucille Ball y Desi Arnaz.
Lucille parece estar reflexionando des-
pues de una pregunta íntima que le ha
hecho su esposo, cada vez más popular
y querido en Hollywood. El fotógrafo
no pudo enterarse de la pregunta.
muchas veces no van juntas por desgracia para
quienes somos entusiastas del buen cine. El
argumento tiene que ver con la ropa sucia de
una aristocrática familia de Filadelfia, la ciu-
dad que pretende ser uno de los más recios
pilares del puritanismo anglosajón. Entre las
varias escenas que recordamos con agrado,
figura el idilio entre James Stewart y la heroína,
lleno de realismo y emoción. Cary Grant, como
siempre, revela su extraordinario aplomo v
justifica plenamente las razones por las cuales
lleva de calles a los corazones femeninos de
todos los países. Merece especial mención la
niña Virginia Weidler, que en este film nos
confirma definitivamente los optimistas augurios
que sobre su futuro hemos hecho varias veces.
“Pecadora Equivocada” es un página realista
de la vida americana que nuestros públicos
verán con curiosidad e interés.—Ariza.
''DESPRECIO A LA HUMA-
NIDAD''.... (Paramount)
La novela de Joseph Conrad, que
los devotos del autor, y nosotros entre ellos,
consideran tal vez como la mejor de las obras
salidas de su pluma, ha sido presentada en la
Pantalla por la Paramount como un cuento de
horror maravillosamente narrado por Fredric
March, Betty Field, Sir Cedric Hardwick, Jer-
ome Cowan, Margaret Wycherly y algunos
otros artistas, todos los cuales, cada uno en su
medida, han contribuido a dar una suprema
realidad a la obra de Conrad. El director
John Cromwell, es, por supuesto, el responsable
de que la narración haya salido perfecta. Y
hasta se puede perdonar la libertad tomada al
modificar el final del libro en el final de la
película. Frederic March es el misántropo
Heyst, culto, sereno y bondadoso, que huye de
las miserias de la humanidad, aislándose con
(Continúa en la página 132)
Cine-Mundial
e
Disney...
(Viene de la página 96)
O, si no, viene la morrocotuda presentación
| que el comentarista hace de la Faja Sonora
quien, según él, es una dama vergonzosísima,
aunque personaje el más importante de todo
| taller de películas con sonido. Y sale Doña
Faja Sonora, temblando toda ella, asustándose
| de las risotadas con que la reciben, desapare-
| ciendo relampagueante, por el filo de la pan-
talla, hasta que, reacia y a empellones, la
obligan a acudir de nuevo a hacer sus reveren-
cias. ¡Y es, en realidad, una auténtica faja
sonora de película la que hace de cómica en
¡la escena!
De Disney por los cuatro costados, en “Fan-
tasía” siempre hay, durante los bailes, algún
danzante que no lleva el paso, algún volador
que no sabe volar, algún personaje lírico o
caricaturesco que “da la nota.” Y el resultado
es de una comicidad imprevista, de un deleite
como antes no se experimentó.
Dos horas y media dura la representación
| de la cinta. Los trozos musicales en que se
basa son la Tocata y Fuga en Re Menor de
| Bach, la Serie del Cascanueces de Tsachakow-
sky, los Ritos de Primavera de Stravinsky,
| “El Aprendiz de Hechicero,” de Paul Dukas, la
| Pastoral, de Beethoven, la Danza de las Horas
‘de Ponchielli, la Noche en la Montaña de
| Mossorgsky y el Ave María de Schubert.
| A cada una de esas composiciones corres-
ponde, como es natural, un tratamiento dis-
tinto de las imágenes. El cascabeleo de la
Serie del Cascanueces sobresale por su encan-
tador humorismo. Hay ahí un baile de hongos
que se forjan chinos y que vale toda la película.
La Noche en la Montaña resulta lo más som-
brío que haya salido de los talleres de Disney;
D
w
PE
Marzo,
1941
Solución al
de Vivien Leigh
Crucigrama
TATCHKE
F
Opuaaa
imei
v|
[Ele luwfa]r]a]
con al Ave María desfila una procesión entre
luces de cirios y luces de amanecer. En la
Danza de las Horas se parodia a los tem-
peramentales protagonistas de un ballet. De
Aprendiz de Hechicero ¡loado sea Dios! hace
el Ratón Miguelito. Y así por el estilo. Es
fiesta para los ojos, para los oídos y para la
imaginación.
Yerra quien piense que “Fantasia” es serie
de piezas de música ilustradas con monigotes.
Yerra quien presuma que se trata de una serie
de dibujos a los que se ha dado acompaña-
miento armónico. Precisamente para disipar
tales impresiones es para lo que se da a esta
reseña detallada importancia.
Queda por comentar la porción mecánica de
la obra. Los ingenieros de la Radio Corpora-
tion of America prestaron entusiasta colabora-
ción a Disney durante sus experiencias pre-
liminares y crearon aparatos que, después, ins-
talaron para el máximo efecto requerido por
la película. Este logra, entre otras cosas, que
el sonido siga fielmente el paso de una imagen
por la pantalla en vez de concentrarse en un
solo punto de ésta. A nivel de lo que se mueve,
despide las ondas. Así, una voz en lo alto de
una montaña, por ejemplo, no se oye como si
saliera del llano, sino viniendo de la cima.
Para obtener esa ilusión, se multiplicaron no
sólo los portavoces y cajas sonoras por todo
el teatro que añadieran su canal de reproduc-
ción al altoparlante que hay tras del lienzo,
sino que se aumentó, como nunca antes, el
número de conductos sonoros. Gobernándolos
todos, automáticamente, el argumento mismo
rige, por un milagro de grabación, el paso del
sonido de uno a otro portavoz. Puede, pues,
decirse que en el triunfo de Disney participa
legítimamente la RCA que creó el sistema y
los aparatos especiales que le dan a “Fan-
tasia,” aparte de mayor realismo, refinamien-
tos sonoros, pureza de tono y efectos musicales
nunca logrados con anterioridad.
La innovación ha sido bautizada por la RCA
con el nombre de “Fantasound.”
Esta revista tiene la certidumbre de que,
por su carácter—independientemente de su
novedad y sus méritos técnicos—y por su
deslumbrante hermosura, “Fantasia” tendrá en
nuestros países un éxito aún mayor del que la
consagró aquí. Es, dentro de un nuevo arte,
una nueva forma de expresarlo.
de mi el y
C P E M A almend -al S
Antes de empolvarse pásese suavemente
un poco de Crema Hinds por la cara, cue-
llo y escote .. . ¡Qué suavidad experi-
menta—-y qué aspecto terso y juvenil luce!
Y esto no es cosa pasajera: continuando
el uso de Crema Hinds, se renueva y con-
serva el encanto porque la Crema Hinds,
además de embellecer el cutis, lo suaviza,
limpia y protege. Simplifica el cuidado de
su cutis—y multiplica sus encantos.
Desde hoy mismo empiece a usar la Crema
de miel y almendras Hinds.
XXINNSNSN
NAS
SSI
SS
INES
AS
ka Chamanni
(Viene de la página 94)
E acerca el momento del juicio. Leslie recibe
en la cárcel multitud de consideraciones.
Todo el mundo la respeta. Todo el mundo la
considera inocente del crimen cometido por la
fuerza de las circunstancias, y nadie duda de
la absolución del jurado.
Poco antes del juicio, el pasante del abogado,
Ong hi Seng, (Sen Yung), revela a éste que
Leslie escribió una carta a Hammond pidién-
dole que fuera a visitarla la noche del crimen.
La carta es de tal índole que bastaría su pre-
sentación para declararla culpable de haber
cometido el asesinato premeditadamente si fuera
presentada ante los jueces. La viuda tiene en
su poder esta carta y está dispuesta a venderla
por 10.000 dólares.
Acosada por su abogado, Leslie confiesa ha-
ber escrito la carta, pero insiste en que el mo-
tivo de esta llamada no puede ser más inocente.
Necesitaba que Hammond la ayudará a com-
prar un rifle para regalárselo a su esposo el
día de su cumpleaños, porque ella no entendía
nada de armas.
Ante la gravedad de la situación, y sintiendo
ya en su interior un incomprensible desprecio
por Leslie, para salvarla de una condena cierta
que la costaría la vida, el abogado se decide a
cometer el acto deshonroso de comprar la carta
a la mujer para suprimir toda prueba en contra
de su defendida. Diciéndole a Crosby, sin dar
detalles, que existe una carta de Leslie escrita
inocentemente pero que puede comprometerla de
modo serio, obtiene la autorización de éste para
la transacción, adelantando él el dinero y sin
que Robert sepa la suma enorme que se exige
por el rescate.
L no aparecer prueba alguna en contra de
ella Leslie es puesta en libertad, con el
beneplácito de todos que sienten la felicidad de
haber realizado un acto de justicia.
Aquella misma noche, en una fiesta que se
ha dado en su honor, Robert la da cuenta de
sus planes de llevársela lejos de aquel lugar
de recuerdos torturantes, para lo cual ha deci-
dido comprar una plantación en Sumatra por
la que tiene que pagar como adelanto la suma
de 10.000 dólares que tiene economizada.
Leslie y Howard, al escucharle, no tienen
más remedio que confesar que éste fué precisa-
mente el precio pagado por la carta.
Robert se asombra.
Y cuando interroga enérgico por qué fué
necesario pagar esa cantidad, no tienen más
remedio que confesarle que la carta era de
suma importancia para salvar la vida de
Leslie.
Exige él entonces la entrega de la carta pa-
gada a tan alto precio.
—Esa carta no nos pertenece ni a tí ni a mí
—le responde el abogado—sino a Leslie.
Y sacándola de su bolsillo se la entrega a
ella misma.
Leslie la pone en manos de su esposo, que la
lee con dolor y espanto.
adulterio que cometía su mujer con la victi-
ma, jamás sospechado por él. Leslie no
puede ya fingir más. Y, perdida su asombrosa
serenidad, confiesa al esposo que adoraba a
aquel hombre que fué toda su vida durante los
diez años últimos y que le mató enloquecida por
los celos al confesarle él que todo había acabado
entre ellos porque se había
la sirena oriental a la que había hecho su es-
posa.
La carta revela el
enamorato de '
“¡CONQUE LE ADMIRA QUE SEAN
(19 EN HOLLYWOOD!”
ss O CREO que debo saber algo sobre la belleza —
¿acaso no oigo a las mujeres hablar de mi tez ?—“la
tez de un bebé”, dicen.
»,
“Bueno, para mí, eso significa salud—así es que hablaré de
Klim. ¿Qué pasa cuando grito por mi comida? Me dan leche—
leche sabrosa que me alimenta mucho . . . y yo dependo de
ella para mi salud, mi cutis y todo lo demás.
“Si más personas probaran Klim, tomarían más leche .. . y SÓ
estarían más saludables, porque una vez probamos Klim, e
sabemos lo que es en realidad el sabor a leche recién ordeñada.
í—uno descubre lo rica y cremosa que es Klim ... y así se
empieza. A usted le gustará Klim porque siempre es uniforme.
Se envasa de modo que conserve su frescura . . . su sabor a
leche fresca. Tomará usted más . . . y entonces se sentirá
mejor . . . y lucirá mejor.
N
“Pero no me crea si no quiere . . . haga la prueba, tome Klim
hoy . . . o, si quiere convencerse primero, escriba a la Borden
Company, 350 Madison Avenue, Nueva York, N.Y., E. U.de A.,
y pida detalles sobre Klim. į Apuesto que éstos le convencerán
. y tomará usted la leche Klim diariamente!”
z
¿QUE ES KLIM?
POWDERED
WHOLE MILK Klim es leche fresca y pura de
a vaca, de la cual se ha extraído el
hr Borden Company agua. Nada se le añade. Para de-
volverle su estado uatural, resti-
túyale el agua.
Cine-Mundial
l
Robert, arruinado espiritual y materialmente,
aun se halla dispuesto a perdonar y a proseguir
su vida con Leslie, si ésta es capaz de quererle
todavía.
—Si, te quiero, te quiero, ¡con toda mi alma!
—asegura ella.
Pero cuando va a estrecharla contra su cora-
| zón, en un alarde de amor y de piedad, ella,
|
|
| asqueada de sí misma, le rechaza y no acepta el
beso que la ofrecen sus labios.
—¡No puedo, no puedo! . . .—murmura con
desmayo.—¡Mi corazón pertenece todavía por
entero al hombre a quien maté!
Leslie ha sacrificado la carrera del amigo
leal, que por salvarla ha cometido una inmorali-
dad; ha matado al hombre a quien amaba, y
' ha arruinado la vida del hombre que la ado-
Era
iNo la queda camino que tomar! ....
En el silencio de la noche, sale al jardín y
camina vacilante entre las sombras, donde sabe
positivamente que la muerte la espera.
Traspone la puerta de la tapia con paso de
sonámbula que va entregada por completo a su
destino.
Apenas ha dado un paso los brazos del mayor-
domo la aprisionan y una mano pesada puesta
sobre su boca ahoga sus gritos. Una daga,
manejada diestramente por una mano femenina,
se hunde en su corazón.
Lo mismo que las sombras de las nubes cu-
brieron el cuerpo de Hammond al caer muerto
al pie de la escalerilla del pórtico de Leslie, la
sombra de la oriental cubre ahora en el jardín
el cuerpo de Leslie sin vida.
La impenetrable mujer ha triunfado en su
venganza.
Pero la policía la reconoce, cuando ya se halla
a punto de abandonar el jardín. ...
Solo Quedan...
(Viene de la página 101)
partida; es decir, al pie de la dorada estatua
del ilustre General William Sherman.
El viejo cochero, con un grito de marino que
arriba a puerto dijo:
—Here we are, Sir! (¡Ya hemos llegado,
Señor!)
Me desmonté y sin exageración puedo decir
que el pasado fue más confortable que el
presente. Razón, y mucha, tenían los antiguos
señores que todavía pasean en coche, sin pre-
ocuparse de las rechiflas de la moderna juven-
tud. Y digo que los viejos tienen razón,
porque después de viajar en estos coches de
suave correr y elegante aspecto, el ánimo y
i
|
|
los miembros se sienten mejor y más llenos de
energía.
No ocurre lo que cuando cruzamos las calles
de la ciudad monstruo en uno de esos taxis guia-
dos tal vez por algún facineroso, el cual no
presta atención a las señales de tráfico ni a las
más rudimentarias leyes humanas. En uno de
esos veloces taxis neoyorquinos tenemos proba-
bilidades de perecer aplastados o morir hechos
una criba. ...
Nada de eso puede ocurrirle a uno viajando
en coche, y sobre todo, en el coche que me
tocó en suerte la tarde de marras, porque el
auriga, además de hombre que siente un pro-
fundo desprecio por la velocidad moderna, es
medio filósofo y cree en aquello de que “es
mejor evitar que lamentar.”
Después de terminado nuestro viaje pregunté
al cochero por vía de curiosidad, cuántos años
llevaba guiando su vehículo a través de las
intrincadas calles metropolitanas. El anciano,
| rascándosé la cabeza blanca en canas, me
explicó:
Marzo, 1941
“¡Papá SR Qué Belleza! — ,
”
E 1 R e g a 1 O M a S —Nuestro Y tiene el Rombo
Regalo, Azul de Parker!”
para ti!” Ya sé lo que eso
significa 1”
Apreciado de
Todos Ahora con
Las
GARANTÍA
VITALICIA
(CON RAZON todas las encuestas acerca de plumas
fuentes muestran una enorme preferencia, mas-
culina y femenina, por las Parker Vacumatic. No
hay en el mundo otra pluma como ésta.
He aquí una pluma que no tiene saco de goma o
pistón ordinario. En cambio, el llenador de diafrag-
ma Parker (patentado) va sellado en la parte su-
perior de la pluma, donde no se puede estropear, y
a la vez, ofrece casi el doble de la capacidad de tinta
que los estilos anticuados.
Además, tiene el sistema patentado Parker para
Televisar el Nivel de la Tinta. Cuando esta joya de
pluma se coloca contra la luz, se puede VER el
nivel de la tinta siempre. Por eso es imposible que
una pluma Vacumatic se quede inesperadamente
seca en momentos críticos.
Para escritura super-suave, ofrece el punto de oro
de 14 K. con extremidad de osmiridio (metal
raro, doble más costoso que el iridium ordinario).
¡ Y este costoso Osmiridio es un ejemplo de los
materiales de calidad de joya que entran en la
construcción de estas plumas y que hacen posible
la Garantía Vitalicia Parker en las Plumas Vacu-
matic con Rombo Azul!
En cualquier casa del ramo le mostrarán los
bellísimos nuevos juegos para regalos Parker—
Plumas Vacumatic con lapiceros Writefine.
Fíjese en el Rombo Azul en el elegante Sujetador
de Flecha. Es la marca de “Garantía Vitalicia”
ofrenda de verdadero afecto.
Parker
2D VACUMATIC — =>
MARCA REGISTRADA
Las plumas con Rombo Azul llevan garantía vitalicia
para su dueño excepto por pérdida o daño intencionado
y están sujetas en caso de avería, a un pequeño cargo
para cubrir gastos, franqueo y seguro.
DE VENTA EN LOS MEJORES ESTABLECIMIENTOS DEL RAMO
Punto Suave
como la Seda
Página 125
Había sido cochero de un millonario que
perdió su vida al ceder su puesto a una dama
durante la horrible catástrofe del Titanic.
Había hecho varios viajes a Europa con sus
patronos. Conocía todo el país, tenía finos
modales, clara inteligencia y hablaba el inglés
pulcramente. Vestido con su largo levitón
verdi-negro, chaleco rojo y grandes botas mili-
tares este anciano resultaba un hombre pin-
toresco e interesante.
Cuando me separé de él me puse a pensar
en aquella frase de Papini: Todo hombre,
hasta el más insignificante, lleva en sí una gran
novela.
LESS Manosi
(Viene de la página 99)
Y viceversa, a unas manos morenas, aceituna-
das, no les sentará el “skyhigh” de Peggy Sage,
¿Ue es un rosado sutil, propio para mano muy
blanca.
Aunque el contraste es elegante, es preciso que
el contraste no sea demasiado violento, porque
entonces choca y repele. Búsquese además en
el esmalte, que no se resquebraje con facilidad,
que no pierda brillantez y que dure en las uñas.
Sirva de ejemplo o inspiración femenina lo
cuidado de las manos de las estrellas que
ilustran estas páginas y haga el propósito de
que sus manos, por lo cuidadosamente acicala-
das, hablen siempre ponderativamente de su
persona.
¡La Nueva
Dicha de un
Nuevo Hogar!
Su esposo la elogia .. . Su
primer bizcocho es un triunfo
con la ayuda de ROYAL
S fácil hacer bizcochos perfectos, aun
para las principiantes, siguiendo el
método ROYAL. La acción leudante del
Polvo Royal es segura, constante y uni-
forme. Esto hace que el bizcocho tenga
una consistencia fina y suave .. . que su
frescura y su rico sabor duren más.
No permita que sus finos ingredientes se
desperdicien con el uso de polvos de
hornear de calidad dudosa. Exija siempre
el Polvo ROYAL ... fíjese en la etiqueta
conocida de la latita Royal. Y verá como
gozará de triunfos en el horneo. ¡Compre
una lata de Polvo Royal hoy mismo!
Página 126
La Vica ClGsoo
(Viene de la página 93)
Su primer amor, ¡cuando ella aún no sabía
lo que era amor!, se lo llevó la Muerte. . . Lo
lloró con toda su alma, como si ella también
hubiera muerto un poco; pero tenía que vivir,
tenía que seguir luchando. .. Y vivió, y volvió
a amar, ¡que eso es ley de la Vida!, y volvió
a probar las amarguras del desamor.
¿Qué hacer ante la fatalidad? ¿Encogerse
de hombros y bajar la cabeza, sumisamente?
¡No! La voluntad de vivir, de amar, de triun-
far, es más fuerte que todas las fatalidades.
La esperanza, la bendita esperanza de realizar
algún día nuestros sueños, no debemos perderla.
Ella nos sostendrá y sólo por ella podremos ser
felices.
Dolores, viuda al empezar su vida; divorcia-
da, cuando aún va camino de su apogeo, tiene
derecho a sus afanes de seguir soñando con el
amor y con la gloria.
Cuando la visito en su regia residencia de
Bel Air, en los alrededores de Hollywood, su
voz cristalina, cálida, musical, la siento como
una caricia de esta mujer estatuaria, de singu-
lar hermosura, en torno de la cual parece que
todo se ilumina y todo se alegra, aunque su
traje negro de atrevido corte se empeñe en
imponer un tono de majestad y de respeto. La
luz da vida y la alegría salud. ¿A qué pensar
en tristezas, ya pasadas e inevitables, si el amor
y la gloria han vuelto a sonreir?. ..
Dolores está enamorada de Orson Welles, el
autor, director, productor e intérprete
Un hombre muy joven,
genial
de sus propias obras.
pues apenas si cumplió sus veinticinco años, que
a su vez se enamoro locamente de esta meji-
cana encantadora. Y el buen Orson, al ofren-
darla ese amor, le brinda también la gloria. ..
En cuanto se casen, o acaso antes, Dolores del
Río será quien encarne a la protagonista de la
gran película, de ambiente mexicano, con la
que él sueña. Y eso es, precisamente, lo que,
aparte del amor, estaba necesitando Dolores:
una mano amiga y compañera que la llevase
a la pantalla en todo su esplendor y con todos
los debidos honores.
La unión de Dolores y Orson será fructífera
para el Arte. El originalísimo realizador tendrá
en Dolores, a la vez que una ideal intérprete,
una inspiración constante. Y él será el escultor
de su alma, que has de moldear con sus más
puros anhelos artísticos.
El film de la vida de Dolores sigue. .. Han
vuelto ei amor y la gloria. .. ¡Orson Welles
tiene ahora en sus manos el desenlace felíz!
Hollywood
(Viene de la página 111)
bajo.—¡Late con tanta fuerza!
—No es mi corazón—la replica él, hacién-
dose el indiferente.—Es mi reloj.
Y para demostrárselo se mete la mano en
el bolsillo del chaleco, rebusca bien y tiene que
acabar confesando:
—¡Me he dejado ese maldito reloj olvidado
en mi camarín!
RESUELVA SUS PROBLEMAS AL
HORNEAR con este valioso
LIBRO DE COCINA— ¡GRATIS!
Este magnífico libro de recetas
culinarias le enseña gráficamente y
paso a paso cómo hornear ricos mo-
lletes, panecitos, bizcochos, galleti-
tas, enrollados de jalea. Tiene 93
fotografías y 68 recetas probadas e
ideadas para uso en su propia co-
cina. No demore en pedir un ejem-
plar. Sírvase enviar el cupón a la
dirección indicada al pie.
PAN AMERICAN STANDARD BRANDS, Inc., Dept. CM-3
595 Madison Avenue, New York, E. U. de N. A.
Sírvanse enviarme un ejemplar GRATIS
|
|
|
del Libro de Cocina ROYAL |
|
|
|
Cine-Mundial
Bette Davis sonríe, con enigmática sonrisa.
En un tiempo ella conocía bien los latidos del
corazón de Brent. . . fuera de escena.
Adivinanza del mes:
El individuo en cuestión es uno de los prin-
cipales actores de Hollywood. Nació en Ir-
landa el 15 de marzo de 1904. Se graduó en
la Universidad nacional de Dublin, y fué
miembro prominente del famoso Abbey Theater.
Vino a Norteamérica porque las cosas no es-
taba muy bien para él en Irlanda al estallar
la revolución. Su verdadero nombre es George
Nolan. Se le cree enamorado actualmente de
una de las estrellas más hermosas de la
pantalla.
Si los lectores no adivinan quien es, de motu
propio, toménse la molestia de buscar la solu-
ción en otra página de este mismo número.
ONSTE, lectores, que tanto Gary Cooper,
como Paulette Goddard, me han prometido
que enviarán una carta personal y autografiada
al lector o lectora que ganen el concurso
abierto por CINE-MUNDIAL el mes pasado, y
cuyo premio son el sombrero que él usó y la
daga de Paulette, en su última cinta para
Paramount.
A muerte de Alberto Balderas, el gran
torero mejicano, ha influenciado de modo
notable la filmación de una película en Holly-
wood.
La 20th Century-Fox tenía el proyecto de
filmar una de las escenas de “Sangre y arena”
durante una de las corridas de toros domini-
cales en la ciudad de Méjico, en la que había
de actuar como matador el conocido torero
Armillita. Por causa de la muerte de Balderas
la corrida se pospuso hasta mediados del
pasado mes de enero.
Y la 20th Century-Fox tuvo la triste opor-
tunidad de filmar para la película el entierro
de Balderas. De acuerdo con la novela Tyrone
Power, el protagonista, tiene que morir en el
ruedo. Y el entierro real de Balderas, será
en la película el entierro de Tyrone Power.
La corrida de toros de Armillita fué también
fotografiada el 12 de enero.
CaroLe LOMBARD ha escrito una carta
muy divertida a los funcionarios de la RKO,
diciéndoles que no cuenten con ella para la
filmación de ninguna película durante el año
de 1941. Y la razón que les da para no
aparecer en la pantalla es la de que piensa
tener un hijo este año...
Esto lo dice Carole Lombard en su carta
inocentemente, pero con toda seriedad.
¡El tiempo dirá! ...
| A famosa colección de discos de fonógrafo
de Dolores del Río, que consta de más de
| 20.000, acaba de enriquecerse con dos de Sarah
Bernhardt en uno de los papeles principales
j
interpretados por la genial artists francesa: el
del hijo de Napoleón en el drama de Rostand
“L Aiglon.”
Los discos fueron impresionados en el año
de 1900.
ERESITA MONTOYA, una anciana señora
mejicana que cuenta en la actualidad 70
años, al saber que Robert Taylor va a repre-
| sentar al famoso mejicano “Billy, the Kid”
| en la pantalla, le ha enviado un pañuelo que
| perteció el propio Kid.
| La dama era una niña cuando el bandido
| mejicano en una de sus escapadas pasó veloz
| Marzo, 1941
MRS. FRANKLIN D.
ROOSEVELT, JR.
distinguida dama dela primera
familia de Norte América, por
muchos años ha usado la Cold
Cream Pond's.
IDEAL DE BELLEZA
para las Jovenes de las Américas
A JOVEN de hoy desdeña la lindura en sí.
Ahora bien, la frescura, la hermosa per-
fección del cutis, del cabello... y del vestir,
he allí su ideal de belleza. Cultiva con en-
tusiasmo la encantadora suavidad y lozanía
de su cutis.
Entre las bellas hijas de familia de mayor
renombre social, el ritual de belleza de gene-
ral aceptación se basa en la limpieza diaria
de la tez con la Cold Cream Pond's. Propor-
ciónele usted a su cutis el mismo cuidado
metódico, a saber:
APLIQUESE una capa abundante de Cold Cream
Pond's en la cara. Golpéese activamente con la
punta de los dedos, por espacio de 3 minutos. La
Crema Pond's limpia y suaviza la piel, mezclán-
dose con las partículas de piel seca, los residuos
del maquillaje y el polvo. Límpiese todo bien y
repítase el tratamiento. Fíjese como se suavizan
las líneas del cutis y los poros se notan menos.
DECIDASE, ahora mismo, a comenzar este “Ri-
tual de Belleza”? diario . . . a contribuir a la
suavidad sedosa y a la lozanía de su cutis, con
el uso de la Cold Cream Pond's.
¡MUESTRA GRATIS! Recorte y remita por
correo este cupón y recibirá un tubo de prueba
de Cold Cream Pond's. libre de costo. Diríjase a:
POND'S, Depto. CM-3, 60 Hudson St.
New York, N, Y., EE.UU. de A.
Nombre
Dirección
Ciudad
País
ante su casa, jinete en su caballo, dejando
caer al huir el pañuelo que rodeaba su cuello,
que la niña recogió y guardó todos estos años
como una reliquia.
Y ahora se desprende de ella gustosa, en
honor al apuesto artista de la Metro.
Apunten...
(Viene de la página 112)
y el director está en el campo de aviacion
subido a una torre de altura desde donde de
ordenes inalámbricas a los aviadores. Nada,
que para hacer esta cinta se requieren más
preparativos que los que toma Hitler para
invadir un país.
Por fortuna, para no hacernos morir a todos
de angustia, la misma Paramount hará una
película cómica de tipo militar. Y no ocurrirá
como en “El Dictador,” de Charlie Chaplin que
el protagonista afloje a la concurrencia un ser-
món con acotaciones bíblicas, serio y grave como
un verdugo. El título de la misma es “Caught
in the Draft,” cuyo enunciado es un juego de
palabras, porque “draft” significa en inglés
reclutamiento y corriente de aire, por lo que
el título puede significar a la vez “cogido en
el reclutamiento” y “cogido en una corriente de
aire.” Su principal intérprete será el humorista
cinematográfico, Bob Hope. ¿Se acuerda usted
de él en “El castillo maldito” ?
La guerra de España también tendrá lo suyo.
Cuando ya la gente comenzaba a olvidarla ante
la magnitud del conflicto actual, Ernest Hem-
ingway, uno de los grandes escritores norte-
americanos de esta época escribe con el tema
de la guerra civil española una gran novela,
“For whom the Bells Tolls” (Para quien doblen
las campanas) por la que la Paramount ha
pagado 110.000 dólares. Por lo menos eso es
lo que dicen en la Sección de Publicidad, y de
la que probablemente será interprete Gary
Página 127
Blanco .. . Durazno ... Lila... Verde
(TA
S
Z%
a
ÁS)
S
~
eq
“Q
SS)
W
S
NE
=
Q
N
e
~
Q
E
a
S
So
q
n
a
Pañuelos Desechables
+ KLEENEX
A Todo mundo usa Kleenex
. enel baño ... en el
cuarto del bebé . . . en la
recámara . . . en el auto
. para fiestas campestres
. y centenares de otros
usos. Tenga siempre una
o dos cajas a la mano.
Sólo Kleenex
ofrece la caja
que “evita des-
perdicio” — tome
uno y el otro
queda listo.
¿EL RETRATO DE QUE ESTRELLA LE GUSTARIA
A USTED TENER ?
CINE-MUNDIAL se lo ofrece GRATIS
Le basta a usted con ser lector de CINE-MUNDIAL para tenerlo. Este es un
obsequio que hacemos como aprecio y estimación a nuestros lectores. Representa
para nosotros un tremendo sacrificio. Las fotografías de las primeras figuras de la
pantalla cuestan dinero. Y el obsequio que ofrecemos no es el de una postalita sino
una foto satinada de 20 x 26 cms, que se presta admirablemente para ponerla en un
cuadro, colocarla en la pared o tenerla sobre la mesa de despacho o de estudio.
Nosotros lo que deseamos es que nuestros lectores estén contentos. No sola-
mente les damos una revista que en texto y profusión de artísticas ilustraciones no
tiene rival en lengua castellana sino que ahora le ofrecemos el retrato del astro o la
estrella de su predilección.
LEA TODOS LOS MESES CINE-MUNDIAL
Llene con letra bien clara el cupón que sigue y denos los nombres de su artista favorito y el de los
dos que le siguen en orden de predilección por si no tuviéramos el primero. Y nada más. No envíe
dinero. Esta oferta es enteramente gratis. Que los nombres sean de artistas del cine yanqui.
CINE-MUNDIAL, 516—5th Avenue, New York
Acogiéndome a su oferta deseo me envien gratis la foto des s -ie ae oin a eie e oae a eE aee A ee ee e eee
v siino la tuvieram aade e A Vo bono ad oD aE A e A N A N AAA
Mi DOMDIe es. siret arree erleei aanteel sharen o Tiaa Ne iTe AT A AAEE AAEL E AAAA AAS
y mi dirección, calle, número y ciudad. .....oomomoccrc eee eee A E
A ae ORO ae AROSA OO CULOS Uned boob rv gora ra god ooo
Envíe este cupón, una vez escrito, en un sobre a Cine-Mundial—516-5th Avenue, New York, E.U.A.
Página 128
Cooper. Y sigue la guerra en Hollywood. Y
el que no se quiera poner a mal con los direc-
tores de las grandes empresas, que no hable de
armisticio. La paz la harán los espectadores
cuando dejen de ir al cine, cansados de tanta
película belicosa.
Se trata, como se ve, de una puja. De un
lado las compañías de cine dispuestas a ofrecer
al público películas de guerra, en una guerra
sin cuartel entre todas las empresas a ver quien
da más. Del otro el poder de resistencia del
público.
La Metro no se quedá atrás. En la estación
naval aérea de San Diego, en la Isla Norte,
han filmado un gran número de escenas de
“Flight Command” (Mando Aéreo) y a su es-
treno, en el teatro Capitol, de Washington, in-
vitaron a todos los representantes de las re-
públicanas. Como el protagonista es Robert
Taylor, ya se comprenderá que estos caballeros
del cuerpo diplomático hispanoamericano car-
garon a ver la función, la noche del estreno,
con todos los elementos femeninos de la familia.
En Méjico, se estrenó en el gran salon de baile
de un edificio gubernamental con asistencia del
presidente Avila Camacho.
Wallace Beery, que para películas de guerra
es un tipo que ni hecho de encargo, hará, tam-
bién para la Metro, “Combat car,” cuyo tema
son las columnas motorizadas. No quedará as-
pecto de la guerra que, envuelto en una historia
más o menos sentimental, como se envuelven en
papel fino las hojas de afeitar, deje de reflejár-
noslo la pantalla. De esta hecha salimos todos
generales.
Predomina la aviación. La guerra aérea
parece tener mayor incentivo. Y hace más
ruído, que todo hay que tenerlo en cuenta. Así
la “20th Century-Fox,” vacila si poner al frente
de “The Eagle Flies Again” (Vuelve a volar
el águila) en que alude al escuadrón Aguila
de la aviación inglesa, a Don Ameche o a Henry
Fonda. ¿Por qué no volver a contratar a
Shirley Temple?
De la vida en los campos de reclutamiento
la Fox ha comenzado ya a rodar “Rise and
Shine” (Levántate y lúcete). Al igual que la
Warner prepara, la biografía de otro sargento.
No parece sino que en las guerras pretéritas no
se distinguían mas que los sargentos. Los cabos
y los tenientes van a tener que elevar su pro-
testa. Se títula “El Sargento Sam Dreben de
los Estados Unidos.” Y com Brenda Joyce
filmarán “Private Nurse” (Enfermera Particu-
lar).
¿Y qué va ser de las estrellas? ¿No hay
una película de guerra, por amor de Dios, para
Greta Garbo? Con Lupe Vélez se podría hacer
fácilmente cualquier película de guerra. Tengo
un título para una con Shirley Temple: “La
mascota del regimiento” que las empresas de
cine despreciarán tontamente.
Y por si no nos bastara con la guerra que
con tales películas se está armando en Holly-
wood, van a importar algunas inglesas como
“Convoy” en que trabaja Clive Brook, “Ges-
tapo,” “El león tiene alas” y “Contrabando.”
O sea la invasión inglesa cinematográfica de
Norteamérica.
Al tiempo que hilvano esta crónica, uno de
los grandes e insospechados éxitos de Broadway,
es “Night Train” (Tren nocturno) una película
de espionaje y campos de concentración, hecha
hace seis meses en Inglaterra.
¡Apunten . . . fuego!, es la frase que podría
simbolizar esta catarata de películas guerreras.
De la simbólica paloma de la paz, sólo se acuer-
dan los cazadores de pichones .. . para de-
rribarla de un tiro.
Cine-Mundial
| BE CINE EN MÉJICO
[] OS cinematografistas mexicanos no son
| =i gente que se resigne a perder por “K.O”.
| Uno o varios fracasos son para ellos—valga
lla comparación—como una o dos puyas a un
[toro de casta; se crecen y vuelven a la pelea
Icon más arranque. No será remoto que al-
Igún día, hoy, mañana, pasado, lleguen a
{salirse con la suya.
| Y así, como en plan de puya,
nos habrán puesto la muestra
| de salirse con la suya
l saliéndose con la nuestra.
Por lo pronto debo anunciar que de los
estudios fílmicos nacionales ha salido ya la
primera serie de espisodios que el realizador
Alejandro Galindo nos ha servido bajo el
¡título de “El Monje Loco”. Este título surgió
| de un personaje radiofónico popularizado a
¡través de los micrófonos de la XEQ; y el
mejor elogio que la cinta ha recibido es el
¡que oí la noche de su estreno en las escali-
[natas del Teatro Alameda:
>. —¿Verdad que ni parece cinta mexicana?”
i|
|
|
i
|
t
|
|
Boris Maicon, viejo lobo de la cinemato-
¡grafía nacional, acaba de filmar un corto a
¡colores de la monísima Conchita Cintrón, jo-
iven torera peruana. Yo le pregunté a Boris
¡por qué no utilizaba tan linda figura femenina
¡como protagonista en una película grande, y
¡me contestó:
zís Y e
sg 7
sy
194!
Marzo,
Por Pepe Elizondo
—No es posible, no señor:
En este “corto” la importo
porque lo que hace mejor
Conchita, es torear en corto.
Acaba de vistar este México lindo la es-
trella de 20th Century Fox, Linda Darnell,
deliciosa chiquilla de diecisiete abriles que se
trajo de cabeza a más de un colega cronista
de cine que yo me sé.
Vino acompañada de su señora madre, Mrs.
Marguerite B. Darnell, con quien se presentó
en la inauguración de la temporada taurina.
El diestro “Armillita” le brindó la muerte de
un bravo toro y ella premió la faena—aunque
no sabía si había sido buena o mala—con el
etéreo halago de un beso . . . mandado desde
la barrera, en la punta de los dedos.
Otro astro que estuvo por aquí, en compañía
de su esposa, fué el cómico Andy Devine. Pero
éste, ni fué a los toros, ni mandó besos; (ya
dijimos que lo acompañaba su esposa) y en
cambio se dedicó a recorrer varias poblaciones
más o menos cercanas a la capital: Taxco,
Cuernava, Jalapa, Pueblo de los Angeles, etc.
Tuve oportunidad de charlar varias veces
con él y, créanme ustedes, ¡habla ¿gualito que en
la pantalla!
Si su garganta no muda
este actor tan jovencito,
por su dicción tan tipluda
a voz nos importa un pito.
EN efecto, Miracle Whip favo-
rece a toda ensalada. Su sa-
bor, ni muy ácido ni tampoco
insípido, hace resaltar sus bon-
dades.
Porque Miracle Whip es una
Millones
Prefieren
su Rico
— ¡El aderezo perfecto
para esta ensalada!
¿MIRACLE WHIP, verdad?
Los cineproductores José y Roberto Rodríguez
han llegado a feliz término en la produccion de
su segunda película “El Secreto del Sacerdote”
que protagonizaron Arturo de Córdoba y Alicia
Phillips. Fernando de Fuentes está “rodando”
un film de tema parecido al del “Secreto” ese,
y cuyo rol estelar está a cargo de nuestro
máximo actor Fernando Soler.
Por cierto que Soler me ha dicho reciente-
mente: “Esta será la última película que haré
para otra compañía productora que no sea la
mía”. En este año, Fernando se dedicará a fil-
mar sus propias cintas. Tiene en proyecto
hacer un promedio de seis grandes producciones
anualmente, por lo meons. En la mayor parte
de ellas trabajará como actor y en las otras
se limitará a dirigir.
En el rancho de San Isidro, propiedad del
ganadero Carlos Cuevas, se están filamdo ya
las primeras escenas de la película 20th Cen-
tury Fox “Sangre y Arena” bajo la dirección
de Rouben Mamoulien. Un mozalbete mexi-
cano, Angel Insunza, está haciendo el papel de
“Gallardo” en los años mozos. Luego en la edad
plena será Tyrone Power, quien anime el per-
sonaje de Blasco Ibánez. Se rumora insitente-
menmente que esta a punto de llegar a México
con su esposo, la francesita Anabella.
Y “Cantinflas”, ¡claro! ya se puso chango—
como decimos por acá—para comerle el man-
dado a la Fox, filmando una película mexicana
que se va a titular: “Ni sangre, ni arena”.
combinación ingeniosa de la ma-
yonesa más fina y la salsa cocida
antigua. Su exquisita suavidad
se obtiene con el batidor paten-
tado de uso exclusivo de Kraft.
Con razón Miracle Whip se ha
convertido en el aderezo prefe-
rido de todo el mundo. ¿Por qué
no lo prueba Ud. hoy mismo?
¡GRATIS! Recetas para preparar sabrosos platos
hechos con quesos Kraft y ensaladas apetitosas.
Llene y remita este cupón a:
A
|
|
KRAFT CHEESE CO., Dept. CM-3 |
40 Worth Street, New York, U.S.A. |
|
|
|
a
Con razón más empachos
decían los viejos de ayer,
que “nada se puede hacer
delante de los muchachos”.
(Viene de la página 121)
v,
: O
AA
pri
z
Mas el GRABADOR magico, la
innovacion mas moderna del radio
¡GRABADORES! La innovación más
divertida y educativa que ha surgido en el
radio en muchos años, está a su disposi-
ción! Grabe discos de su propia voz, de
la de sus amistades, de sus programas
favoritos, de discursos, etc., en su propio
hogar, con una combinación de radio-
fonógrafo “Airline” y el dispositivo
GRABADOR.
Visite el distribuidor más próximo de
“Airline” y vea este asombroso GRABA-
DOR, y también los nuevos portátiles de
tres-vías, macizos radios de automóvil,
y muchos otros elegantes modelos “Air-
| line” eléctricos y de batería, para el hogar.
Si no hubiese un distribuidor en su dis-
trito, escriba a:
{ picag9? y ai
628 cables“ XA
p- -i
Y
Página 130
que presidía, dijo que al cirujano no le tiem-
bla la mano cuando maneja el bisturí, pero
le tiembla el alma por la tragedia del enfer-
mo. Nunca sospechamos que los cirujanos
fuesen tan sentimentales. Hubo películas con
el retrato de la niña-madre, los padres y
Se explicó todo el precedi-
pero no se dijo
los 8 hermanos.
miento del alumbramiento,
quien era el sinvergúenza del papá.
Había que ver con qué donosura hacía de
“Crispin” en “Los Intereses Creados” de Bena-
vente, María Gálvez, del Hunter College, uni-
versidad femenina neoyorquina, en donde en un
festival pusieron la obra. La canzonetista
española clásica quisiera encarnarla hoy en
Nueva York, Maruja Serrano, que no encuen-
tra, sin embargo, la contrata que merece.
Unos vienen de Cuba a operarse a Nueva York,
pero el canciller del Consulado de Cuba, Sergio
Espinosa, hizo al revés, se fue de aquí a la
Habana a operarse. . . A. Rodriguez Larreta,
abogado y profesor de la Universidad de Buenos
Aires, con su familia, viendo los leones de la
entrada de la Quinta Avenida de la Biblioteca
Pública. .. El rostro de Juanita Ríos cada día
se parece más al de Diosa Costello, que por
cierto, después de bailar la rumba en los princi-
pales cabarets neoyorquinos, se fué a Holly-
wood, contratada por la R..K.O. a hacer pelícu-
las. El reloj del bar “Café Bruno” no
solamente indica la hora en todas las princi-
pales capitales del mundo sino que muestra a
la par lo que a aquella hora están bebiendo en
dichas capitales. . . Hay una revista habanera,
que se recibe en Nueva York, titulada “Hori-
zontes,” que se especializa en notas necro-
lógicas. . . En muchas gramáticas de español,
en centros de enseñanza de los Estados Unidos.
en lugar de aprender la primera conjugación
con el verbo amar emplean, quizás por pare-
cerles demasiado pecaminoso aquel, el verbo
hablar. .. En “Leon € Eddie,” cabaret frecuen-
tado por artistas, oimos que Franchot Tone y
Olivia de Havilland estaban así de acarame-
lados y que habían visto a Paulette Goddard en
el Brown Derby de Hollywood, entrelazadas las
manos con un pintor de fama internacional.
Linda Darnell. Fuimos a recibirla a la
estación Grand Central los periodistas.
¡Estrella a los 17 años! Un muchachito
gordo, en camisa, se le acercó con un album
de autografías. No solo se lo autografió sino
que le dió las gracias, ella, la Darnell, y se
sonrojó. Nos dijo que no quiere casarse con
un actor, porque le parece que todos, espe-
cialmente los de las películas, están un poco
locos. Quizá se decida por un hombre de
negocios. Llevaba un sombrerito de piel como
un birrete. Su mejor amigo confesó ser
haga de él una excepción en cuanto a lo que
piensa de los actores. No le gustan los
caballos, pero en la película “Chad Hanna”,
que ha filmado, tiene que montar
un caballo a pelo. No le gustan los cabarets,
porque no le gusta fumar y menos todavía
borrachos que frecuentan. Alabamos
Vestía un abriguito corto, de
lá última
los los
su buen gusto.
piel
de castor.
¿Se ha puesto USTED
EL NUEVO CUTEX?
Dura más
que cualquier otro
El nuevo esmalte Cutex está basado en un
nuevo principio: es un poco más espeso que
los esmaltes ordinarios, pero dura muchos
más días imalterablemente sobre las uñas.
Pida que le muestren los nuevos y caprichosos
matices —Cedarwood (Cedrino), un rosa pur-
púreo, y Cameo, tan pálido que presta a sus
manos una delicadeza exquisita. Los novísimos
tonos son “Hijinks” y “Gadabout”” dos nove-
dades en rojo que agregan chic a su elegancia.
ESMALTE
G
g
e
¿
A DRUIDA DINA
Cine-Mundial
Los tiempos cambian, y Lolita Gómez y
Pepe Hurtado una bailarina flamenca de
olé y olé y un guitarrista mo menos flamenco
ni menos olé, respectivamente, que hoy actúan
en el cabaret “El Chico”, figuraron en un
tiempo en la Opera de París. Son dos ases
en su género que los indígenas norteameri-
canos no han descubierto todavía. Por cierto
que lo cortés no quita a lo valiente y Pepe
Hurtado es tan bajito que casi, casi la guitarra
es mayor que él. Todavía se habla de la
reunión de “ejecutivos” de la “Twentieth
Century-Fox” en San Juán de Puerto Rico, en
el hotel Condado. Allí confraternizaron, copa
en mano, mister Hutchinson, director de la
Distribución Extranjera de la compañía, el
Cohen, de Venezuela, el Sr. Zeno, del propio
Sr. Bavetta, delegado por el Brasil, el Sr.
R., el Sr. O'Gara de Trinidad, el Sr. Mor-
gan, también de Trinidad, el Sr. Chiesa de
Colombia, el Sr. Mohme, de Méjico, el Sr.
White de Cuba y el Sr. Sullivan de Panamá.
Un racimo de “latinos”.
Virginia Bruce y el hijo—Nos dió el camelo
Virginia Bruce. Todos creíamos que venía
a dar a luz y resulta, según nos confesó, que
venía a Nueva York a “contemplar la belle-
za de la nieve”. No sabemos cómo iba a
hacerlo, porque en Nueva York apenas ha
nevado en lo que va de invierno. Le dis-
paró una pildorita a la mujer de Henry
Fonda. Dijo que ésta era la única de Holly-
wood que venía a Nueva York a tener niños.
Rubia, bella, acompañada de su esposo, el
director J. Walter Ruben, al que le empieza a
escasear el pelo, insistió en que el motivo de
su viaje a Nueva York era venir a descansar.
Mantenemos nuestra incredulidad. Se descansa
mucho mejor en Los Angeles que entre el fá-
rrago neoyorquino.
Está en Nueva York ese caballero “forrado
de dinero” diríamos, para emplear una frase
gráfica, que se llama don Ramón Valdés
Cobián, hombre de negocios de Puerto Rico,
que viene a visitar a su mamá. A Jack
Dempsey le robaron recientement de una caja
de caudales 15.000 dólares en joyas, pero la
prensa no dijo ni pío. Ya ha vuelto de
Baltimore, donde trabajaba en el cabaret “El
Patio”, Dolores Laurel, que cultiva el baile
español, como si no hubiera en Nueva York
artistas de la “rasa” a porrillo que lo ha-
gan. Vimos en “La Casita”, el café can-
tante más simpático de Nueva York, al famo-
so pintor español, López Mezquita, rodeado
de bailarines y bailarinas. Parecía un me-
cenas. . Rebajes, el brillante artífice del
hierro, en una fiesta haciendo de rey mago re-
partió cheques a sus invitados. A Riverón,
nuestro querido caricaturista, le tocaron 2000
pesos; al compañero Bada 1500. Luego resultó
que eran cheques de broma. El triunfo
más triunfal, como diría un andaluz, ha sido
el de “Los Chavalillos”, una pareja de mozue-
los, Rosario y Antonio, que tanto en el elegan-
tísimo hotel Waldorf-Astoria como en cual-
quiera de los clubs nocturnos de recreo de
Nueva York, se llevan al público de calle por
lo maravillosamente y por lo encantadora-
mente que bailan, especialmente el baile anda-
luz. Charlie Chaplin que los vió bailar, no
pudo contenerse, se alzó de la mesa y los
abrazó.
Greta Garbo y el apio. Lleva ya varias sema-
nas Greta Garbo—la esfinge—en Nueva York.
No concede entrevistas. No quiere ver a los
Marzo, 1941
de afeitarse.
5. La Crema Desodorante
Arrid ha recibido los
sellos de Institutos
Internacionales de La-
vandería, por ser ino-
fensiva paralos tejidos.
Se han vendido ya 25 millones
de potes de Arrid. ¡Pruébela
hoy mismo!
ARKID
tiempo.
2. No hay necesidad de esperar que se seque.
Puede ser usada inmediatamente después
3. Instantáneamente corta la transpiración.
Su efecto dura de uno a tres días. Deso-
doriza el sudor, mantiene las axilas secas.
4. Es una crema pura, blanca, sin grasa, que
no mancha y desaparece íntegra en la piel.
ECONOMICA
Un poquito de Arrid
rinde muchísimo —
por eso es que el pote
grande dura tanto
NUEVA CREMA DESODORANT
CORTA LA TRANSPIRACIO
AXILAR SIN DAÑAR
1. No quema los tejidos, no irrita la piel.
CARTER PRODUCTS INC., 53 Park Place, Nueva York, E. U. A.
periodistas ni en fotografía. No se deja re-
tratar. Tiene que ocultarse en los restau-
rantes más modestos, acompañada de Gay-
lord Hauser, que no la deja a sol ni a som-
bra. La vimos parada con él, ante un escapa-
rate de un establecimiento de la Quinta Aveni-
da. En cuanto se acercaba alguien y se les
quedaba mirando, se iban a toda prisa. Greta
llevaba unos zapatos de tacón bajo, un abrigo
de paño y un sombrero de alas anchas. Nos
pareció un tanto desgarbada. La volvimos a
ver en el barrio chino, donde le dieron una
comida unas cuantas celebridades. Prohibió
entrar a los reporteros. Logramos averiguar
después, terminado el ágape, que Greta Garbo
había tomado café, pero sin cafeína, huevos
a la benedictina, un cargamento de ensalada de
lechuga con abundante aceite y limón, y apio
y más apio y otra vez apio. Tres veces pidió
apio al camarero, según nos declaró el mismo.
¡A qué horribles torturas gastronómicas la
somete el tal Hauser!
los Laxantes
Permanente
Contra el
Estrenmimiento Ordinario
Kelloggs ALL-BRAN—un alimento natu-
ral—alivia permanentemente si se toma con
regularidad.
Tenga en cuenta que el uso continuado
de laxantes puede empeorar el estreñimiento
y hasta causar, con frecuencia, peligrosas
enfermedades.
El estreñimiento ordinario proviene, a
menudo, de la falta de “bulto”
necesario a
El Alimento
Laxante
NATURAL
No Dan Alivio —
la masa intestinal y que no tienen los ali-
mentos refinados contemporáneos. Kellogg's
ALL-BRAN — un ALIMENTO natural —
crea ese “bulto” y alivia el estreñimiento
ordinario permanentemente.
Kellogg's ALL-BRAN es un cereal tos-
tado y que sabe a nuez. Con leche fría o
caliente y azúcar, resulta un delicioso y
sano desayuno. Tome Ud. ALL-BRAN con
regularidad y beba mucha agua.
tirá como nuevo! De venta en
tiendas de comestibles.
¡Se sen-
todas las
Bien ataviada
y bien protegida
Con Odorono no hay peligro de que
la transpiración malogre sus encantos
La dama que verdaderamente conoce
cómo proteger su pulcritud, sólo
confía en un desodorante de efectos
seguros y prolongados. En Odorono,
halla usted además de estos dos re-
quisitos, otra gran ventaja: que es
inofensivo. Es una fórmula médica
recomendada y usada por médicos
para evitar la transpiración axilar.
Baile sin temor al sudor
Al aplicarse Odorono, usted sabe
con seguridad, que se verá libre del
sudor aún bailando toda una noche.
Esta protección no puede dársela el
baño diario—ni perfumes—ni deso-
dorantes comunes... ¡pero Odorono
sí la da porque es el desodorante que
evita el sudor! Uselo desde hoy y
siéntase segura.
ODO-RO-NO
==
de e
ie Hay dos grados:
y Odorono “Normal”
a para uso corriente
yY =y Odorono
‘Instant’? para
personas de piel
delicada.
STAMFORD, CONN.
THE ODORONO CO.
Página 132
Los Estrenos
(Viene de la página 122)
su fiel criado en una isla desierta. Betty Field
es Alma, la delicada y triste criatura que se
acoge a su amparo y a quien él protege. Sir
Cedric Hardwicke, Jerome Cowan y Lionel
Royce, son las tres personíficaciones del mal,
que invaden la isla de Heyst en busca de una
fortuna que no existe y sobre los cuales triunfan
en la victoria final de la versión cinematográ-
fica, Fredric March y Betty Field. El intenso
drama, por completo fuera de lo corriente y
trillado que suele ofrecernos el cine, es apasio-
nante y fascinador. Y mucho tiempo después
de vista la película perdura en nosotros la
impresión que nos han dejado sus admirables
intérpretes. —de la Torre.
"LOS ENREDOS DE UN
TENORIO''...(Paramount)
Jack BENNY, Fred Allen y
Mary Martin forman el trio principal de esta
película-terremoto, destinada a divertir a los
públicos durante una hora con las más cómicas
escenas y situaciones imaginables. Al trio hay
que añadir una docena de nombres, todos fa-
mosos en el circuito de variedades del país, ca-
da uno de los cuales trae su aporte de gracia
dislocada a la película. Fred Allen y Jack
Benny son enemigos mortales que tratan de es-
torbarse el uno al otro constantemente, recu-
rriendo para ello a toda clase de argucias, que
regocijan al público hasta hacerle morir de risa.
Y Mary Martin es la sobrina de Fred Allen,
con la que Benny no tiene más remedio que
casarse para protegerse contra las iras del tío,
que tiene siempre a mano una escopeta y está
dispuesto a dispararla sobre Benny en la pri-
mera ocasión. Para el que quiera divertirse y
olvidar los sinsabores de este planeta, esta pelí-
cula de Paramount es la más eficaz de las
medicinas.—Santos.
LA CARAVANA DE
AUDACES''...(Warner)
Una gran película en la que el
título en ingles, “Santa Fe Trail” nos
confunde un poco. No se relaciona el
asunto tanto con la ruta de Santa Fe, como
con la vida y milagros de John Brown, el fa-
nático luchador contra la esclavitud, que a sus
ideales lo sacrifica todo: su hogar, su familia,
la vida de sus hijos y su propia vida, por fín.
En este punto la película es notable porque
presenta un carácter y un episodio de la vida
norteamericana desconocido de muchos. Tam-
bién el elenco de los protagonistas nos des-
concierta un tanto. En primer lugar figuran
Erroll Flynn y Olivia de Havilland. Pero en
realidad el protagonista es Raymond Massey,
que no podría tener rival en la figura poderosa
y vibrante de John Brown. Todo lo que está
fuera de esta figura es secundario en esta cinta
del Oeste en la que se presentan innumerables
situaciones ya vistas y escenas de rivalidad
repetidas hasta la saciedad por los dos arro-
gantes oficiales de West Point, Errol Flynn y
Donald Reegan, que se disputan el amor de
Olivia de Havilland. Al juzgar esta película,
como todas las de este género, si se exceptuan
algunas que llegan a la categoría de obras de
arte, la opinión estará dividida entre los deci-
didos partidarios del género y el resto del pú-
blico, indiferente para las bravas heroicidades
de los pobladores del Oeste.—de la Torre.
' ALAS EN LA NIEBLA”'...
(Metro-Goldwyn-Mayer)
E programa de preparación mili-
tares que se hallan empeñados los Estados
Unidos en estos momentos de transcendental
importancia histórica, tiene su repercusión en
el cine y de ello es buena prueba esta película
de la Metro que reseñamos. En ella se trae
por primera vez a la pantalla, en toda su
grandeza, la poderosa escuadra aérea de la
nación norteamericana, en episodios de insos-
pechada intensidad dramática. La historia es
la de un joven cadete de aviación, Robert Tay-
lor, que llega a la base naval de San Diego,
en California, a ocupar el puesto de un aviador
que acaba de morir en un accidente. Sus com-
pañeros le reciben hostilmente, porque a ocupar
un puesto en el Escuadron Número 3, denomi-
nado por su arrojo con el nombre de “Hell
Cats”, no puede llegar un intruso cuya presencia
no haya sido previamente solicitada por los
miembros del escuadrón. El cadete sufre ince-
santes humillaciones, de las que le consuela
bondadosa la esposa del comandante, en ino-
cente y sincera amistad que es mal interpretada
por los compañeros del muchacho. Como con-
secuencia de esto le obligan a presentar su di-
misión. Pero antes de ser aceptada, un episodio,
en que el intruso arriesgando su propia vida
salva la del comandante, les hace ver su error
y lamentando su injusticia le obligan a quedarse
entre ellos. Frank Borzage, el director de la
obra, y Robert Taylor, Ruth Hussey y Walter
Pidgeon, los principales intérpretes, merecen
elogios por igual.—Santos.
"EL VAGABUNDO"...
(RKO-Radio)
FERNAND RIVERS dirigió, pro-
curando darle un verídico ambiente campesino,
esta película francesa en la que se distingue
Victor Francen que como puede sospecharse es
el vagabundo a que el título se refiere. Este
vagabundo de las campiñas francesas toma la
vida, a grandes tragos, tal como se le ofrece.
Trabaja cuando se queda sin recursos para se-
guir caminando. Y en una de estas paradas
conoce a una muchacha muy atractiva, una
campesina a punto de casarse, de la que se
enamora. Responde la moza, dándole todo lo
que una mujer puede dar. Pero el camino es
para él más fuerte que el amor y le atrae con
mayor ímpetu. Se va. Se va cantando, que de
no hacerlo no sería un vagabundo de película.
La campesina da a luz un hijo y el viejo que
desea casarse con ella la perdona y matrimo-
nían. Pasan muchos años y el vagabundo re-
torna, encanecidos sus cabellos, al pueblo, no
en busca de su viejo amor sino por mera casua-
lidad y salva a su hijo, sin darse a conocer como
padre, de la desgracia de un amor contrariado.
El marido de la campesina está impedido y
ésta, reverdecido su amor por el eterno cami-
nante, le pide que se quede, que en aquel mo-
desto hogar habrá un puesto para él. Pero
para él no hay puesto mejor que la carretera
monda y lironda. Al parecer, aunque se crea
inverosímil, hay gentes que prefieren la incomo-
didad a la comodidad. Como “El Vagabundo”
despierta en el espectador sentimientos filiales
y maternales, asistimos conturbados al desarro-
llo de la trama y este conturbamiento es el éxito
de la película en cuya interpretación se distin-
guen aparte del excelente actor, Victor Francen,
Tania Fedor, la protagonista, Lurville, el avaro
hacendado, Georges Colin, el marido de la cam-
pesina, Eymont, el hijo de ésta, llenando los
demás bien el cuadro. Ochenta y cinco minu-
tos agradables, que tal es la duración de la
película.—Pego.
Cine-Mundial
“NO” NO
(RKO-Radio
E
una opereta que divirtió en
grande por acá, se ha sacado el argumento de
esta película que va a divertir y a dejar en el
oído las excelentes canciones que, convertidas
en populares tonadas, le dan armonía y atrac-
tivo adicional. Hace el papel de Nanette, el
principal, la actriz inglesa Anne Neagle—una
de las más inteligentes y bonitas que se hayan
importado recientemente—y colaboran con ella
Roland Young y otros artistas de primera fila.
El argumento se reduce a enredar a un tío
muy afecto a las faldas y muy rico, en una serie
de aventuras galantes de las que su sobrina se
empeña en sacarlo con consecuencias tremendas
para él... y para la sobrina. El amor tam-
bién se enreda con los amoríos y con las galan-
terías y, sazonado con canciones (Roland Young
está a punto de desafinar, pero no lo logra), se
lleva la palma en el desenlace. Este, para
mayor vuelo, se realiza a bordo de un avión
trascontinental. Una excelente producción.—
Guaitsel.
MEE TRENEGADO'". ...
(20th Century-Fox)
La primera aventura de Paul
Muni fuera de los predios de Warner no se
puede considerar como un gran triunfo. Se ha
escogido un asunto que no parece ser marco
apropiado para la figura de Muni, al que
estamos acostumbrados a ver en acabados y
perfectos retratos al oleo y no en borrosos di-
bujos a lápiz, por artísticos que estos sean. En
esta cinta Muni encarna al protagonista Pierre
Esprit Radisson, un canadiense-francés descu-
bridor de Hudson Bay. En la historia se rela-
tan los esfuerzos de Radisson para interesar a
los franceses en la industria de pieles de Hud-
son Bay, sin éxito alguno; y de los análogos
esfuerzos hechos más tarde para interesar a los
ingleses, también sin resultados. Sin ayuda
del otro lado de los mares logra por fin esta-
blecer la industria por el propio esfuerzo y
consigue que sean tratados con imparcialidad
por el gobierno inglés los indios algonquines,
a los que considera como hermanos y como
verdaderos ciudadanos del Dominio. La pelí-
cula adquiere majestuosa grandiosidad escénica
en los exteriores de la naturaleza canadiense.
Hay en ella escenas altamente dramáticas, como
aquella en que Radison ordena el fusilamiento
del único hombre blanco de su expedición, por
haber éste traicionado la buena fé de los pieles
rojas. En algunos momentos no llega a la
intensidad humana y sentimental que el público
espera de una producción de esta envergadura.
—de la Torre.
MANE TE
)
"ESO QUE LLAMAN AMOR"
(Columbia)
La comedia graciosa, que tanto
agrada siempre a todos los públicos, tiene una
nueva y deliciosa variedad en esta película, en
la que actuan como intérpretes principales
Rosalind Russell y Melvyn Douglas. El argu-
mento se desenvuelve alrededor de una recien
casada que tiene un “plan”, sobre el cual, antes
de casarse, ha escrito un folleto que pomposa-
mente titula: “Un plan práctico para solucionar
los problemas matrimoniales”. Este plan se
basa en investigaciones concienzudas que de-
muestran que para lograr la verdadera felici-
dad en el matrimonio marido y mujer deben
limitarse a no verse más que en la sala de la
casa, como de visita, durante tres meses para
conocerse bien antes de pasar a más. Natural-
mente el marido protesta. Y ensaya toda clase
Marzo, 1941
LARGA DURACIÓN
ARGENTINA
Johnson £ Johnson de Argentina, S.A.
Darwin 471, Buenos Aires
TEK
EL CEPILLO DENTAL MODERNO
LIMPIA LOS DIENTES POR
DENTRO Y POR FUERA
NEW BRUNSWICK,
DE VENTA EN DROGUERIAS FARMACIAS Y LOS MEJORES ESTABLECIMIENTOS
Tenemos distribuidores en las principales poblaciones de la América.
Además, existen las siguientes sucursales:
BRASIL
Cia. Johnson & Johnson do Brasil
Avenida de Estado 147, Sáo Paulo
PRECIO MÓDICO
PRODUCTO DE
N. J. U.S.A.
MEXICO
Johnson & Johnson de México, S.A.
Prolongación Sullivan 151, México, D.F.
de estratagemas para vencer la resistencia de
la esposa, de las que se derivan las infinitas
situaciones cómicas de que está plagada la
cinta. Toda ella es deliciosa y toda ella será
recibida con éxito por el público.—de la Torre.
CARA STEREO MADRES aj
(Warner)
Las “Cuatro hijas” del profesor
Lemp, que se convirtieron con el tiempo en
“Cuatro Esposas”, son ya “Cuatro madres” y
siguen viviendo felices y unidas más que nunca
con sus respectivos esposos, con el padre, ya un
poco más viejo, y con la tía, por la que no pasan
los años. En el curso de esta última etapa los
Lemps se ven obligados a vender la casa an-
cestral en la que nacieron todas las hijas; el
profesor Lemp pierde su cátedra en el Conser-
vatorio de Música, que él ayudó a fundar; Ben
y Thea pierden una fortuna en la compra y
venta de propiedades en la Florida, y Clint y
Kay tienen unas pequeñas desavenencias matri-
moniales. Pero todo es transitorio. El profe-
sor tiene su compensación cuando se le elige
para dirigir el festival de Beethoven; la casa
se construye, tal cual era, en otro lugar; Ben
rehace su fortuna, y las peleas matrimoniales
de Clint y Kay tienen un feliz final, como en
las películas. Priscilla Lane está más bonita
que nunca; Rosemay luce su voz, cada día más
linda; Lola y su hermana Gale Page tienen los
niños más monos. Todo es así armonía y feli-
cidad en la familia de los Lemps. Y no es
extraño, por tanto, que en un ambiente de
tanta paz y concordia todo resulte un poco al-
mibarado para el paladar del público.—Don Q.
Página 133
Usted puede dependeren las
Bujías CHAMPION
para FUNCIONAMIENTO
EFICIENTE DEL MOTOR
En días buenos o malos, su au-
tomóvil le rendirá inmejorable
servicio si lo tiene equipado con
bujías Champion en que
puede depender. Es-
tas bujías aseguran la
debida ignición y con-
servan siempre la ve-
locidad y po-
tencia de su
carro en el me-
jor estado
posible.
Champion
Spark Plug Co.
Toledo, O., E.U.A.
Y LIMPIAR SUS BUJÍAS
CUANDO CAMBIE El ACEITE
Blanquea
secreta y rápidamente
Su espejo le dirá francamente
sobre sus virtudes embellecedoras.
Después de usar un solo pote,
usted tendrá el cutis más claro y
una piel más suave y atractiva tan
deseados por toda mujer que
presta atención al encanto facial.
Para $ Blanquea
las Pecas el cutis
VSASRERTTLTO VADES EF
ILLMAN FRECKLE
dl CREAM CO. s
The Stillman Company, Aurora, Ill., U.S.A.
Página 134
EEN COMPANY OIE
(M CEMI
Con esta película inicia la
Metro-Goldwyn una nueva serie familiar, de
las que tanto éxito suelen tener entre la
generalidad del público. Ann Rutherford,—la
bella Polly Benedith de las películas de la
familia del juez Hardy—y John Shelton, son
los principales personajes de la película. En
esta primera de la serie se enamoran uno de
otro y se casan. El esposo experimenta su
primera crisis en los negocios y sale triunfante
de ella. El matrimonio tiene su primer dis-
gusto serio tras del cual hace las paces. Y
lo que haya de ocurrirles más adelante depende
del entusiasmo o indiferencia con que el público
reciba estos incidente de la vida de unos recién
casados. Si al público le gusta el asunto se-
guirán repitiéndose las películas de Ann
Rutherford y John Shelton hasta que estos
tengan nietos. Si no le gustan, la serie habrá
muerto al nacer. Y como el público es aquí
el que tiene la palabra, nosotros nos abstene-
mos de hacer ningún comentario.—de la Torre.
SATA DATAN NAS
(20th Century-Fox)
EA adaptación de la novela de
Walter D. Edmonds sobre la vida del circo,
ha sido filmada en tecnicolor, lo que la da
doble realce. Sus tipos son familiares en la
vida americana y sus escenas son reales y lle-
nas de color. Henry Fonda es el muchacho
pueblerino al que seduce la vida del circo, que
se enamora de la ecuyere, Dorothy Lamour.
Linda Darnell es otra chiquilla fascinada tam-
bién por el circo que con Henry Fonda huye de
su casa, para seguir la vida errante de los
saltimbanquis. Toda la película es una exacta
pintura de la realidad de esta vida, con sus
rivalidades, sus luchas, sus decepciones y sus
triunfos. La muerte de Oscar, el león, y la
adquisición del elefante, Van Buren, son episo-
dios arrancados de la realidad, que en la vida
de todos los componentes del circo tienen un
significado de importancia capital. Dorothy
Lamour actua con ventaja en esta película.
Don Q.
ENTES E RICAS
(Española)
¿Su acuerdan Uds. de Ana María
Custodio? Pues aquí sale. “Aquí” es en esta
película zarzuelesca, titilante, castiza y con
chistes que recuerdan “El Cabo Primero,” “La
Dolores” y “Puñao de Rosas,” con lo cual—
por si a álguien le interesa—yo me pongo en
extremo sentimental. El héroe de la historia
es Angelillo, tenor él, gitano él, bajito él, pero
fotogénico, buen actor y capaz de in-
sostenidos con la voz. El film, que
acabamos de ver en Nueva York y que
probablemente ya han visto otros en otras
partes, se destaca por lo bonito de la foto-
grafía, por lo animado del diálogo (en con-
traste con otras cintas iberas de la misma
época) y por las voces. El argumento es a
base de un bribón que seduce a una chica y
la quiere explotar, de un galán que la protege
y de un adlátere que se encarga de las gracias.
Las cuales gracias hay que darle al productor
columnas.—Guaitsel.
muy
creíbles
desde estas
¿Qué sabe usted de
las estrellas?
Coleccione las biografías —
relámpago que comenzando
con el número de abril se
publicarán todos los meses
A partir del número de Abril
CINE-MUNDIAL publicará
mensualmente dos breves bio-
grafías, una de un astro y otra
de una estrella. En forma con-
densada, le darán una idea
exacta de lo que es cada artista,
cómo comenzó, cuáles tueron
sus éxitos más sonados, qué es
lo que le agrada y le desagrada.
En esas breves biografías vivirá
de cuerpo entero cada una de
sus estrellas favoritas.
Colecciónelas. Se publi-
carán en forma tai, que,
conservando la hoja de
CINE-MUNDIAL en que
aparezcan, forme usted
un album con ellas.
Al final del año tendrá usted
24 interesantes, vívidas, veraces
biografías de 24 artistas de
primera fila de la pantalla
norteamericana.
En la edición de ABRIL apa-
recerán las de ERROL
FLYNN. y DEANA DUR-
BIN. COMPRE CINE-MUN-
DIAL TODOS LOS MESES
Y. COLECCIONEMILAS
BIOGRAFIAS.
O para estar más subscríbase.
Sólo cuesta la equivalencia en moneda de
su país, de UN DOLAR Y MEDIO. Envíe
la cantidad en giro postal internacional o
cheque sobre un banco de Nueva York, a
seguro,
CINE-MUNDIAL
516 FIFTH AVENUE, NEW YORK
Cine-Mundial
UN GRAN PAPEL PARA
GARY COOPER
Ernest Hemingway, uno de los primeros
escritores contemporáneos de los EE.UU.,
autor de la obra "For Whom the Bells Toll".
¿ ESEMPENARA Gary Cooper el papel
principal de la película “For Whom The
Bells Toll”? . Todos los indicios parecen
asegurar que sí, pero no nos gusta anticiparnos.
El título traducido libremente al castellano, y
teniendo en cuenta la idea del autor, sería
“Las Campanas Doblan para Todos.” Para-
mount se propone darle un rumbo extraordi-
nario. Por los derechos del libro ha pagado
más de cien mil dólares, cantidad que hasta
en Hollywood puede calificarse de fantástica.
El argumento se desarrolla en España durante
la guerra y el héroe es un americano que se
encuentra metido en el torbellino de la con-
tienda. Si los lectores de CINE MUNDIAL, ad-
miradores muchos de ellos de Gary Cooper,
quieren verle en este emocionante film que nos
escriban. Mandaremos sus opiniones a la com-
pañía y no duden ustedes que las tendrán en
cuenta porque, por razones que todos sabemos,
la voz de nuestros países se escucha hoy en
Y anquilandia.
ESTRELLA JAPONESA
Sunuko Suzuks se halla de visita en Holly-
wood. Según dicen los colegas de la
prensa nipona, la señorita Sunuko es al
"Bette Davis" de aquel imperio. El
lzctor ya habrá observado a Rochelle
Hudson de la Columbia contemplando
el atavio de la distinguida visitante.
Marzo, 1941
CONSULTAS
GRAFOLOGICAS
Por J. Jiménez
Ofelia, Marianao, Cuba.—Efectivamente, su letra me
revela una falta de confianza en sí misma que debe
tratar de vencer a toda costa. Su temperamento es
cnormemente idealista e imprático. Pertenece usted
al tipo intelectual, con afición al estudio, y nadie
podrá guiarla por el mundo mejor de lo que usted
propia pueda guiarse por su instinto. Es usted una
persona generosa y de magnánimo corazón, que jamás
hace nada a medias. Su excesiva modestia es un
estorbo y, a menos que usted trate de combatirla, no
podrá realizar las grandes cosas que está llamada a
realizar en la vida, para las que está perfectamente
capacitada por su inteligencia, por su cultura y por
su perseverancia. El hecho, sorprendente para usted,
de sacar la mejor nota en los exámenes entre sus
compañeros, debe ser clara prueba de lo mucho que
vale y de lo mucho que puede hacer para que su
vida sea una vida de triunfo. La profesión más
adecuada para usted está en el campo de la ciencia
o en el del arte. Póngase desde ahora a pensar que
usted ha de triunfar en el camino que elija y no
vuelva a sentir desconfianzas ni desmayos.
Luz, Lima, Perú.—Temperamento artístico y refi-
nado. Juicio claro. viva sensibilidad y vehemencia
en los afectos. Es usted metódica y ordenada en
todas sus cosas. Todo cuanto hace lo hace con el
entusiasmo característico de su personalidad. Es muy
estudiosa y poseé una clara inteligencia que la facilita
la rápida asimilación de cualquier sujeto.
Porteña cinemanisca, Buenos Aires, Argentina.—
Genio vivo y un tanto voluble. Caracter alegre y
curioso. Inteligencia lógica y perspicaz. Tendencia
a llevar la contraria. Es muy entusiasta y por ello
tal vez demasiado arriesgada en todo aquello que
emprende. Muy gentil y muy amiga de hacer siempre
que puede un favor, aunque ello le ocasiones molestias.
Su temperamento es alerta y activo, pero facil para
el enojo a poco que la molesten.
Maggie Smiles, Montevideo, Uruguay. —Inquietud y
afán de constante actividad son las características
que más claramente revela su escritura. Su corazón
es alegre y su espiritu exhuberante. Anhela la
riqueza por un afán insaciable de repartir su dinero
con los necesitados. Es un amigo devoto y un
enemigo irreconciliable. Cuando se enoja, debe tratar
de controlar lo que dice, porque una palabra ex-
presada en momentos de irritabilidad puede traerle
consecuencias desagradables. Las seis Universidades
más notables de los Estados Undios son Harvard Uni-
versity, Yale, Columbia, Vassar, Stanford y Notre
Dame. Los nombres de los rectores de dichas universi-
dades los ignoro, con la excepción de Columbia, cuyo
presidente es Nicholas Murray Butler.
Rosalinda, Medellín, Colombia.—Mujer maravillosa,
con cuyas opiniones estoy de acuerdo en todo. Carac-
ter magnánimo, fascinadora personalidad, inteligencia
privilegiada, gustos artísticos de elevación suma,
claridad de concepción, magnífico buen juicio y tem-
peramento práctico, paciente y determinado. Espíritu
intuitivo, más inclinado a seguir los propios impulsos
que la razón. Cualidades positivas para triunfar en
la vida y para ser amada hasta la adoración.
Arturo O. G., Buenos Aires, Argentina. —Tiene usted
una habilidad innata para planear y para ejecutar a
la perfección aquello que planea. Cultive la deter-
minción y la decisión para tener éxito completo en
todo aquello que le interese. Su letra demuestra que
tiene usted facilidad para llevar a cabo empresas que
le proporcionen magnificos rendimientos monetarios.
Tiene usted intereses diversos en su pensamiento y
debería concentrar su actividades mentales en un
campo determinado, para sacar de él mejor provecho.
Inca Yupanqui, Lima, Perú.—Gracias por sus
amables frases para nuestra revista. La indicación
general que me sugiere su escritura es la de que
tiene usted un gran poder de concentración, una
vigorosa individualidad y una gran fuerza de caracter,
con poderes mentales muy sobre lo corriente. Es
pensador y razonador de facultades extraordinarias,
con un gran refinamiento mental. Ninguna persona
de habilidad mediocre escribe nunca con la letra
pequeña que escribe usted. Tiene usted grandes
posibilidades en el campo de los negocios o en el de
la e diplomacia.
Hombre Raro, Armenia, Caldas, Colombia.—Tem-
peramento bondadoso, con una fertil imaginación que
le guía de vez en cuando fuera de los senderos de
los práctico, metiéndole en los laberintos de lo fan-
tastico y visionario. Es impulsivo y al mismo tiempo
sereno y tranquilo, contradicción extraña que le vale
innumerables simpatias entre las personas que lo
tratan. Su interés en la literatura y su talento
musical son las notas dominantes de su temperamento,
artístico y positivo, en otra contradición casi
inexplicable.
Gypsy, Manzanillo, Cuba.—Aficiones decididas al
dibujo, para adivinar lo cual no me ha sido necesario
ni siquiera pasar la vista por su carta. Perfecta
idea de la perspectiva y de la línea, aunque de manera
inconsciente y primitiva. Imaginación viva, habilidad
organizadora y tendencias artisticas que lo mismo
pueden encauzarse por la pintura, por la música, por
la literatura o por toda otra actividad que tenga
como fin una decidida tendencia cultural. Afectos
apasionados, amor propio susceptible y genio un tanto
impaciente. Sí, soy paisano suyo, como usted se
figura.
El Comer Desordenado,
Las Preocupaciones,
La Fatiga Nerviosa, causan
ACIDEZ
ESTOMACAL
Logre
1. el alivio rápido que
busca—más
2. el alcalizante que
necesita
SELTZER §
¿Es usted de los que desgraciadamente
se levantan con una sensación de can-
sancio, dolor de cabeza, indisposición
del estómago? Lo probable es que no
conozca el Alka-Seltzer.
Alka-Seltzer es un moderno remedio
que actúa de dos maneras: alivia con
rapidez la molestia del dolor de cabeza
y de los músculos fatigados y neutra-
liza el exceso de acidez en el estómago.
¿Por qué sufrir el malestar de la acidez
estomacal, la fatiga, los dolores de ca-
beza, los dolores musculares? Todo
esto puede aliviarse rápida y eficaz-
mente con Alka-Seltzer.
Alivio rápido—agradable
Millones han probado y comprobado
Alka-Seltzer. Presta rápido alivo y
neutraliza el exceso de acidez gástrica
que suele causar el malestar de la indi-
gestión ácida. No es laxante; puede
tomar Alka-Seltzer en cualquier mo-
mento. Y es económico porque es
bueno en muchos casos.
DESPIERTE LA BILIS
DE SU HIGADO...
Sin usar calomel
—y saltara de su
cama sintiendose
“como un cañon”
Su higado debe derramar
todos los dias en su es-
tómago un litro de jugo
biliar. Si ese jugo biliar
no corre libremente no z 5
se digieren los alimentos. Se pudren en el vientre. Los
gases hinchan el estómago. Se pone usted estreñido.
Se siente todo envenenado, amargado y deprimido. La
vida es un martirio.
Una mera evacuación del vientre no tocará la causa.
Nada hay mejor que las famosas Pildoritas Carters
para el Hígado para acción segura. Hacen correr
libremente ese litro de jugo biliar y se siente usted
“como un cañón”. No hacen daño, son suaves y sin
embargo, son maravillosas para que el jugo biliar
corra libremente. Pida las Pildoritas Carters para el
Hígado por su nombre. Rehuse todas las demás.
STe MORITZ
-PARK
50 CENTRAL Direction:
PARK SOUTH S. Gregory Taylor
NEW YORK
¡Amigos de Habla Española!
El soberbio servicio, lo suntuoso
de los aposentos, y la cortesía de
los empleados que hablan su propio
idioma, hará la permanencia de
usted en el Hotel “St. Moritz Con-
tinental” una grata experiencia di-
fícil de olvidar.
1,000 cuartos
desde $4 diarios.
Ventajosa tarifa semanal o mensual.
Si Tiene que
Levantarse por las Noches
¿Cómo Están
Sus Riñones ?
La mayoría de las personas no se preocupan
por sus riñones, aunque estos órganos esenciales
contienen como Y millones de pequeñísimos tubi-
tos que trabajan día y noche, limpiando y fil-
trando en la sangre los excesos de ácido, las
toxinas y los desechos. Como nunca descansan, es
lógico que, al envejecer, los riñones se cansen y
actúen más lentamente. Los desechos y ácidos,
entonces, pueden acumularse y envenenar el orga-
nismo por perturbaciones funcionales, más bien
que orgánicas, de riñones y vejiga. De modo que
si tiene Ud. que levantarse por las noches, o sufre
de ardor, escasez o prurito de orina; o de dolor
de espalda o hijares, provinente de debilidad en
riñones o vejiga (y no de origen orgánico) no se
equivocará Ud. si prueba Cistex. Más de diez
millones de paquetes de Cistex se han vendido
en 73 países y han traído tan grato alivio a milla-
res de personas, que ahora se vende con una ga-
rantía positiva de devolver el dinero a cambio del
paquete vacío si Cistex no satisface al cliente.
Cistex se vende en todas las farmacias y su ga-
rantía protege
Subscríbase a
CINE-MUNDIAL
Página 136
Bette Davis
(Viene de la página 92)
Hay cierta tirantez incomprensible hasta que
“Se rompe el hielo.”
Y de romper el hielo para que Irving Rap-
per no sufriera un batacazo, fué precisamente
de lo que se encargó Bette Davis.
Cuando Rapper entró en el escenario para
filmar la primera escena de la película, al
iniciar el ensayo apareció Bette Davis con la
carta, prestando así su ayuda moral al amigo
entranable.
en este
se alude
comentario y de que es protagonista
La escena a que
Bette Davis.
Tal es la historia sencilla de por qué la
famosa actriz que gana a la semana 4.000
dólares, ha madrugado con el alba en una
mañana de invierno para ganar 25, que ha
donado después al fondo de caridades del
estudio
A...
(Viene de la página 113)
Vamos
llaba ojo avizor al lado nuestro, le com-
pró por cuatro dólares su reloj de pulsera
de oro; por dos más la cartera de piel de
Suecia regalo de su novia; por otros dos
la pluma fuente magnífica, que a Her-
menegildo le costara años de economías; y
por uno, al fin, para tomar una naranjada,
porque Hermenegildo estaba apoplético
y con la lengua pegada al paladar, tuve
yo que venderle una sortija con la que
andaba presumiendo hace año y medio entre
mis amigos los “extras.”. . ..
Al salir de las carreras, Hermenegildo,
sin hablarme, como si la culpa exclusiva
del desastre ocurrido fuera mía, me alargó
el billete de vuelta hasta Hollywood, con
gesto despectivo y magnánimo, y se apartó
de mí con indignación subiéndose a otro
coche del tren, lejos del mío.
No he vuelto a verle más.
Tal vez se habrá marchado de regreso
a Manzanillo o tal vez estará encerrado
en el hotel esperando que le giren de Cuba
dinero para el viaje.
Pero la moraleja que yo he sacado del
suceso y la que debería sacar Hermenegildo
y otros muchos es la de que nadie debe
apostar en las carreras más dinero que el que
esté dispuesto a perder; y la de que todo juga-
dor debe tener en cuenta que por cada afor-
tunado que apueste a un ganador hay 50 o
60 personas que pierden apostando a los demás
caballos que no ganan.
Y, por lo que a mi respecta, como lo que
he perdido es un amigo que vale más que el
dinero, tengo el firme propósito de no volver
a dejarme seducir más por las bellezas del
paisaje del hipódromo de Santa Anita.
En
(Viene de la página 104)
Broadway
y otras tonadas que, en el más lamentable
desamparo—es decir, sin la protección del
sindicato local —pertenecen al dominio pú-
blico y pueden tocarse sin riesgo de litigios.
Esto, a su vez, trae consecuencias impre-
vistas.
La otra noche, a través del radiorrecep-
tor, escuchamos la adaptación al inglés de
“Perfidia.” En esa adaptación, “Perfidia”
es una mujer (por lo menos, así nos pare-
ció en los comienzos del popular airecito)
pero al final resulta que “Perfidia significa
adiós”.
De manera, lector, que, hasta el próximo
mes, “perfidia”.
El Milagro...
(Viene de la página 95)
. ¡Usted se debe al público y le queda aún
tiempo para el amor! . . . ¡Antes debe viajar,
conocer el mundo, divertirse ... y después
casarse! ...
Las esmeraldas se convierten en acerinas y
la sonrisa desaparece de sus labios. Es la
diosa agresiva que quisiera fulminarnos para
quitarnos el derecho de pensar en lo que ella
no quiere que pensemos. Pero al volverse para
mirarnos sorprende la mirada de inteligencia
que cruzamos con el maestro y al convencerse
de que todo es una broma se dulcifican sus
facciones mientras contesta con aire de arroba-
miento:
—i Viajar, conocer mundo, divertirse! .. .
¡Todo eso me parece magnífico si voy acom-
pañada de Vaughn! . . . ¡Y todo sería horrible
si tuviera que hacerlo sola! ...
“¡Si vas acompañado toda senda es corta!”,
dijo el poeta.
—«¿Le quiere usted mucho entonces ?—pregun-
tamos por preguntar.
—i¡Le adoro! . . . —replica concisa.
Y como recordando algo de repente, vuela
hacia la casa.
—i¡Va al teléfono!—nos dice el maestro.—
¡El teléfono es ahora para Deanna el adminí-
culo más importante de la casa!
Es cierto. Va al teléfono. Y desde el jardín
oimos su risa de cristal, enagenada sin duda
con las palabras que la dicen del otro lado de
la línea.
—i Vea usted!—nos dice Segurola.—¡Este es
uno de los milagros de Hollywood! Deanna
Durbin, la hija de un herrero; Joe Pasternak,
un lavaplatos de un restaurant de Nueva York,
La solución a la "adivinanza" que se
hace en la sección de Hollywood en
este mismo número es sencillamente
George Brent.
Cine-Mundia)
y Henry Koster, un expatriado perseguido por
los secuaces de Hitler, fueron lanzados juntos
en el año de 1936 al hervidero de Hollywood,
destinados a formar una trinidad triunfante.
Deanna era entonces una chiquilla insignificante,
a la que el estudio de Metro había despreciado.
Pasternak y Koster habían logrado por casuali-
dad un contrato en la Universal donde no
sabían que hacer con ellos y donde los tenían
en tan poco aprecio que les habían dado una
pequeña oficina en un bungalow del estudio,
donde no tenían ¡ni teléfono! . . . Para ocu-
parles en algo el estudio les puso en las manos
a la insignificante y desconocida Edna Mae
Durbin, como se llamaba entonces Deanna, y
150.000 dolares para que con tan limitados in-
gredientes confeccionaran una película. Edna
May Durbin, Joe Pasternak y Henry Koster
hicieron la película . . . ¡y la película les hizo
a ellos! . . . ¡Ya ve usted si es milagro!
Tiene razon el maestro.
De entonces acá Deanna ha pasado de la
pobreza a la opulencia y los 50 dólares que
ganaba a la semana se han convertido en 3.000.
Sin contar los ingresos fantásticos que la pro-
porciona su nombre unido a distintas empresas
comerciales.
—¿Dejará de trabajar cuando se case?—pre-
guntamos a Segurola.
Al volver ella del teléfono oye nuestra pre-
gunta y se apresura a contestar:
—j Por el contrario, trabajaré más que nunca!
. . . La primera película que filme después de
casarme se titulará “Romance” y tendré de
pareja en ella a Charles Boyer.
De su automovil desciende en este momento
Denis Morgan, que viene a dar su acostum-
brada lección de canto con Segurola. Denis
Morgan es un arrogante mozo, con une es-
tupenda voz, que ya tiene a su crédito varios
triunfos en el cine, aunque no como cantante.
Es otra luminaria descubierta por Segurola que
dará mucho que hablar a los cronistas y del
que nos ocuparemos en otra ocasión.
Después de saludarnos saca Denis Morgan su
pitillera y ofrece cigarrillos a los presentes.
Deanna rechaza el obsequio con un fingido
enojo para que nosotros no vayamos a pensar
mal:
—i¡ Ya sabes que no bebo, ni fumo . ...
muerdo las uñas hace dos años!—le dice.
Rien los dos, mientras el maestro los mira
complacido con el encanto de un padre para
dos hijos traviesos.
La tarde va cayendo.
En el jardín señorial de la casa de Segurola
hay una infinita sensación de paz y de amor ....
ni me
Valentino er "El
Jeque,” Agnes Ayres, estrella que des-
lumbró en otros tiempos y que acaba
Aquí, con Rodolfo
de despedirse de la vida. Deja dos
hijitos de su ex marido el Sr. Reachi.
Marzo, 1941
PREGUNTAS
Y RESPUESTAS
DIRECTORIO
ESCOLAR
J. R. M., Zaraza, Guarico, Venezuela.—¡Buen prin-
cipio! Las alabanzas que Ud. tuvo la bondad de dedi-
car a esta revista se leyeron en sesión plena de re-
dactores y se le agradecen oficialmente. No por ir en
letra chiquita es menos grande nuestra satisfacción.
Nilda F., Arecibo, Puerto Rico.—Vivien está ausente
en Inglaterra con su marido Laurence Olivier. Lo
más acertado es que le escriba a Metro-Golwyn-Mayer,
1540 Broadway, aquí.
Fra Diávolo, Caracas, Venezuela.—Deploro que haya
quedado mal, la primera tarde en que toreó, la cuadri-
lla juvenil mejicana. ¿Es juvenil de veras? Con eso
del pantalón corto, nadie sabe. El único de los que
mencionas que no esté filmando en este momento es
William Powell. Diana no tarde en estrenar otra
cinta; Jean Arthur acaba de concluir un film del Oeste
en que jinetea bravos potros y Bárbara Stanwyck
también se halla activa. No sé por qué no ha vuelto
ante la cámara Grace Moore. Quizá sus conciertos
le quitan todo el tiempo disponible. Y gracias por tu
preciosa tarjeta de felicitación y por los chistes ma-
carrónicos que pusiste antes de la firma.
R. de la C. L., Camagiiey, Cuba.—Hoy todo son
elogios. Mis clientes se declaran satisfechos. ¿Estaré
decayendo? No seamos pesimistas. Todavía me que-
dan muchas cartas por abrir. De cualquier modo, gra-
cias sinceras.
Blonde, Buenos Aires.—¿No lo dije? Ahora Ud. me
dice—¡y en inglés para que más me arda!—que le
prometí un retrato de Freddy Bartholomew, y que no
he cumplido. Bueno, pues lo apunto aquí para que no
se me vuelva a olvidar y le mando a Ud. mis más
cumplidas excusas. Lo de “cumplidas” es por quedar
bien siquiera en eso.
Admirador de Jean Rogers, la Habana.—Niego ter-
minantemente (y lo pongo en letras de molde) haber
hecho a otras personas el favorcito que Ud. me pide
al final de su carta. En la película “Yesterday's
Heroes” no sé quién sale, porque todavía no aparece
en mi lista. Digame de que marca es. Le puedo
dar el reparto de “Yesterday's Wife”, pero soy el
primero en reconocer que resultaría pésima substitu-
ción.
P. R., Buenos Aires.—Pasé su solicitud al encargado
de publicar aquí fotografias de Laurence Olivier y
estoy seguro de que la complacerá a Ud.
Olga Q. C., San José de Costa Rica.—¡Muchísimas
gracias! Su carta se pasó a los aludidos y alabados.
Lucifer, Buenos Aires.—Aunque no fuera Ud, un
lector nuevo—y es nuevo andar entre arcángeles aquí
—le daría la protagonización de “El Cielo y Tú”.
Salen Charles Boyer, Bette Davis, Barbara O'Neil (la
que hace de esposa de Boyer), Jeffrey Lynn, Virginia
Weidler, Harry Davenport, Montague Love, Fritz
Lieber y June Lockhart.
G. A. y Q., Medellín, Colombia.—Me parece que ya
le había contestado su carta anterior, pero no importa.
No se fíe Ud. de lecciones de cinematografía por
correspondencia. Note que, por correo, ni los besos
sirven. Si la publicación para la que Ud. hiciera su
trabajo aquí le diera, digamos, cien dólares al mes,
podria ir viviendo, mal que bien. Si no, ni lo piense.
í se puede participar en el Fotoconcurso cuantas
veces se quiera. Pero deben ser instantáneas origi-
nales y que vengan con su negativo para demostrarlo.
No se pueden devolver a los remitentes, pues llegan a
montones ... y saldría más caro el caldo que las
albóndigas. Gloria no habla español. Su dirección
es la de Universal Pictures, Radio City, Nueva York.
A. A., Buenos Aires.—Bobby Breen tiene unos ca-
torce años, pero ignoro los nombres de su papá y su
mamá. Un par de veces que he estado con él iba
con agentes de publicidad, padrinos y hasta una maes-
tra, pero de la familia, nadie. Es canadiense, y su
direrción es la de RKO-Radio: RKO Building, Nueva
ork.
Lawyer, Lima, Perú.—Todo lo relativo a Shirley
Temple se puede reducir a dos palabres: se cansó de
ir a la escuela y volvió al cine esta vez, contratada
por la M-G-M, donde recibe correspondencia de aqui
en adelante. Shirley nunca ha hechos discos para
nadie. Este año, que parece que aparecerá en radio-
difusiones (digo que “parece”, conste), será posible
grabar algo, pero hasta la fecha no existen los repe-
tidos discos por cuenta de ninguna empresa fonográ-
fica. La cinta de Disney se comenta ampliamente
en esta edición y lleva su nombre. La lista de las
producciones de Shirley es bien larga: To the Last
Man, Stand Up and Cheer, Baby Take a Bow, Bright
Eyes, Now T'll Tell, Change of Heart, Little Miss
Marker, Now and Forever, The Little Coronel, Our
Little Girl, Curly Top, The Littlest Rebel, Captain
January, Poor Little Rich Girl, Dimples, Stowaway,
Wee Willie Winky, Heidi, Rebecca of Sunnybrook
Farm, Little Miss Broadway y Lucky Penny. La voz
de Blanca Nieve en inglés fue la de una norte-
EN LA
INGENIERIA
MECANICA
Y La Carrera
de Mayor
Porvenir
EN SU MANO ESTA el que pueda
usted ocupar los magníficos puestos que se
ofrecen al Experto en FUERZA MOTRIZ
en sus aplicaciones modernas a la Transpor-
tación, Agricultura, Aviación, Minería,
Obras Públicas, Marina, etc.
-STUDIE EN SU CASA el afamado mè-
todo por correspondencia Rosenkranz y
asegure su independencia económica
rápidamente. Sólo necesita saber leer y
escribir español y dedicar una hora diaria
para hacerse de una profesión interesante
y lucrativa,
ESA —
J. A. ROSENKRANZ, Presidente,
INATIONAL SCHOOLS perto. 3 W-15
4000 SO. FIGUEROA ST., LOS ANGELES, CALIF., E.U.A.
ImMándeme su Libro GRATIS con datos para ganar dinero,
¡Nombre
[Dirección ________ 1
[Población e a a H E E
EES A
APRENDA INGLES
EN 15 MINUTOS POR DIA
Con discos fonográficos y con un fácil
metodo que tiene 30 años de exito
Pida Lección de Prueba Gratis
INSTITUTO UNIVERSAL (80A)
Box 36, Fordham Sta., Nueva York, E. U. A.
Prov. o Edo.
INGLES :
Nueva Edición del Método MARIN,
INCOMPARABLE, para Curso por CORRES-
PONDENCIA, para Escuelas o Estudio por sí
Pronunciación Figurada INMEJORABLE.
solo.
Diccionario amplio. EFICAZ en Apéndice. Escriba
MARIN SCHOOL OF LANGUAGES
208 W. 71st Street, New York, U. S. A.
¡LECTOR!
No deje de aprovecharse de
la excepcional oferta que se le
hace GRATIS por ser lector de
CINE-MUNDIAL.
VEA EL ANUNCIO DE LA
PAGINA 128
Página 137
George Rigaud vuelve a Buenos Aires. Me pregun-
taban por él y no sabía qué decir. Ignoro en lo
absoluto quién es “Viernes 13”, pero no es, ni con
mucho, quien más constantemente pregunta. Si me
manda la carta para Paul, yo la haré llegar a sus
manos, aunque no tengo ahora su domicilio en mi
americanita de nombre Adriana Cassalotti, que no YY
tenía antecedentes en peliculas, sino sólo se dedicaba Y
a cantar. Es jovencita y con talento, pero carezco de
otros detalles.
Cinéfilo, Méjico.—Lo mismo le digo, y agradecidi-
simo por sus buenos deseos y por las noticias que me archivo.
da. Razón le sobra | en sus comentarios respecto al E I EN Simone Siman Caracas Ve A E E
español que nos sueltan en las películas hollywood z S hil ps d
enses y al cambio que se nota cuando los actores re- Mike Frank, de Santiago de Cie el a PAA
presentan en sus propios terrenos, como Tito. Co- Acepto el encargo de ini- Mazurka fue producida n EE y a cpn rA
ménteme más, que buena falta hace. ciar, a partir de Abril próximo, Negri y Adolf Wo ilbruec nton albrook). n
una sección dedicada exclusivamen- año después y, en vista de su éxito, se filmó en los
. te al hogar. Confío en llegar a Estados Unidos con Kay Francis y Basil Rathbone.
R. R., Buenaventura, Colombia. Francamente, no ser muy buena amiga de las lectoras
sé qué cinta sea esa del “Despertar del Mundo”. que "Cine-Mundial" tiene en todos Flash Gordon IL, Buenos Aires. mene ell gusto de
La última interpretación de Lon Chaney fue en “La mon TEO Eos pacos EA comunicarle por mi conducto Mike Frank de Santiago
Fuerza Bruta”. Ouizás algún lector nos ilumine. OEA e PovSóho de Chile que Herman Brix, que protagonizó a Tarzán
SU AER diaria. es campeón de natación y ha aparecido en varias cin-
Lucky Girl, Buenos Aires.—No conozco personal- tas episódicas de marca Republic, en la serie “Hi Yo
mente a Richard Cromwell, pero no me llamaría la No tengo inconveniente en Silver”.
atención que entendiera el castellano, porque es de que publique esta carta. Quizás
Los Angeles y ahí se educó. Tiene 31 años de edad, en mí primera coTavoraciónide Aor Rebeca, la Habana.—Mi incansable colaborador Mike
pinta, nada, trabaja por cuenta de dos o tres distintas R R T ET Frank te comunica—yo, ni pío—que la última cinta
empresas filmadoras y explota lo mejor que puede sa y algunas de las nuevas. de Corinne Luchaire que hemos visto (yo, no) fue
esos ojos azules que a Ud. la traen entusiasmada. “Le Deserteur”, dirigida por Leonide Moguy y en
Por mi parte, acepto el beso que me envía y le echo que aparece Jean Pierre Aumont. Corinne ha huído
todas las cerraduras que me aconseja. Y vuelva por Afectuosamente, de Francia, como tantos otros artistas.
mas.
Anémona del Rin, Buga, Colombia.—Lamento empe-
zar tan mal con quien tan bien escribe y tan amable
es conmigo. Para enterarnos de los antecedentes de
Victor Mature, me creo en la necesidad de dirigirme a
mis amigos colaboradores porque los datos que yo
diera serían incompletísimos. Mientras aguardamos,
aqui va mi mano y mi gratitud.
Tyrone Power, Camagiiey, Cuba.—¡No me diga!
Los datos relativos a “They Met in Argentina” salen
en este mismo número, con fotografias y demás. Lo
de Rosita Moreno no es verdad, que yo sepa. Si
fuera cierto, ya me lo habrían comunicado.
Lucien M., Córdoba, Argentina.—Encantado de ser-
virlo. Merle Oberon, que se llama en realidad Estelle
O'Brien y adoptó lo de “Mirlo” y “Oberon” porque
tiene muy buen gusto, es de Tasmania, en Australia.
Si se la encuentra uno por la calle—como la he
las cintas que Ud. menciona están basadas en libros encontrado yo varias veces—pasa por completo in-
o novelitas, sin excepción. Pero digo “basadas” por- advertida; pero apenas empieza a hablar y a mirar
que ni los autores mismos reconocerían los cambios con esos ojitos almendrados que tiene, y esa voz
que se hicieron en varias de ellas al adaptarlas al acariciadora que gasta, mi querido Lucien, lo ga-
cine. Mande la foto sin negativo, a ver qué pasa. rantizo que. .. . Bueno, Ud. me entiende. Sus prin-
No le falta razón en su raciocinio. (Oiga ¿es Ud. cipios cinematográficos fueron en Londres, donde filmó
artista? La letra es admirable y la estampita esa cuatro películas. Su fama, data de “La Batalla”.
que puso al final, una maravilla.) Mire, en esta Sus ojos, castaño obscuro, como su pelo.
Santa Tomasa de Aquí No, Buenos Aires.—Para revista hay de todo: españoles, cubanos, colombianos,
S A
Armando, B. F., Rio Grande do Sul, Brasil.—Va a o
ser difícil que salga la fotografía de Marta Eggerth, NN
va que, según entiendo, anda por este hemisferio SS
dando conciertos en vez de quedarse quietecita por
acá, al alcance de los lentes de las cámaras. Y gra-
cias por corregir el error relativo a los James—que
son como los Pereira por su tierra—explicando que
Henry Fonda salió de Frank James y que fue Tyrone
Power el que hizo de Jesse. Muchas gracias por sus
felicitaciones. El asunto de la subscripción se lo con-
testarán directamente del escritorio que las tiene a
su cargo.
que se le quite la gana de hacer seudónimos malos, mejicanos. Complete la lista y, entre ellos, saldré yo Irene, Buenos Aires.—La cancelación postal te acon-
le repito lo que dice el sobre de su carta encima de sin remedio. Se equivoca Ud. Katharine Hepburn sí seja que “utilices el servicio de valores al cobro”, de
la estampilla: ¡Colabore a la formación de cinco mil trabaja en el cine y en este número reseñamos su modo que hágame el señalado favor. Y gracias por sus
pilotos argentinos! Además, si yo no pongo mi nom- último estreno. Estaba en el teatro ganando un cau- buenos deseos. Se me ocurre que para el libro, se
bre. tampoco quito a nadie el derecho de bautizarme. dal. de aplausos y de dinero. Paul Ellis es argentino dirija Ud. a “Brentano”, 47th Street, Nueva York.
¡Y cuántos me bautizan! ¡Y de qué modo! Llá- de verdad. Rete. Además, es amigo mío. Ahora, a Ahí, si no tienen la obra, tendrán datos, de los que
meme como quiera. Y ahora, las preguntas. Todas Ud. le corresponde todo el crédito de la noticia de que yO carezco.
¿Quién se lleva el sombrero de Gary Cooper?
. y
¿A quién le damos la daga de Paulette Goddard?
Ya no queda tiempo que perder. Hay que enviar las contestaciones a nuestro con-
curso antes del 31 de marzo. Si la carta está con el matasellos de correos en el lugar
de donde se envíe con fecha 31 de marzo entra en el concurso.
Tenemos ya una pequeña pirámide de cartas de concursantes. Por cierto que nos hemos
avergonzado bastante al leerlas. ¡La de faltas que nos han sacado a nuestra edición de
Febrero! Porque como ustedes saben el concurso consistía en detallar el mayor número
de erratas de imprenta del número de Febrero de Cine-MunbDIaL. Pero todavía quisié-
ramos recibir más comunicaciones enmendándonos la plana. Ya que nuestros lectores nos
castigan, que nos castiguen hasta que nos dejen k.o.
El sombrero de Gary Cooper, de fieltro gris claro, constituirá para el lector que se lo
lleve un recuerdo imperecedero del gran actor. No decimos mada de los suspiros que
lanzará la lectora, si es que es una lectora la que se lo gana, contemplándolo. Apretán-
dolo contra su corazón acabará por sacarle la forma. Al sombrero, no al corazón.
Queremos hacer una escrupulosa selección. Queremos darle el sombrero de Gary
Cooper al lector que más erratas de imprenta haya encontrado en la edición de Febrero
de CineE-MUNDIAL y al que le siga en el número de faltas encontradas le regalaremos la
daga de Paulette Goddard, la mismita que llevó en la sensacional película de Cecil B. de
Mille, “Los siete Jinetes de la Victoria.” En esta misma película llevó Gary Cooper el
sombrero que obsequiamos.
He aquí el sombrero y la daga que Ambos artículos son tan atractivos que el director tuvo que darle un buen tironcito
har hecho historia y que pronto se de orejas a más de uno de nuestros compañeros de redacción, porque se estaba entusias-
hallarán en poder de los afortunados 9 o í i i
ao hayan lorena daba] mando demasiado con el sombrerito y la daga y parecía tener las no santas intenciones
mayor número de erratas en nuestra de llevárselos.
edición de Febrero. Tanto Gary Los tenemos bien guardaditos, y los enviaremos limpios de polvo y paja, con nuestra
Cooper como Paulette Goddard de- felicitación a los premiados. (Como dijimos en nuestro número anterior si varios con-
sean felicitar por escrito a los gana- 4 ; AAIR 7 ;
ALS a SS aes. Va. cursantes coinciden en el número de erratas, lo sortearemos entre ellos y el sorteo se
mos a ver quienise revela como. correc. verificará ante varios altos empleados de la empresa Paramount, donante de ambos regalos.
tor "in honoris" de "Cine Mundial.” Vengan esas cartas, y aprisa. ¿A quién le damos el sombrero? ¿Para quién la daga?
Página 138 Cine-Mundial
LOS NUEVOS TONOS
SKYHIGH
(ALTO-VUELO)
FLAGSHIP
(ABANDERADO)
a
Z
Tráigalo a sus pies volando .. . a rendirle home-
naje a sus manos embellecidas con los novísimos
esmaltes para uñas creados por Peggy Sage, que
han tenido éxito sensacional en el mundo elegante.
SKYHIGH (Alto-Vuelo)—Rosado sutilísimo, inspira-
dor como las nubes del crepúsculo.
FLAGSHIP (Abanderado) —Rojo más pronunciado
y atrevido, que pone esa tonalidad halagadora
para usted, ¡inolvidable para él. Estos y otros
matices Peggy Sage se ven invariablemente en
las manos aristocráticas desde la Quinta Avenida
en Nueva York hasta la Calle Florida en Buenos
Aires. Pídalos en las buenas tiendas.
Jeggy Sage
PREPARACIONES DE CALIDAD PARA MANICURA
£
z
Patricia
Morison
- l A
LA AVENTURA DE LOS PARKINSONS ə HABLA
DESI ARNAZ e EL VATICANO POR DENTRO
LOS 207 CINEFOTÓGRAFOS DE HOLLYWOOD
2 D
» MAR =6 1941 |
A
e
$), SY
LOCAL DNE
Y sabrá
que
la fotografía está en foco
CA una Kodak 35, f/3.5, de telémetro acoplado,
usted enfoca sencilla, rápida y seguramente. Por
la mira del telémetro usted ve el sujeto dividido en
dos, horizontalmente. La mitad inferior la ve hacia
la derecha o hacia la izquierda, como en las dos pri-
meras vistas de la imagen arriba. Entonces una vuelta
a la ruedita de enfocar junta las dos mitades exacta-
mente, como en la última ilustración, y la cámara
queda lista para tomar una magnífica foto.
El objetivo de la cámara es Kodak Anastigmático
Especial f/3.5; el obturador, Kodamatic con veloci-
dades hasta 1/200 de segundo. Lleva, además, dispo-
sitivo para evitar exposiciones dobles, autodispara-
dor, mecanismo para centrar la película, contador de
exposiciones y está construída de acuerdo con las
normas Kodak de precisión para asegurar una calidad
óptima por dentro y por fuera. œ
Con todo gusto le darán a Ud. más detalles acerca
de esta Kodak 35 en las casas de los distribuidores
Kodak. O, pida, si Ud. lo prefiere, un ejemplar del
nuevo catálogo Kodak directamente a cualquier com-
pañía Kodak entre las anotadas más abajo.
EASTMAN KODAK COMPANY, ROCHESTER, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., Alsina 951, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Avenida Almirante Barroso 81-A, Rio de Janeiro; Kodak
Colombiana, Ltd., Calle Caldas, Barranquilla; Carrera 7, No. 13-81, Cali; Calle 17, No. 7-93, Bogotá; Kodak Cubana, Ltd., Neptuno 1062,
Habana; Kodak Chilena, Ltd., Av. B. O'Higgins 1472, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., San Jerónimo 24, México, D.F.; Kodak Panamá,
Ltd., Avenida Central 98, Panamá; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 652, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmariñas 434, Manila;
Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
EPA QUISIERA
PODER
EN
==
N
===
LO SIENTO!”
Un drama pasional
colmado de escenas
que nos dejan
===> == frios de espanto,
==> 3
=== y de vislumbres
que hacen arder
la sangre en
nuestras venas.
BETTE DAVIS
en la brillante presentación que ha hecho la Warner Bros.
de la novela de W. Somerset Maugham
con
HERBERT MARSHALL - JAMES STEPHENSON
Dirigida por WILLIAM WYLER
Abril, 1941
a et
ti
AN
|
COPPER MESSER PAS
ROTTRAELAARAAS UT
a in
A VAR
ps
ED TAR
ENE=MUÚUND FAT
REVISTA MENSUAL ILUSTRADA
516 FIFTH AVENUE, NEW YORK
Director: F. García Ortega
Jefe de Redacción: Francisco J. Ariza
Gerente de Anuncios: Ervin L. Hall
Administrador: J. M. Escuder
Vol. XXVI Abril, 1941 Núm. 4
Esta revista circula en todo el mundo, a los siguientes precios:
Centro y Sur América (excepto Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia), República Dominicana, Filipinas
y 4
A y Estados Unidos:
I5c T En Cuba y Puerto Rico:
> Dólar on a S $0.10 PADO $1.00
1 año $1.50 i E
2 años $2.50 Er Argentina, Paraguay y Bolivia:
== : ES do a a an: $0.30 LLAMO aene $3.50
Moneda de EE. UU. o su equivalente.
En la República Mejicana: En el resto del mundo:
Plata $0.50 DANONE ANEA $5.00 Dólar ...........$0.20 IFA O $2.00
OFICINAS EN: la Argentina (para ei territorio de esta república y las de Uruguay, Paraguay y Bolivia):
Garrido y Cía., Avenida de Mayo, 1370, Buenos Aires; Brasil: Rua 3 de Dezembro, 30, Sao Paulo; Cuba:
Zulueta 410, Habana; Méjico: Apartado Postal No. 1907, Méjico, D.F.; Perú: Ave. Uruguay 514, Lima;
Chile: Santiago, Casilla 3916, Valparaíso, Casilla 3725.
Entered as second-class matter October 7, 1920, at the Post Office at New York under the Act of March
3rd, 1879—April, 1941. Vol. XXVI, No. 4. Published monthly by Chalmers Publishing Co., 516 Fifth
Ave., New York. Registrada como correspondencia de segunda clase en Guatemala el 7 de enero de 1935, bajo
No. 196. Acogida a la franquicia postal y registrada como correspondencia de segunda clase en la Administra-
ción de Correos de la Habana.
Copyright 1941 by Chalmers Publishing Co.
Margaret Sullavan, heroína
de la emocionante película
"La Usurpadora'” de la.
Universal, examina uno de~-
los dibujos preparados. por
el Director Robert Steven- `
son para la escena donde
Charles Boyer — ¡atención
lectoras! — demuestra a
Miss Sullavan que es todo
un galán.
entre nosotros...
Estamos dando los últimos toques a esta edición, lo
cual equivale a decir que todo el mundo anda de
cabeza en la Redacción. Guaitsel ha venido personal-
mente para corregir. su ingeniosa entrevista con el
““Mónstruo”” Boris Karloff. El café que pidió hace una
hora esta más frío que la nieve que cubre las calles de
Nueva York. . . . Nuestro Director—más fuerte que
nunca después de la grave enférmedad que le mantuvo
en cama hasta hace poco—va de un lado, a otro y, de
cuando en cuando se producen las discusiones. de: regla-
mento con Ariza, el Jefe de Redacción. . ... Creemos
sinceramente que el artículo sobre Michele Morgan es
un acierto de interés y actualidad. . . . Y ahora que
nos. referimos a nuestro Corresponsal en Hollywood, vea
el lector en este número un poco de información sobre
Elena de la Torre, considerada hoy como el ““as'” de
los periodistas cinematográficos. . . . Quedan así con-
testadas las numerosas cartas de lectores pidiendo que
les presentemos a Elena. . . . Cuando supimos que dos
cinefotógrafos habían logrado entrar en el Vaticano y
filmar una película, hicimos lo posible para conseguir
el reportaje. . . . Aquí va exclusivamente para ustedes.
. « e Desi Arnaz es ahora el tema de Hollywood. ¿Por
qué nc convertir al nuevo astro en periodista? Esto
es lo que ha hecho para la edición de Abril. . . . La
aventura de los Parkinsons es un episodio de gran
valor humano: de la noche a la mañana toda la familia
convertida en ““estrellas””. . . . ¿A qué clase de espec-
tador pertenece usted? . . . La respueta nos la da el
compañero Pego en una cronica veraz y llena de gracia.
+ » . Todos hablamos del Paraíso terrenal, pero Ripley
nos dice que existe tal lugar en su crónica mensual.
. « . Un antiguo lector nos pregunta si publicaríamos
críticas de películas hechas por los lectores mismos.
. - . No tenemos inconveniente si vienen redactadas con
letra clara, objetivamente y con brevedad. . . . Precisa-
mente, nuestro criterio es siempre el que el lector se
asome a las páginas de “Cine Mundial”. MY:
como siempre, se acaba el espacio. . . . ¡Hasta el mes
que viene!
LA MESA DE REDACCION
EN LA PORTADA—_""2 de las mejores que haya hecho para esta revista José M. Recoder, Patricia Morison revela por qué le dicen la morena rubia en el taller de Para-
mount. La artista es neoyorquina, hija de un escritor inglés y de una agente del servicio secreto inglés. No ha filmado hasta ahora más que por
cuenta de Paramount donde le dieron la personalidad rubiomorena porque, además de ser fotogénica bajo cualquiera
vivacidad de las rubias'? y “la intensidad de las morenas”.
Página 144
luz y desde cualquier ángulo de la cámara, tiene la
Cine-Mundial
|
|
|
|
¡Abril, 1941
SULLAVAN
. . . en una película.
que jamás
olvidarán
145
MIS IMPRESIONES DE HOLLYWOOD
O no soy escritor.
Hago esta confesión previa en des-
cargo de mi conciencia, para que los lectores
de estas líneas no me tomen por un sabelo-
todo.
El director de Cine MUNDIAL, gran
amigo mio, me pide mis impresiones de la
ciudad del Cine para su revista.
Tal es la razón escueta por la que sen-
tado ante la máquina me preparo a escribir.
Antes de hablar de Hollywood debo
hacer un sencillo preámbulo.
Soy un decidido partidario de que a toda
persona que trata de hacer algo para lo que
no ha nacido, o para lo que no se cree que
tiene capacidad, debe dejársele que se
arriesgue y que pruebe fortuna.
Y digo esto porque si a mí no se me
hubiera dejado arriesgarme en empresas
que, según el decir de todos, estaban fuera
de mi alcance, probablemente estaría ahora
trabajando por unos cuantos pesos—no
muchos—en una oficina de Cuba, en lugar
de haber venido a Hollywood a representar
Por
| J~
en la pantalla el mismo papel de la versión
cinematográfica de la comedia musical de
George Abbott, “Demasiadas Muchachas”
que he representado en Broadway durante
más de un año.
Cuando llegué a Nueva York, después
de haber recorrido mi parte de calvario en
el sur de los Estados Unidos, pasé cuatro
largos meses sin colocación. Había pedido
prestados 140 dólares para hacer el viaje,
y de ellos me quedaban unos 60. Estos
no me duraron mucho y pronto me encontré
con que si no hubiera sido por la generosi-
dad de algunos amigos mios no habria
tenido aué comer ni dónde dormir.
Como un desesperado recorria diaria-
mente las oficinas de productores y músicos,
empeñado en seguir la idea que desde chico
me había encarrilado por los senderos de
la música. Finalmente una noche, en que
ya no sabía que hacer, se presentó en la
casa en que me hospedaba el director de
una orquesta que necesitaba un guitarrista.
Yo toco la guitarra para acompañarme,
pero no lo suficiente para hacerlo como `
músico en una orquesta. Sin embargo, me
arriesgué y le dije que yo era el hombre
que él necesitaba y en el acto me contrató.
Mientras tocábamos en un cabaret,
aquella misma noche, traté de defenderme
al principio como pude. Pero pronto me
dí cuenta de que no podía seguirsengañando
al director por mucho tiempo. Y, para
salir del apuro, mo se me ocurrió otra cosa
que romper dos cuerdas de mi guitarra. El
director se dió a Barrabás cuando le dije
lo que ocurría, porque era ya muy tarde
para poder comprar otras cuerdas, y me
preguntó qué otra cosa sabía yo hacer.
Le contesté que cantar. Y me tuvo can-
tando toda la noche, al parecer a gusto del
público.
Ese fué el primer paso que me llevó a
tener mi propia orquesta en La Conga y
más adelante a ser contratado para el papel
que me trajo a Hollywood.
¡ Y ya estamos en Hollywood!
¡ Y qué vida la mía desde que llegué a
esta bendita ciudad! ...
Desde que comencé mi carrera pro-
fesional he trabajado siempre en cabarets,
que me hacian dormir de día y velar de
noche. Durante meses enteros estaba
acostumbrado a irme a la cama dándole
las buenas noches al lechero, al llegar a mi
casa, mientras él me contestaba dándome
los buenos días; y a levantarme dándole
los buenos días a mi patrona después de
ponerse el sol, mientras ella me daba las
buenas noches.
¡Pero en Hollywood cambiaron
tornas! ...
He tenido que irme a la cama lo más
tarde a las 10 para poder levantarme
temprano, bañarme, desayunarme, vestirme
en el estudio, maquillarme, y estar listo
para filmar antes de las nueve de la
mañana.
las
El dar vuelta al reloj de este modo
radical no ha sido tarea fácil y es probable-
mente una de las cosas que me han costado
más trabajo en mi vida. De ahora en
adelante ni siquiera en broma se me ocu-
rrirá decir que los artistas de cine llevan
una vida descansada.
Durante varias semanas, el cine arruinó
por completo mis relaciones sociales. Como
si fuera un chico de escuela, he tenido que
(Continúa en la página 183)
OS grandes ojos verdes de Michele
Morgan nos miran burlones cuando
la abordamos y su boca se frunce
en un gracioso mohín al decirnos:
—; La historia de mi vida? - ¡Pide
usted mucho . . . o poco... según se
mire! . . . Mucho, si la historia de mi
vida fuera interesante. Poco, porque en
realidad yo no tengo historia que pueda im-
portarle a nadie.
—A pesar de todo—la respondemos—
queremos su biografía completa y exacta,
para los lectores de Cine MUNDIAL. Y
la queremos escuchar de sus labios, con
anotaciones y detalles puestos por usted
misma.
Y Michele Morgan dice asi:
—Pues verá usted. . . . La historia de
Abril, 1941
La Gitana
me Dijo...
Por Elena de la Torre
mi vida comienza en el verdadero punto en
que deben comenzar todas las historias: con
mi nacimiento el 29 de febrero de 1920.
Y termina . . . por el momento, ya que
quiero suponer que estoy muy al principio
de ella . . . con mi llegada a Hollywood,
al acabar una fase de mi carrera, que es-
pero sea el principio de otra fase llena de
emociones y de venturas artísticas. He
atravesado el bosque y he llegado al pie
de la torre de plata. Me falta ahora subir
hasta el campanario. . ...
— Tenemos que confesar humildem:nte
nuestra torpeza. No entendemos el len-
guaje de parábolas—interrumpimos.
Michele Morgan rie.
—No se trata de parábolas, sino de pre-
dicciones. ¡Eschuche! No tenía yo cuatro
años cuando mi padre y mi madre me
llevaron a una feria. Recuerdo vagamente
que llevaba atado el pelo con un enorme
lazo de cinta roja. Una gitana, a la que
me quedé mirando embobada porque llama-
ron mi atención los multicolores de su
falda, llena de volantes, y de su busto, lleno
de collares de cuentas, me cogió, a mi pesar,
una mano y se pudo a estudiar la palma.
¡ Yo temblaba de miedo! Había oido decir
siempre que las gitanas robaban a los niños,
(Continúa en la página 186)
141
Página
Por Jorge Hermida
Monos y Chistes de Riverón
L cantante mejicano José Mojica hizo
una jira por el Asia Menor hace cuatro
años; y, al regresar, dijo que había tenido
un éxito inesperado debido a que en todas
aquellas regiones existe gran afición por la
música española e hispano-americana.
Nos mostró programas y recortes de
diarios de Palestina, Serbia, Bulgaria,
Grecia y Rumanía, y algunas fotografías
de ciudades y teatros tan modernos como
los de Norte-América.
Según parece, nuestra música se asemeja
mucho a la de esos paises, especialmente
la que tiene ribetes flamencos.
Recordamos estas cosas de Mojica porque
hace una semana exhibieron en el teatro
Paramount de Nueva York un noticiero
en el que aparecen varias vistas de una
ciudad turca; y alli se ve, en la fachada
—¿Conque te resbalaste con una cascarita, Aquilino?
de un cine, un cartelón con el retrato de
Carlos Gardel y el anuncio de la última
película que filmó aquí en Nueva York,
en los estudios de Astoria.
N estos momentos se disputan unos
E treinta profesionales en los Estados
Unidos tres campeonatos de billar: caram-
bolas al cuadro, a tres bandas, y piña. Uno
se juega en Chicago, otro en Nueva York
y el tercero mo estoy seguro si en Los
Angeles o San Francisco.
Dije antes profesionales, pero es dudoso
que exista hoy en todo el pais una sola
persona que viva exclusivamente de ese
maravilloso juego.
La decadencia es completa, y se debe a
que los jóvenes de esta época no tienen la
¡Lo que a ti
te ha pasado es que te has puesto a discutir con el barbero sobre le guerra!
Página 148
—i¡Chiquillo atrevido!
—¡Hum! ¡Perdoneme, señora; crei que
era la pelota que ando buscando!
paciencia necesaria, ni tiempo disponible,
para aprender el billar, que exige gran
concentración y es en extremo difícil.
Tan completa que hasta hace poco se
ganaba la vida de coime en una “academia”
de Columbus Avenue, en Nueva York, el
campeón alemán Hagenlacher, que fué una
vez el campeón del mundo entero.
No hay más que entrar en un billar para
darse cuenta de lo que pasa. No se ven
más que viejos, y muchos de ellos casca-
rrabias que se indignan si alguien chifla, o
tararea una canción, o disputa a gritos con
el contrario como se acostumbraba en otros
tiempos—cuando los profesionales del de-
porte vivían como principes y eran los
idolos de la gente joven.
N vista de que no se puede ir a un teatro
en Nueva York en este agorero año de
1941 sin oir canciones en inglés que lleven
palabras y frases en español, tales como
“Yo te amo,” “Quiéreme mucho,” “Si, si,
si, si” y “Mañana,” me fuí a ver a un
joven cubano, que se ha hecho de nombre
como profesor de baile, para que me expli-
cara a qué se debe este cariño de última
hora que revelan los yanquis por nuestro
idioma y las cosas nuestras.
—¿ Cree usted que obedezca esa tendencia
a la política del Buen Vecino del Presidente
Roosevelt?—le pregunté.
—i No sea usted bobo, compadre !—me
dijo.—Se debe a la rumba, que es el baile
más popular y el que todo el mundo quiere
aprender. Un buen bailador de rumba
tiene todas las puertas abiertas en Nueva
York. Mireme usted a mí que era un
“habitante” hace tres años, y hoy me cuelo
por los salones de la alta sociedad como
perro por su casa. Le voy a enseñar una
invitación de la señora. . ...
—Un momento, joven. ¿Y qué pasa con
el tango argentino? ¿No les gusta a los
americanos ?
—Como gustarles, les gusta; pero es
demasiado complicado y cuesta trabajo
aprenderlo. Por eso no se ha hecho popu-
lar como la rumba. Hoy en Nueva York
la rumba es imprescindible para conseguirse
novia, para codearse con los ricos y para
hacer negocios. En vez de darle whiskey
Cine-Mundial
|
|
|
a los clientes, como hacian los hombres de
negocios durante la Prohibición, ahora se
los llevan a bailar la rumba en algún
cabaret.
—Digame: ¿enseñan la rumba los pro-
fesores de baile morteamericanos ?
—i Ya lo creo!
—¿Y los americanos llegan a bailarla
como es debido?
—Sií, la bailan bien. No es lo mismo
que entre los cubanos, que se mueven con
estilo en cuanto oyen la música aunque
nunca les hayan dado lecciones. Los ameri-
canos han reducido la rumba a un problema
matemático—uno, dos, tres, mueva el pie
derecho; uno, dos, tres; mueva el pie
izquierdo—y el resultado es que conocen
todos los pasos y bailan a la perfección, pero
mecánicamente.
11 IVIMOS en una de las épocas más
interesantes de la historia — una
época de intensa agitación, de transición,
de enormes cambios. Debemos felicitarnos,
créanmelo ustedes.” Así hablaba el finado
Dr. José Manuel Puig Casuranc hace
cuatro años en el restaurant Fornos de
Nueva York, poco después de renunciar al
cargo de Ministro de Relaciones Exteriores
de la República Mejicana.
¿Qué diría ahora?
A se le ha quitado el miedo a un perro
que trajeron de Barcelona a raiz de
terminar la guerra civil. Su amo vive en
un barrio meoyorquino cercano al aereó-
dromo, y hasta hace poco el animal aga-
chaba la cola y las orejas, y se iba a
esconder al sótano de la casa, cada vez
que atravesaba el espacio un avión.
JEMPLO del poco respeto que inspira
la palabra escrita en la actualidad.
Un redactor de Cine-Mundial, discu-
tiendo la guerra europea con un camare-
ro.—¿Pero usted qué sabe de política in-
ternacional ?
El camarero.—¡ Más que usted! ¡Usted
habla como un hombre que escribe!
L otro día estuve charlando con un
médico del Departamento de Salubridad
de Nueva York cuya especialidad consiste
en seguir la pista a cuanto microbio de en-
fermedad contagiosa anda suelto por ahí;
y pude enterarme de que en esta metrópoli
hay veintiseis enfermos de lepra que no
están recluidos en el lazareto y que viven
en sus respetivas Casas.
Al preguntarle si eso no era un peligro
serio para el resto de la población, me dijo
PENA DE
LA TORRE
LENA DE LA TORRE nació en Madrid y, lógicamente, mientras más tiempo lleva fuera de su
E tierra, más madrileña es.
No sólo conserva el acento sino también la acentuación ...
y las cos-
tumbres: la puerta de su casa está siempre abierta y por ella entran las personas como si pagaran
el alquiler. Y Elena desviviéndose por recordar cómo se llaman y dónde tuvo el gusto de conocerlas.
Lo cual tiene innumerables desventajas.
rompió con todos los precedentes tomando una casa ¡en Hollywood!
Cuando esta revista mandó a Elena a Hollywood, la señora
Figúrense Uds. Ningún holly-
woodense vive en Hollywood. Todos se van a Beverly Hills, o a Los Angeles, o a alguna finca de los
alrededores. Pero Elena no, porque además de in-
dividualista, es friolenta y exigía calefacción
metropolitana (en Hollywood no hay braseros).
Pero empezaron a llegar gentes—todas encanta-
doras, por supuesto—a comer paellas, sopas de
garbanzos y otros platos fuertes que Elena sabe
cuisar a maravilla; y como la llave de la casa,
decididamente, se había perdido, la madrilleña
dejó a Hollywood con el mismo profundo suspiro
con que dejó a Madrid. Y ahora vive en un
apartado postal, no muy amplio, pero con dos
llavecitas.
Lo decimos sin pizca de modestia. Nuestra
Elena es, en Hollywood, una de las pocas co-
rresponsales que goza de la consideración
unánime de empresas y de artistas. Entra por
los '"estudios'' y los recorre con la misma libertad
que cualquiera de los que ahí trabajen
pero rodeada de merecidos miramientos. No
sabemos que nadie haya recibido mal ninguno
de sus comentarios ni coartado la libertad de
sus opiniones, a pesar de que las tiene propias.
En dos años sucesivos, Elena de la Torre ha
recibido el primer lugar como cronista de cine
entre los que representan publicaciones hispanes
en Hollywood ¡y uno de los primeros entre todos
los cronistas de cine nacionales y extranjeros!
En la confianza con que se la ve en el mundo
de las películas y la intimidad que se le permite
tener, por su prestigio, con artistas y técnicos,
directores y empresarios reside, indudablemente,
el secreto de la confianza que le tienen nuestros lectores y en lo íntimo de sus reseñas y comentarios.
Para esta redacción, Elena de la Torre tiene una cualidad sólo superada por su amor al trabajo.
Cuando se le hace alguna encomienda, siempre dice "¿Pero usted cree que yo puedo hacer eso?"
—y pone una cara de angustiosa duda.
por partida doble .
Abril, 1941
¡Y, luego, lo hace mejor que nadie!
. . como si no hubiera resultado de perlas al principio.
Y a veces, lo hace
¿Quién es?
El mes que viene pasaremos revista foto-
gráfica a las "estrellas del futuro." Esta es
una muestra, en tamaño reducido, de lo que
queremos presentar a nuestros lectores en
Mayo.
que no—que la lepra sólo era contagiosa
en determinados períodos, y que, además,
los médicos de Salubridad visitaban con-
tínuamente a los enfermos y sabían dónde
estaban y qué hacían en cualquier momento.
Me dijo también que el contagio se
efectuaba únicamente a través de ciertas
emanaciones nasales, en los casos avanzados.
De vez en cuando, según me informó,
algunos tratan de escaparse; pero hasta la
fecha todos han fracasado. Hubo un en-
fermo que logró embarcar rumbo a Europa,
bien provisto de fondos y pasaporte; y las
autoridades detuvieron el buque en alta
mar, a ocho horas del puerto, y lo trajeron
de nuevo a Nueva York.
S fantástico lo que está gastando este
país en la defensa nacional, y más fan-
tástico aún el problema que habrá que
resolver cuando se acabe la guerra. Sólo
en los cuatro Estados de Nueva York,
Nueva Jersey, Massachusets y Connecticut,
los contratos que las fábricas han recibido
del gobierno ascienden ya a cerca de cinco
mil millones de dólares. Es difícil imagi-
narse lo que eso significa. $1,200.000.000 en `
un Estado como Connecticut, que sólo tiene
(Continúa en la página 184)
Página 149
Comienza del trabajo el largo día, del
amanecer hasta luego de ponerse el sol.
Así es el campo, no hay que hacerle, y en
verano o en el invierno que levantarse
hay y atender a los quehaceres y dar
forraje al ganado. Apenas se ve en el
establo, mas, con todo, la vaca hay que
ordeñar y haga frío o haga calor al
ganado se debe alimentar.
ES Parkinsons constituyen una familia como
tantas otras de las que viven en los distritos
rurales de los Estados Unidos. Marido, mujer
y cinco hijos. La labor diaria del campo no
es la misma que la de la ciudad. En el campo
se carece de muchas comodidades que los de
la ciudad consideran como cosa natural e im-
prescindible. La señora Parkinson, como la
señora Fernández o Sánchez de cualquiera de
nuestros países, se levanta al romper el día
para preparar el fuego necesario para los
menesteres de la casa. Los hombres, los cinco
hombres, atienden al ganado y otras faenas.
ecirticin EEAO pica A e
La señora Parkinson, personaje principal de la película ''Trac-
lavando la ropa al viejo estilo. .Observen
Ustedes el gato que también quiere participar de la escena.
ción y Tierra,”
Página 150
O pronese
AN | la familia T
+ | de"estrellas” ,
q AS
EAT
No pocos dolores de cabeza provoca en los cam-
pesinos el mejor medio de transportar los re-
cipientes de leche al mercado más cercano sin
que se expongan a que se les agríe el precioso
líquido. Los domingos, después del almuerzo,
la familia Parkinson va al cine del pueblo
vecino. Al igual que cuantos viven en este
siglo veinte, la pantalla ejerce la misma atrac-
ción mágica, aunque vivan en plena campiña,
rodeados de árboles, que la que sienten los que
trajinan en la ciudad. Ruth, la muchacha de
la familia, ha soñado más de una vez en llegar
a ser una estrella de Hollywood. ...
Y he aquí que un buen día, cuando menos
lo sospechaban, la familia campesina se vió
convertida en una “troupe” de artistas cinema-
tográficos. Se vieron rodeados de inmensos
aparatos proyectores, micrófonos, magáfonos,
técnicos, “cameramen,” director, todo el nume-
roso personal que se requiere para rodar una
película. De estudio haría el hogar. No hacía
falta trasladarse al emporio del celuloide. O
sea, que, parafraseando a Mahoma, ya que
La
Aventura
de los
arkinson
Convertidos en “heroes”
de una pelicula filmada
por el Gobierno.
POR JOSE CORDOBA
ellos no iban a Hollywood, Hollywood venía
a ellos. F
¿Qué había ocurrido? ... ¿Qué razones
existían para que la buena familia Parkinson
atrajera la atención de Joris Ivens, el mejor
director de películas documentales de los Esta-
dos Unidos?
En efecto, algo había sucedido. Algo muy
importante que transforma los hábitos y las
costumbres de la familia Parkinson. Y era que,
poco antes de la visita de aquella gente extraña
con sus camiones de raros aparatos, sus cámaras
fotográficas y su complicado instrumental, en
el viejo hogar de los Parkinson se había efec-
tuado un cambio de radicales consecuencias.
Había entrado la electricidad, a la que in-
mediatamente convirtieron en “ayuda de cá-
mara” todos en la casa. Ya no habría largas
horas, el cuerpo encorvado, en la dura tarea de
lavar la ropa de burda tela, propia para las
tareas del campo. La limpieza estaba en-
comendada a una máquina eléctrica. Ya no
habría temor a que la leche se agriase antes
(Continúa en la página 174)
El "cameraman" Crosby y el director Joris Ivens, de cuclillas
a la derecha, se disponen a fotografiar a la "estrella" en el
interior de su propia casa en el campo.
Cine-Mundial
VÍNAGRE +
BICARBONATO
UTILEFIA-S
Y
LLÁ en nuestra niñez, que por desgra-
cia ya va estando lejana, jugábamos
los chicos a un juego que se titulaba:
“Antón Perulero.”
El juego consitía en elegir cada mucha-
cho un oficio, zapatero, guitarrista, carpin-
tero, etc., etc., y sentados en corro se apli-
caba cada uno al menester de su oficio al
compás del siguiente estribillo: “Anton,
Antón Perulero, cada cual atienda a su
juego, y el que no lo atienda pagará una
prenda . . . prenda . . . prenda...” El
que se equivocaba, confundiendo su oficio
con el de su compañero, pagaba la prenda
y sufría después el consiguiente castigo.
Me había olvidado yo del juego de
“Antón Perulero” y de sus oficios cuando
no hace muchos días vino a mi memoria al
hallarme en un escenario de uno de los
grandes estudios en mi capacidad de
Porque un estudio cinematográfico es una
especie de juego de “Antón Perulero,”
multiplicado por mil.
Quién tiene que hacer este oficio y quién
tiene que hacer el otro, y por qué tienen
que hacerlo, es una especie de acertijo para
el que se halla en el escenario, donde no
se oyen voces de mando, donde no se dan
Abril, 1941
LO QUE SE APRENDE EN EL ESTUDIO...
COMO SE FABRICAN LA
LLUVIA, LAS LAGRIMAS
Y LA SANGRE
(Postales de Hollywood)
Por un
ordenes de ninguna clase—imás que si acaso
las de encender o apagar algún reflector—
y donde, sin embargo, todo esta hecho con
precisión automática y sabiendo cada cual
lo que le toca realizar.
Los artistas, por descontado, dedican su
tiempo a actuar o a esperar órdenes del
director. El director, por su parte, dirige,
y con eso le basta y le sobra. Pero de ahí
en adelante la situación no es tan sencilla
como parece.
Estamos en una escena donde un mucha-
chote unta la frente de cierto artista con
clara de huevo.
Un “extra” compañero me pregunta:
—¿Sabes a qué departamento pertenece
ese muchacho ?
"EL CHACO" EN HOLLYWOOD
La cámara sorprende a Frank Veloz, famoso
bailarín que triunfa en EE. UU., enseñando los
pasos de su nueva danza "El Chaco" a la es-
trella Maureen O'Hara. Veloz nos informa que
su creación se hará muy popular por ser "una
combinación de las mejores danzas latino-
norteamericanas". Además, resulta que "El
Chaco" se puede bailar como rumba o como
foxtrot.
MEXtra”
veterano
—Al departamento de maquillaje—-le
contesto con aire de suficiencia.
—i Estás equivocado, mi amigo !—replica
el otro.—Ese fulano trabaja en el departa-
mento de utilería. Los huevos están cata-
logados en ese departamento y como es con
clara de huevo verdadera con lo que le
están untando la frente a Ronald Reegan
—que era el artista en cuestión— debe ser
el utilero quien lo aplique. Si fuera con
una crema imitando la clara del huevo sería
un individuo del departamento de maqui-
llaje el untador.
Confieso que jamás se me hubiera ocu-
rrido ahondar en estos profundisimos secre-
tos de la cinematografía. Pero que intri-
gado ahora con la ciencia y sabiduría de
mi compadre, cuando el fulano de la clara
terminó su cometido me acerqué para
hacerle algunas preguntas.
Y supe así lo que a título de información,
traslado a los lectores por considerar que
ellos tienen derecho a saber de estos intrín-
gulis tanto como yo, por lo menos.
Que la sangre artificial, que nos pone
los pelos de punta cuando brota de una
herida en las escenas dramáticas, tiene que
ser aplicada por un individuo del departa-
mento de maquillaje, porque es una sangre
artificial que, naturalmente, no perjudica
en modo alguno al que la vierte.
Que las lágrimas, en cambio, entran de
lleno en el departamento de utilería porque
se producen por medio de glicerina o de
mentol al vapor. Pero que en algunos
casos, como el reciente en que Madeleine
Carroll tiene que llorar desconsolada en la
película de Paramount “Virginia Román-
tica”, en que se producen las lágrimas con
un líquido lechoso puesto a gotas dentro del
ojo antes de cada escena, para que los ojos
brillantes de Madeleine aparezcan empaña-
dos. Este trabajo entra de lleno en la juris-
dicción del departamento de maquillaje.
Que un fotógrafo no puede tocar un
reflector mi ajustar una luz, a menos que
un electricista, a cargo de las luces, o un
operario, a cargo de los reflectores, esté
(Continúa en la página 185)
Página 151
No hay ocupación más grata que la de
ver trabajar a otros. Como aquí Richard
Dix, Patricia Morison y Preston Foster con-
templando a sus colaboradores que filman
“The Roundup” mientras ellos descansan en
el taller de Paramount.
HOLE WOOD
POR DON Q
UMPLIENDO las predicciones hechas
por la astróloga Blanca Holmes, de
Hollywood, Bette Davis, que, según Blan-
ca, debía casarse en la primera mitad del
año, apenas comenzado éste nos dió la gran
sorpresa de convertirse en la esposa de
Arthur Farnsworth, sobre quien publicamos
una información exclusiva en nuestra
pasada edición.
Pero en el momento de regresar de su
viaje de luna de miel, tuvo que presentarse
en el estudio para emprender una “segunda
luna de miel,” esta vez con James Cagney.
Con ello se cumple, así, otra predicción
hecha no hace mucho por la propia Bette,
que anunció que en este año filmaría una
comedia, cosa que no había hecho hace
mucho tiempo, y que trabajaría con James
Cagney, por primera vez en su vida.
Sólo que esta segunda luna de miel será
un poco tempestuosa. La novia de la pelí-
cula encuentra en el matrimonio poco ro-
manticismo. En su primer encuentro Bette
dará de bofetadas a Jimmy, a lo que Jimmy
responderá dando de bofetadas a Bette. Y
más adelante, mientras Jimmy la persigue,
Bette se caerá entre un montón de cactos
pinchudos, en un charco de fango y en el
fondo de una mina abandonada; le dis-
pararán un tiro con perdigones, la encarce-
larán y la tendrán a pan y agua muerta de
hambre, hasta que capitule. Todo en la
película seleccionada por ella misma, que
en inglés llevará por título “The Bride
Cami ODE
Lo que dudamos mucho es que el señor
Farnsworth, el esposo flamante de Bette
Davis, reconozca a su consorte cuando re-
grese de la accidentada expedición.
TAN LAUREL, “el flaco” de la pareja
de el gordo y el flaco, acaba de casarse
por cuarta vez, con su segunda esposa. La
noticia dada así en seco parece una adivi-
nanza. Pero es cierta, positiva . . . y
hasta cierto punto natural.
Página 152
Laurel, que acaba de cumplir 50 años,
y Virginia Ruth Laurel, que tiene 41, se
casaron por primera vez en Méjico en abril
del 1934, seis meses después de haberse
divorciado Laurel de su primera esposa
Lois. Se recasaron, si se nos acepta el
vocablo, en Arizona el 19 de septiembre de
1935 y se divorciaron, por último, en
diciembre de 1936.
El cómico se casó entonces con su tercera
esposa, Vera Shuvalova, el 2 de enero de
1938, en Yuma, Arizona; confirmó su casa-
miento con otra ceremonia civil al llegar
a Hollywood y volvió a confirmarlo
Todavía le queda grande el sillón en que
repasa su papel Carolyn Lee, lucero de
Paramount. Aquí la sorprendió el fotó-
grafo gritándole ''¡Que te vas a caer!" Su
próxima cinta es con MacMurray y la
Carroll.
después en la iglesia ortodoxa rusa de
Beverly Hills. Pero a pesar del triple
matrimonio la pareja se divorció, después
de verdaderas batallas campales, en mayo
del 1939. Y desde entonces Laurel se
había retirado a su residencia de Reseda,
en el Valle de San Fernando, denominada
por él pomposamente “El Fuerte Laurel.”
Y la nueva y a la vez antigua esposa del
artista se coló de rondón otra vez en la vida
de Laurel cuando hace pocas noches le tele-
foneó al “fuerte” y él la invitó a que le
hiciera una visita. Nada más al encontrarse
los dos decidieron embarcarse de nuevo en
la aventura matrimonial.
NA nota patética se reveló en el esce-
nario de la película “Magic in Music,”
de la Paramount, no hace muchos días.
Es el plan de un muchacho de 15 años,
refugiado finlandés de la guerra y violinista
notabilísimo.
Con el dinero ganado en la película,
Heimo Haitto, que así se llama el mu-
chacho, se propone recorrer toda Europa
en busca de su madre, cuyo paradero ignora.
Su plan es el de ofrecerse a las estaciones
de radio de Rusia y de Finlandia gratuita-
mente con tal de que le dejen pronunciar
12 palabras a la conclusión de cada uno
de sus programas.
Las 12 palabras son estas:
“Madre, te habla Heimo.
comunicate conmigo.
días.”
El espera que algún día dé la casualidad
de que su madre escuche el radio cuando
él toque su violín.
Heimo fué enviado a los Estados Unidos
por el gobierno de Finlandia cuando la
invasión rusa, a ruegos de Sibelius, el
famoso compositor finlandés, que temía que
el genio del muchacho se perdiera para el
mundo de la música si moría en la guerra.
Por favor
Esperaré aquí tres
Cine-Mundial
Wallace Beery, a la mejicana, discute
con Lionel Barrymore, Ernesto Romero
(perito técnico) y el director Richard
Thorpe una escena de "El Hombre
Malo" en el taller de M-G-M.
La Paramount le descubrió en Nueva
York, en las audiciones que se dieron para
buscar muchachos músicos para la película.
L consejero técnico para las cuestiones
de toros de la película “Sangre y
arena,” que se dispone a filmar la 20th
Century-Fox, es un americano llamado
Oscar Boetticher. Oscar está al servicio de
Jo Swerling, el escritor que prepara la
adaptación cinematográfica de la famosa
novela de Blasco Ibañez, para orientarle
en todo cuanto se refiera a las corridas de
toros, porque él es un torero profesional.
El mismo Oscar nos dice cómo se hizo
torero.
Siempre le interesaron toda clase de de-
portes. Era jugador de football en el es-
tado de Ohio, pero no llegó a ser nunca
un profesional porque encontró que el foot-
ball era un deporte demasiado violento y
cansado. Fué a Méjico en un viaje de
placer, le gustaron enormemente los toros
y se hizo torero. Y asegura que el toreo
es mucho más descansado y mucho menos
peligroso que el football.
L pastel más caro del mundo es el que ha
hecho Joan Leslie en el estudio de
Warner para la película “The Wagons
Roll at Night.”
Joan no tenía la menor idea de lo que
había que hacer con la masa. Y un grupo
de cocineros expertos, entre el que se
hallaban Clara Blandick, la artista que
figura como tía de Joan en la película;
Lois Horne, el maestro de la escuela del
estudio, y Mrs. Agnes Brodel, la madre
verdadera de Joan, se dispuso a orientarla.
Abril, 1941
vejecerla en el prólogo de la película de
Paramount “Pioneer Woman,” ha sido
creado por Wally Westmore, que originó
el maquillaje famoso del “Dr. Jekyll and
Mr. Hyde.”
Barbara Stanwyck usará este maquillaje
al comenzar a relatar la historia de su vida,
retrocediendo la película a los tiempos de
su juventud y pasando por todas las etapas
de la edad hasta llegar a los 109 años. Joel
McCrea, su compañero en la cinta, llega
a representar la edad de 80 años.
OROTHY LAMOUR ha perdido 7
libras de peso. No se trata de que la
bella artista se haya sometido a una dieta es-
pecial para reducir, sino de que ha tenido
que pasarse dos días consecutivos sumer-
gida en una alberca de agua hasta el
cuello, para la filmación de unas escenas
de su película “The Road to Zanzibar.”
Y cuando el director de la película, Vic-
tor Schertzinger, ha tratado de averiguar
el motivo de la pérdida de peso de Dorothy,
alarmado al creerla enferma, el médico del
Conmovedora escena (¿o no?) con Barbara Stanwyck, James Gleason, Dorothy
Andree—la bañista—y Gary Cooper de "Meet John Doe", de Warner.
Con los tres y con otras varias personas
dándola instrucciones desde lejos, Joan
consiguió por fín meter el pastel en el
horno. Pero desde que la chica comenzó
la operación a la una de la tarde, hasta
que la terminó, cerca de las seis, se calcula
que los salarios pagados a electricistas,
tramoyistas, plomeros, etc., ocupados du-
rante la escena, hace ascender el costo del
pastel a cerca de 2.000 dolares.
Lo cual nos parece bastante para pescar
una indigestión, aun sin haber probado el
pastel.
ARBARA STANWYCK aparecerá
próximamente ante la camara como una
anciana señora de 109 años.
El efecto del maquillaje que ha de en-
hospital del estudio le ha explicado la causa
en pocas palabras.
—Trate usted de permanecer metida en
un baño de agua caliente durante dos días
—ha dicho el médico—y verá si pierde o
no pierde peso.
Para evitar que Dorothy cogiera un
catarro, o algo peor, el agua de la alberca
se mantenía caliente constantemente, a una
misma temperatura.
N el restaurant de la Universal se halla
comiendo el director William Seiter,
cuando unas manos femeninas le tapan los
ojos.
—¡Si me das un beso, te reconoceré en
el actol—dice el director.
La artista le besa en la frente.
Página 153
Aires de tempestad en "El Lobo de Mar" de la
Warner. No sabemos si John Garfield permitirá
que el puño cerrado de Edward G. Robinson llegue
a sus narices. Por el momento así lo parece. Esta
película, dicho sea de paso, constituye una de
las mejores oportunidades que ha tenido Robinson
en su triunfal carrera. Y John Garfield tampoco
se queda atrás.
—i Es Loretta!—exclama él triunfante,
mientras sus compañeros de mesa sueltan
la carcajada.
La artista no es Loretta, sino Diana
Durbin, a la que Seiter está dirigiendo en
“Nice Girl.”
Pero el equivocado no parece sentirse
muy contrariado con su error, que le ha
valido un beso en público de la bellísima
Diana.
A escena es idílica.
En el campo, entre rocas, árboles,
flores y césped, Bárbara Stanwyck y Henry
Fonda se extasiían en una escena de amor.
Sus respectivos caballos esperan detrás de
ellos.
El director Preston Sturges hace silen-
ciosamente una seña con la mano y un
hombre que se encuentra al lado de los caba-
llos da un suave golpecito en el anca de uno
de ellos.
El animal avanza hacia Henry Fonda y
le lame cariñosamente la nuca, interrum-
piendo el idilio.
Nosotros contemplamos la escena con
asombro.
—¿Cómo puede hacer eso el caballo ?—
preguntamos.
—Es un caballo enseñado—nos contesta
Preston Sturges.—En cuanto su amo le toca
avanza hacia adelante.
—Sí, ¿pero y la lamida en el cuello de
Henry ?—insistimos.
—Eso es lo más sencillo—replica
Sturges.—¡ Hemos echado azucar en el pelo
de Henry!
Página 154
A Universal obsequia a los periodistas
con un explendido buffet para presentar
a la prensa local y extranjera al nueve
director francés René Clair, que viene a
dirigir a Marlene Dietrich en la película
titulada “The Flame of New Orleans.”
Marlene Dietrich pasea entre los grupos
y atiende a todo el mundo, maravillosa-
mente ataviada con un vestido de encaje
blanco y negro.
El director Tay Garnett se acerca a
uno de los grupos y presenta a su esposa a
Marlene Dietrich y a los que en aquel
momento la acompañan.
Cuando Garnett se aleja con su esposa,
John Wayne comenta con Marlene Die-
trich lo mucho que se parece a ella la es-
posa de Tay Garnett.
A lo que Marlene Dietrich contesta con-
vencida y sin dar a asunto mayor impor-
tancia:
—¡Oh sí! . . . ¡Es una mujer bellísi-
ma
ERGIO ORTA, el bailarín dinámico
del Havana-Madrid de Nueva York,
que vino de Cuba pesando 225 libras, ha
llegado ya a las 250, desde que vino a
Hollywood.
En los estudios de Metro este pequeño
bólido ha causado una verdadera revolución
con sus rutinas de la Conga.
Las bellísimas coristas de la película
“Ziegfield Girl,” andan todas detras de él,
lo que no es cosa de juego. Unas quieren
que las enseñe a bailar la rumba, otras el
danzón, otras el son . . . etc.
Pero él no las hace caso. Y su preocu-
pación única consiste en reponer fuerzas,
después de cada día de ensayos inacabables,
para no adelgazar con el baile, lo que
asegura que sería su perdición. Y para ello
bebe vaso tras vaso de leche malteada.
¡Eso si! Hay una beldad que le hace
poner los ojos en blanco. Es ella Lana
Turner, de la que Orta dice a cada rato:
—i Como está esta chiquita, compadre!
. . ¡Y que no me oiga Tony Martín!...
En el momento de cerrar esta edición,
se anuncia que Michelle Morgan, la emo-
cional actríz francesa sobre la cual publi-
camos una entrevista exclusiva en este
D , 0 . 3)
número, filmará “Juana de Paris,” cuyo
argumento se basa en las héroicas páginas
históricas de Juanas, de Árco.
N su próxima película para la Metro
Greta Garbo representará dos tipos dis-
tintos. Uno de ellos es el de una maestra
de skiis noruega. El primer actor será esta
vez William Powell. Los productores de
la película están buscando título para ella.
Algunos sugieren que se titule “We Want
to Be Alone.” Pero otros no se atreven
a usar la frase característica de Greta
Garbo como título, por temor a que ella
se enoje.
CAGNEY SE NOS REVELA DE NUEVO EN SU ULTIMA PELICULA
Ensayo de una escena de "Strawberry Blonde", de Warner, con
James Cagney, George Reeves, Olivia de Havilland y Rita Hay-
ward.
Parece que, por primera vez, los admiradores de Cagney
tendrán la oportunidad de verle en momentos que su proverbial
desparpajo brilla por su ausencia. . . . Y la responsable no es otra
que la dulce Olivia.
Cine-Mundial
RE CINE EN
MEJICO
Por Pepe Elizondo
- GÁRRENSE ustedes! La estupen-
¡A da película “Lo que el viento se
llevó” que ha dado fortunas a los exhibi-
dores de por ahí, en nuestra ciudad ha sido
un evidente fracaso pecuniario. ¿Porque
se exhibe en dos teatros a la vez? ...
¿Porque dura cuatro horas y pico? ¿Por
los precios que se cobran? ¡Averígúelo
Vargas! Lo cierto es que las salas donde
se exhibe estan casi vacias.
Y como quien la compro
pierde un noventa por ciento
pensará a cada momento
en lugar de en “Lo que el viento”
lo que el otro se llevo.
A saben ustede que tuvimos el cinema-
tográfico honor de la visita de Tyron
Power—el galan jactancioso—y su esposa
Annabella, acompañados del director ar-
menio Rouben Mamoulien mandados por
la 20th Century Fox para filmar los “ex-
teriores” de la película “Sangre y Arena.”
Por primera vez nuestro coso taurino fué
usado como “set” y por primera y última
el gran diestro “Armillita” accedió a torear
con máscara” para parecerse al lindo
Tyron. El gran torero es cascorvo; tiene
las piernas en forma de paréntesis y uno
de los espectadores le gritó:
—¡ “Armilla!” . . . ¡Cambiaste de cara
pero no de piernas! ...
A lo que otro contestó:
—Que te presten las de Annabella. . . .
Pero esto no pudo ser porque Annabella
se habia salido de la Plaza al segundo toro,
horrorizada del espectáculo.
Ademas sería desdoro
al mejor de los “Armillas”
¡darle “un cambio de rodillas”!
Esos se le dan al toro.
OS autores mexicanos de ahora tienen
la mala costumbre que acusa falta de
ingenio, por más que algunos crean todo
lo contrario, de parodiar los títulos de pelí-
culas para bautizar sus revistas teatrales.
Y Cantinflas el popularísimo actor que si
tiene ingenio, no pudo sustraerse a la in-
fluencia de tan feo hábito y apenas anun-
ciada la filmación en México de “Sangre
y Arena” se dió a pensar en la filmación
de “Ni Sangre ni Arena” pero no sólo
pensó en la película sino en convertirse en
productor de ella.
Con tal fín abandona la escena de sus
triunfos que le produce una fortuna anual
para meterse de hoz y coz en tamaña
empresa.
Me parece gran pecado
despreciar así tanto oro
y abandonar su tinglado;
pero si lo “coge el toro”
¡Dios lo coja confesado!
Abril, 1941
Sacando las cuentas y llegando siempre al mismo resultado—un bebé elevado al
cubo—Agustín Isunza y Consuelito Quiroz, los cómicos que, con esas caras, esos
aires y esos recién nacidos bobalicones, llevan el peso de la producción "Rancho
Alegre", por cuenta de la empresa mejicana R. de A.
A y viene por las calles de esta ciudad
alegre y confiada un norteamericano
que se llama Frank Fouce que me dicen
que es empresario de un circuito de teatros
en Los Angeles y da preferencia a nuestras
películas en sus pantallas. A eso vino: a
comprar las más flamantes y mejores; pero
no se conformó con llevarse unas latas de
teatro en conserva nada más, sino que se
lleva también ejemplares vivos—¡y tan
vivos l—de nuestro teatro folklórico pues ha
SE ORGANIZA EN
NUEVA YORK UNA
NUEVA EMPRESA
DE CINE
Bajo la dirección del conocido pro-
ductor cinematográfico venezolano, Rafael
M. Zambrano, se ha constituído en Nueva
York una nueva empresa cinematográfica,
“Cóndor Films”, Compañía Anónima
Sucesora de la Venezuela Cinematográ-
fica, con establecimiento en Caracas.
El Sr. Zambrano ha estado últimamente
haciendo compras de material cinemato-
gráfico para comenzar las filmaciones en
la capital venezolana cuanto antes. Se
nos dice que se iniciaría el rodaje de la
primera película de la nueva empresa en
el mes de marzo.
La primera producción será “Noche
inolvidable” con argumento y diálogo del
distinguido poeta venezolano, René Borgia.
Figuran en el elenco de la nueva editorial
cinematográfica, Cármen Rodríguez, Anita
Orgaz, José Babiera, Miguel Arenas y el
famoso actor cómico, Guinán. Actuarán
de directores y supervisores, René Borgia
y José Fernández. Este último ha dirigi-
do varias películas en España.
Ya ha salido de Nueva Yödrk para
Venezuela una gran parte del personal.
contratado para actuar personalmente en
los teatros que controla a Amelia Wil-
helmy y a Joaquín pardavé, dos idolos del
público revisteril de México. Que buenos
vientos les soplen en la ciudad del Cine.
Y siendo caso resuelto
solamente a Dios le pido
no les pase el sucedido
de otros cuyo nombre olvido
que a Los Angeles han ido
¿SE FILMARA ''BOLIVAR”"'
EN VENEZUELA?
Nos comunica el Sr. J. A. Castillo de Caracas
que en los círculos literarios y cinematográficos
de la capital venezolana existe gran revuelo
con motivo del proyecto de filmación de la
biografía del gran libertador, Simón Bolívar.
Llevará a cabo la colosal empresa, según se
dice, el acreditado realizador mejicano, Miguel
Contreras Torres, hombre joven, de expresión
aguileña, ojos penetrantes, entusiasta máximo
del cine.
En la actualidad el notable realizador meji-
cano se encuentra em Caracas. Para que la
cinta sea rigurosamente histórica, se ha nom-
brado una comisión que velará por la fidelidad
biográfica y en la que figuran Monseñor Nicolás
Navarro y el Dr. Vicente Lecuma cuya integri-
dad intelectual es bien conocida.
Como asesor artístico de la película figurará
Tito Salas, renombrado pintor mural que se
especializa en reproducciones históricas.
Se quiere dar a la película, que se titulará
sencillamente “Simón Bolívar”, la mayor au-
tenticidad posible. La batalla de Carabobo se
filmará en el propio Carabobo y la de Ayacucho
se rodará en el Perú. Los exteriores de la pro-
yectada producción se tomarán en Venezuela,
Colombia, Ecuador, Perú y Bolivia.
El personaje principal, la figura de Bolívar,
será encarnada por un famoso actor mejicano.
Página 155
MELAKOMAS, y
ATLETA DE GRANITO
RIPLEY DESCUBRE LA ESTRATEGIA
UNICA DE ESTE HEROICO LUCHADOR
Por Gil Pérez
EN la historia de los deportes
figuran no pocos “animales raros,” atletas
excéntricos y alardes de fuerza fenomenales.
Los antiguos se cuidaron de perpetuar, en
libros e inscripciones, multitud de hazañas
que quisieron trasmitir a la posteridad. Y
Robert Ripley los recoge, a su vez, para
añadirlos a su lista de lo increíble.
Hay, por ejemplo, el caso de Melakomas,
inmortalizado por Dion Crisóstomo en su
“Enkomion.” Melakomas, que floreció en
los comienzos de la era cristiana, era boxea-
dor de profesión y sobresalía por una fuerza
muscular extraordinaria y por su estilo
peculiar de pugilismo. Con documentos de
la época, Ripley ha comprobado que, sin
asestar un golpe y sin permitir que se lo
asestara el contrincante, Melakomas salió
victorioso absolutamente de todas las peleas
en que participó y que se cuentan por
centenares.
Melakomas se enfrentaba con sus rivales
completamente erecto, inmóvil y sosteniendo
los brazos extendidos. Si el otro luchador
trataba de asestarle un golpe, Melakomas
giraba, siempre en la misma posición, hacia
donde surgía la amenaza, parando los
asaltos con los puños y el antebrazo. In-
variablemente, sus adversarios, cansándose
inútilmente de atacar aquella especie de
muralla humana, sucumbian a la fatiga,
derrotados.
Melakomas es, pues, el único campeón
de boxeo de la historia que se anoto in-
contables triunfos sin necesidad de dar un
solo golpe al contrario. Y dicen las cróni-
cas—y lo apunta Ripley—que, en su en-
cuentra con lastrocles, otro renombrado
púgil de la época, Melakomas se mantuvo
en su “postura inexpugnable” durante
cuarenta y ocho horas, hasta que lastrocles
se desplomó exhausto en la arena.
Pasando de las pistas deportivas a la
garganta humana, Ripley saca a relucir la
circunstancia de la voz de soprano más
Página 156
Ripley en el Paraiso Terrenal. Foto del
autor de "Aunque Usted no lo Crea”,
tomada en la confluencia del Tigris y. el
Eúfrates, lugar donde se supone se encontra-
ba el bíblico lugar en que todos los mortales
soñamos.
Dibojo de Ripley. Derechos Reservados.
extraordinaria de que se tiene noticia ¡era
de un hombre!
El soprano en cuestión se llamó Carlo
Broschi Farinelli, nacido en Nápoles en
1705 y fallecido en el mismo puerto setenta
y ocho años después. Siendo aun muy niño,
su padrelo convirtió en eunuco para que
pudiera formar parte de los coros eclesiásti-
cos de la época, que se destacaban precisa-
mente por sus insuperables conjuntos de
cantantes. Todos estaban integrados por
varones menores de edad o de eunucos.
Cuando Broschi debutó en Londres en
1734, causó una sensación indescriptible.
Su renombre llegó hasta España, donde la
Corte lo contrató para que cantara en ella
exclusivamente, a fin de disipar, con la
dulzura de su voz, la melancolía de Felipe
V. Parece que a este monarca sólo le agra-
daban cuatro canciones del soprano, quien
las repetía sucesivamente cuando el rey
exigía un “concierto.”
Se afirma que Carlo poseía en su registro.
musical de siete a ocho notas más que la
voz humana ordinaria y que, además, todas
ellas eran de una sonoridad, uniformidad
y claridad de tono insuperables.
Diez años estuvo en la Corte española
y, luego, volvió a su patria, donde su fama:
adquirió brillo adicional. :
No se necesita, sin embargo, remontarse:
tan atrás para topar con rarezas. Robert
Ripley hace notar que la mayoría de las
personas llaman “tubos” a las válvulas de
un radioreceptor. Un tubo es un cilindro.
hueco, y las susodichas bombillas no son ni
cilíndricas ¡ni huecas!
También afirma que en Honduras, y en
julio, llueven peces. Las trombas y hura-
canes que atraviesan el mar invariablemente
absorben animales acuáticos y, con frecuen—
cia, al deshacerse sobre tierra firme, los
depositan lejos de la costa, en el interior
no sólo de Honduras, sino de varias otras:
regiones del mundo donde dichas borrascas-
estivales son periódicas.
Cime-Mundial:
A _
BORIS
no mete miedo.
LO TIENE
Por
Si entre los actores de Hollywood que han
togrado establecer su popularidad en términos
mundiales se hiciera un concurso para ver
cuales figuran en primera línea, no cabe duda
que Boris Karloff se hallaría a la vanguardia.
Los personajes que ha encarnado en la pan-
talla permanecen en la imaginación de todos
los públicos. Lo super-trágico, el melodrama
con tintes de fantasía, se identifica en el cine
contemporáneo con Boris Karloff, como la
expresión cómica genial va unida a Charlie
Chaplin.
Guaitsel nos aporta esta entrevista exclu-
siva repleta de datos que hasta ahora no eran
del dominio público.
QUELLOS de mis lectores a quienes no les
interesen las lenguas muertas, que me
hagan el favor de salir. Ya los llamaremos
dentro de dos o tres párrafos.
Mientras duró el bachillerato, fue constante
objeto de mi admiración cierto condiscípulo
que se llevaba todos los premios a fin de año.
Seriecito, siempre miope, de corbata negra, y
cascarrabias, su fuerte era el latín. Citaba
a Tito Livio con el mismo desparapajo con que
los demás repetíamos los chistes del barbero;
y, como se sentaba a mi lado en la clase, con-
migo practicaba el idioma ciceroniano o cice-
rónico (que. de los dos modos se dice). En
vez de saludarme con un “¡Hola, Cuatrojos!”
como el resto de mis estimables compañeros,
inquiría cejijunto “Quomodo wales, Eduar-
dus?”. Y yo, para no meterme en laberintos,
respondía invariablemente “Recte,” aunque
tuviera un feroz dolor de muelas.
Una tarde, para demostrarle el respeto que
me infundían sus vastos conocimientos, le pre-
gunté si los romanos tenían el verbo “jugar a
Abril, 1941
Eduardo Guaitsel
Su última carac-
terización para el
film “Más Allá
de la Tumba”
para Columbia.
la pelota”; a lo que, sin vacilar, replicó enun-
ciándome el susodicho verbo, según se estilaba
entonces, de la primera persona al supino
y de un solo tirón: peloteri, pelotéris, pelotérere,
pepulsumtrivi, pepulsumtritum, y añadió grave-
mente:
—Es en extremo irregular.
Aplastado por erudición de tal calibre, no le
volví a hacer ningún interrogatorio, ni sé qué
ha sido de él. Pero, dondequiera que se halle,
desde aquí le lanzo una pedrada que ojalá lo
descalabre. Porque se necesitaron años, muchos
años, para aclarar que mi condiscípulo el
latinista se estaba burlando de mi ignorancia.
Y lo que más me arde es la agravante de
“pepulsumtrivi” y “pepulsumtritum,” (en ex-
tremo irregular ¡ya lo creo! como que lo in-
ventó rápidamente para quitarme el resuello)
que me sonaba tan bien y que, con la misma
estupidez con que silba uno ciertas tonadas, he
tenido la debilidad de repetir, en voz baja,
yendo solo por la calle con mis recuerdos
juveniles.
Con
Boris Karloff ha ocurrido “algo muy
semejante. Siempre lo tomé por ruso y por
persona de pésimos sentimientos. Me lo figuré,
si no precisamente afecto a cortar el rabo a
los perros, las alas a las moscas y los ojos a
los pájaros, al menos sarcástico, dispéptico y
neurasténico.
Pero está visto que éste es el mundo de las
decepciones. Los romanos no conocían a Pepul-
sumtrivi ni por el forro, y Boris Karloff no se
llama así, ni ha estado en Rusia, ni nada. Para
colmo, en vez de inspirar miedo, lo tiene él}
Me consta porque me lo dijo. Tiene miedo de
muchas cosas y a muchas cosas. Pero vamos
por partes.
Cuando pedí cita para hablar con Boris
Karloff, me contestó dándomela un señor que
firmaba “W. H. Pratt” Como la carta venía
del Teatro Fulton—donde Karloff está traba-
jando en un drama—éxito,— presumí que Pratt
era el secretario. Luego resultó que Pratt es
Karloff, pero ya se sabe que la vida está llena,
(Continúa en la página 179)
Página 157
POR ENTREMAR
Alan Hale haciéndole proposiciones financieras—que acabarán en
porrazos, evidentemente—a su compañero de aventuras James
Cagney en la producción de Warner "Strawberry Blonde".
"La Gran Mentira" se llama la cinta de Warner de donde se
tomó esta escena. Ahora, por la cara que tienen, hay que averi-
guar si el crédulo es George Brent o la engañada Bette Davis.
Cuando un señor se pone a sacar cuentas, como ocurre en
"The Devil and Mrs. Jones", de RKO-Radio, cunde la alarma.
El contador, Charles Coburn; la alarmada, Jean Arthur.
Derecha, Henry
Fonda haciéndose
de valor para en-
cenderle un beso a
Bárbara Stanwyck
en plena sonrisa,
en "Las Tres No-
ches de Eva", de
Paramount.
iaa:
Izquierda, Tito
Guizar, en "Aires
de Conga" (Co-
lumbia), galan-
teando—para eso {E PR ; ER E :
es galán de la ; yri SETA $
película—a la en-
cantada Blondie. Bob Hope, el estropeado y encamado caballero del brazo en
cabestrillo, escuchando un sermón que, sin pizca de tacto, |
le lanza en presencia de personas extrañas Bing Crosby. i
La escena es de "The Road to Zanzibar", de Paramount. |
Página 158 Cine-Mundial
Gary Cooper a punto
de darle los postres
a James Gleason en
"Meet John Doe,” de
Warner. Bonnie Baker y Jerry Colonna—que va mucho
más cómodo—en un caballo y en la película de
Paramount "You Are the One."
| Henry Armetta com-
prándose un traje, lo
| cual ya en sí es todo Aporreadísimos por álguien que los salió a recibir
un argumento de co- a la puerta del teatro en 'Footlight Fever" de
media, en "Caught in RKO-Radio, Allan Mowbray y Donald MacBride.
the Act," cinta de Sonríe Manton Moreland.
Producers Releasing
Corporation.
Imagínense Uds. a John Shelton ofreciéndole dinero a
una rubia del calibre de Virginia Grey. No hay que
alarmarse: es su secretaria en "Fools Rush In," pro-
ducción de M-G-M.
Warner Baxter y Fay Wray contemplando una puesta de sol,
que aquí no vemos, en "Pasado de Gloria," película de Columbia.
Abril, 1941 ; Página 159
O fué pequeño el asombro cuando- hace
unos meses aparecieron unos hombres en
las calles recogidas de la Santa Sede
con unos trípodes y unos monstruosos aparatos.
¿Era que el diablo, en la figura de aquellos
hombres gárrulos, hablando francés a voces, se
había colado en el Vaticano burlando la vigi-
lancia de la guardia suiza?
De los 993 habitantes que tiene el Vaticano
una gran mayoría se lanzó a la calle a ver
quienes eran aquellos infieles. Pronto se corrió
la voz. Eran cinematografistas que venían a
hacer lo que nunca se había hecho en los siglos
de los siglos. Venian a sacar una película del
Papa y la reducida ciudad—trece acres y medio
—en que reina omnimodo el Sumo Pontífice.
Los supuestos diablos, con sus inmensas
cámaras cinematográficas, eran los franceses
Jean Pages y Marcel Rebiere. En ocasiones se
había filmado alguna ceremonia pontificia, pero
hacer una documental completa del Vaticano,
jamás se había realizado. Ni se realizaría de
no tener Louis de Rochemont una terquedad
ejemplar y convencer, tras meses de negocia-
ciones, a las autoridades de la Santa Sede que
millones de católicos desearían acudir al Vati-
cano, pero que en la imposibilidad de hacerlo,
¿por qué no era el Vaticano el que acudía a
los millones de católicos, por medio del cine?
El productor, mesieur de Rochemont, se salió
con la suya.
¿Qué hay dentro del Vaticano? Hay, desde
luego, el palacio del Papa o sea el Vaticano
en si, que lo construyó el papa Simaco en el
siglo V, precisamente en el lugar que ocupaban
los jardines que fueron de Nerón.
El actual palacio no es el mismo sino una
EN EL
INTERIOR
DEL
VATICANO
por
A. P. CANIDO
reconstrucción de aquel, hecha por Fontana bajo
los auspicios de los papas Sixto V, Clementino
VIII y Pablo V.
La ciudad contiene además la catedral de
San Pedro; la residencia del Supremo Ponti-
fice; congregaciones sagradas, los tribunales de
la Curia; la corte papal y 13 propiedades más
que están fuera de la Santa Sede, en Roma.
Hay que dejar aparte, porque aparte está,
el lugar de veraneo de S. S. Pio XII, el castillo
Gandolfo, en las cumbres albanesas. Por cierto
que desde Pío IX el primer papa que salio
fuera del Vaticano fué el actual, en 1933.
A él se debe la modernización de aquella
secular residencia. Hoy, en el Vaticano, hay
un periódico, el “Osservatore Romano,” uno de
los diarios más importantes del mundo, una
estación de radio, cuya instalación fué obsequio
del inventor de las ondas hertzianas. Guillermo
Marconi, y responde a las iniciales H.V.J.
Residen en el vaticano 38 ministros o em-
bajadores de 38 naciones. El más reciente es
el de los Estados Unidos, Myron C. Taylor,
primer embajador ante la Santa Sede en cerca
de 75 años.
Dentro del Vaticano está la capilla Sixtina y
en los subterráneos de la Catedral de San Pedro
se hallan las criptas en donde se entierra a
los papas.
En el Vaticano se come mejor y por menos
precio que en Roma. Las tiendas de comestibles,
dulcerías, carnicerías, etc., están exentas de
los impuestos que agobian a las de Roma.
En el Vaticano hay más automoviles, en pro-
porcion al número de habitantes, que en nin-
S. S. se dirige al mundo . .-.
guna otra parte del mundo. Corresponden a
razón de un vehículo para cada cuatro per-
sonas. En las placas de los automóviles, las
(Continúa en la página 181)
Dos fotografías exclusivas tomadas en el Vaticano. A la izquierda vemos al Cardenal Luigi Maglione, Ministro de Estado de la Santa Sede, durante una
de sus conferencias diarias con los altos funcionarios del Vaticano. A la derecha: interesantísima foto tomada en las catacumbas donde se halkan
enterrados lo mayoría de los Papas.
Página 160
En el fondo se pueden ver dos monjas que visitan el sagrado lugar.
Cine-Mundial
Ocho
enviadas
instantáneas que,
por nuestros
lectores, con negati-
vos, reciben
su dólar.
Iglesia de la Inmaculada en
Manizales, Colombia. Remite
M. D. Capacho, de Armenia,
Caldas, Colombia.
>
= N j
cuadrito de Carlos L.
“A la Cabeza del Desfile en
¡Nueva York." Sacó Fernando
Trejos, Apartado 260, San
José de Costa Rica,
"Contraluz,'' marina que obtuvo A.
Urzúa R., de Valparaíso, Chile . . . y
que no nos mandó su domicilio.
Haga Ud. el favor.
Abril, 1941
Plaza de Lourdes, en Maiquetía, Venezuela:
González,
Lourdes núm. 79, ahí mismo.
MT O CONCURSO
"Un Avión Derriba-
do," excelente grupo
de Carlos Mina R.,
de Casilla 2241, en
Santiago de Chile.
“Saciando la Sed,” difícil fotografía
lograda cerca de Chichen-ltzá por
Salvador Portillo, Calle 59 núm. 504,
de Mérida, Yucatán, Méjico.
El Muelle de Luz de la Habana, en-
focado por el lente de Miguel
Sanabria, de la villa de Jovellanos,
en Cuba.
de Plaza
"El Hombre y la Bestia," de F.
Guillermo Cota, Calle Primera,
37; Los Mochis, Sinaloa, Méjico.
Página 16)
ACEXISTSMIOTH
Esta deliciosa muchacha, cuyas cualidades físicas pueden ustedes ver y comentar, es de una seriedad alarmante.
Se resiste a todo intento de convertirla en estrella de la noche a la mañana. Dice que quiere estudiar, per-
feccionarse y entonces. . . . Cuando contaba diez años de edad causaba la admiración general por su gran
habilidad como pianista; un año más tarde bailaba perfectamente y se revelaba también como cantante... .
Sus padres prefirieron que fuera a la escuela en lugar de empezar a trabajar en las tablas. . . . A los diez
y seis años ganó el primer premio en un concurso de declamación donde recitó una escena completa del drama
“La Reina Elisabet.”. . . Hoy Alexis tiene diez y nueve años y trabaja para la casa Warner. . . . No se
la ve por ninguna parte en los lugares de recreo de Hollywood. . . . Estudia y admira a Bette Davis, su
actriz favorita. . . . Tiene una pasión por las flores, especialmente las gardenias. . . . Vive con sus padres
y ahorra dinero de acuerdo con un “plan financiero” que se propone seguir en el futuro. . . . ¡Diez y nueve
años y ya piensa en la vejez! ...
|
RITA HAYWORTH
Hermosa, inteligente, con un porvenir halagüeño, Rita desciende de una famosa familia española, los Can-
“sinos, que por espacio de generaciones fueron todos bailarines de primera fila. Su madre pertenece a los
Hayworths, todos ellos artistas distinguidos en el teatro inglés... . A los catorce años debutó en Baltimore
con su padre. . . . Bailó bien, pero no era un prodigio. . . . Siguió cultivando la danza. .. . En Agua
Caliente, Baja California, lugar de recreo de la gente rica, fué aplaudida durante venticinco meses! ...
Como bailarina debutó en el cine. ¿El título de su primera película? “El Infierno de Dante.” .. . Siguieron
cuatro o cinco films más; y aquí se produce la gran decisión. Un día, sin decir nada a nadie, Rita hizo
una hoguera de sus zapatos de baile, trajes, etc. En adelante quería ser actriz. Y así fué. De éxito en éxito,
la vemos en su última producción “Strawberry Blonde” cuyo papel principal debía ser desempeñado por Ann
Sheridan. . . . Es casada y feliz. Su esposo se llama Ed Judson y viven en una linda casita cerca de Holly-
wood. ...
GREER GARSON
Tiene la distinción esta actriz de haber
figurado en los primeros programas de
televisión emitidos desde Londres. . . . Le
costó una enfermedad el entrar en el
teatro: sus padres se resistían a darle el
permiso para que ingresara en las nutridas
filas de los que buscan el éxito en el
escenario, contrajo una enfermedad de
puca importancia pero el médico observo
que no se ponia bien a pesar de todos sus
cuidados. . . . El restablecimiento com-
pleto no llegaba porque la dominaba una
gran tristeza que, a la vez, le producía
profundo decaimiento. ¿Cómo curarla?
. . La fórmula no fue defícil de en-
contrar: sus padres le dieron permiso para
que trabajara en el teatro. Su primera
obra de categoría se titulo “Flecha de
Oro.” Fué un fracaso, pero ella triunfo
como actriz. Desde aquel día nada se
opuso a su triunfal carrera. George Ber-
nard Shaw le dió el papel principal en la
obra “Le mintió a su marido.”. . . Louis
B. Mayer de la Metro la vió en escena
y se apresuró a contratarla para Holly-
wood, donde volvio a triunfar en “Adiós,
Mr. Chips, “Más fuerte que el orgullo”
y “¿Recuerdas . . .?” . . . Ahora ter-
mina “Blossoms in the Dust,” en color,
con Walter Pidgeon.
Cine-Mundial
MADELEINE CARROLL
Dos calificativos que rara vez van jun-
tos se escuchan siempre que se habla de
Madeleine en Hollywood: la mujer más
hermosa y la más educada. . . . Aunque
nacio en Inglaterra no corre por sus venas
sangre británica. . . . Su padre era ir-
landés y su madre francesa; ambos pèr-
sonas inteligentes cuya única ambición era
dar a su hija una educación superior. ...
Estudio en la Universidad de Birming-
ham, especializándose en Derecho Inter-
nacional, francés y literatura . . . luego
daso a la Sorbona y más tarde enseño ya
como profesora en un colegio de Brighton.
. . . Alguien la vió trabajar en una pieza
de aficionados en la localidad y le ofreció
una oportunidad en el teatro. La aceptó
sin decir nada a sus padres. Se lanzó a
la profesión de artista. . . . Desengaños,
privaciones, ¿tendría razón su familia?
. . . Por fin fué seleccionada, entre más
de un centenar de candidatas, para repre-
sentar el papel principal en el cinedrama
“Guns of Loos.” . . . Desde entonces ha
ido distinguiéndose hasta convertirse en
estrella de primera magnitud. . . . Y
más guapa que nunca. . . . Su próxima
película se titula “Una Noche en Lisboa”
y la última “Lo que el tiempo le dejó”
(Virginia).
<Abril, 1941
THAT NIG
Novelización
que, con ese
acaba
nombre en
de estrenar la
HT
de la
IN RIO
pelicula
inglés,
Twentieth
Century-Fox
Por José
NS encontramos en el lujoso Casino Samba,
en Río Janeiro, donde las atracciones prin-
cipales son Larry Martín, (Don Ameche), al
que se anuncia como “direto da Broadway,”
y la señorita Carmen, (Carmen Miranda),
pareja que en la vida íntima son algo más
que amigos y los cuales en el momento en que
los hallamos, sostienen en su camarín una aca-
lorada disputa en la que la brasileña obsequia
al americano con todos los objetos pesados que
tiene a mano, que van a parar como es cos-
tumbre a la cabeza del infeliz. Carmen está
celosa de las apasionadas miradas que las
damas del Casino lanzan a su adonis.
La escena se interrumpe cuando el maestro
de ceremonias viene a buscar a Larry para
su acto, que es, en este preciso momento, una
imitación de una de las más conspícuas per-
sonalidades del país: el barón Duarte, (también
Don Ameche), al que el artista Larry se parece
como una gota de agua a otra.
Larry está nervioso esta noche, no sólo por
la escena violenta que acaba de tener con Cár-
men, sino porque sabe que el barón, acompañado
de su esposa Cecilia, (Alice Faye), está en el
Casino.
Cuando el acto termina, el barón va al en-
cuentro de Larry y le felicita por la imitación
perfecta que acaba de hacer de él. Al barón
le afecta el encanto singular de Cármen, en
tanto que Larry queda igualmente impresionado
con la belleza de la baronesa.
Aquella misma noche el barón invita a Cár-
men a una recepción que se celebrará en su
casa a la noche siguiente, invitación que ella
rehusa. No tiene tiempo de insistir el barón,
Página 166
María
Santos
porque en aquel momento sus asociados Penna,
(S. Z. Sakall) y Salles, (Curt Bois), llegan a
entregarle un telegrama importante. En el tele-
grama se les da la mala noticia de que una
importantísima Compañía Aérea se niega a
renovar su contrato con los aviones de la em-
presa del barón. La situación se complica de
modo alarmante al enterarse Penna y Salles
de que él ha comprado secretamente el 51 por
ciento de las acciones de la empresa con dinero
suyo y de sus asociados. ¡Les quedan a los
tres 48 horas escasas para poner sus asuntos en
orden antes de que el fracaso del contrato sea
conocido del público.
Mientras esto ocurre, la baronesa se halla
en la sala de juego con su amigo Pierre,
(Leonid Kinskey), que aprovecha la ausencia
del barón para hacer inutilmente el amor a la
baronesa. Cuando ambos vienen al bar en-
cuentran a Larry, ya despojado del maquillaje,
y la satisfacción que la baronesa y Larry ex-
perimentan al encontrarse no agrada mucho ni
a Pierre, mi a Cármen, que los observa.
A LA mañana siguiente, en la Bolsa de Rio
Janeiro, Penna y Sallas se alarman al ver
que su socio no llega a la hora acostumbrada.
Preocupados, se dirigen a la casa del barón,
donde tampoco se halla éste. Y un criado les
entrega una carta del desaparecido que les dice
que ha volado a Buenos Aires para tratar de
conseguir el dinero suficiente a fin de que no
quiebre su banco antes de que las noticias del
fracaso del contrato sean conocidas.
Recuerdan ellos en este momento la recepción
que aquella misma noche debe celebrarse en
casa del barón, en honor del Embajador. $i
no se halla presente en la fiesta después de las
sospechas que ya por la mañana ha despertado
su ausencia de la Bolsa, los especuladores no
tardarán en adivinar la verdad del asunto.
Buscando una solución, Penna recuerda el
parecido extraordinario del cómico Larry con
el barón y deciden ir a buscarle.
Por 20.000 reis Larry accede a representar
al auténtico personaje en la Bolsa aquella
mañana y en la recepción por la noche, a con-
dición de que la baronesa ignore la farsa.
UANDO el supuesto barón se presenta en
la Bolsa madie reconoce la superchería y
todo va bien. El problema de los dos amigos,
no obstante, es el de evitar que Larry hable
con Machado, (Carroll Naish), su rival en las
negociaciones. Pero el asunto se complica
cuando Sallez y Penna tienen que dejar solo
a Larry en la Bolsa por haber recibido una
llamada del banco. Salen ambos advirtiendo
bien a Larry que no debe pronunciar una sola
palabra, sobre todo cuando se trate de comprar
o vender acciones.
Apenas han salido los dos, comienzan a ven-
derse las acciones de la empresa y cuando el
corredor las ofrece al público, dirigiéndose a
Larry, al que toma por el barón, con un gesto
de su mano. Larry que no le comprende, le
(Continúa en la página 175)
Don Ameche—Larry—entre dos fuegos: el
de la rubia que hace de su esposa y la
morena a quien adora: Carmen Miranda y
Alice Faye.
Cine-Mundia)h
n_n
Abril,
¿Qué clase de Espectador es Usted?
Por Aurelio Pego
STÁ de moda el análisis. Hoy todo se analiza, se escudriña,
se investiga, se vivisecciona. El que no posee un cerebro
analítico lo mejor que puede hacer es venderlo como pisapapeles.
Hubo un doctor, un tal Freud, que analizando sueños y reacciones
de carácter sexual se hizo de una reputación fabulosa.
Con el salvoconducto de este preámbulo, permítaseme a mí, a
fin de evitar el horrible suplicio de que mi cabezota venga en
decorar la mesa de un despacho sujetando papeles, que analice
a los espectadores de cine.
Hace unos veinticinco años que me estropeo la vista viendo
desfilar figuras por la pantalla. Creo que esta lamentable cir-
cunstancia me concede cierta autoridad. En el cine he pasado
ratos deliciosos, momentos amargos, breves sueños, bostezos más
largos que los besos de las sirenas cinematográficas y hasta me
han dado de bofetadas. Puede decirse, sin temor a error, que
una gran parte de mi vida emocional ha transcurrido en la
penumbra de los cines. Dicho lo cual para justificar mi analítica
posición, tomemos el escalpelo y al igual que los galenos inquieren:
“¿Qué le duele a usted?” yo pregunto: ¿Qué clase de espectador
de cine es usted?
Al cine se va siempre con un propósito. No hay que creer en
los espectadores de cine desinteresados. No existen. Toda persona
que se mete en un cine por tan sencillo procedimiento se cataloga
de egoista. Yo confieso, con el rubor que es de comprender, que
en cierta ocasión entré en un cine para usar callada y solitaria-
mente su lugar más reservado. Otros van por matar el tiempo.
Algunos para hacer el amor. No faltan los que se acogen a las
salas oscuras para dormitar.
La mayoría, sin embargo, acuden al cine a representar sub-
consciente, íntima y reservadamente el papel de héroes y de
heroínas. Delante de la pantalla, si la película es verdaderamente
absorbente, uno se olvida de sí mismo y vive, en pensamiento,. en
sentimientos, el papel del o de la protagonista, según el sexo a
que el espectador pertenezca.
Por increíble que parezca, esa señora gorda con una nariz como
una cachiporra enana, que está sentada cerca de vosotros, allí,
sin moverse del asiento, se imagina tan esbelta y tan rozagante
como Ann Sheridan o Paulette Goddard. Y aquel caballero que
de puro consumido parece perderse en el asiento se ha trans-
figurado imaginativamente y se ha encajado en su pobrecilla alma
el cuerpo esbelto de Robert Taylor o la robusta figura de Clark
Gable.
Observad la gente cuando sale del cine. Todavía bajo el in-
flujo de los personajes del lienzo que se han asumido psíquica-
mente, la jamona lleva en el rostro una sonrisa de muchacha
alegre de veinte años y el caballero que, al salir de casa, se que-
jaba del reuma marcha galano y desenfadado .. . hasta llegar
a la tercera cuadra en que los efectos narcotizantes del cine se
han desvanecido y la monótona realidad de sus vidas vuelve a
adueñarse de ellos.
Ahora que no todo el mundo va al cine y se entrega a la
acción más o menos edificante de los personajes. En Nueva York
hay mucha gente que va al cine, en las noches frías, a calentarse
sin importarle gran cosa lo que desfila por la pantalla, y en las
1941
veladas estivales a acogerse a la grata temperatura del cine com
sistema de refrigeración.
Los novios, si pueden, cumplen una doble misión: la de gustar
de la película y la de estrechar entre sus manos las manos del
ser amado. Alguno más osado, como ave de corral que picotea
el trigo, le besa rápidamente una orejita a la novia.
Entre los espectadores del cine hay el noble y el ruín. Me
refiero a su actitud ante la pantalla. El noble encuentra justifica-
ción para los más disparatados episodios cinematográficos. Su
comentario a la salida va envuelto en excusas:
—Es verdad que el argumento es completamente inverosímil,
pero esto es lo que desea el público y a las empresas no les queda
otro remedio que hacer películas de esta índole. Pero, con todo,
Myrna Loy tiene encanto y el tal Douglas no desempeña mal su
papel.
Por el contrario, el ruín no parece sino que en vez de dos mil
metros de película le hubieran dado dos mil gramos de una
substancia tóxica y siempre sale disgustado y como si el ir al
cine hubiera representado para él un tremendo sacrificio:
—Esto es materialmente robarle a uno al dinero. Estas son
películas para niños. ¡Venirme a mí ahora con luchas entre piel-
rojas y vaqueros! ¡Y la estrellita esa! Tanto nombre y no veo
por qué. En vez de parecer la mujer de un “cowboy” tenía todas
las trazas de ir disfranzada a un baile de máscaras. ¡Una
muchacha del campo! Y a pesar de todas las pinturas que le
ponen la pobre se ve tan palida y tan esmirriada que parece que
esta tísica en tercer grado. ¡Qué engaño! ¡Cómo engañan al
público esas gentes de Hollywood!
Todo hace suponer que este hombre, víctima de su propia in-
dignación, no volvera más al cine. Y así es; mo vuelve. No
vuelve hasta tres días después que, aunque le agrade lo que ve
en la pantalla saldrá refunfuñando y vituperando a los artistas
y a las empresas. Perdónenme las lectoras si agrego que entre
este especie disconforme hay un buen número de personas del
bello sexo que han dejado de ser bellas.
Tengo una amiga que se niega rotundamente a ver películas
de épocas pretéritas. Creí, temeroso de su salud, que se trataba
de un caso de alergia. Ya le podían ofrecer indios con largas
plumas o damas con miriñaque o galanes de casaca y empolvada
peluca. Perdían el tiempo en Hollywood por lo que a esta especta-
dora se refiere. Para recreo de sus ojos proyectaban en la pan-
talla cortes reales, fiestas suntuosas y, por variar, dramas som-
bríos entre la neblinosas calles londinenses en los comienzos del
siglo. No la ganaban como espectadora. Pero que viera anun-
ciado un drama o una comedia social de la época actual y no
le interesaba si la protagonista era Marlene Dietrich (antes de
que se volviera peleona), Carole Lombard o Claudette Colbert;
corría al cine . . . a ver las modas. Un día me lo reveló, anona-
dándome. No iba al cine mas que a enterarse de las últimas
modas. Y prefería, claro, las películas en colores.
Por eso yo he llegado a la cínica conclusión de que cada uno
va al cine por algo. En mi larga etapa de coleccionista mental
de espectadores de cine he conocido a los exquisitos, a los “gour-
(Continúa en la página 182)
Página
167
NA de las personas sobre las que recae
mayor responsabilidad personal al hacerse
una película es el fotógrafo. El fotógrafo cine-
matográfico, para no confundirlo con el fotó-
grafo corriente, en inglés le llaman “camera-
man” que traducido literalmente quiere decir
el hombre de la cámara a diferencia del otro
fotógrafo, el que todos conocemos y del que
tenemos muestras en los cuadros fotográficos
que cuelgan de las paredes de nuestras casas
y al que en inglés se le denomina “photog-
rapher.”
En español no hay diferencia entre el
“photographer” y el “cameraman.” Ambos son
fotógrafos, el primero a secas y el segundo con
el calificativo de cinematográfico. De ahí que
en los paises de habla castellana se vaya adop-
tando la palabra “cameraman” y es el plural el
que tiene dificultades, porque en castellano
habría que decir “cameramanes” cuando en
inglés se convierte en “cameramen”. Algunos
traductores de reputación han comenzado a usar
con éxito la palabra “cinefotógrafos”.
Y como esta explicación filológica se va ex-
tendiendo demasiado, dejémoslo en “camera-
men,” así en inglés, y al grano.
No hay cesantes
En Hollywood hay 207 “cameramen” de
primera clase. Se distinguen porque imprimen
al trabajo mecánico de cinematografiar las
escenas un estilo personal. Es decir que cono-
cen los ángulos que más favorecen al tipo de
escena que se rueda y porque además, impuestos
de los defectos de expresión de las estrellas y
los astros, saben fotografiarlos en movimiento
haciendo resaltar sus facultades físicas, evi-
tando las posturas, los gestos, los perfiles o los
medios lados en que las grandes celebridades
de la pantalla se muestran desfavorablemente.
El ser un buen fotógrafo cinematográfico
requiere largo aprendizaje. Las teorías tienen
poco valor, porque cada escena, según los in-
térpretes, demanda habilidad especial. Además
no se admite el fotografiar una misma escena
exactamente igual dos veces. Aunque vemos
en el cine, con frecuencia, escenas parecidas,
De modo que,
nunca una es idéntica a la otra.
¡CAMARA!
Por
León Poy
En Hollywood hay 207 “cameramen” de
primera clase. Cómo han llegado a ser
ases en su profesión. Un buen cinefotó-
grafo es la salvación de ciertos artistas,
aparte de unos principios fundamentales, la
pericia la adquiere el “cameraman” filmando
mucho.
Ningún “cameraman” de primera fila hoy en
Hollywood tiene menos de doce años de prác-
tica. Y ninguno está sin trabajo. Para el
buen fotógrafo cinematográfico en el emporio
industrial del cine yanqui, siempre hay un
puesto. Porque aunque 207 parecen muchos,
teniendo en cuenta que el rodaje de una película
requiere dos o tres semanas y que funcionan en
Hollywood cerca de una docena de grandes em-
presas cinematográficas, la cifra no es muy
crecida.
Lo que
ganan
Como queda indicado el aprendizaje es largo,
luego se hace uno ayudante y más tarde se
convierte en esa figura amorfa que en Holly-
wood se conoce con el nombre de “técnico” y
así va ascendiendo de los 25 a los 30, a los
50 dólares semanales, hasta que logra ser un
“as.” Entonces el sueldo oscila entre los 500
y los 1000 dólares a la semana.
La reputación de los “cameramen”? no
trasciende al público. Preguntad a un buen
aficionado al cine,—uno de esos incondicionales
que llevan cuenta del nombre de las primeras
En plena filmación de "Virginia Romántica", producción en tecnicolor de la Paramount. Los directores
fotográficos de esta película forman parte de los 207 "cameramen" que se citan en este reportaje.
Sus nombres: Best Glenon y William V. Skall.
Página 168
figuras de la pantalla, las películas en que han
intervenido y hasta las veces que han matri-
moniado, que inclusive se preocupa de los
directores, —por el nombre del “cameraman”
de las cintas que más le ham impresionado y
no sabrá decíroslo.
Y no es que el nombre de estos caballeros
de la cámara se oculte. Figura al comienza
de todas las películas con el el del dialoguista,
el del maquillaje, el del decorado, el de la
música, entre toda esa caterva de vanidades
que constituyen los nombres de cuantos han
participado con alguna autoridad en la realiza-
ción del film. >
La reputación de los “cameramen” es cono-
cida en los estudios. Que a la postre es donde
importa que se conozca. Y es apreciada por
los artistas. Greta Garbo difícilmente se
somete a cualquier cinefotógrafo.
Un buen “cameraman” es la salvación de un
artista. Hay estrellas cuyos nombres sobre-
viven en las marquesinas de los cines porque
sus fotógrafos cinematográficos han sabido
filmarlas del ángulo y con la luz que las hacía.
más acreedoras a la admiración pública.
El Perfil
El famoso perfil de John Barrymore ha per-
durado y ha hecho inenarrables conquistas,
porque el celebrado actor jamás ha permitido,
que le fotografiasen del perfil que se parece a,
un “pez bobo” según gráfica expresion de él;
mismo. Ya sabía su “cameraman” que había,
que sacarle el perfil impecable.
man” fué quien provocó en una escena de John,
Barrymore con Greta Garbo el que ésta cam-
biara de posición el sofá en que le hacía el:
amor el notable galán para que lo pudieran,
sacar con el lado del rostro que acusaba el:
perfil de las admiraciones.
En los estudios es bien conocido el “camera-.
man” de Deanna Durbin. Esta muchacha sim-
patiquísima, de exquisita voz, está lejos de ser
una belleza perfecta. Sin embargo en sus
películas parece como nimbada de una aureola
angelical. Débese el divino efecto al talento
de Joe Valentine, su “cameraman.”
Valentine, que nació en Nueva York bajo
el nombre de Giuseppe, invirtió quince minutos
en una reciente película de Deanna Durbin para
combinar las luces de modo que al tomarla en
el celuloide se destacara bello y atractivo un
hombro desnudo de la joven estrella.
Joe Valentine que está en Hollywood desde
1922, ha tomado cincuenta películas, de las que
una veintena han sido grandes éxitos. Al decir
de este “as” de la camara todo el secreto
consiste en el manejo diestro de la luz. El
“cameraman” que sabe jugar con la luz y los
efectos de la misma sobre los artistas o las
escenas a filmar, lo tiene ganado todo.
(Continúa en la página 188)
Famoso
Cine-Mundial,
Y un “camera-.
E TI — ln
EFINICIONES de Nueva York que hemos
oído en diferentes lugares y en diversas
ocasiones. En el tren subterráneo: “Nueva
York, donde uno se entierra todos los días”.
En un restaurante: “La vida neoyorquina es un
‘sándwich’ continuo”. En un partido de fútbol:
“El lugar del mundo donde le dan a uno más
patadas es en Nueva York”. En la cola de un
cine: “¡Quién pudiera vivir en el Nueva York
de película!” En el parque, sentado al lado
de un israelita con barbas: “Nueva York, donde
todo el mundo tiene la manía de afeitarse”. En
una pista de patinar en hielo: “Nueva York, en
donde únicamente nieva en las tarjetas postales
de Navidad”. En un cabaret: “Nueva York,
donde la gente está tan acostumbrada a vivir
apretada, que hasta para divertirse se meten a
bailar en un pedazo de suelo del tamaño de un
tablero de damas”. En una droguería: “Nueva
York es una droguería, ampliada seis millones
de veces”. En una tertulia: “Nueva York, el
pozo sin fondo de la civilización moderna”.
Ahora, lector, puede usted escoger la que más
le guste.
La reina de la gitanería. Está en un cabaret
neoyorquino, “The Beachcomber”, donde para
comer algo y verla bailar, genial, como no baila
nadie, hay que gastarse dos y medio dólares
y propina y demás aditamentos. Tiene 19 años,
el pelo como el azabache y cuando baila su
rostro es el paraíso de escultores y fotógrafos,
por los gestos, la expresión de angustia y dolor
seguida de éxtasis y de alegre satisfacción ín-
tima. Nunca baila dos veces igual. Pero siempre
la aplauden igual, con delirio. Es la admiración
de Toscanini y de Stokowski, los dos directores
de orquesta más famosos del mundo.. La troupe
que la acompaña, guitarristas y “bailaores,”
sirven de adecuado fondo a su arte flamen-
quísimo. Lo que hay que ver en Cármen Amaya,
que éste es el nombre de esta bailarina gi-
tanísima que jamás tomó una lección de baile, y
que reserva a los amigos, es la sátira despiadada
que hace de la rumba y la conga, parodiando
sus movimientos exageradamente. Todavía nos
queda mucho más que decir de Cármen Amaya,
la sensación de los cabarets de Nueva York
hoy, pero irá en otra ocasión.
Lupe Vélez anda por ahí diciendo, que se va
a retirar, se va a convertir en una señora de su
casa y que esta casa será la que le ponga su
próximo marido, Guin (Big Boy) Williams. Le
recomendamos que compre vajilla barata—y de
poco peso. . . . Hemos visto a la puerta del hotel
Essex House a varias muchachitas de colegio
tomando por asalto al famoso “cowboy” de la
pantalla, Gene Autry, para que les firmara
autógrafos. . . . Un secreto: George Raft, en
Nueva York, compró unos preciosos pijamas de
seda para—no Norma Shearer—para Virginia
Field, su nuevo dolor de corazón. . . . Por
cierto que la antigua novia de George se llama-
ba también Virginia. .. . El pastor protestante,
J. J. D. Hall predicó en plena Wall Street
durante diez años seguidos. Dudamos que haya
convertido a un solo jugador de Bolsa. . . . La
persona más elegante y mejor vestida de Nueva
York, a juicio de la Asociació ı de Sastres es un
famoso caricaturista, Peter Arno. Tiene 17
trajes y 36 camisas. . . . Los estudiantes de Chile
que están ahora en Nueva York—Leniz, Suber-
caseaux, Burchard, Cordero y señora, Lepe,
Goich, etc.—andan por todo Nueva York ad-
mirados, desconcertados y estupefactos. Ellos
quisieran ver cosas del Nueva York íntimo,
pero hasta ahora lo que más han visto ha sido
bibliotecas de universidades y otros centros de
educación. . . . Oímos a Mauricio Roche, de
Caracas, lamentarse en Nueva York del escaso
Abril, 1941
Por El
ingenio de los caricaturistas. Ocurre que Roche,
además de “businessman”, sabe hacer él mismo
muchas zaragatas con el lápiz. .. . Parte de los
veteranos de la Brigada Abraham Lincoln que
pelearon en la guerra civil española, han or-
ganizado una nueva brigada para ayudar a
Inglaterra.
'"'ADMIRADOR NUMERO 1''
El autor de esta caricatura de Cármen
Miranda, la famosa estrella brasilera, se consi-
dera como “su admirador número 1”. Y no nos
extraña el entusiasmo que siente el señor Luiz
Fernandes por su admirada compatriota que
triunfa en este país con su arte personalísimo.
Llegan a millones los ciudadanos estadouni-
denses que comparten el mismo entusiasmo por
“Miss” Miranda.
Curioso Pertinaz
Un “divo” del periodismo. Al corresponsal de
guerra de la' revista “Colliers”, Quentin
Reynolds, grueso, de carota ancha, de voz
lúgubre y que corta, para darlos mayor emoción,
sus palabras con puntos suspensivos, lo sen-
taron durante un par de semanas en el escenario
del “Strand” y se puso a relatar anécdotas de
los aviadores imgleses. Cuando le saludamos
estuvo muy cortés y no cambió su acento lúgu-
bre. Nos dijo que unos de los héroes ingleses
es el capitán David Niven, el actor de cine, y
que le pesaba haberse reído del él cuando,
noches antes de partir éste para Inglaterra,
tuvo un altercado y Reynolds le dijo que en
los cabarets de Nueva York había más acción
que en el frente inglés. Mil dolares pagaban
a Quentin Reynolds por relatar una crónica de
10 minutos a los espectadores del “Strand”.
Esto le anima a uno, aunque tenga que debutar
en algún teatro del Harlem. ...
IOSA COSTELO volvió de Hollywood para
prestarle alta temperatura a una comedia
musical estrenada en Broadway en que se hela-
ban hasta los actores por falta de público y que
se titulaba “Loco con el calor” . . En esta
misma revista figura el tenor colombiano, Carlos
Ramírez del que un ingenioso crítico neoyor-
quino dijo que “cantaba con un vestido de
etiqueta de impecable elegancia”. . . . Gracias,
Don Galaor, vulgo Germinal Barral, por el
libro “Ellos”, sucesor de “Ellas”, 28 entrevistas,
desde la del compositor mejicano, Agustín Lara
a la del malogrado hijo del rey Alfonso. Todas
tienen el plausible estilo de los “sketches” que
Don Galaor hace para la estación CMQ de
la Habana. Escuchamos la otra noche a
Douglas Fairbanks que está en Nueva York y
transmitía por radio un programa para recau-
dar fondos y adquirir ambulancias anglo-ameri-
canas. Arístides Ramos, el tenor borícua,
que no hay medio de que se americanice. . ..
A Vera Zorina, la famosa bailarina y actriz de
cine, le querían vender en Nueva York, en casa
de una rusa, un abrigo de pieles, a pesar de
que tiene uno precioso de piel de visón. “Pero
si tengo éste y no necesito más”, decía la ar-
tista. Y la rusa, gran vendedora a la norte-
americana, le respondía: “Sí, pero es que ese
no está bien más que para ir a los partidos de
fútbol”. . . . La otra noche, durante dos horas
o acaso más, oímos a la celebrada recitadora
y actriz cinematográfica, Cármen Rodríguez,
explayarse sobre las teorías espirituales y re-
ligiosas de Krisnumarti, de las que todas las
noches lee a solas un cuaderno. . . . Una de
las más aplaudidas bailadoras de conga en
Nueva York es una . Italiana, Carmen
D'Antonio, la que se entrena como los boxea-
(Continúa en la página 189)
Página 169
(O QUE
AS |
LAS
RELE
Derecha, Ida Lupino, luminar de Warner, con un
original trajecito estilo indio "navajo." Blusa de tercio-
pelo negro, ceñida con cinturón de plata labrada [como
el collar y brazalete). Falda de algodón estampado,
amarilla, negra blanca y naranjada.
n_n
Arriba, Ida Lupino, que aparece en la
producción de Warner "El Lobo de Mar,"
presenta un modelo de primavera de dos
piezas y de calle. La blusa, de brillante
jersey amarilla va con una falda de
pliegues, rayada de amarillo, azul y blanco
y pespunteada en el talle. El sombrerito
es de fieltro amarillo, con banda azul y
una pluma por delante.
Derecha, Wendy Barrie de RKO-Radio,
ataviada con este juvenil trajecito tostado
de piqué blanco que ostenta coloridos
adornos de bandas de tela bordada y
ric-rac azul y rojo, dispuestos en lo alto
de la amplia falda y para orlar el escote
cuadrado. Una banda del bordado sirve
de adorno al cinturón que amarra ade-
lante. Nótense las manguitas voladas. Y
Wendy, para más comodidad en el juego,
escoge un par de alpargatas azules. Este
simpático modelito para jugar al bad-
minton lo usa ella en una escena del film
"The Saint in Palm Springs.”
Página 170
Cine-Mundial
| Ida Lupino, de Warner, vesti-
da de tarde. La prenda es
| de algodón blanco y lleva,
| recortadas y puestas a mano
rojas figuritas de fresas. Se
ajusta al cuello y brazos con
cintas de terciopelo.
Abril, 1941
Arriba, otra faja-pantalón de Warner Brothers.
Es de nylón, sin ballenas, con paneles de satén
delante y detrás que se estiran para aplanar
las formas sin necesidad de armazón. El bras-
siere es de encaje y tiene en el centro un
corazoncito como adorno. La prenda muestra
el corte de moda de esta estación.
A la izquierda, nuestra Rita Hayworth, una de
las artistas que más sobresalen en Hollywood
por su talento, su belleza y su elegancia, es-
trena aquí un traje de baño de última moda
y vivísimos colores. Ajustado y sostenido por
dos angostas cintitas en los hombros, es de
fondo de raso blanco con brillantes estampados
de tono escarlata.
Este modelo, como el de la izquierda, es
creación exclusiva de la Warner Brothers
Company. El que aquí se ve, con su
numerito es de un corsé "Le Gant,” con
cierre corredizo lateral.
tero es de satén de rayón.
espalda, de Lastex.
El panel delan-
El de la
LOS ESTRENOS
Salen con titulo en
inglés
las cintas que aún
no lo tienen en español
SERIES ESPE RARA S anan
(Warner)
Homearey BOGART tiene de
muevo el papel de un gangster en esta película.
Un bandido que cumple una condena para toda
la vida y que es sacado del presidio por in-
fluencia de un “gran hombre”, que necesita de
su concurso para la comisión de un robo en gran
escala. Pero la personalidad de Humphrey
Bogart tiene ahora dos lados. Por uno es un
bandido con todas las de la ley, dispuesto a
cometer, no el robo que le asignan, sino cien
por el estilo. Y por otro es un sentimental que
se anamora como un párvulo de una niña in-
válida, toma simpatía a un perro que va a ser
causa accidental de su muerte, y, por piedad, no
sabe separarse de la muchacha infeliz que se
convierte en su compañera de odisea. El robo
se comete, los ladrones son descubiertos, y, en
la huída, por una serie de circunstancias acci-
dentales, el bandido deja un reguero de crí-
menes, que no pueden dejar de tener su merecido
castigo. Cuando por fín es acorralado en las
alturas de la Sierra de Mount Whitney—donde
esta vez no hay trucos de fotografía sino reali-
dad majestuosa—ya sabemos que ha llegado el
final. La película es muy buena, interpretada
a maravilla por Bogart y por Ida Lupino.—
Santos.
"VIRGINIA ROMANTICA"'
(Paramount)
U NICAMENTE viendo películas
como ésta se puede apreciar el contraste entre
Nueva York y los estados del sur como Virginia
o sea la diferencia entre el desenfado y la
caballerosidad legendaria, entre el seco jamón
neoyorquino y el dulce y sabroso jamón de
Virginia, entre la amoralidad de Madeleine
Carrol en la película en que simula ser una
artista de Broadway sin más apego aparente
que al dinero, y la austeridad, sencillez cam-
pesina y tradicionalismo de Fred MacMurray
que representa ser un médico convertido en
hacendado en un pueblo de Virginia. Sirve
pues esta película, cuya vivacidad e ingenio
del diálogo la hacen interesantísima en todo su
metraje, para conocer un aspecto de los Estados
Unidos que se escapa a la mayoría de nuestros
públicos, los que se figuran que lo norteameri-
cano es la dureza, amalgama y desenfado
agresivo característico de Nueva York. Y por
si esto no fuera bastante para justificar el ver
con gusto “Virginia Romántica,” la producción
de Griffith está realizada en colores con lo
que no sólamente se aprecia en todo esplendor
el campo virginiano sino que se aprecia y más
que apreciar se admira y se vuelva a admirar
la belleza impecable de Madeleine Carroll,
la estrella que mejor filma en “tecnicolor.” Y
aunque el papel de la antitradicionalista que
se convierte en tradicional y entre el galán
neoyorquino rico y apuesto prefiere al mediquillo
sencillote de Virginia, es bastante ingrato,
Madeleine Carrol, probando ser una excelente
actriz, sale airosa del cometido. Hay además
en esta cinta de Griffith dos caras nuevas en
la pantalla. Una es la del galán Stirling Hay-
den que se nos muestra como avezado actor y
la otra la de una chiquilla pizpereta de cinco
años, Carolyn Lee encantadora en ésta su se-
ur
No es necesario decirle al lector el nombre de la sonriente persona que se
halla enmedio, pero en fin.
Antonio Moreno, tan joven como siempre,
visita al opuesto Ricardo Vila durante la filmación de "They Met in Argentina.”
A la izquierda otro viejo amigo: Barry Norton, a quien veremos pronto en la
pantalla despues de una larga temporada de descanso.
Página 172
gunda película Fred MacMurray desempeña su
papel con su peculiar desprendimiento y sin la
menor afectación, y los demás personajes están
escogidos de mano de maestra. La escena de
una cacería, en colores como toda la película, es
como un cromo hecho vida.—Pego.
"¡COME [IVE WITHIMIE Sa
(Metro-Goldwyn-Mayer)
Derrcrosa esta farsa en la que
intervienen Hedy Lamarr, James Stewart, lan
Hunter y la nueva estrella de la pantalla, que
hace su debut en esta película a los 80 años,
Adeline de Walt Reynolds, cuyo triunfo es defi-
nitivo. Cuando Hedy Lamarr se encuentra con
Stewart, ésta tiene en el bolsillo por todo capital
10 centavos. Ella, en cambio, es rica pero necesi-
ta un marido para poder permanecer en los
Estados Unidos. Llega por tanto a un acuerdo,
en el comienzo graciosísimo de la película, con
el muchacho larguirucho. Y él, que es escritor,
mientras recibe 17 dólares con 80 centavos a la
semana, que es lo que necesita para vivir,
escribe una novela (acerca de una bella vienesa
que, para no ser deportada, se casa con un
literato pobre) y la vende a un editor que está
precisamente enamorado de la muchacha y es-
perando que su esposa le dé el divorcio para
casarse con ella. Pero cuando el novelista
recibe el cheque del pago de la obra, se con-
vence de que está enamorado de su platónica
esposa; y cuando ella le pide el divorcio él
se la lleva al campo, a casa de su abuela, donde
todo se resuelve favorablemente para ambos
La comedia en su primera mitad es de una
frescura y de una originalidad encantadoras.
En la segunda pesa un poco y se hace aburrida
por la falta completa de imaginación del direc-
tor, empeñado en que el pobre Stewart no salga
de su papel de “caballero sin espada”, que le
asignó hace tiempo el gran Capra y del que
parece no quieren sacarle, con gravísimo per-
juicio personal que acabará por anular a un
artista de cualidades excelentes al que ya vemos
siempre distraído y medio bobo, por lo que nos
parece un milagro que Hedy Lamarr acabe en
la película enamorándose de él.—de la Torre.
"ALTO, MORENO Y BUEN
MOZO''...(20th Century-Fox)
Los “gangsters” no han sido nunca,
que sepamos, tal como nos pintan al de esta
película que reseñamos. Ni las películas de
“gangsters” fueron nunca tampoco como esta de
ahora. Pero “en la variación está el gusto”, y
sobre todo si la variación es tan agradable y
tan humorística como ésta. Shep Morrison—
léase César Romero—es el malo, que de tal
no tiene nada más que la fama. Las víctimas
asesinadas por él, o por sus secuaces, descansan
tranquilamente en el sótano de su casa, con-
vertido en prisión, dándose buena vida y gozan-
do de toda clase de consideraciones. Y cuando
el bandido rival ordena la muerte de Shep
Morrison, los muertos a quienes él ha perdonado
la vida, se la perdonan a su vez y sigue vivien-
do para castigo de los malos y recompensa de
los buenos. Entre los últimos está la muchacha
de quien se enamora y con la que al fín se va
a emprender una nueva vida a Rio Janeiro.
César Romero tiene un papel simpático en la
película, que interpreta estupendamente, y que
nos da ocasión de ver al artista sin el disfraz
del Cisco Kid a que estábamos acostumbrados,
lo cual es ventajoso para el artista, para el
público y para la empresa, si ésta se da cuenta
de que César Romero es un valor positivo que
debe aprovechar más y mejor.—de la Torre.
(Continúa en la página 174)
Cine-Mundial
Deanna Durbin
Nació en el Canadá, el 4 de diciembre de
1922, en la ciudad de Winnipeg. Sus padres
son ingleses, aunque ya han adquirido la
ciudadanía americana. Su hermana mayor
Edith no tardó en observar que Edna Mae,
como Deanna se llamaba entonces, tenía con-
diciones de voz admirables y la buscó un
maestro de canto pagándolo de sus propias
economías. La familia había venido a Los
Angeles en busca de salud para Mr. Durbin.
Un amigo de la familia consiguió no tardando
mucho en pequeño contrato para Deanna en
el estudio de Metro, donde debía representar
una pequeña parte en una película de Ma-
dame Schumann-Heink. Pero la cantante
alemana murió y la película no se hizo ja-
más. La Metro hizo con Deanna y con Judy
Garland una película corta y una vez termi-
nada, con muy poca visión del futuro, can-
celó el contrato de Deanna, que, por medio
del mismo amigo de la familia, pasó a la
Universal. Un productor, Joe Pasternak, y
un director, Henry Koster, tan poco afortu-
nados como Deanna, estaban bajo contrato
en el mismo estudio. Y a ellos les fué en-
comendada la tarea de presentar a la pe-
queña artista en una película de infimo costo
y sin pretensiones. Filmaron “Los tres dia-
blillos”, que para los tres fué un triunfo
formidable. Deanna logró inmediatamente
un contrato en la Radio, con Eddy Cantor, y
el público esperaba semanalmente la caricia
de la voz de la niña. Desde entances ha fil-
mado a razón de dos películas por año que
han constituido otros tantos éxitos. En la
actualidad filma la novena, “Nice Girl”, en
vísperas de su matrimonio de amor con el
joven productor del mismo estudio de la
Universal, Vaughn Paul. Y por primera vez
cantará en español en la película “Nice Girl”,
que se llamará “Chiquita”.
(Biografía-relámpago autografiada No. 1—
Exclusiva para “Cine-Mundial”)
Errol Flynn
Aventurero. Guapo. Buen mozo. Con sim-
patía por arrobas y buen humor por tone-
ladas. Nació hace 32 años en el norte de
Irlanda. Se educó en su país natal y com-
pletó su educación en Francia. Travieso y
fresco, de chico, dió bastantes dolores de
cabeza a sus maestros. En su juventud
primera se dedicó a negocios fantásticos.
Fué pescador de perlas en el Ceilán; bus-
cador de oro en Nueva Guinea; cazador de
bestias feroces en el Sur de Africa; agri-
cultor, y finalmente naviero comercial. Ni
la Tierra ni el Mar tienen secretos para él.
Un día adquiló su barco a un grupo de fotó-
grafos de cine, que se hallaban en el Africa
para retratar fieras, dirigiéndo él mismo la
expedición. El el primer lugar en que de-
sembarcaron los salvajes les recibieron hos-
tilmente. Y mientras luchaban con ellos pa-
ra defenderse Errol Flynn fué fotografiado,
quedando su imagen impresa en la cámara de
modo tan excepcional que no pasaron muchos
meses sin que una compañia de cine inde-
pendiente reclamara sus servicios. Este fué
el comienzo de su carrera artistica. Con-
tratado por la Warner trabajo durante un
año en pequeñas partes y ascendió al estre-
llato en la película “Captain Blood”. Desde
entonces el triunfo no le ha abandonado más.
En la vida privada está casado y es feliz con
Lily Damita. Ha escrito varias películas y
algunas movelas notables, entre ellas “Beam
Ends” y “El Rajah Blanco”, que tiene vendi-
das a la Warner. Es el campeón de tennis
entre los artistas. Boxea, nada, y es un
excelente yachtsman. No tiene supersticio-
nes. Hace juegos de manos maravillosos.
Le encanta el roast-beef medio crudo y los
boniatos. Duerme toda la noche de un sue-
ño. Y es un hombre feliz.
(Biografía-relámpago autografíada No. 2—
Exclusiva para “Cine-Mundial”)
El Carnaval ha pasado. . . . Momento de hizar
la bandera de Carnaval en Colón, Panama. De
izquierda a derecha, el Alcalde Barletta, el
Mayor Alemán, el Diputado Figueroa y D.
Rogelio Arosemena. En el centro, Conchita Vila,
bien conocida de nuestros públicos.
(Viene de la página 172)
LA USURPADORA a:
(Universal)
CHARLES BOYER y Margaret
Sullavan hacen los papeles principales en una
obra que sobresale por la dirección, la inter-
pretación, y, sobre todo, por la intensidad
dramática. La noche del estreno en el “Rivoli”
de Nueva York hubo momentos en que estaban
llorando todas las mujeres, y los hombres for-
zaban estornudos para disimular. En la pelí-
cula se desarrolla de nuevo la historia trágica
de aquellos personajes de la novela de Fannie
Hurst—el banquero respetado, con esposa e
hijos, que durante veinticinco años ama a otra
mujer; y la costurera que sacrifica su vida por
el amante que no le pertenece. No debemos
descubrir la trama de esta filigrana cinemato-
gráfica, ni el desenlace inesperado de unos
amores imposibles; pero todo lo que se diga es
poco de la labor de Margaret Sullavan y
Charles Boyer. Se destaca también Frank
McHugh, que tiene a su cargo la parte cómica.
La Universal ha echado la casa por la ventana
en la. presentación; y merece una salva de
aplausos el Maestro Previn, que ha logrado
que el acompañamiento musical emocione tanto
como el trabajo de los artistas. “Back Street”
ha tenido un éxito rotundo en los Estados
Unidos, que se repetirá dondequiera que se
exhiba.—Hermida.
''LAS TRES NOCHES DE
EVA''... (Paramount)
Ç oncIBE usted al hijo de un
millonario, fabricante de cerveza, que regresa
de la selva con una serpiente, se enamora de
una jugadora profesional y vuelve a enamorarse
de ella, sin reconocer que es la misma, cuando
se le presenta de nuevo en su vida, con el
mismo perfume, pero con acento inglés, dis-
frazada de “Lady Eve,” se casa con ella, la
abandona la noche de bodas al oir de labios
de ella misma que ha tenido varios amantes,
huye otro vez a la selva y en el vapor se la
encuentra repetida en calidad de jugadora y
` se vuelve a enamorar de ella sin sospechar que
es la misma con quien se ha casado? Bueno,
pues esta deliciosa farsa, tan original como
divertida, es el motivo de lo nueva película,
escrita y dirigida por ese genio humorístico de
la cinematografía que se llama Preston Sturges.
Al ver “The Lady ve” reirá usted hasta enro-
jecer y si ello no es muy recomendable para
la presión arterial es en cambio de terapéuticos
beneficios para el espíritu. Toda ella está
realizada con ese aparente candor y ese sor-
prender al espectador con lo inesperado y
burlón que es en el cine como en la literatura
el secreto máximo de la sátira y el humor.
Contribuyen a dar vida y realidad, muy diestra-
mente, a la encantadora farsa, Henry Fonda
en el papel de hijo bobalicón del millonario y
Bárbara Stanwyck en el de la jugadora y apó-
crifa aristócrata inglesa, completando el bien
escogido conjunto, Charles Coburn, Pallette y
otros. Película que no debe dejar de verse a
menos que le haya uno declarado la guerra
al buen humor.—Pego.
LA AVENTURA DE LOS PARKINSON
(Viene de la página 150)
de llegar al mercado, gracias a la refrigeradora
eléctrica. Y, por este estilo, otras muchas
mejoras. Todo había cambiado de aspecto en
la residencia de los Parkinsons.
Este caso se repite por millares en todos los
Estados Unidos. La electrificación rural se
extiende, y con ella se inaugura una nueva y
más cómoda y limpia manera de vivir. Más
humana. Jamás, sin embargo, sospecharon que
esta innovación los convirtiera de la noche a
la mañana en actores de cine. Mientras tú,
ávido lector de CINE-MUNDIAL, lees esta crónica,
los sorprendidos Parkinsons recorren los Es-
tados Unidos reflejados en la pantalla como si
fueran artistas profesionales.
Hablen y caminen con naturalidad—les decía
Joris Ivens, el director;—y como si estuvieran
solos—añadía con una sonrisa.
Esto es fácil de decir, pero ¿se ha visto el
lector alguna vez frente a un cámara cinemato-
gráfica y ante una serie de personas extrañas
escrutándole como si fuera un animal nunca vis-
to? Mr. Ivens dice que no hubo dificultad. Claro
es que este director se especializa en convertir a
la persona más refractaria al cine en un actor
o actriz de primera fila. Su película anterior,
titulada “La lucha por la vida” también fue
hecha con gente de la calle y obtuvo un éxito
enorme. Esta producción a que nos referimos,
174
Página
“Tracción y Tierra ” (Power and the Land),
ha sido filmada siguiendo el mismo procedi-
miento. Los protagonistas de la misma son
nuestros buenos amigos, los Parkinsons. Obser-
ven en la foto exclusiva para esta revista, a
la señora de la casa lavando la ropa al “viejo
estilo” mientras la enfoca el cinefotográfo y el
imaginativo director se mantiene en cuclillas
sirviéndose de un trípode.
Bajo una dirección ajustada al carácter no
profesional de los intérpretes, ha explicado
Joris Ivens que ha realizado “Tracción y
Tierra” para el gobierno de los Estados Unidos,
—los resultados prueban que se pueden vencer
con relativa facilidad los inconvenientes. Ha
confesado que a veces se consigue sorprender
de los improvisados artistas efectos emocionales
que no superarían las más celebradas estrellas.
Y siempre se obtiene un portentoso realismo del
ambiente.
Y así es. Las películas documentales llevan
en sí una fuerza de evocación y espontaneidad
que todos los públicos inteligentes reconocen.
Quizás algún día los lectores de Cine-Mundial,
siempre ansiosos de ver algo nuevo, contemplen
estas cintas documentales y entonces podrán
decirnos si el cronista captó con acierto de
actualidad el episodio trascendental de la bon-
dadosa familia Parkinson.
PREGUNTAS
Y RESPUESTAS
Fausto A., El Cercado, Méjico.—Mi respuesta no le
va a servir de nada, pues ya transcurrieron los ocho
dias del plazo que tenia Ud. y otros más de mi propia
cuenta; pero en fin: “Alicia en el País de las Hadas”
se ha hecho tres veces, en 1927, en 1931 y en 1933; de
modo que a esta última me atengo. Producida por
Paramount, la dirigió Norman McLeod. De Alicia hizo
Charlotte Henry y con ella colaboraron, entre muchos,
Jack Oakie, W. . Fields, Roscoe Ates, Edward
más, Richard Arlen, William Austin, Gary Cooper,
Everett Horton, Leon Errol y Luisa Fazenda.
H. I., Asunción, Paraguay.—No sólo vinieron las
fotos, sino que se aprovecharon, según habrá Ud. visto,
le agradezco—y devuelvo—sus felicitaciones. En
cuanto se ponga Gravet de nuevo al alcance de
Guaitsel, lo induciré a que le saque una entrevista, un
retrato y un recado para Ud. No anda por aquí en
estos momentos. La dirección de la WRCA es “RCA
Building, Nueva York.” Con eso hay de sobra. Y mis
parabienes por su éxito ante el micrófono,
M. L. M. C., Tucumán, Argentina.—¡ Muchísimas
gracias y lo mismo te digo, aunque con un poco de
retraso! No me han podido decir quien le da voz al
Pato Donald. Pero tu pregunta de quién es mi actriz
predilecta es de las que respondo campanudamente.
Este mes le toca a Ginger Rogers. En cuanto a “som-
bras negras,” tengo varias: una es la H. (no me
atrevo a poner su rombre, porque es cuestión de
antipatía personal) y otra es McLaglen. Si no tienes
carátula de C-M con Diana Durbin, has perdido un
número cuando menos. Pero mientras no pierdas la
gracia, no importa. Y a ver si me mandas tu retrato
+ . con otras cartas.
D. F. F., Guatemala.—Pues le eché un vistazo a la
correspondencia que viene con motivo del concurso,
joven, y he llegado a la conclusión de que, con las
erratas que salieron en el número ese, hay, ya no digo
para una sombrero, sino para toda una sombrerería.
Ginger esta aquí. Me consta porque la vi esta mañana
. . . de lejos; en el centro de un círculo de caza-autó-
grafos. Sigue con RKO-Radio.
José R. D. J., Oruro, Bolivia.—Precisamente en el
número anterior, con motivo de la portada, aparecieron
datos biográficos de Mischa Auer. Es realmente ruso
y su dirección es la de Universal Pictures: 1250 Sixth
Avenue, Nueva York.
Rad, Ciudad Bolívar, Venezuela.—Sus fotografías
fueron al concurso, su recado al escritorio de subscrip-
ciones y lo demás corre de mi cuenta; pero sólo hasta
cierto punto La lista de cintas filmadas por Norma
Shearer ya la dí Las de la Garbo (que sigue sin
casarse, a pesar de los rumores que hasta Ud. llegan)
es larga como ella sola, de modo que suprimimos
algunos galanes. ¿Qué le parece? Aquí va: El
Torrente, La Tentadora, Flesh and the Devil (John
Gilbert), Love, Divine Woman, Mysterious Lady,
Single Standard, Wild Orchids (Nils Asther, que por
cierto se iba a Suecia este mes y, casi al borde del
barco, obtuvo nuevo contrato en Hollywood); Woman
of Affairs, Kiss, Anna Christie, Susan Lenox, Romance,
Mata Hari, Grand Hotel, La Ana
Karenina, Camille, Conquest . . .
Reina Cristina,
y Ninotchka.
Oasis Argentino, Bahia Blanca, Argentina.—Nuestro
agradecimiento por su postal y sus buenos deseos, Y a
la recíproca. El ambiente hispano, por aquí, está tan
sembrado de pros y contras como en el resto del
hemisferio . . . y del planeta; así es que ¿quién va a
ver claro? Pero que lo que le han contado a Ud. es
una exageración y, bien visto, una sarta de embustes,
eso, amigo mío, se lo garantizo con una solemnidad
que me sienta muy mal, pero que Ud. debe tomar en
cuenta.
J. V. A., Camagiiey, Cuba.—Diríjase a la División
Internacional, RCA Manufacturing Company, Camden,
N. J., United States, y ahí habrá quien entienda su
carta en castellano. Me comprometo. Lo de las haza-
ñas cinematográficas de “El Superhombre” se basa en
trucos de cámara y de laboratorio.
Peter Biood II, Buenos Aires.—Muchas gracias por
los datos de Rigaud, que ya dió otro compatriota; y
por decirme que en “Tarzán y la Diosa Verde” figura-
ban Herman Brix y Una Holt. Ahora le contesto a
Ud., en justa reciprocidad, que el que hace de her-
mano de Ilona Massey en “Balalaika” es un joven
llamado Dalies Frantz.
A. J. N., La Ceiba, Honduras.—A mí me parece muy
bien la fotografía, y se la agradezco; pero no es con
retratos como se consigue representar en la pantalla.
La prueba está en la cantidad increíble de candidatos y
candidatas que pululan por Hollywood y no hallan
acomodo en el cine, a pesar de sus atractivos físicos.
J. A. S., San Cristóbal, Venezuela.—Lo mismo le
digo, y muchísimas gracias. ¡Supongo que el tema
ilustrado en su tarjeta postal no sería una alusión
personal.
Cine-Mundial
THAT NIGHT IN
RIO
(Viene de la página 166)
contesta con otro gesto. Cuando Salles y Penna
regresan se quedan asombrados al descubrir que
el falso barón ha comprado, sin saberlo, 50.000
acciones más de la Compañía que a la mañana
siguiente no tendrán valor alguno.
por la moche, antes de dar comienzo la re-
cepción, Salles y Penna persuaden a la
baronesa de que no se dé por entendida de
la sustitución. Ella les promete que no dejará
sospechar a Larry que sabe la verdad. Y
cuando éste se presenta trayéndola como regalo
un magnífico collar de perlas, cosa que jamás
babría hecho el barón, queda sorprendida
agradablemente. Salles y Penna no están tan
encantados en cambio cuando se enteran de que
el collar ha sido cargado en la cuenta del
verdadero cónyuge, ni están muy satisfechos
tampoco con las excesivas demostraciones de
afecto que el seudobarón prodiga a su esposa
y que ésta recibe de muy buen grado.
IENTRAS tanto, Cármen está revolviendo
M cielo y tierra en el Casino por la desapari-
ción de Larry. Y resuelta a darle una buena
lección, decide ir a la fiesta que se da en casa
del barón, a la que ha sido invitada.
Larry, hasta entonces, ha desempeñado su
papel a maravilla, recibiendo al embajador y
evitando el entrar en conversación con Ma-
chado, que también se halla en la fiesta.
Cuando Cármen se presenta, le entra un poco
de susto, aunque pronto se tranquiliza al ver
que ella, como los demás, la confunde. Pero,
envalentonado con su triunfo, va demasiado
lejos cuando trata de besar a Cármen, que,
en el fondo, es fiel a su amante.
En el momento en que ella le rechaza, se
da cuenta del engaño al descubrir en la mano
de Larry un enorme arañazo que ella le ha
hecho la noche antes. Temiendo una escena
de celos, él le explica el por qué de su presencia
en la casa. Pero la situación se hace dificilísima
cuando, un poco más tarde, Cármen observa
que Larry baila con la baronesa, demasiado
Cerca:
Cuando, a la media noche, regresa el barón,
las cosas se complican. Y Salles y Penna de-
ciden hacer desaparecer a Larry antes de que
Machado se dé cuenta de que hay dos dueños
en la casa.
Para ello le conducen a la biblioteca, donde
le esconden apresuradamente tras un biombo
al oir que llega Machado. Este sospecha que
álguien se oculta tras el biombo y suponiendo
que este álguien lo que quiere es enterarse de
sus asuntos, trata de ver quién es. Cuando
Machado pasa tras el biombo, Larry sale por
el otro lado, mientras el verdadero barón sigue
a Machado. Y, al pasar el barón cerca de
una ventana, los criados, que tienen orden de
hacer desaparecer a Larry, lo agarran desde
fuera y se lo llevan. Larry queda de nuevo
en la bibloteca con Machado y Salles y Penna
no pueden hacer nada para evitarlo.
Sospechando que de todos modos hay quien
les escucha, Machado insiste en hablar con el
barón de sus negocios en francés, de cuyo
idioma Larry no sabe más palabra que “oui.”
Y a cuanto Machado le explica y le dice, el
pobre Larry contesta invariablemente:
—0Oui, Oui . . .—
En cuanto materialmente puede, Larry escapa
de Machado. Pero cuando el barón, Salles y
Penna le acorralan para rue les explique lo
Abril, 1941
Tres tamaños
Todos igual calidad
que Machado le ha dicho, nada puede decirles
porque nada le ha entendido. Ante la inutili-
dad de su averiguaciones le dejan ir. Y al
salir Machado de la biblioteca y acercarse de
nuevo al barón, éste se queda sin saber qué
pensar cuando Machado le pregunta:
—¿A qué hora estarán preparados los in-
formes de la corporación para que yo los revise
mañana?
—A las tres—le contesta el barón, ignorando
qué clase de informes desea Machado; pero
sabiendo al menos la hora de la cita.
Do que Larry se marcha, el barón
comienza a enterarse de las cosas que han
ocurrido en su ausencia: El regalo del collar,
las atencienes de Larry a su esposa, y el agrado
con que ésta parece haberlas acogido.
Para la baronesa, que ignora la llegada de
su esposo, el barón es todavía Larry. Y cuando
se prepara a acostarse y él entra en su cuarto,
no tolera tal audacia y quiere echarle. El
barón se asombra. Y, ante su tenaz insistencia,
la baronesa se da cuenta de que ésta vez se
halla frente al verdadero marido y resuelve
hacerle sufrir un poco por el abandono con-
yugal en que la tiene durante años enteros por
causa de los negocios. Se pone sentimental y
mimosa. Y el barón, quiere marcharse en-
tonces, inútilmente, porque ella no le deja. ....
A la mañana siguiente el barón confiesa a
Sales y a Penna su desgracia. ¡Su esposa
(Continúa en la página 173)
Página. 175
NOTI DE
MOMENTO
por MAGDA
La influencia de nuestros países se deja sentir
en los Estados Unidos en muchos aspectos. La
observamos en los vestidos, en los colores que
predominan, en los bailes, en las canciones, hasta
en el decorado de los establecimientos y de los
hogares.
Entre los nuevos colores, para los vestidos de
primavera, se ofrecen el "beige" brasileño (que
es un color café . . . con abundante crema), el
azul argentino, el castaño Trinidad, el limón Lima,
el azul Bogotá, el rosa peruano y otros por el
estilo.
El conocido artista peruano Luza ha traído a
la Quinta Avenida la "pollera" y otros estilos de
corte peruano. En una exhibición de modas con
marcado acento panamericano, las modelos se
pasean a los acordes de una zamba.
Los vestidos de noche, estilo rumba cubana, en
su ornamentación tienen varios metros de encaje.
Las mangas de las blusas, según pudimos ver,
tenían un corte gaucho, de inmenso vuelo.
Los géneros estampados llevan dibujos de exóti-
cas flores brasileñas.
En los restaurantes, abundan los vinos chilenos
y los vermouts argentinos. Numerosos estableci-
mientos indígenas le sirven a usted "arroz con
pollo" y "tamales" aunque a veces ambas cosas,
pasadas por la cocina americana estén un poco
deslavazadas.
Se baila a los acordes de rumbas, tangos y
otros sones de reminiscencia tropical y se aplaude
MuJer
Moderno
delirantemente a la tonadillera brasileña, Cármen
Miranda de la que se ha hecho una celebridad
en los Estados Unidos.
En el "Metropolitano," el teatro de la ópera,
luce su voz la soprano Bidu Sayao, dirigen la
ópera los directores de orquesta argentinos,
Eltore Paniza y Ferucchio Calussio.
En bazares y tiendas de regalos es ¡inevitable
la vajilla mejicana y los "sarapes," difundiéndose
lenta y persuasivamente las alpargatas del Ecuador
y los tejidos de sobremesa, de Guatemala.
La invasión hispanoamericana es inequívoca.
Pero es una invasión que ha sido acogida muy
gustosamente en los Estados Unidos.
LO ULTIMO EN
MODAS
Dos pañuelos, no uno
Bette Davis ha hecho un abriguito de crochet,
que llega a la rodilla, de color blanco, que
tiene dos bolsillos en el pecho. En uno de
ellos coloca un pañuelito saliente, color rojo, con
la inicial B, y en otro bolsillo otro idéntico con
la inicial D. Así lleva dos pañuelos en lugar
de uno, de lino encarnado, que hacen juego con
el cinturón rojo del abrigo.
No ladee el sombrero
Olivia de Haviland y Rita Hayworth han
iniciado una nueva moda de primavera, llevan-
do el sombrero, recto, encima de sus peinados
“pompadour”, sin la menor inclinación. Claro
es que la nueva moda se presta únicamente para
sombreros de alas rectas y para los de tipo
bombonera.
No están de moda los hombros cuadrados
Ya no se llevan las hombreras rellenas. No
las tienen los nuevos vestidos de moda. Lo
mismo las chaquetillas que los abrigos dan la
impresion de los hombros anchos con alforzas,
adornos puntiagudos y otras ingeniosas com-
binaciones. Un ejemplo de ello son las mangas
de pierna de cordero que con ciertas modifica-
ciones vuelven a estar de moda.
Una blusa original
Observen, cuando vean la pelicula “The Saint
in Palm Springs”, la blusa que lleva Linda
(Continúa en la página 190)
lô MAMA DE JUANITA ha descubierto
un valioso secreto para su salud. ¿Sabe
usted que hay un alimento hecho con queso
tan digestible como la misma leche? Si,
señora es el Velveeta de Kraft, con
su suave y tentador sabor que encanta a los
niños y contiene los valiosos elementos de
la leche que los niños necesitan.
¡Fíjese cómo les gusta untado o en
rebanadas! Y es fácil preparar bocaditos
sabrosos con Velveeta. En 45 segundos se
Página 176
Juanita,
la niña de Velveeta, dice:
haría un millón de
golosinas sabrosas
con VELVEETA
derrite suavemente en el horno.
Pruebe Ud. esta rica salsa de queso: Derrita
1 lb. de Velveeta en “baño de María.”
Añádale 1/3 de taza de leche. Es ideal
para preparar platos de cocina sabrosísimos,
o para el aderezo de vegetales—que con-
vienen a toda la familia y así le gustarán
más. También para platos festivos donde
Velveeta resulta una verdadera economía.
¿Por qué no prueba Velveeta hoy mismo?
No le pesará.
DT AS |
¡GRATIS! preparar platos
sabrosos hechos con quesos Kraft y ensaladas
apetitosas.
Recetas para
Llene y remita este cupón a:
Kraft Cheese Company, Depto. CM 4
40 Worth Street, New York, U. S. A.
Cine-Mundial
=>
E O
Las Hermanitas: Priscilla, Rosemary y Lola Lane y Gale Page en “CUATRO MADRES” —una película de WARNER BROS.
De Ud. a los Jóvenes Cuerpecitos la Nutrición que Requieren
para Sano Desarrollo con
HOJUELAS DE AVENA 3-MINUTOS
E una cosa pueden tener certidumbre las jóvenes
madres: las Hojuelas de Avena 3-Minutos suministran
a los niños todos esos elementos adicionales para el
desarrollo del cuerpo que tan vitales son para la salud y
el crecimiento normales. Robustas piernas, sólidos hue-
sos... atestiguan el cuidado de una mamá para elegir la
dieta que conviene.
Los niños, por todo el mundo, medran y se fortalecen
con Hojuelas de Avena 3-Minutos, un alimento sabroso
y de fácil digestión en cualquiera edad. Este alimento,
famoso por su economía, abunda en Vitamina B, (Thia-
min) que nutre los nervios y, porción por porción, cuesta
menos que ningún otro cereal de primera.
Abril, 1941
Distribuido por: Gordon Fennell Company, Cedar Rapids, lowa, U. S. A.
HOJUELAS DE AVENA 3-MINUTOS
Como la Harina de Avena es, de todos los cereales en
grano, la que más proteínas tiene para el desarrollo
muscular y para dar fuerza duradera, los niños la necesi-
tan a diario. La calidad extra que se obtiene en las Hojue-
las de Avena 3-Minutos viene de
la cuidadosa selección de los gra-
nos más gruesos y de las muchas
horas que se dedican a su prepara-
ción. Y recuerde que sólo las Ho-
juelas de Avena 3-Minutos “Se
Hornean Durante 12 Horas en el
Molino”... garantía de gusto más
fino y digestión más fácil.
Página
177
(Viene de la página 175)
le ha engañado! Ellos le convencen de que
la baronesa había descubierto sin duda su ver-
dadera personalidad. Y es el barón ahora el
que quiere hacer sufrir a su esposa. Poniéndose
de acuerdo con los funcionarios del aeropuerto
y con su piloto particular, Eca, (Albert Morin),
telefonea a la baronesa diciéndole que acaba
de llegar a la oficina directamente desde el
aeropuerto, sin tiempo para pasar por la casa
porque su aeroplano particular se ha retrasado
en el viaje por causa de la niebla.
La baronesa se asusta.
—¿Con quién ha pasado ella la noche? ...
Aterrada, telefonea al aeropuerto donde, de
acuerdo con las órdenes del barón, la dicen que
efectivamente él acaba de llegar a la ciudad
aquella mañana. Pedro, (Frank Puglia), el
ayuda de cámara, aumenta sus temores cuando
la dice que “el señor estaba muy extraño esta
mañana,” y que “hasta se ha ido a pie a la
oficina, cosa que jamás ha hecho antes.” Como
último recurso manda a buscar al piloto. Y
cuando éste asegura que acaban de llegar del
viaje, como recurso supremo ella se desmaya.
178
Página
ES la oficina del barón, en tanto, las cosas
no van como deben. De Buenos Aires se
recibe un telefonema cancelando el préstamo
que el barón fué a negociar y que creía con-
seguido.
Los tres consocios están en la mayor deses-
peración cuando les anuncian la llegada de
Machado, al que ya no les queda más remedio
que recibir para confesarle su desastre.
Pero Machado les sorprende ofreciéndoles un
cheque como saludo.
—Tengo que confesar—les dice—que yo fuí
el causante de que se cancelara el contrato del
servicio de aeroplanos de su compañía, pen-
sando que así podría yo conseguirlos para mí
más baratos. Pero su gesto, barón, al comprar
ayer las acciones en la Bolsa, me convenció
de que usted se había dado cuenta de mis in-
tenciones y me hizo avergonzarme de mi pro-
ceder. Después de la conversación que tuvimos
anoche, no me queda otra cosa que hacer más
que ofrecerme a ustedes con todos mis recursos,
incondicionalmente. . . .
La compra de las acciones por Larry y la
conversación a la que Larry no hizo más que
asentir, ha salvado al barón y a sus asociados, `
6 o
//
una hermosura natural.
e Es natural que una mujer piense
en su propio cutis al contemplar la
tez suave y lozana de un bebé. Y es
natural también, pensar en lo im-
portante que es la leche, el ali-
mento del bebé, para disfrutar de
Para gozar de radiante salud, y
la lozanía de la juventud, la leche
que al marcharse Machado se encuentran con
un cheque de 32 millones en la mano y su
reputación sin mácula. Salles y Penna están
locos de alegría. No así el barón que no puede
sobreponerse a la idea de que su esposa le ha
sido infiel .. . ¡aunque haya sido con él
mismo! ...
Erre tanto, Larry, disfrazado nuevamente
como el barón, para que Pedro no le ponga
obstáculos al entrar, se presenta en casa de la
baronesa para pedir a ésta una carta de “re-
comendación.” Ella se indigna de la osadía de
aquel hombre, hasta que él le dice que la
“recomendación” es para Carmen, explicándole
la verdad de lo ocurrido la noche antes.
La baronesa le da la carta, encantada, porque
ahora está segura de que no es ciertamente
con Larry con el que ha pasado la noche.
Al salir Larry de la casa se encuentra con
el barón, al que confía el secreto de que por
propias averiguaciones sabe positivamente que
la baronesa está enamoradísima de un hombre
¡y que este hombre no es otro que el
propio barón!
debe ser parte esencial de la dieta
diaria. A Ud. le gustará tomar más
leche, cuando pruebe el delicioso
sabor fresco de Klim.
Klim es leche sana, digna de
confianza, producida bajo el con-
trol sanitario más estricto. Se en-
vasa según un método especial que
evita la pérdida del sabor. Retiene
su fresco sabor natural, hasta que
Ud. esté dispuesta a usarla.
Obtenga una lata de la cremosa,
rica leche Klim. Se verá usted
beneficiada por lo nutritiva que es
—y le gustará su delicioso sabor
fresco.
Cine-Mundial
ji
|
|
[BORIS KARLOFF TIENE MIEDO
(Viene de la página 157)
| para mí por lo menos, de verbos irregulares y
| de situaciones más irregulares todavía.
Llegué cuando se disponía a cenar en el
| camarín del Fulton, entre corrientes de aire,
ropa colgada a la diabla y a la luz del foco
que deslumbraba frente al espejo empañado del
tocador. La cena estaba fría, además. Era
un plato de hígado con tocino, unos guisantes
para darle color y una ensalada. El café se
estaba derramando sobre el mantel porque,
aparte de no llevar plato la taza, la mesita
donde se sostenía todo aquello era de jugar
a los naipes y no de comer.
| Karloff, metido dentro de una bata de azul
desteñido, a medio hundir en un sillón que le
quedaba grande, y mirándome a través de sus
anteojos con armazón de carey, me dijo
| lamentablemente:
| —Tengo un resfriado horroroso. Ojalá no
sea el preludio de una influenza.
Y ví que la idea le paraba de punta los
cabellos rubios tirando a zanahoria. Es lo más
imponente que tiene: el pelo claro en contraste
con unas cejas prietas que parecen bigotes y
unos ojos negros, saltones y—la pura verdad—
asustadizos.
—Bueno,—lo tranquilicé—entre
doras corrientes de aire... .
—No,—replicó.—Es que todavía no me acli-
mato en Nueva York. Después de tantos años
en California, estas nieves, estos hielos y estas
temperaturas me están desconociendo. ¿Usted
gusta ?
—No, gracias, —le dije con una sinceridad
que rara vez empleo en situaciones análogas.
Y, entre bocado y bocado, charló largamente.
William Henry Pratt nació en una población
cercana a Londres y que tiene el pésimo gusto
de llamarse Dulwich. La primera desgracia
de su vida consistió en ser el menor de ocho
hermanos. Si tiene uno un hermano mayor,
malo. Si dos, nada les digo a Uds. Pero si
hay siete, imagínense. Apenas pudo, William
se emancipó no sólo de los sermones y cuidados
fraternales sino del servicio consular a que
estaba irremisiblemente condenado. ¿No eran
sus siete hermanos cónsules ingleses en otros
tantos países de este pícaro mundo? Pues el
más chiquito debía seguir el ejemplo de sus
mayores. ¡No faltaba más!
William tenía ideas propias y miedo a sus
hermanos (lleven Uds. la cuenta: éste es el
miedo número dos; el uno fue la influenza),
de manera que en 1909 tomó un barco y se
fue a Canadá, donde no corría riesgo de tro-
pezar con ningún cónsul de la familia. Ahí
se metió a jornalero, a electricista y a vendedor
de baratijas, hasta que, atraído por las tablas,
debutó en una compañía ínfima . . . en papel
de malo, por supuesto. Con aquella cara tan
fea, aquellas cejas tan espesas y aquel aire tan
solemne, la maldad le venía muy bien en el
teatro. Y ha sido malo desde entonces en todos
sus papeles.
Siete años anduvo de la ceca a la meca hasta
que, representando en Los Angeles, con toda
naturalidad debutó en películas . . . donde su
aire siniestro podía explotarse mejor que a la
luz indecisa de las candilejas.
Por supuesto que todo eso con el nombre de
Boris Karloff, porque sus hermanos constituían
siete indignaciones unánimes, consulares, britá-
nicas y corrosivas. Eso de arrastrar por tabla-
estas trai-
Abril, 1941
dos y carteleras el nombre de Pratt que no
había figurado más que en facturas, conoci-
mientos de embarque y uno que otro pasaporte,
no podía ser. Así nació “Boris Karloff.”
—Ahora ya se han reconciliado conmigo,—
me tranquilizó él—y la última vez que estuve
en Londres, lo pasé muy bien. En el fondo, mis
hermanos se consideraban obligados a ser las
“cabezas de familia”—siete como la hidra—
porque quedé huérfano desde muy chico. Huér-
fano de un papá ¡que también estaba al servicio
del gobierno, en la India! Pero la reconcilia-
ción con ellos fue con motivo de mi éxito en
“Frankenstein,” para la Universal, en 1931. ...
—Bueno ¿y por qué le confiaron “Franken-
stein” en la Universal? Debe haber habido,
entonces, otros actores igualmente horroríficos.
—Porque acababa de representar en San
Francisco un melodrama—“El Código Criminal”
—en que hacía horror y medio. Ese papel me
trajo mi primer contrato pelicular y me dió
ánimo para pedir la blanca mano de mi
presente esposa. Porque no me atrevía. ...
(Y van tres miedos)
—¿Y la señora, es artista también?
—A la señora la conocí en la biblioteca de
Los Angeles, donde tenía a su cargo la sección
de libros infantiles . . . de la cual era yo uno
de los clientes; primero, por los libros, y luego,
por la señora.
En este momento, Karloff estornudó y puso
cara de susto.
—Si me quedo afónico, estoy lucido. Es raro.
En “La Isla de los Resuscitados” tuve que
estar metido en un témpano de hielo—hielo
(Continúa en la página 180)
¿Qué Opina Usted?
Afortunado es un calificativo demasiado modesto
para aplicarlo al caso de este felíz mortal. Se
trata de Orson Welles, el "joven prodigio” de
Hollywood, que acaba de ser el actor principal,
el argumentista y el director del film Citizen
Kane," no estrenado todavía.
O Serán de usted más
comodidad, conve-
niencia, salud y econo-
mía con el nuevo MW.
Le encantarán la faci-
lidad y el deleite que
aporta al hogar y la re-
fulgente blancura con
que embellece su co-
cina. Le complacerá su
moderado precio ini-
cial ylopocoquecuesta
su funcionamiento.
Los refrigeradores
Wards son prácticos y también eficientes. Fabri-
cados para rendir sin fallar durante años, eco-
nomizan dinero, tiempo y trabajo. ¡Véalos hoy
mismo en la casa del distribuidor!
ALGUNAS DE LAS MUCHAS VENTAJAS DEL MW PARA 1941
O Atractivos Juegos de Loza Azul en Algunos Modelos
O Sólidas, Utiles Botellas de Agua en Todos
O Bodeguín de Almacenaje en Algunos — Más Espacio
€ Lámpara Interior, Conveniente y Automática
O Gobierno Exacto de Temperatura en 10 Posiciones
@ Impulsor Automático Después de Descongelar
O Finisimo Mecanismo—tanto Sellado como Abierto
4 atico al
= ste Automát?
Realt Deshelar
Si no hay distribuidor cerca de su domicilio, escriba Ud. a
MONTGOMERY WARD
Establecida en 1872—54 Años de Exportación
r
División Fabril de Exportación
628 W. Chicago Avenue, Chicago, E.U. A.
Cables: THORNWARD
Página 17%
BORIS KARLOFF
(Viene de la página anterior)
verdad—durante no sé cuánto tiempo; y todos
los que salimos en la cinta trabajábamos a una
temperatura de veinte grados bajo cero ... y
no pasó nada. Y aquí en Nueva York, ya ve
Ud. Hacía ocho años que no salía a las tablas
.. y es la primera vez que represento en
Broadway. Quizás por eso debo pagar el
noviciado. aisy
Aquel era el momento; para elogiar el trabajo
de Karloff en la obra que tiene a su cargo.
Se llama, en inglés, “Arsénico y Encaje Fino”
y tiene que ver con dos encantadoras solteronas
que se dedican a envenenar a sus huéspedes y
ya llevan a cuestas una docena de víctimas
cuando se presenta un sobrino, en la persona
de Karloff, a hacerles la competencia.
—;i Prefiere Ud. el cine, o el teatro?—le
pregunto.
—En el cine, si se equivoca uno, se rehac
la escena, y asunto concluido. En el teatro, si
mete uno la pata ... ¡adiós! Le aseguro a
Ud. que sudo pensando en que me voy a
equivocar.
(Y van cuatro.)
—¿Y el contrato para filmar que tiene Ud.
con Columbia, no resultará afectado por el éxito
del Arsénico ese?
—Aparentemente. La obra está llamando
tanto público que, a lo mejor, tendré que que-
darme aquí este verano. Y le advierto a Ud.
que una de las cosas más difíciles para un actor
es representar su papel por la centésima vez
con el mismo convencimiento y el mismo cuidado
. . . y tener MEJOR SEMBLANTE
Compruebe USTED mismo que para sentirse
bien y tener mejor semblante, el Tónico Bayer
resulta una ayuda de positiva eficacia—en to- que si fuera el debut. Uno de mis temores es
das las etapas de la vida y en cualquier época tomar mi representación como cosa corriente,
del año. ¡Y qué rico sabor tiene! Gracias a su por repetida... ..
fórmula moderna — Vitaminas, Extracto de (Y van cinco).
Hígado, Calcio, Fósforo, Sales Minerales, etc. —A mí, la parte que más me impresionó del
—el Tónico Bayer estimula el apetito... enri- drama es aquella en que Ud. se dispone a mar-
quece la sangre . . . vigoriza los músculos .. . tirizar a su víctima con unos fierros ex-
entona los nervios . . . aumenta la vitalidad! Ad
D IFA e COn —¡Es el instante en que a mí me entra
US pánico! —exclamó Boris levantándose del sillón.
En presencia del Temor Número Seis, yo
también me puse en pie respetuosamente.
Karloff explicó:
—Si a algún espectador se le ocurre echarse
a reir en ese momento (y yo tiemblo, literal-
mente tiemblo, pensando en eso), toda la obra
se viene abajo.
EL TÓNICO PODEROSO - DE SABOR DELICIOSO |
Y lo dejé, estremecido, tembloroso.
NUESTROS LECTORES OPINAN
Desde que “Cine Mundial” empezó a publicarse en 1916, la mayoría de nuestros lectores han man-
tenido correspondencia con la Redacción de esta revista. A traves de la sección de “Preguntas
y Respuestas” desfila, constantemente, la curiosidad y el interés de los buenos aficionados al cine
que escriben desde todos los paises de América; otros nos favorecen con sugerencias cordiales
que siempre son consideradas y atendidas en todo lo posible y no faltan los críticos severos que,
llevados por el afecto que sienten por nuestra veterana revista, encuentran defectos que se apre-
suran a notificarnos. Esta colaboración constante ha sido la clave del éxito alcanzado por Cine
Mundial. Es nuestro deseo que la voz de nuestros lectores sirva de orientacion, en el campo
cinematografico, a los productores de Hollywood. Este es precisamente el momento.
“CINE MUNDIAL” recibe de sus lectores opiniones sobre películas estrenadas en los países
latinoamericanos. En la forma que ahora vienen son comentarios espontáneos, difíciles de publi-
car. Es nuestro deseo encauzar estos comentarios en una sección titulada “NUESTROS LEC-
TORES OPINAN.” En otras palabras: ustedes se convierten en críticos cinematográficos. Por
cada crítica publicada el autor recibirá un dolar. El espacio máximo es de doscientas palabras.
Página 180 Cine-Mundial
EL VATICANO
POR
DENTRO
(Viene de la página 160)
del uno al 10, corresponden al papa; del 10
al 30 para los empleados al gobierno del Es-
tado; del 30 al 200 para los prelados y diplo-
máticos; y del 200 en adelante, la de los simples
ciudadanos. El papá tiene cinco coches, regalo
de sus feligreses. El que más usa es uno con
sillón de damasco rojo.
El actual papa, S.S. Pio XII, hace el número
262 en la cronología del pontificado. Su secre-
tario de Estado es el cardenal Luigi Maglione.
En el Vaticano hay museos y jardines. En
los edificios públicos ondea una bandera blanca
y amarilla que lleva en el centro la insignia
papal de las dos llaves cruzadas y la triple
tiara.
Por primera vez se acuñó moneda en el vati-
cano en 1931. Sin embargo la lira italiana es
la que circula.
Con motivo de dos misteriosos incendios
ocurridos en la Cancillería Apostólica, el año
pasado S. S. Pío XII creó un Departamento de
Incendios. La única policiá que existe es la
de la famosa guardia suiza, de origen histórico.
Trescientos empleados se cuidan diariamente de.
la limpieza.
Y cerraremos esta breve información diciendo
que la nación más poderosa representada en el
Vaticano es la Gran Bretaña y la mínima la
República de San Marino.
Aquí va a Pasar Algo...
El veterano Charles Coburn no se da cuenta...
pero si Jean Arthur pone término a la violenta
acción que ha iniciado, no habrá otro remedio
que llamar una ambulencia. Todo esto sucede
en la cinta "El Diablo y Mrs. Jones.”
Abril, 1941
NUEVA CREMA DESODORANTE
CORTA LA TRANSPIRACIÓN
AXILAR SIN DAÑAR
1. No quema los tejidos, no irrita la piel.
2. No hay necesidad de esperar que se seque.
Puede ser usada inmediatamente después
de afeitarse.
3. Instantáneamente corta la transpiración.
Su efecto dura de uno a tres días. Deso-
doriza el sudor, mantiene las axilas secas.
4. Es una crema pura, blanca, sin grasa, que
no mancha y desaparece íntegra en la piel.
5. La Crema Desodorante
Arrid ha recibido los
sellos de Institutos
Internacionales de La-
vandería, por ser ino-
fensiva paralostejidos.
Se han vendido ya 25 millones
de potes de Arrid. ¡Pruébela
hoy mismo!
ARKID
tiempo.
ECONOMICA
Un poquito de Arrid
rinde muchísimo —
por eso es que el pote
grande dura tanto
el LAPIZ LABIAL
que armoniza con
el ESMALTE REVLON
Pira Las Unas
Perfecta armonía entre el tono de
los labios y el de las uñas! į Use
el nuevo Lápiz Labial REV LON
en el tono que armonice mejor
con los Esmaltes Revlon!
Usted quedará encantada de
ver cómo mantiene los labios y
las uñas en elegante armonía con
la moda. Los últimos colores
Revlon en esmalte para las uñas
y lápices para los labios son un
ensueño: Scarlet Slipper — un
vibrante escarlata; Pink Garter
— un rosa embrujador; y Raven
Red — un rojo obscuro ...
Además de estas tres últimas
“creaciones” Revlon, hay una
variedad de otros 12 tonos ele-
gantes de lápices labiales que se
combinan a maravilla con su to-
no favorito de Esmalte Revlon.
¡Insista en el Lápiz Labial
Revlon y el Esmalte Revlon para
las Uñas en su salón de belleza o
su perfumería favorita!
Las preparaciones de Revlon se venden
en toda la América Latina.
GLS5
Í
!
1
Polvo Facial
HECHO “A LA ORDEN”
Deseamos
suavísima
textura
El Polvo Facial Pond's
tiene las Cualidades
que Ud. desea
debe adherirse
por horas
I PUDIERA Ud. mandar a
hacer su polvo facial expre-
samente para usted —¿qué cuali-
dades exigiría? Centenares de da-
mas nos dieron estas respuestas:
l. Textura suave y fina. 2. Polvos
que realmente se adhieran por
varias horas. 3. Polvos que no se
noten “arenosos.” 4. Polvos en
una gran variedad de tonos que
favorezcan al cutis.
El Polvo Facial Pond's tiene
todas estas cualidades tan desea-
das. į Pruébelo y vea por sí misma
cómo parece hecho expresamente
para usted! Quedará encantada
de su fina textura y cómo se ad-
hiere tan suavemente, y de la
variedad tan atractiva de tonos
que favorecen al cutis.
El polvo
no debe notarse
Queremos
gran variedad
de matices
Polvos Faciales
POND'S
A! UZGAR por el número de cartas que hemos estado recibien-
do durante las últimas semanas, nuestros lectores se interesan
realmente en la posesión del sombrero de Gary Cooper y la daga
de Paulette Goddard.
El que está que trina es el corrector de pruebas, declarando que
lo han puesto en ridículo. Nosotros mismos nos asombramos de
la suma vergonzosa de erratas que salieron en la edición de
febrero. Dejamos de propósito varias—por si acaso—pero el
resultado sobrepasó a nuestras intenciones. Hojeando una carta
de tres pliegos que vino de la región del Caribe con la lista de
equivocaciones, nos dió un pequeño mareo.
Con toda lógica, hasta la fecha se han recibido contestaciones de
los países vecinos: Méjico, Cuba, las demás Antillas y la América
Ceni ral. Cuando lleguen las de la América del Sur, habrá que
dedicar todo un escritorio al Concursco Cooper-Goddard.
NO OLVIDEN NUESTROS LECTORES QUE DICHO
CERTAMEN SE CIERRA EL 31 DE MARZO. ¡VENGAN
MAS CARTAS!
Página 182
¿QUESCIASE
D E
ESPECTADOR
ES USTED?
(Viene de la página 167)
met” del film, por buscar una frase que exprese
la idea de que se trata de seres especiales.
He conocido a la espectadora que veía todas
las peliculas de William Powell y recogía las
impresiones en un libro de memorias. Era un
archivo espontáneo del popular artista. En
tratándose de una película de William Powell
iba al cine, aunque lloviera, nevara o falleciese
alguien en la familia. Una vez que se torció
un pie vi que la entraban en el cine, una tarde,
en una silla de ruedas.
Supe del espectador que no veía las películas
sino los errores de las mismas. Llevaba, con
extraordinarias dotes de observación dignas de
mejor causa, cuenta de los menores detalles de
las escenas y si notaba, por ejemplo, que Ronald
Colman en un momento de la película encendía
un cigarrillo y unos segundos después, sin
variar de escena, aparecía sin él no habiéndose
visto cuando lo dejó en el cenicero, se apre-
suraba a escribir a la empresa que hubiera
producido el film, haciendo ver el “incalificable”
„error. Era el gran cazador de los gazapillos
cinematográficos. O como si dijeramos el co-
rrector de pruebas de la pantalla.
Me llegaron a presentar al hombre al que
su esposa no dejaba roncar en casa, despertán-
dole en cuanto empezaba a sonar la sirena de
sus bronquios y que encontraba reposo y tran-
quilidad roncando en el cine.
Un escritor amigo se complacía en presenciar
películas para luego venir a decirme que si
él hubiera redactado el argumento de aquella
cinta le hubiera dado este o el otro sesgo y
sobornándome con tazas de café o “bocks” de
cerveza me obligaba a escuchar con atención
de autómata sus interminables y disparatados
argumentos que se desviaban .invariablemente
del original como un tren que tomara la línea
férrea equivocada.
¿Qué clase de espectador es usted? Yo por
mi parte soy de los que voy al cine con el
mismo espiritu que las señoras van de compras.
Voy a mirar, a darle vueltas, a criticar, a
desmenuzar en mi imaginación cuanto veo, a
aquilatar, comparar, a crearme problemas como
el de “¿y ahora qué digo yo de esta película ?”
Soy, en mi calidad de cronista, como Sancho,
el escudero de Don Quijote, ya gobernador de
le insula Barataria, que teniendo deliciosos
platos ante si no le permitían comer ninguno.
Y en más de una ocasión, cumplida mi misión
de reseñar una cinta, para verla tranquila y
a gusto me he tenido que internar, semanas
después, en las lobregueces de un cine de barrio
en donde, dejado mi periodismo a la puerta,
era el espectador sencillo e igenuo que rie los
chistes, se emociona en los momentos dramáticos
o tararea la canción popular de la película
musical.
En un punto coinciden todos los espectadores
de cine. Que todos vamos, querramos o no, a
irnos quedando cortos de vista.
Cine-Mundial
MIS
IMPRESIONES
A HOLLYWOOD
(Viene de la página 146)
limitar mis noches de salida a los sábados,
| dedicando los domingos enteros a descansar
para estar fresco el lunes por la mañana.
Cuando vino George Abbott a Hollywood
trajo conmigo a Hal LeRoy y a Eddie Bracken,
también del elenco de la comedia musical, para
que representaran sus mismos papeles en la
película. Y los tres hemos sido víctimas por
igual del medio y de las horas, haciendo vida
de frailes por mucho tiempo.
Pero no ha sido sólo las madrugadas lo que
a mí me tenían desesperado. En el teatro
teníamos ensayos y las representaciones diarias
de la tarde y de la noche. ¡Y esto era todo!
En el cine teníamos lo mismo, sólo que repe-
tido hasta el cansancio infinito, una y otra vez,
durante nueve horas diarias.
¡Y eso que según dicen todos yo era un
hombre de suerte! .. . De suerte, ¡según se
mire! . . . digo yo. Hay una escena en la
película en la que Ann Miller, Frances Lang-
ord y varias otras muchachas me rodean y me
besan a la que más puede. Pues cuando llegó
esa escena, de la que seguramente no me
hubiera cansado la repetición, salió perfecta
ante la cámara a la primera vez. ¡Y eso es
lo que dicen todos que es suerte! .. . ¡Claro
está que esto me atrevo a escribirlo porque
Lucille Ball, mi querida esposa, no entiende el
español! Aunque para mi descargo de marido
enamorado debo decir que cuando me entraban
estas cóleras contra le perfección, todavía
Lucille y yo no estábamos al comienzo de
nuestros amores.
Otro de los contratiempos que me ocurrieron
durante la filmación fué el de que, a consecuencia
de tocar horas y horas el tambor de la conga,
mis manos se hincharon de tal modo que
necesité la ayuda del médico y el descanso de
varios días para volver a verlas en su forma
natural, cosa de la que ya empezaba a dudar.
Pero antes de comenzarse la filmación de la
película todavía nos aguardaban diversas ex-
periencias de las que yo no tenía ni idea.
George Abbott ha sido un tirano que nos ha
tenido bajo su férula sin dejarnos respirar.
En cuanto llegamos a Hollywood, Abbott nos
envió a Hal, a Eddie, a Richard Carlson y a
mí, a la Universidad de California en Los
Angeles a practicar el foot-ball con Jim Blewett,
el entrenador del equipo de la Universidad.
El plan de Abbott era no sólo el de mante-
nernos en salud, sino el de perfeccionar nuestro
juego para las escenas de la película. Y aqui
nos tienen ustedes durante tres semanas, pa-
sando cuatro o cinco horas diarias corriendo,
pataleando, dándonos trompadas y practicando
cada detalle del juego a conciencia. Y por si
esto fuera poco, teníamos que nadar, jugar tennis
y golf y ejercitarnos en beneficio de una
Abril, 1941
porción de músculos que yo, a la verdad, ni
sabía que existían en el cuerpo humano.
El caso era recibir una paliza diaria, que
la primera semana nos tuvo doloridos y ha-
ciendo que nos sintiéramos molidos por todo el
cuerpo.
¡Eso sí, pobre del que ahora se arriesgue a
tener una pelea con alguno de nosotros! ...
¡Les aseguro que sale bien servido! ...
Pero, después de todo, ha sido una experiencia
magnífica ésta de Hollywood, que por nada del
mundo querría yo dejar de haber pasado.
Creo que estoy escribiendo demasiado y no
sé si abusaré de la paciencia de los lectores
y de la del director que puede que se arrepienta
de haberme pedido que escriba. Aunque aquí
viene a punto aquello de: “Tú lo quisiste, fraile
mostén; tú lo quisite, tú te lo tén.”
De todos modos, me siento ahora lo mismo
que aquel conocido actor de cine—y no voy a
citar nombres porque no quiero líos—que
después de estar hablando de él toda la noche
con su novia la dijo:
—i¡Pero, amor mío, ya hemos hablado
bastante de mí; vamos a hablar ahora un poco
de tí, para variar! . . . ¿Qué te ha parecido
mi última película? ...
Claro está que no voy a terminar sin hablarles
de la mía, que a mí por lo menos me parece
estupenda, colosal, y casi, casi, maravillosa.
Es la misma comedia musical de Nueva York,
sólo que presentada más en grande y con más
lujo y derroche de detalles, como el cine lo
permite.
Hay en ella muchachas y muchachas, como su
título índica. ¡Y qué muchachas, señores! ...
¡Con decirles que hasta yo, soltero empeder-
nido, he perdido lo cabeza y me he dejado
amarrar por el santo yugo del matrimonio, creo
que basta y sobra! ...
Pero ésta es otra de las cosas, y la más
grata de todas por cierto, que me aguardaba
en Hollywood: la de encontrar a Lucille Ball,
la señora de Arnaz, a la que tengo el gusto de
presentarles como la más bella y la más en-
cantadora de todas las mujeres que pueblan
el planeta.
Aunque de esto perdonarán ustedes que no
les hable más. El amor, cuando es tan hondo
y tan sincero como el mío, resulta algo muy
íntimo de lo que no se debe dar cuenta a nadie.
Sólo les diré, para que no digan ustedes que
peco de reservado, que acabo de componer una
canción para ella que he titulado “My New
World With You,” que le ha gustado mucho
y que espero les guste a ustedes también cuando
la oigan.
Y esto me tiene contento.
Ahora me despido para no cansarles más,
confiando en no haber quedado muy mal ante
las cuartillas.
Obtenga el Secreto
de OJOS
FASCINADORES
O El encanto y seducción de
ojos radiantes y expresivos son
causa de constante admiración.
i Maybelline es el secreto! . . .
La Sombra Maybelline aplicada
con destreza sobre los párpados,
hace que sus ojos parezcan más
grandes y brillantes. Para per-
filar las cejas y darles una curva
graciosa y distinguida, use el
Lápiz Maybelline de punta per-
fecta y constancia adecuada. Y
si usted ha soñado con pestañas
largas, oscuras y onduladas, unos
cuantos toques diestros con el
Oscurecedor Maybelline le ofrecen
una revelación.
¡Cuánta atracción, qué alegría
de vivir y de verse admirada por
sus ojos fascinadores! Comience
a usar Maybelline hoy mismo.
Oscurecedor Maybe-
lline, modelo vanity,
en estuche de metal
dorado. Negro, cas-
taño y azul. Los mismos tonos.
Lápiz Maybelline para Sombra Maybelline,
en seis exquisitos ma-
tices—azul, gris, gris
azulado, castaño, ver-
las cejas. De consis-
tencia ideal. Negro.
castaño (y azul para el
interior del párpado). de y violeta.
Oscurecedor Maybe-
lline en forma de cre-
ma, facilísimo de apli-
car, no requiere agua.
Mayb ebli Y,
PARA EMBELLECER LOS 0J0S
Página 183
CON 3 SENCILLAS
OPERACIONES
EL Metono CuTEx
le procura
UNAS
ENCANTADORAS
Decir Cutex es decir
manicura perfecta. El
Quita-cutícula Cutex es
la preparación ideal
para convertir la cutí-
cula en elegante y suave
marco a las uñas.
El Ouita-esmalte oleoso
Cutex no contiene ace-
tona, es decir que des-
lustra sin resquebrajar
las uñas.
El Esmalte Cutex
“Salón” perdura en las
uñas por mucho tiempo.
Sus primorosos matices
están de moda — entre
ellos hallará el de su
preferencia.
La Base para esmalte
Cutex sirve para prote-
ger las uñas y el esmalte
—y lo mismo se puede
emplear encima que de-
bajo del esmalte. — Use
CUTEX
Prepa raciones
Para Manicura
Página 184
EN
BROADWAY
(Viene de la página 149)
en total millón y medio de habitantes y
cuyas gigantescas plantas industriales están
amontonadas en las afueras de media
docena de pequeñas ciudades. No en balde
los obreros llegan allá hasta de Tejas, a
tres mil quinientas millas de distancia, y
viven con sus familias en campamentos im-
provisados alrededor de sus propios auto-
móviles, porque no encuentran alojamiento
en ninguna parte.
RRIBA de 1,500 personas—casi todas
del sexo femenino—se congregaron en
el gran salón del Hotel Astor de Nueva
York a presenciar un espectáculo singular
titulado “El Sueño del Comprador de
Corsés” y puesto en escena por la Casa
Warner, que es la fábrica de ropa interior
de señora más grande del mundo.
Esta empresa, además, mantiene una
escuela donde enseña a los compradores la
técnica moderna de vender, escoger, probar,
remendar y anunciar esas prendas.
Hubo música, bailes, sainetes cómicos
(en uno de ellos, que terminaba cuando
llegué a la sala, había un caballo de carne
y hueso en la escena—no sé con qué objeto)
y al final una exhibición de modelos que
se paseaban entre la concurrencia por una
rampa elevada, bajo la luz intensa de un
fanal.
Estas modelos todas iban en paños
menores, y algunas de ellas eran verdaderas
figuras de ensueño, mo sólo de los que
comercian en ropa interior, sino hasta del
más humilde periodista.
¡Qué rubias! ¡Qué morenas! Una tri-
gueñita envuelta en gasas, que se suponía
representar la influencia hispana en la
moda, hizo sensación y dejó pensativos a los
pocos hombres que había en el local.
Después vino el banquete. Me sentaron
en una mesa rodeado de ocho damas——<que
por cierto todas se tomaron el café sin
azúcar—y allí supe que el público que
había asistido a la función estaba integrado
por los compradores de corsés que sostienen
en Nueva York las grandes tiendas de los
Estados Unidos, y que la mayoría son
mujeres.
Una jovencita, representante de un bazar
de Buffalo, me explicó que la ropa interior
era lo que mayores ganancias daba a las
tiendas; y que existe tanta variedad y tantas
marcas de corsés, fajas, brassieres y otros
andamiajes interiores de esa índole, que los
compradores tienen que dedicarse exclusiva-
mente a ese renglón y carecen del tiempo
necesario para comprar otros artículos.
¿Cómo defender su
cutis del polvo?
ANTES DE SALIR, PÁSESE UN
POCO DE CREMA DE MIEL Y
ALMENDRAS HINDS Y VAYA SE-
GURA DE LA PROTECCION DE
HINDS. AL REGRESAR Y DESPUES
DE LAVARSE LA CARA PÓNGASE
HINDS OTRA VEZ. SU CUTIS
QUEDARÁ LIMPIO Y HERMOSO.
Los benéficos componentes de la
Crema Hinds no quedan a flor de
piel—sino que, dada su fluidez, pe-
netran haciendo efectivas sus cuali-
dades protectoras. Además Hinds lim-
pia, suaviza y embellece el cutis. Usela
para verse siempre bonita.
| DE MIEL Y ALMENDRAS
TEPNA E
Para la cara y las manos.
FELICIDAD MENTAL
¿LA BUSCA USTED?
Tenga la felicidad en su hogar; haga
nuevos amigos; cambie las fases de su
vida. Use los desconocidos poderes crea-
tivos de su mente. Adquiera de los Rosa-
cruces una copia gratis de “La Herencia
Secreta.” Este libro le informará cómo
puede aprender a dominar mentalmente sus
condiciones. Diríjase al Escribano E.B-E.
Los ROSACRUCES
San Jose (AMORC) CALIFORNIA, E.U.A.
-PARK
50 CENTRAL
PARK SOUTH
NEW YORK
Direction:
S. Gregory Taylor
¡Amigos de Habla Española!
El soberbio servicio, lo suntuoso
de los aposentos, y la cortesía de
los empleados que hablan su propio
idioma, hará la permanencia de
usted en el Hotel “St. Moritz Con-
tinental”” una grata experiencia di-
fícil de olvidar.
1,000 cuartos
desde $4 diarios.
Ventajosa tarifa semanal o mensual.
Cine-Mundial
Uno de esos problemas que ni las dictaduras pretenden resolver: medir los zapatos a una
Los demás, Charles Coburn, S. Z. Sakall y Edmund Owen.
La cinta, "The Devil and Miss Jones", de RKO-Radio.
niña. La niña, llene Brewer.
COMO SE FABRICAN LA LLUVIA,
LAS LAGRIMAS Y LA SANGRE
(Viene de la página 151)
al lado suyo vigilándole. Y sin embargo es
el fotógrafo el que sabe y decide cómo han de
usarse en la escena los efectos de luz.
sindicatos gremiales vigilan atentos la
menor infracción de estas reglas, establecidas
para evitar que nadie se meta en el camino
de otro o se aproveche de una pequeña opor-
tunidad para jugar a un compañero una mala
pasada.
Y las reglas se cumplen en los estudios
religiosamente.
Una vez puesto a hacer averiguaciones, me
ha sido fácil enterarme de cosas que ignoraba
antes de ahora.
En el cine, que, ante todo, es elemento morali-
zador que preconiza las buenas costumbres y
la sobriedad, nunca se usa verdadera champaña,
cuando se trata de un banquete o de una fiesta
de sociedad. El utilero se ha preocupado, antes
de filmarse la escena, de llenar con vinagre y
bicarbonato de soda las botellas que han de
abrirse con estrépito. Y cuando se filma el
“primer término” de los artistas bebiendo, éstos
no beben otra cosa que agua de seltz.
Hasta ahora, según me dice uno de los ex-
pertos del departamento de maquillaje, no se
acababa de dar con el sudor perfecto. El sudor
natural no fotografía bien y hasta hace poco
se embadurnaba el rostro de los artistas con
diversas clases de aceite mineral para producir
el efecto de transpiración, ninguno de los cuales
era bueno tampoco. Hoy se combinan dos
partes de agua de amamelis, una parte de aceite
mineral y otra parte de glicerina. Después de
bien mezclados los tres ingredientes, se aplican
al rostro con un atomizador muy fino y se que-
Abril, 1941
dan gotitas diminutas adheridas al rostro du-
rante varias horas, sin que se pierda el efecto,
a menos que se limpie con una toalla.
Por último, lectores, en las escenas filmadas
esta tarde en el “set” a que pertenezco como
“extra”, he aprendido dos cosas más. La es-
trella está resfriada y tiene que permanecer a
pesar de eso primero bajo una lluvia torrencial
y después bajo la niebla. Los que la acom-
pañamos no estamos muy conformes con la
perspectiva. Pero estos son gajes del oficio con
los que no tenemos más remedio que apechugar,
de grado o por fuerza.
En el escenario comienza a llover. La lluvia
en el cine ha de ser sintética, porque la lluvia
natural no obedece las órdenes del director. De
las cañerías colocadas sobre el escenario, con
finas regaderas espaciadas para crear realismo,
sale el agua pulverizada y cae sobre nosotros.
¡Pero nuestra sorpresa no tiene límites!
¡El agua sale caliente, mejor dicho templa-
dita, y la ducha resulta de lo más agradable!
Más tarde, en la escena de la niebla, que se
logra echando agua con regaderas sobre bloques
de hielo, Paul Widlicska, el hombre que hace
milagros con los efectos especiales, en considera-
ción al resfriado de la estrella ha mezclado en
el agua aceite de eucaliptos y ha logrado crear
así una niebla medicinal y curativa.
¡No se habrían cuidado los resfriados de la
estrella y los de muchos de los “extras” con
éxito mayor en un hospital!
Y es así, lectores, como en éste y otros casos
se practica diariamente en los estudios el juego
de “Antón Perulero”, en el que “cada cual
atiende a su juego”... .
QUE INTERESA
1 LA MUJER
MODERNA
{
Ud. es una mujer de su época. Tiene no
sólo “apariencia”, sino la inteligente com-
prensión de la mujer moderna. Entonces,
líbrese, definitivamente, de esa anticuada
toalla higiénica. Adopte Modess. Son pocos
centavos mensuales que no gravan ningún
presupuesto. Es su persona, es Ud. misma.
Es absorbente, liviana y suave como la seda.
Ud. trabajará, bailará y caminará cómoda-
mente. Con Modess se sentirá verdadera-
Pida
En tiendas y farmacias.
Modess
LA TOALLA
HIGIENICA
MODERNA
°
mente moderna. solamente Modess.
De Venta en Todas las Droguerías, Farma-
cias, y los Mejores Establecimientos
PRODUCTO DE
NEW BRUNSWICK,
Tenemos al servicio de nuestra clientela
distribuidores en las principales poblaciones
de la América. Además existen las siguientes
sucursales :
N. J., U.S.A.
MEXICO
ARGENTINA BRASIL Johnson & Johnson
Johnson & Johnson Cia. Johnson & Johnson de México, S.A.
de Argentina, S. A. do Brasil Prolongación
Darwin 471 Avenida de Estado 147 Sullivan (51
Buenos Aires Sáo Paulo México, D. F.
Página 185
inutos
Día
Déme solamente este breve tiempo
y le probaré que lo puedo hacer
UN HOMBRE NUEVO
¡Estoy cambiando cuerpos viejos por nuevos! Estoy
tomando bajo mi cargo a hombres convencidos por sí
mismos que las condiciones de sus brazos, hombros,
pechos y piernas y que la fortaleza y resistencia de su
cuerpo no alcanza el 100 por ciento. Y los estoy haciendo
HOMBRES NUEVOS.
¿Es usted TODO UN
HOMBRE, de fuertes
músculos siempre dispuesto
a vencer a cualquier
“matón” que lo quiera
estropear? — ¿O quiere
usted que le preste mi
ayuda para serlo, la ayuda
que ha contribuído a
realizar maravillas a
otros muchos en todas
partes?
Yo mismo fuí
una vez un
ALFEÑIQUE
de 44 kilos.
— pero, ahora se sabe
que he ganado el
título de “El Hombre
Más Perfectamente
Desarrollado del
Mundo'”.—¿Cómo
hice este milagro ?—
¿Cómo me las com-
pongo para realizar
milagros en los cuerpos
de otros hombres en tan
poco tiempo? La res-
puesta es, “Tensión Diná-
mica”, el maravilloso método
que yo descubrí y que me
convirtió, de un “alfeñique”
de 44 kilos, en el campeón que
usted ve ahora.
Estoy dispuesto a probarle que en
solamente 15 minutos al día, en la
intimidad de su propio hogar, “Ten-
sión Dinámica” puede rehacerle una
estructura nueva, de sólidos múscu-
los, en cada centímetro de su cuerpo.
Déjeme proveerle de una fuerza
nueva, aplastante y duradera, a sus
brazos y hombros—revestirlo de una
fuerte coraza en sus músculos
abdominales, capaz de “burlarse” de
los golpos más formidables—con-
vertir sus piernas en verdaderas
“Columnas de Hércules.” Si la falta
de ejercicio o un régimen equivocado
de vida lo ha debilitado interior-
mente, yo le haré, también, cambiar
estas condiciones y le enseñaré
cómo se siente LA VIDA.
GRATIS—Prospecto Ilustrado
Mi Prospecto Ilustrado contiene lectura acerca de mi
sistema que ha hecho hombres de grandes músculos
a quienes estaban agotados. Demuestra además, me-
diante fotografías, cómo yo desarrollé más discípulos
en forma perfectamente equilibrada como la mía. Mi
sistema puede también hacer lo mismo por Ud.
¡No se conforme con ser la mitad del hombre que
PUEDE ser! Escriba claramente su nombre y di-
rección en el cupón o una tarjeta postal y use el correo
hoy mismo.
Charles Atlas, 115 E. 23rd St., Nueva York, E. U. A.
CHARLES ATLAS Dept. $84
115 E. 23rd St., Nueva York, N. Y., E.U.A.
Quiero la prueba de que su sistema Tensión Dinámica hará
de mí un hombre nuevo—me dará un cuerpo saludable y robusto
y desarrollará grandes músculos. Envíeme gratis su Prospecto
Charles At-
las — el más
grande Re-
constructor de
Hombres.
Ilustrado.
Nombre O A OO S OOO ADO eo On GOOR O O
Sírvase escribir con claridad)
Dirección E AS a RN
Ciudad A Rei Painia AIAT
Página 186
(Viene de la página 147)
especialmente si eran rubios. ...
—iY?...
—La de mi cuento no se ocupó apenas de
mí, sino que se dirigió a mis padres y dijo:
“Esta niña les dará muchos pesares con sus
inclinaciones. . . . Se alejará de vosotros para
atravesar sola un tenebroso bosque en busca de
una torre de plata. Encontrará la torre y
subirá hasta la cúspide. Vuestros ojos llorarán
lágrimas amargas y trataréis de interponeros en
su camino. Ella os apartará y le seguirá, a
pesar de todo, sin hacer caso de vuestra pena;
. « . pero, andando el tiempo, estaréis orgullosos
de ella. ¡Por la salú de esta reina resalada,
unos centimitos pa mis churumbeles! .
Las profecía de la mujer de los collares se
cumplieron al pie de la letra. Mis padres han
llorado lágrimas amargas por mí, se han opuesto
tenaces a mi destino y yo he atravesado sóla
el bosque tenebroso y ahora estoy por fín al pie
de la torre de plata. Si todo sigue siendo ver-
dad debo de ascender hasta la cúspide. ¡Eso
es lo que espero de Hollywood! . . . Y, colorín,
colorado, como dicen en los cuentos; mi historia
termina. ...
Eso cree Michele Morgan. Pero eso no es
lo que pensamos nosotros. Una historia en
cinco líneas, por muy interesante que sea, no
satisface el interés de los lectores de una revista.
Necesitamos detalles, anécdotas, hechos de su
vida real. ...
Ella se encoge de hombros, con gesto de
resignación.
Y así vamos sabiendo. ...
MU HELE olvidó pronto la escena de la feria
y las palabras de la gitana, hasta que
pasados algunos años, su madre, como quien
cuenta un cuento de hadas, la relató la profecía
hecha en la feria. En la mente exaltada de la
niña se grabaron las palabras proféticas. Y a
través de la ventana de su cuarto, que dominaba
el Bosque de Bolonia, se veía recorriendo sóla
y de noche el bosque tenebroso, sin poder divisar
la torre de plata, meta de su destino. Por las
noches soñaba el mismo sueño y el ansia de
llegar al pie de la torre se grabó indeleblemente
en su corazón.
Michele asistía a la escuela y no se desta—
caba por su aplicación. Para las maestras, la
niña era un enigma. Todo lo que excitaba su
imaginación, como la historia, el dibujo y la
música . . . le apasionaba y lo comprendía a
maravilla a las primeras explicaciones; le en-
cantaba la gimnasia, como expresión de belleza
física pero todo lo que fuera exactitud y cálculo,
como las matemáticas o la ciencia, la dejaba
fría y no se molestaba en tratar de com-
prenderlo.
—i No me podía interesar en ello! .
la artista.
El período de su niñez, desde los 10 a los 15
años está lleno de fases curiosas. Cuando tra-
taba de jugar a las muñecas, perdía la pacien-
cia, se exasperaba con la monotonía de la
diversión y acababa por romperlas, por lo que
sus padres decidieron no comprarle ninguna
más. Trató de estudiar el piano durante dos
años y tuvo que dejarlo porque le era imposible
soportar la precisión que necesita el estudio. El
vaticinio de la gitana la obsesionaba constante-
mente y comenzó a ver sombras de torres de
plata en los cines. Detrás de los cines estaba
América y, en el fondo de su espíritu, sos-
pechaba Simone, como entonces se llamaba
Michele Morgan, que tal vez en América encon-
traría algún día la famosa torre.
Pero .. . ¿cómo llegar tan lejos? ...
—Mi padre, Louis Roussell—dice Michele—
era un exportador. Mi madre, Georgette, no
. . —dice
Comodidad —
Las Toallas Sanitarias
KOTEX
Convénzase que Kotex es
ahora aún más suave, más
seguro y tiene extremi-
dades más aplanadas. Es
menos voluminoso y se
amolda mejor al cuerpo.
Escoja entre los tres tama-
ños — Regular, Junior o
Super.
Blanquea
secreta y rápidamente
Su espejo le dirá francamente
sobre sus virtudes embellecedoras.
Después de usar un solo pote,
usted tendrá el cutis más claro y
una piel más suave y atractiva tan
deseados por toda mujer que
presta atención al encanto facial.
Para
las Pecas
Blanquea
el cutis
$
DY
HAS
The Stillman Company, Aurora, Ill., U.S.A.
Cine-Mundial
=
y
|
Í
i
|
|
'
|
tenía más ambición en su vida que la de ser
una buena ama de casa. En la memoria de mi
familia jamás se recordaba que una Roussell
hubiera pertenecido nunca al teatro y menos al
cine. La atmósfera de mi hogar era una atmós-
fera casera, humilde, positiva y estricta. Mi
padre tenía horror a todo movimiento feminista.
Según él, la mujer tenía su trono en la casa.
Y si se hablaba de arte, fruncía la cejas y
callaba de un modo significativo.
peste de su sueño de América y de la torre
de plata era el disgusto que Simone Roussell
tenía por su nombre. En su imaginación bara-
jaba constantemente los nombres americanos que
veía en los periódicos. Morgan la pareció uno
de los más típicos. Al Morgan antepuso Mike,
que convirtió pronto en Michele. Y bautizada
por sí misma quedó convertida en Michele Mor-
gan hace cinco años, en el santuario secreto de
su intimidad.
Hace cinco años tenía 15 Simone Roussell.
Y hace cinco años, precisamente, decidió que
ya era tiempo de intentar el cumplimiento de la
profecía. Los padres comenzarían a llorar lá-
grimas amargas, pero como, según Simone,
aquello tenía que ser, no le preocupó mucho el
dolor paternal y saltó decidida la valla imagi-
naria del jardín de su padre que la separaba
del mundo.
—Hacía ya muchos meses—nos refiere con
cierto remordimiento—que había estado yo
guardando cuanto dinero me daban para mis
gastos. El día que tuve reunidos setenta
francos, lo suficiente para dos billetes del tren
hasta París—estábamos viviendo entonces en
Dieppe—hablé con mi hermano Paul y le con-
vencí para que me acompañara en mi aventura.
Iríamos a París y yo sería estrella de cine. A
mi hermano, mi estrellato no le importaba
mucho. Pero la aventura del viaje le fascinó.
Y una noche, mientras nuestros padres dormían
santamente, tomamos el tren y muy asustados,
pero también muy decididos, llegamos por la
mañana a Neuilly a casa de mi abuela.
La abuela, por supuesto, dió cuenta inmediata-
mente de la escapada a papá y a mamá, que
pusieron el grito en el cielo y vinieron en busca
de sus retoños. Pero después de los castigos
correspondientes, bastantes severos por cierto,
Simone, desafiando la cólera paterna, declaró
que su destino la llamaba y se negó a comer si
no la dejaban seguirlo. El padre capituló,
antes de ver morir de hambre a su hija, y la
incipiente Greta Garbo fué enviada a vivir con
su abuela para estudiar declamación, canto y
baile.
DE nuevo la guerra asolaba su país. Sus
compatriotas eran prisioneros o refugiados.
París, la reina de las ciudades europeas,
permanecía triste y salenciosa bajo el peso de
la derrota. Michele Morgan sufría. Pero en
su dolor se hallaba siempre confortada por sus
sueños de triunfo.
¡Ya era artista! . . . ¡Ya había atravesado
el bosque tenebroso, y allá en el horizonte
lograba vislumbrar como un espejismo la torre
de plata! ...
Del conservatorio salió para ser la dama
joven de Charles Boyer en “Gribouille”, des-
pués de lo cual, en tres años, filmó doce pelícu-
las, todas de gran éxito.
—Convencida en el fondo de mi corazón—
Abril, 1941
sigue diciéndonos Michele—de que algún día
había de venir a los Estados Unidos, comencé
a estudiar inglés hace tres años. Y puedo
hablarlo así ahora con toda libertad, casi sin
acento, y sin tener que recurrir a torturantes
traducciones mentales antes de expresar lo que
quiero. Espero que esto facilite mi trabajo y
no me exponga al fracaso de otras excelentes
artistas extranjeras en Hollywood, por causa
del idioma. Esta es toda mi historia, y ahora
sí que es cierto, y no me pregunte más—termina
diciéndonos.
Pero no estamos dispuestos a dejarla todavía.
Queremos saber sus planes, sus sueños, algo de
su vida íntima y de sus gustos.
—¿Es cierto que Jean Gabin, el famoso ar-
tista francés, se ha quedado desolado por su
partida? . . . —la preguntamos indiscretos.
Ella contesta evasiva:
—Todavía no he tenido tiempo de pensar en
el amor ni en el matrimonio. ¡He tenido mucho
que hacer en otros respectos!
—¿Le gusta este país?
—¡Mucho! . .
y me abruma con su grandiosidad. Hollywood
me parece un jardín . . . con exceso de sol.
—¿Con exceso de sol? . . . —protestamos.
—Sin el sol, ¿qué sería de California? ....
Nueva York me maravilla
—Yo adoro la lluvia y los días un poco
brumosos del París de invierno. Pero espero
acostumbrarme a esta brillante luz de Holly-
wood, aunque tenga que cubrir mis ojos con
lentes oscuros. Por lo demás, esto que yo veo
como un inconveniente está recompensado con
ventaja por la abundancia que hay aquí de
todo—comercios, mercados, chalets—y con la
comodidad y alegría de la vida en la ciudad.
—¿Y proyectos? ...
—Muchos y ninguno. ¡Trabajar . . . y
triunfar! ¡Creo que es bastante y para ello
he venido aquí!
Mi MORGAN es bella y sencilla.
Tiene la boca grande, la nariz griega, el
cutis nacarado y los pómulos un poco salientes.
Pero la maravilla de su rostro son los ojos,
verdes, grandes, expresivos, tristes o alegres, a
tono con su alma.
No fuma, no bebe, no se cree bella ni im-
portante, no juega cartas, no la gustan los
grandes descotes y no baila tangos ni rumbas.
No practica ningún deporte porque no ha tenido
tiempo para ellos y la gusta diseñar sus propios
vestidos.
Todo esto nos lo dice a tirones, ya un poco
cansada del interrogatorio, pero siempre
sonriente y amable, aunque dándonos a entender
que no la gusta hablar tanto de ella.
Pero se queda sin decirnos algo que nosotros
sabemos.
Atenas que es tan modesta que uno de sus
primeros actos en Hollywood fué el de
asistir al estreno de la película de Chaplin, “El
gran dictador”, fuera del teatro, sentada en las
tribunas del público, entre el que se mezcló al
terminar la película para pedir el autógrafo a
las celebridades locales.
Esta es Michele Morgan, la artista que ya
Hollywood admira y que se halla en el umbral
de una nueva vida, comenzando la ascensión de
la torre de plata desde cuyo campanario habrá
de mirar el mundo a sus pies, mientras ella
dedica el resto de su vida—según nos dice—,
a casarse enamorada de un hombre, a tener un
hijo varón y a vivir en el Oriente, estudiando su
historia.
ION?
Logre
1. el alivio rápido que
busca—más
2. el alcalizante que
necesita
SELTZER
¿Siente usted acidez o agrura estoma-
cal, gases, el despertar pesado? Puede
que sea por exceso de comer o beber,
por las preocupaciones, los nervios o el
exceso de trabajo, que con frecuencia
causan la indigestión ácida. Pero ¿por
qué no ha probado Alka-Seltzer?
Doble acción calmante
Alka-Seltzer alivia el dolor de cabeza y
los dolores de los músculos fatigados.
Y lo que es más, neutraliza el exceso
de acidez estomacal que por lo general
suele causar el malestar de la indiges-
tión ácida. Así, pues, se beneficia usted
de dos maneras.
Millones de personas han probado y
comprobado el Alka-Seltzer. No es un
laxante sino un remedio moderno
basado en reconocidos principios médi-
cos. Ponga una o dos tabletas de Alka-
Seltzer en un vaso de agua. Observe el
burbujeo y cómo se disuelven. Bébalo
—note su sabor agradable y refrescante.
Pruebe Alka-Seltzer hoy mismo.
¿PUEDE CURARSE LA EPILEPSIA?
¿Qué es la epilepsia? Sólo sabe-
mos que es un azote que durante
los años ha perseguido a ricos y
pobres, grandes y humildes. Julio
César, Napoleón y Byron, padecían
de este mal. La epilepsia siempre
ha interesado a los hombres de
ciencia y al fin sus esfuerzos
fueron coronados con éxito, porque
finalmente produjeron un remedio
que alivia los síntomas en la gran
THE EDUCATIONAL DIVISION, Despacho CM 4.
535 Fifth Avenue, Nueva York
“¿Puede Curarse La Epilepsia?”
NOMBRE
DIRECCION
Ruégoles que me envien gratis en sobre particular un ejemplar de su folleto titulado:
CLOUD AD al PR E A A
mayoría de los casos. Este nuevo
remedio notable se describe en
lenguaje, sencillo en un folleto
interesante titulado: “¿Puede
Curarse La Epilepsia?” Este libro
no se vende, sino que se ofrece
gratuitamente a todo epiléptico.
Ningún enfermo de epilepsia debe
demorar en solicitar un ejemplar
gratuito de este folleto sensa-
cional.
cesscosessonosoceoososoaoak
DESPIERTE LA BILIS
DE SU HIGADO...
Sin usar calomel
—y saltara de su
cama sintiendose
“como un cañon”
Su hígado debe derramar
todos los días en su es-
tómago un litro de jugo
biliar. Si ese jugo biliar
no corre libremente no En
se digieren los alimentos. Se O en el vientre. Los
gases hinchan el estómago. Se pone usted estreñido.
Se siente todo envenenado, amargado y deprimido. La
vida es un martirio.
Una mera evacuación del vientre no tocará la causa.
Nada hay mejor que las famosas Pildoritas Carters
para el Hígado para acción segura. Hacen correr
libremente ese litro de jugo biliar y se siente usted
“como un cañón”. No hacen daño, son suaves y sin
embargo, son maravillosas para que el jugo biliar
corra libremente. Pida las Pildoritas Carters para el
Hígado por su nombre. Rehuse todas las demás.
Nervioso, Débil,
Tobillos Hinchados
El exceso de ácidos, las toxinas y los desechos de la
sangre se eliminan principalmente por los riñones. El
tener que levantarse por las noches, prurito de orinar,
dolor de espalda, tobillos hinchados, nerviosidad, dolores
reumáticos, mareos, ojeras y sensación de fatiga vienen
a menudo de afecciones de los riñones o vejiga (no de
origen orgánico). Generalmente, en casos así, la
primera dosis de Cystex influye sobre los riñones
haciéndolos que eliminen ácidos excesivos y desechos.
Y esta acción purificadora de los riñones hará que,
en uno o dos días. se sienta Ud. más joven y mejor
que en muchos años. Cada paquete de Cystex lleva
una garantía impresa que asegura la devolución
integra del precio si no deja satisfecho. Nada tiene
Ud. que perder y mucho que ganar con esta garantía
positiva de devolución del dinero; de modo que compre
Cystex en la farmacia hoy mismo.
Subscríbase a
CINE-MUNDIAL
CAMARA
(Viene de la página 1683)
Algunos nombres
Hay películas como “La carta trágica” en
la que realiza una de sus grandes creaciones
Bette Davis, que debe su distinción, su fuerza
plástica, a Tony Gaudio, uno de los más
famosos “cameramen” de Hollywood.
Entre los ases de la cámara podríamos men-
cionar a Stanley Cortez que se llama a si
mismo “director de fotografía” y que fué el
que filmó una de las grandes películas del año
pasado, “La fuerza bruta.” Por su parte Harry
Stradling preferiere que lo conozcan como
“cinematografista,” que le parece más aristo-
crático que “cameraman” y que cuenta entre
sus éxitos la filmación de
Charles Laughton.
Tenemos a William Skall que fué quien
manejó la cámara en las primeras películas
de Sherley Temple; Victor Milner, uno de los
“cameramen” preferidos del gran productor
Cecil B. de Mille y que hizo “El Bucanero”
y “Unión Pacífico.” Los hay que se especializan,
como Jack Greenhalgh, que se caracteriza por
la nota trágica que imprime a sus filmaciones
tal que en “Religious Racketeers,” “Two gun
“Jamaica Inn” con
Página 188
” «
Justice, Torture Ship” y “Beasts of Berlin”;
Lewis Creber que filma casi exclusivamente
películas detectivescas como las de Mr. Moto.
Los hay, francamente artistas, como Joseph
August, que filmó “El jorobado de Nuestra
Señora de París” y la película de la enfermera
Edith Cavell; Howard Green que estuvo a la
cámara en el rodaje de “Las aventuras de
Robin Hood” y la película de Bette Davis y
Errol Flynn sobre la reina Elisabeth y el conde
de Essex; Ernest Haller que filmo “Jazebel”
y “Lo que el viento se llevó” en cuya sensa-
cional película también intervino la cámara de
Lee Garmer. Uno de los “cameramen” que
más trabaja en Hollywood es Jack Marta que
en el año hizo 16 películas.
Uno de los “cinefotógrafos” de más talento
y sólida reputación de Hollywood es un ecua-
toriano que ha viajado, con la cámara cinemato-
gráfica y el trípode, por todo el mundo y es el
que hace los rodajes del famoso “Movietone,”
Fernando E. Delgado.
Ahora que, socialmente, diremos para ter-
minar, ningún “cameraman” figura en Holly-
wood entre la “crema.” Aún siendo artistas,
injusta y arbitrariamente, se les
artesanos.
tiene por
VEINTICINCO
ANOS ASTRO
EN EL CINE
parco que fué ayer, pero la verdad es que
Jack Holt, primera figura del elenco de la
Columbia, acaba de celebrar su vigésimo quinto
aniversario como astro de la pantalla. ¡Para
que luego se diga que en Hollywood las estre-
llas se desvanecen rápidamente!
Fué en 1928 cuando la Columbia lo contrató
v desde entonces no ha dejado de hacer pelícu-
las para dicho estudio. Actualmente hasta su
hijo, un garrido mozo, le hace competencia en
la pantalla.
Las últimas películas que Jack Holt ha filma-
do son “The Great Plane Robbery” y “The
Great Swindle”.
Durante el presente año realizará un determi-
nado número de películas de serie, todavía muy
favoritas del gran público porque reflejan el
sentido primordial del cine: acción, emoción,
visualidad. Será productor de la nueva serie
Larry Darmour. La primera película de este
grupo se está terminando de planear y se
anunciará en breve.
Antes de concederle a Jack Holt el papel de
protagonista en la nueva serie de películas, la
Columbia realizó una investigación entre el
público y los exhibidores para determinar cuál
era el actor que mejor representaba ese tipo
varonil, arrojado, simpático y ágil que repre-
senta la quijotesca primera figura de las pelícu-
las de aventuras. La opinión fué abrumadora
en favor de Jack Holt. La Columbia, en vista
de ello, se apresuró a firmarle un nuevo
contrato.
Cine-Mundial
Usted puede dependeren las
Bujías CHAMPION
paro ÙN SUAVE MOTOREAR
La suavidad y “empuje” pare-
jos del motor de su carro, pue-
den conservarse en suprema
eficiencia sólo prove-
yendo chispas fuertes
en calor. Instale nue-
vas Champion a in-
tervalos regulares.
Estas bujías mejora-
das reducen
la formación
de carbón y
se pagan
prontamente
con la gaso-
lina que eco-
nomizan.
Champion
Spark Plug Co.
Toledo, O., E.U.A.
HAGA REVISAR
Y LIMPIAR SUS BUJÍAS
CUANDO CAMBIE EL ACEITE
Retrato de
IGRATIS as favorita
| Envíenos Ud. el número de sellos de correo usados que abajo se
| menciona y le mandaremos GRATIS cualquiera de los siguientes
artículo. De Méjico, envíe doble número de sellos. De Brasil,
cine de Hollywood, 50 estampillas; 1 combinación de pluma-
fuente y lápiz, 600; 1 reloj de pulsera garantizado, 2500 sellos.
. Mande por lo menos %4 de sellos de correo aéreos por cada
artículo. De Méjico, envíe doble número de sellos. De Brasil,
| Chile, Argentina. Cuba, Eupora y los Estados Unidos, sólo
aceptamos estampillas aéreas. Quítense éstas del papel métien-
dolas en agua.
Hollywood Stamp Exchange, Box 630-J, Burbank, Cal., E.U.A.
PARA SENTIRSE
BIEN
Para sentirse bien—rebosante de
salud y optimismo—, USTED tiene
una valiosísima ayuda en el Tónico
Bayer . . . el tónico poderoso, de
sabor delicioso.
Gracias a su fórmula moderna y
contiene Vitaminas,
completa—que
Extracto de Hígado, Fósforo, Calcio,
Sales Minerales, etc.—, el Tónico
Bayer estimula el apetito y la nutri-
ción, enriquece la sangre y fortifica
todo el organismo.
Como es lógico, la saludable acción
del Tónico Bayer se facilita grande-
mente si Ud., al mismo tiempo, sigue
un buen régimen alimenticio, des-
cansa y duerme lo suficiente, está
bastante tiempo al aire libre y hace
un poco de ejercicio.
¡Tonifíquese con Tónico Bayer...
el tónico poderoso, de sabor delicioso!
Abril, 1941
NUEVA
YORK
AL
MENUDEO
(Viene de la página 169)
dores para mover con ritmo las caderas. . .
Carlitos, es el hijo de Antonio Puig, miembro
significado de la colonia hispana de Nueva
York, y porque cumplía años, no importa cuán-
tos, metieron en su casa a 45 invitados y los
atascaron de bizcocho y licores. Ya estará
contento Carlitos. .. . Nos gustan las narices un
poco anchas de Alzira Carmargo, cantante
brasileña, a la que vimos en una fiesta del
Galicia Social Club. ¿Qué hacía Paco
Sierra, que está actuando estos días con Es-
peranza Iris en el cine más incómodo de Nueva
York, el “Latino”, en una agencia de publicidad
extranjera de la avenida Madison? . . . Ha
regresado John Steinbeck, el autor de “Vía
Crucis”, una de las grandes películas del año
pasado, de un viaje por Méjico, donde terminó
una nueva novela, “El mar de Cortés”.
A tu puerta toco. “Sr. don Curioso Pertinaz
—Al otro lado del tabique—Querido C. P.: No
me atrevo a meter estas cosas en la sección de
“Estrenos”, de modo que las paso para tus
menudencia. En los cines hispanos de Nueva
York estamos mirando ahora lo que se filmó en
España hace más de un lustro: “Don Quintín el
amargao” con Alfonso Muñoz, Luis de Heredia,
Ana María Custodio, Luisita Esteso y Fernando
Granada. Lo único bueno de todo son las
canciones. También “El negro que tenía el alma
blanca” y no tuve agallas para quedarme hasta
el fin, pues entre lo que hicieron con la nowela
y lo que la censura hizo con la película, aquello
resulta una positiva desgracia. Cerrando los
ojos todo se remedia, pues la música es superior.
Igualmente dejé de admirar un film cubano “Los
prófugos” con Ramiro Gómez, Blanquita Amaro,
Julio Gallo y el chino Wong. ¿Te interesa?—
Eduardo Guaitsel”.
El almirante Byrd, el del Polo, cuando está
en Nueva York, come en los restaurantes con
un periódico delante. . . . Blanca Castejón en
el “Teatro Radio Hispano” queriendo demos-
trar con tenacidad ejemplar que es una buena
actriz. .. . Grace Moore nos ha dicho que quiere
cantar una ópera americana en el “Metropolitan
Opera House” de Nueva York, una cosa así por
el estilo de la película “Via Crucis”, pero con
música y todo cantado. Esto lo dijo mientras
ensayaba para hacer de Flora en “El Amor de
Tres Reyes” que dirigió el propio compositor de
la opera, Italo Montemezzi.
DIRECTORIO
ESCOLAR
2072 LIBRO GRATIS
EN LA
INGENIERIA
MECANICA
Y La Carrera
de Mayor
Porvenir
EN SU MANO ESTA el que pueda
usted ocupar los magnificos puestos que se
ofrecen al Experto en FUERZA MOTRIZ
en sus aplicaciones modernas a la Transpor-
tación, Agricultura, Aviación, Minería,
Obras Públicas, Marina, etc.
-ESTUDIE EN SU CASA el afamado mè-
todo por correspondencia Rosenkranz y
asegure su independencia económica
rápidamente. Sólo necesita saber leer y
escribir español y dedicar una hora diaria
para hacerse de una profesión interesante
y lucrativa.
bi
SR. J. A. ROSENKRANZ, Presidente,
INATIONAL SCHOOLS E 4 W-15 |
14000 SO. FIGUEROA ST., LOS ANGELES, CALIF., E.U.A. '
ÍMándeme su Libro GRATIS con datos para ganar dinero
¡Nombre |
|Dirección |
|
==
IPoblación
Edad
APRENDA INGLES
EN 15 MINUTOS POR DIA
Con discos fonográficos y con un fácil
método que tiene 30 años de éxito
Pida Lección de Prueba Gratis
INSTITUTO UNIVERSAL (80A)
Box 36, Fordham Sta., Nueva York, E. U. A.
(Proy. o Edo.
INGLES : Nueva Edición del Método MARIN,
INCOMPARABLE, para Curso por CORRES-
PONDENCIA, para Escuelas o Estudio por sí
solo. Pronunciación Figurada INMEJORABLE.
Diccionario amplio. EFICAZ en Apéndice. Escriba
HOY.
MARIN SCHOOL OF LANGUAGES
208 W. 71st Street, New York, U. S. A.
HOTEL CLARIDGE
BROADWAY & 44 ST. NEW YORK
En el centro del centro de Nueva York
500 habitaciones, todas exteriores,
todas con baños.
Restaurant y Bar
En I0 minutos, y por cinco centavos, se va a la
Feria Mundial
Precios: desde $2.50
Gerente: Herbert Muller
El hotel preferido por los artistas y empresarios
de la América Latina
Página 189
LA MUJER MODERNA
(Viene de la página 166)
Hayes con pantalones blancos. Es de seda cruda
blanca y está bordada, haciendo un efecto muy
original, con una cinta galoneada de color azul.
Flores, flores por todas partes
Se llevan flores en cuantos lugares pudieran
parecer ornamentales: en los abrigos, en los
ojales de las chaquetas, en el escote, en los ves-
tidos y en las blusas, a la cintura, en los trajes
de tarde y de noche, en las muñecas, atadas con
cintas de terciopelo estrechas, saliendo de las
dobleces de las carteras y bolsos, en la cabeza y,
por supuesto, en los sombreros. Se ve muy
atractivo un ramillete de flores, erecto, en el
frente del turbante, rematándolo.
< SABE USTED OUEN
.. . los artistas del maquillaje necesitan
por lo menos una hora para preparar un
rostro “bonito” para el rodaje de una
película? Si cada una de nosotras invir-
tiera tanto tiempo en arreglarse probable-
mente nos veríamos tan bellas como las
estrellas.
.. . que un poquito de colorete en la
parte superior de la muñeca da más gracia
a la mano, y a la luz artificial hace a
aquella aparecer más larga y aristocrática?
. . . que a Merle Oberon le agrada que
le brille la nariz y la frente? Unicamente
usa un poquitin de polvo que deja tras-
lucir la brillantez.
<... que los flequillos se están poniendo
otra vez de moda? En los cabarets más
elegantes de Nueva York hemos visto
últimamente algunas rectas y largas de
reminiscencia oriental; otras no tan largas,
ligeramente rizadas (que por cierto van
muy bien a los rostros largos y delgados) ;
y otras lisas con rizos hacia dentro al
extremo como un paje medieval.
UNA VISITA
PROVECHOSA
La Señora Nelly de Monmany, propie-
taria del establecimiento de sombreros
más elegante de Buenos Aires, “Casa
Nelly”, ha visitado por primera vez la
metrópoli neoyorquina en viaje de com-
pras. Anteriormente adquiría sus modelos
exclusivos en Paris.
Los creadores más distinguidos de
Nueva York se apresuraron a dar todas
las facilidades a la señora de Monmany
para que pudiera examinar las últimas
creaciones y cambias impresiones sobre
los proyectos que existen para convertir
Nueva York en el centro mundial de las
modas femeninas, que hasta ahora era
Paris.
Estamos seguros que, en estos momen-
tos, la visita de personas como la señora
de Monmany, que poseen un conocimiento
profundo de los gustos y preferencias de
nuestros países, rinde un gran servicio a
la industria americana en general.
Página 190
La empanada de carne que sale triscante y dorada
de la sartén es siempre un éxito para la cocinera.
La receta que aparece este mes permite con-
feccionar este plato tradicional sin el menor
peligro de que las empanadas adquieran aquella
calidad grasosa que tanto empalaga.
CANGREJO EN ROSCAS
DE ARROZ
Esta receta está compuesta de los siguientes
elementos: arroz cocido, mantequilla, sal, pi-
mienta, 1 paquete de Kraft Velveeta, una taza
y media de salsa mediana de crema caliente y
una taza de cangrejo desmenuzado. Sazónese
el arroz cocido caliente con mantequilla. Echese .
el Velveeta en la salsa de crema. Cocínese muy
lentamente y revuélvase de vez en cuando hasta
que se derrita el Velveeta. Echese ahora la
carne de cangrejo (jaiba), mézclese bien, y
vuelva a calentarse. Para cada ración, sáquese
una rosca de arroz caliente y llénese el centro
con la mezcla de carne de cangrejo.
Este delicioso plato es muy apropiado para
comer durante la Cuaresma.
POSTRE PARA LOS NINOS
A los niños no deben dárseles postres pesados
ni pastas. Es preferible darles dulces como
flan, arroz con leche, helados, gelatinas, o bien
bizcocho simplemente o gelleticas. En galletas
pruebe esta receta, que las hace deliciosas y
digestivas, a base de “Hojuelas de Avena 3
Minutos”:
Los componentes son: Una taza de azúcar,
una taza de harina, media taza de mantequilla
de hacer hojaldres, un cuarto de taza de agua
caliente, una cucharadita de sal, media cuchara-
dita de canela, una taza de pasas secas, 2
huevos, media cucharadita de sosa, un cuarto
de cucharadita de combinación de especias.
Mézclene el azúcar y la mantequilla y añádanse
los huevos, a lo que debe agregarse la harina
“Hojuela de Avena 3 Minutos,” sal y especias.
Disuélvase la sosa en el agua caliente y agré-
guese a la mixtura. Pueden emplearse pasas
solas o pasas y nueces machacadas. En moldes
de lata impregnados de aceite colóquense
cucharaditas de la mezcla y dórense al horno a
fuego moderado.
Cuando se enfríen, pónganmse en una bom-
bonera de cristal u ctro recipiente de cristal por
el estilo, bien tapado. Advertencia necesaria:
escóndalas del resto de la familia, porque de lo
contrario Alfredito o Merceditas se van a que-
dar sin postre.
RECETAS PRACTICAS
Empanadas de carne
Casi todas nuestras lectoras tendrán seguramente sm
receta para hacer empanadas, pero con frecuencia ocurre
que la masa absorbe demasiada grasa al freír y ustedes
no se explican la razón. De seguir las recetas de la
Royal Baking Powder que se ofrecen a continuación,
obtendrán ustedes deliciosas empanadas que nunca re-
sultarán grasientas. Para hacer la masa pueden utili-
zar harina de trigo blanca o bien harina de maiz que
les da un sabor especial. En cuanto al relleno de carne,
es el mismo para ambas.
2 tazas de harina; 1 cucharadita de Polvo Royal;
Y cucharadita de sal; 1 cucharada de manteca; 1 cu-
charada de mantequilla; 1 huevo; 1 cucharada de vino
seco; Ya taza de agua endulzada.
Ciérnanse juntos la harina, el Polvo Royal y la: sal.
Incorpórense bien la manteca y la mantequilla con un
tenedor. Agréguense el huevo, el vino y el agua en-
dulzada para hacer una masa firme. Mégclese bien.
Póngase sobre una tabla enharinada y amásese bien
hasta que esté suave—por unos 5 minutos. Déjese en-
friar en el refrigerador o nevera por 1 hora. Después,
amásese de muevo sobre una tabla enharinada y ex-
tiéndase con el rodillo a un espesor muy fino. Córtense
redondeles de 124% cm. (5 pulg.) de diámetro, póngase
una cucharada de relleno en el centro de cada redondel
y dóblense, poniendo una mitad de masa sobre la otra.
Humedézcanse los bordes por dentro y apriétense bien
juntos con un tenedor enharinado. Fríanse en abun-
dante manteca caliente por unos 3 minutos hasta que
se doren.
Se obtienen 16 empanadillas.
Pastelillos de maíz
Media taza de maíz, uma y media de agua, una cs-
charadita de sal, la yema de un huevo, dos cucharadas
de manteca derretida, enfriada, dos tazas de harina de
trigo, una cucharadita y cuarto de Royal Baking Powder
(levadura Royal), un cuarto de cucharadita de sosa de
cocer y um octavo de cucharadita de sal.
Lávese el maíz, colóquese en una cazuela y agré-
guesele agua y sal poniéndolo a hervir a fuego lento,
revolvuiéndolo con frecuencia para evitar que se pegue
hasta que esté bien cocinado y espeso (lleva como hora
y media). Déjese enfriar. Agréguesele la yema de
huevo mezclándola bien con un tenedor y añádasele la
manteca. Póngansele los demás componentes mencio-
nados, todos juntos, pasándolos por un cernidor. Méz-
clese todo ello muy bien. Sobre la tabla enharinada,
háganse bollitos de harina: de um dieciseisavo de espesor
y de unas cuatro pulgadas de largo, poniéndoles en el
centro una cucharadita de relleno. Déseles la vuelta.
Humedézcanse los extremos por su parte interior y
únanse uno con otro apretando con un tenedor. Fríanse
en la sartén com grasa a una temperatura de 390°
Farenheitt durante 2 minutos, uno para cada lado,
Sirvanse bien calientes. Saldrán unos 30.
Relleno
2 cucharadas de manteca; 3 cucharadas de cebolla
picada; 1 cucharadita de ajo picado; 2 cucharadas de
pimiento verde (ají) picado; 1/3 de taza de puré o
posta de tomate; Y de taza de carne picada cocida;
Y de cucharadita de orégano pulverizado; Y cuchara-
dita de sal; 3 cucharadas de vino seco; 1 huevo cocido
duro picado en pedacitos; 1 cucharada de alcaparras;
2 cucharadas de pasas sin semillas; 2 cucharadas de
aceitunas picadas.
Póngase a derretir la manteca en una sartén. Añá-
dase la cebolla y el ajo picado y fríase por 1 minuto.
Agréguese el pimiento verde picado; fríase por otro
minuto. Añádase el puré o salsa de tomate y cocínese
por 1 minuto más. Añádanse la carne, el orégano, la
sal y el vino; déjese cocinar todo hasta que el liquido
se haya evaborado. Agréguense los demás ingredientes
y déjese enfriar.
ALGO NUEVO EN
ERATE OAS ERE
Hay trajes deportivos y trajes sastre que
cambian de color donde menos se sospecha, como
el camaleón que se dice cambia de color según
de donde le de la luz.
Linda Hayes, la actriz cinematográfica, tiene
un traje sastre en que las mangas y la espalda
de la chaqueta lo mismo que una franja en el
frente son azul claro, mientras que la delantera
de la chaqueta y la falda son azul oscuro.
Lucille Ball tiene un vestido túnica, blanco
por delante y azul marino en la espalda. Suele
llevarlo con unos pantalones azul marino.
Maureen O'Hara en “They Met in Argentina”
viste una combinación que no es corriente. Es
un vestido de forma camisola, de color «verde
chumbo, con una faja, a la española, de seda
color magenta.
Cine-Mundial
Usted también recibirá aplausos si
sigue el método ROY A
¡Cómo les encantan a los niños las galletitas dulces
hechas en casa! ¡Y cómo las saborean cuando se
preparan según el método Royal!
Porque el Polvo de Hornear Royal es digno de
fé... y puede tenerse confianza en su acción
uniforme y pareja en el horneo. Royal ayuda a
proteger los ingredientes finos . . . y la ayuda a
Ud. a impedir desagradables fiascos.
Pida Ud. el Polvo Royal mañana mismo en la
tienda de víveres y haga la fiesta de Pascua Florida
un verdadero motivo de regocijo para los niños,
ofreciéndoles tentadoras galletitas. ¡No se exponga
a fracasos con un polvo de hornear “dudoso”!
Insista en el Royal genuino, en la lata con la
conocida etiqueta Royal.
BOCADITOS DE PASCUA FLORIDA
En sus días libre de sus labores en el taller de cine, Ann Ruther-
ford, que aparece en la cinta de Metro-Goldwyn-Mayer “MAS
FUERTE QUE EL ORGULLO,” se entretiene encantada 6 cucharadas de mantequilla e Poly Roya
5 f 1 ú e cucharadita de soda
lletitas dulces predilectas. 1% taza de azúcar 4 i
preparando un plato de sus galletitas dulces predilectas PUES de eacharddita de kal
Y taza de melaza 34 de cucharadita de canela
Š Aa 134 tazas de harina fina 14 de taza de leche
AD ATICO Folleto para Fiestas “Bizcochos y i
JINA L LƏ de Fantasía para las Fiestas de O Ablándese la mantequilla; agréguese el azúcar poco
IO los Niños.” Una colección a poco, el huevo y la melaza; mézclese todo bien.
do de o Royal con Ed y Ciérnase la harina junto con los ingredientes secos y
irecciones completas para adornar bizcochos como ~r . er
“El Circo.” aca Acho] e E y an añádase a la primera preparación alternando con la
encantadores bizcochos más, que han de deleitar a leche. Viértase a cucharadas en un molde engrasado,
los pequeñuelos. Remita el cupón o escríbanos y cuézanse en un horno
solicitando un moderado durante 10 minutos.
ejemplar gratis. | Produce 3 docenas.
=== === ===>-3
Pan American Standard Brands, Inc.
Dept. CM-4, 595 Madison Avenue
New York, E. U. de A.
Sírvanse enviarme un ejemplar gratis del
folleto “Bizcochos de Fantasía para las
Fiestas de los Niños.”
Nombre
l
l
l
l
l
l
l
Dirección ? l
l
l
l
el
OR qué es el Lápiz Labial Michel el predilecto de las
mujeres hermosas y por qué es que los labios más fres-
cos y dulces —aquéllos que más llaman la atención — son
siempre los que han sido retocados con los Lápices Michel?
La respuesta es—iun principio mejor y diferente a los
demás —la combinación correcta de los ingredientes más
puros! Este es el secreto del Lápiz Michel para mantener
a los labios suaves y tentadores — siempre.
cil:
Obtenga el Lápiz Michel legítimo—cuídese de
las imitaciones. Elija ahora mismo el Lápiz
Michel del matiz que mejor le venga.
BLONDE BRUNETTE
CHERRY VIVID CYCLAMEN
RASPBERRY SCARLET
Tres tamaños: DeLuxe, Grande, Popular
Si desea un maquillaje bien proporcionado, elija
un Colorete Michel que armonice con su Lápiz
Labial Michel. Imparta brillo a sus ojos con
el Cosmetique Michel (imper-
meable) para los Ojos y dé
a su piel la frescura de los
pétalos con el Polvo Michel
para la Cara.
LAPIZ LABIAL
COPYRIGHT ]
EL BOXEADOR ENIGMA e MILLONARIO
EN HOLLYWOOD e VIDA DE CABARET
EN NUEVA YORK e COMO SE RADIOEMITE
He aquí un
más Ricas las Ensaladas..
Sabor
cresP iie
e Mirac ación UUN?
ARA hacer las ensaladas “algo”
fuera de lo corriente... para
darles nuevo atractivo, nuevo sabor
y aliciente—¡sírvalas con Miracle
Whip! Millones de personas prefieren,
con entusiasmo, esta exquisita salsa
para ensaladas a todo otro aderezo.
Miracle Whip. con su rico y dis-
tintivo sabor, ha llegado a adquirir el
calificativo de una de las “Ideas Feli-
ces de Todo Tiempo.” Esto lo con-
firma su casi increíble popularidad.
Las amas de casa hábiles tienen
Miracle Whip en su despensa con la
misma regularidad que el café, el
azúcar o la sal.
He Aqui el Secreto
Miracle Whip es una combinación—
única en su clase, de la mayonesa más
fina y la clásica salsa cocida para en-
salada .. . batida hasta obtener una
suavidad perfecta y delicada como la
crema en el batidor patentado espe-
cial, de uso exclusivo de la casa Kraft.
No es demasiado ácida, ni tampoco
insípida ni aceitosa. Es un término
medio, de grato sabor para todos los
gustos.
Si, señora, Miracle Whip es una
salsa para ensaladas distinta
a toda otra que Ud. haya
comprado. En cuanto Ud. la
pruebe, Miracle Whip se con-
vertirá en un artículo impres-
cindible en su despensa.
¡Compre usted un pote de
la sabrosa y apetitosa salsa
Miracle Whip hoy mismo y
demuéstrele a su familia cuan ic. SU
ricas pueden ser lasensaladas!
que hace
¡GRA yy
S! E
Pre acti A
dl Platos H Libro e Re
D ri Ceta
a i ie ? receta i RAE uan
e
Paredados Btes a y, ado o deli
“Mpla Sin “SPeciales 'Sta lp F Udables
recció ora, p. Sufle, aladar
la - Basta PTE Pi i
Kra un
40 w_ "Sese “nbre y
A qq A
Lem
Nep 2 OF mayonnaise AND
P BOILED DRESSING BY e?
A
Oop “rep? o n}
>, Mao Wiry Cor romsero ano COL,
Rp VATER, SUGAR, ErcES-
è STARCH, ps A
ESE Compa H, SALT AN m?
NY > MANUFACTURER * CHIcaDO.
|
| | >: A a a.
- ¡LAS PELÍCULAS METRO-GOLDWYN-MAYER
— SIEMPRE EN LOS MEJORES TEATROS!
A EE TE
|
Mayo, 1941 Página 195
|
Para que no me lo pregunten.—Como de
costumbre cada año, aquí va la lista de los
premios que, por cuenta del 1940, dió la Aca-
demia de Artes y Ciencias Cinematográficas
hace poco. Tengan la bondad de tomar nota
mis amables correligionarios. Por la mejor re-
presentación ante la cámara, Ginger Rogers, en
recompensa a su papel en “Kitty Foyle”; por
nismo, entre los hombres, a James Stewart”
protagonizó al personaje principal mascu-
J Equivocada (The Philadelphia
recompensas fueron: ópti-
3 en colaboración, Jane Dar-
is” (The Grapes of Wrath),
Walter Brennan entre los
mbr h terner); óptima película del
año, “Re 'oducida por David O. Selz-
nick; óptima dirección Cinematográfica, John
Ford, por “Via Crucis” argumento más ori-
ginal, “Levántate, mi Amor” de Paramount,
escrito por Benjamín Glazer y John S. Toldy:
mejor adaptación, la de Donald Odgen Stewart
para “Pecadora Equivocada”; argumento mejor
concebido para la pantalla, el de Preston Stur-
ges, por “Así Paga el Diablo” . . .” (The Great
McGinty), para Paramount; óptimo dibujo ani-
mado, “Milky Way”, de M-G-M; óptima cinta
de un rollo, “Quickerrn a Wink”, de Pete
Smith para M-G-M; óptima cinta de dos rollos,
“Teddy the Rough Rider” , de Warner; compo-
sición de música más original, la de “Pino-
cho”, de Walt Disney; óptima composición
musical, la de Alfred Newman para “Dímelo
Cantando” (“Tin Pan Alley”), de 20th Century-
Fox; mejor canción, la de “When You Wish
Upon a Star”, en “Pinocho”; por filantropía
(éste es un premio nuevo, jóvenes), a Bob
Hope por los muchos beneficios en que figuró
gratis durante el año pasado; por compagina-
ción, a Anne Bauchens, de Paramount, en la de
“Los Siete Jinetes de la Victoria”; por gra-
bación sonora, premio a Douglas Shearer, de
M-G-M, en vista de “Strike Up the Band”;
por efectos especiales en cine, al “Ladrón de
Bagdad”, de United Artists; dirección artística
en blanco y negro, a Cedric Gibbons y Paul
Groesse, de M-G-M, por “Más Fuerte que el
Orgullo” (Pride and Prejudice); por lo mismo,
pero en color, a Vincent Korda (El Ladrón de
Bagdad); óptima tarea técnica, a Warner
3rothers y a Anton Gret por perfeccionamiento
de una máquina para hacer olas y ondas de
agua; (a mí que me registren); a 20th Century -
Fox se le adjudicó una recompensa por la
fabricación de una cámara silenciosa que hicie-
ron Daniel Clark, Gorver Laube, Charles Miller
y Robert W. Stevens. Y, por último, el pre-
mio de cinematografía en general y en blanco
y negro se lo llevó Selznick por su “Rebeca”
y el de cinematografía en colores George Peri-
nal y Korda por “El Ladrón de Bagdad”.
Punto final.
Página 196
El último detalle
. «Judy Garland
se somete al hom-
bre del estudio
que nunca está
satisfecho: el ma-
quillador. La pe-
lícula es "Las
Follies de Zieg-
feld" de la Metro.
Entre nosotros...
El Respondedor queda complacido. “Para
que no me lo pregunten” está a la vista
de Udes., a la izquierda. Gracias a los
lectores que nos felicitan por el aumento
de texto. . . . Cine Mundial sigue con su
objetivo de siempre: divertir e informar
con su reconocida independencia. . . . Tu-
vimos una gran sorpresa al ver las nuevas
fotos de Diana Durbin hecha una mujer....
¿Que les parece la que sale en esta edi-
ción? . . . Pego ha entrevistado a dos en-
cantadoras muchachas de una sola vez. ...
Dos caras nuevas que nuestros públicos
deben conocer. .. . El reportaje de Battling
Siki es muy triste, pero emocionante. ...
Ariza les explica, en detallada informa-
ción, como se prepara un programa de
radioemisión; en otras palabras, echamos
un vistazo a la nueva forma de diversión
que avanza a pasos de gigante. .. . Exclu-
sivamente para Cine-Mundial publicamos
“le dernier cri” en información de modas
y sombreros. . . . Procuramos suavizar con
palabras de cordialidad a los carteros que
cada día vienen con enormes paquetes de
cartag para el concurso Goddard-Cooper. ...
Cuando les explicamos de que se trata
sonríen y uno de ellos, tan aficionado al
cine como ustedes, afirma que daría cual-
quier cosa para conseguir el famoso som-
brero de Gary. . . . Y hasta el mes que
viene. . . . ¡Salud y Cine Mundial!
LA MESA DE REDACCION.
CINE-MUNDIAL
Revista Mensual llustrada
516 Fifth Avenue, New York
Director: F. García Ortega
Jefe de Redacción: Francisco J. Ariza
Gerente de Anuncios: Ervin L. Hall
Administrador: J. M. Escuder
Vol. XXVI Mayo, 1941 Núm. 5
Esta revista circula en todo el mundo, a los
siguientes precios:
Centro y Sur América (excepto Argentina, Uruguay,
Paraguay y Bolivia), República Dominicana, Filipinas y
Estados Unidos:
Moneda de EE. UU. o su equivalente.
En la República Mejicana:
Blata e $0.50 LAO an A e. $5.00
En Cuba y Puerto Rico:
Dólar ii e 0.10 KFAR OAE de 1.00
En Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia:
Plata e nae AA 0.30 TAREE N 3.50
En el resto del mundo:
Dolar A 0.20 1 AMO o ds 2.00
OFICINAS EN: la Argentina (para el territorio de
esta república y las de Uruguay, Paraguay y Bolivia):
Garrido y Cía, Avenida de Mayo, 1370, Buenos Aires;
Brasil: Agencia Scafuto, Rua 3 de Dezembro, 29, Sao
Paulo; Cuba: Zulueta, 410 Habana; Méjico: Apartado
Postal No. 1907, Méjico, D. F.; Perú: Ave. Uruguay
514, Lima; Chile: Santiago, Casilla 2700; Valparaíso,
Casilla 1532.
Entered as second-class matter October 7, 1930 at the
Post Office at New York under the Act of March 3rd,
1879—May, 1941. Vol. XXVI, No. 5. Published monthly
by Chalmers Publishing Co., 516 Fifth Ave., New York.
Registrada como correspondencia de segunda clase en la
Administración de Correos de Guatemala el 7 de enero
de 1935, bajo No. 196. Acogida a la franquicia postal
y registrada como correspondencia de segunda clase en
la Administración de Correos de la Habana.
Copyright 1941 by Chalmers Publishing Co.
EN LA PORTADA—!2 fisonomía, entre dura y
burlona, de Jimmy Cagney.
En el grupo de intérpretes que florece en Hollywood,
pocos tienen el talento natural de esta estrella de la
Warner. Su modo de hablar responde a la perpétua
tensión de su inquieto sistema nervioso. Es neoyer-
quino, pelirrojo, cascarrabias, musculado, cultísimo ¡y
tímido como una doncella! Como todas las persenas
con ideas propias, a cada rato libra batallas de las
que no siempre sale bien librado. (Se entiende, com-
bates de ideas) pero no escarmienta. . . . Per ese
resulta ruidosa y simpatiquísima compañía y por eso
tiene tan innumerables y tan buenos amigos, en todas
partes. Su última película se títula “¡Ay que rubia!’
y ya está trabajando en otra producción que se llama,
en inglés, “The Bride Came C.O.D.'”” ¿Saben Udes.
quien es la actriz que participará de los honores este-
lares en este film? Bette Davis. La combinación
merece ya un aplauso preliminar.
Cine-Mundial
= ¡UN TORBELLINO
DE ACCION!
[UNA AVENTURA
| TEMERARIA!
¡Cien millas entre peligros y cien
peligros en la última milla ...!
WARNER BROS. PRESENT ERROL FLYN
OLIVA DE HAVILLAN
"LA CARAVANA
DE AUDACES
(“Santa Fe Trail”)
con RAYMOND MASSEY
RONALD REAGAN ALAN HALE
Wm. Lundigan ° Van Heflin ° Gene Reynolds
Henry O'Neill e Guinn ‘Big Boy’ Williams
Dirigida por MICHAEL CURTIZ
|
Mayo, 1941
Página
193
Diosa, dinámica, llena de bulliciosa alegría,
me hizo varias confidencias que traslado a
los lectores. . ...
Por Aurelio Pego
Rea la RKO hizo en Hollywood una pelicula titulada “Se conocieron en la Argentina” para la que se
llevó de Nueva York dos caras femeninas. Y con las caras, para decirlo todo, se llevó dos cuerpos de mujer admirablemente
modelados. No es extraño que mostrara gran curiosidad por very hablar con las dos caras nuevas en el cine, tan pronto
regresaron de Hollywood, y valiendome de los buenos oficios del amigo Hoffay, director de publicidad extranjera de la RKO,
hice esta entrevista doble, como los bocks de cerveza, que a continuación ofrezco al lector: Y a la lectora, por supuesto.
Una de las caras nuevas, lo que tiene de más trascen-
dental son las caderas. Gracias al movimiento que a ellas
imprime bailando la rumba y la conga, Dolores Costello
se ha creado toda una reputación que la llevó al Teatro de
la Calle 44 entre cuyos vericuetos de entretelones me meto
para verla.
En aquel escenario se agita en terribles espasmos todas
las noches, glorificando la rumba, Diosa Costello en una
comedia musical titulada “Crazy with the Heat” (“Locos
con el calor”) y cuya representación tiene lugar en los
más gélidos días del invierno neoyorquino.
Me doy de manos a boca con un caballero joven, vestido
de etiqueta, con los labios pintados y rodeado de azul los
ojos. Huyo, y en la precipidada huída tropiezo con el
(Continúa en la página 238)
Página 198
La otra cara nueva es muy bella sin ánimo de ofender a
Diosa Costello, y nos parecía todavía más bellá encuadrada
en el marco de su lujoso domicilío de la calle 86.
Lo primero que nos impresionó al verla fué su vivaci-
dad, los fuertes retoques de su maquillaje, sus cejas negras
y espesísimas y que, mientras la contemplábamos, álguien
puso en nuestras manos un “whiskey and soda”.
La visita a Victoria Córdoba llevaba el contrapeso de
la mamá, presente para suministrar los datos que a la
hija se le escapasen.
Y que podían escapársele no cabía duda porque la
muchacha no paraba quieta un momento. No hacía falta
que dijera que en la película había bailado, porque
todavía seguía bailando. Hasta le bailaban los ojos,
(Continúa en la página 239)
Cine-Mundial
—
MURIO EL
ULTIMO BANDIDO
Por Elena de
E hemos visto caer rodando, abatido a
balazos, desde los altos picos de las mon-
tañas de la Sierra Madre, que por su enorme
elevación se llaman Alta Sierra, para venir a
estrellarse en una de las vertientes.
¡Murió el último “gangster”! .. . Ante la
cámara, por supuesto.
Y trabajo nos cuesta, después de verle vivir
unos cuantos capítulos de su vida como asociado
a la banda del terrible Dillinger, que este
asesino de la pantalla sea en la realidad el
buenazo de Humphrey Bogart, que acaba de
sorprendernos con el verismo de una de sus
más brillantes actuaciones.
Pasado el momento de obsesión recordamos
que cuando, no hace mucho, salió Paul Muni
un día de la Warner negándose a ser él “el
último gangster”, entró ese mismo día Hum-
phrey Bogart sintiéndose orgulloso del papel.
Lo que para el uno era inconcebible que se le
ofreciera, para el otro era gratísimo. Una dife-
rencia de opinón por la que un artista canceló
su contrato con el estudio que le diera gloria
y fama, y por la que otro ha logrado uno de
los triunfos más completos de su carrera.
Claro está que Bogart no necesitaba de esto
para tener un historial envidiable a su favor
y precisamente con papeles análogos al de
ahora. Por uno semejante se dió a conocer
en Hollywood, donde había estado antes un par
de veces, representando comedias de sociedad,
sin que nadie hiciera caso de él.
Al aparecer más tarde con Leslie Howard
en “La selva petrificada”, representando el pa-
pel de “Duke Mantee,” uno de los más terribles
bandidos que se han visto en la pantalla, su
fama se hizo en una noche y de entonces acá
ha cometido asesinatos a diestra y siniestra
hasta la hora de su muerte despeñado en la
“alta sierra”.
Cuando charlamos con Bogart en el jardín
de su casa donde se entretiene en jugar con
sus perros, su aspecto de hombre bueno e ino-
fensivo no se aviene bien con el carácter de
la mayor parte de sus personajes.
Se lo hacemos observar y nos replica:
—¡Y si viera usted que me cuesta cierto
trabajo representar un papel de persona de-
cente! . . . Echo de menos en escena el revólver,
el pelo largo, las barbas crecidas y el cigarrillo
cayéndose de la boca. No me avengo a ser un
buen esposo viviendo feliz con su mujercita
al terminarse la película. Para eso estoy bien
en mi casa, con mi pipa, mis zapatillas, un
libro . .. ¡y mis perros! ...
—¿De donde saca usted esas teorías ?—le
preguntamos.
—De que no hay nada peor que eso de que
al público no le importe la suerte de uno en
1941
Mayo,
la Torre
una película. Los hombres de bien caen muertos
a docenas, por diversas causas, y el público
se queda tan fresco. Pero cuando el malo
recibe su merecido, después de peligrosas y
emocionantes escenas, el público se exalta y
mantiene su atención en él, aunque ya esté
muerto. ¡Y eso es precisamente lo que a mí
me gusta!
La esposa interviene.
— ¡El asesino y el malvado—nos confiesa en
secreto—que se asusta si ve pasar un ratón por
su lado; que no puede asomarse a una ventana
un poco alta sin sentir deseos de tirarse por
ella; que si se corta un dedo o la cara al
afeitarse la vista de la sangre le desmaya!...
—¡Que exageración! . . .—interrumpe él.
Nosotros nos vamos explicando bien ahora la
dualidad de Bogart. Cuando el director nece-
sita que sea malo, es malísimo. Cuando le quiere
bueno, puede serlo también sin el menor es-
fuerzo como en “La Pasión Manda”. La sencillez
y adaptabilidad de este hombre, que en la vida
privada no parece un actor, que no habla como
un actor y que ni siquiera viste como un actor,
nos parece genial.
Elsie ríe de buena gana cuando nos dejamos
llevar de nuestro entusiasmo.
—De genial no tengo nada,—nos replica—sino
todo lo contrario. Lo que me pasa es que tengo
He aquí a Humphrey
Bogart tal como es,
según su más re-
ciente fotografía.
pasión por el cine. Soy el aficionado más faná-
tico con que cuenta la industria. Hablo consta-
temente de películas y me gusta vivir entre los
artistas, que es precisamente lo contrario de
los que les ocurre a todos ellos. Fuera del
estudio, unos se dedican a recorrer la costa
en sus yates, otros a cultivar naranjas en sus
ranchos, otros a la cría de caballos de carreras.
Yo no me dedico a nada, ni soy dueño de nada.
Vivo y aliento exclusivamente por el cine y
para el cine.
—Y si algún día se retira del cine su mayor
ambición será la de tocar el contrabajo en una
orquesta—nos dice la esposa.
Nosotros sabíamos ya que la ambición secreta
de Humphrey Bogart es tocar el piano, como
sabíamos que su pasatiempo es jugar al ajedrez
y pintar acuarelas, y que su pasión es jugar
al golf.
—«¿Y viajar?—le preguntamos.—¿No le gusta
viajar? . . . ¿No le interesaría conocer Sud-
América? ..
—¡Mucho!—nos responde—pero más ade-
lante. No siento, por ahora, el afán de moverme
de California. Cuando sea un poco más viejo
correré mundo.
Esto de la vejez es coquetería por parte de
(Continúa en la página 231)
En la pantalla ha triunfado desempeñando toda clase de "gangsters", pero en
su vida privada es un ciudadano más dedicado a pacificos placeres como el que
nos revela esta foto exclusiva.
Página 199
EL CINE EN
MEJICO
Por Pepe Elizondo
| SI hasta gusto dá! Por fin podemos
hablar sin quejumbres de la pobreza,
de la agonía, de la infalible muerte de nues-
tra industria cinematógrafica. En todos los
pe o ámbitos se habla de resurgimiento y en las
esferas gubernamentales soplan vientos
propicios para el cine nacional.
Verbi gratia: en el banquete organizado
para entregar los trofeos a los agraciados
por el voto de la Asociación de Periodistas
Cinematógraficos de casa, el Presidente de
la República designó para que lo represen-
tara en el ágape al Ministro de Goberna-
cion, Lic Miguel Alemán y con voz bien
respaldada prometió el oro y el moro en pro
de la industria y sus elementos.
Tal cena se llevó a efecto en el “Salón
Maya” del Hotel Reforma y se hizo el
reparto de premios “1940” en la siguiente
forma:
Mejor Dirección: Gabriel Soria, en “Mala ,
Yerba”. 5% sa
Mejor actor: Fernando Soler, en “Pobre
Nina Bissell es el nombre de esta señorita
Diablo”. que nos sonríe con tal simpatía que no
Mejor actriz: Sara García, en “Miente y serás hemos podido por menos que presentarla
feliz”. a nuestros lectores. Trabaja en la cinta
Mejor co-actuación masculina: Miguel Inclán, de la Metro "Ziegfeld Girl" y—por si
en “Mala Yerba”. les interesa—hay once muchachas más de
i A : igual "categoría" en la misma película.
Mejor co-actuación femenina: Dolores Cama- g g E P
rillo, en “En tiempos de Don Porfirio”.
Mejor escenografia: Manuel Fontanals, en
“Miente y serás feliz”. Estos fueron como ves
~ Mejor música original: Raul Lavista, en todos los agasajados
O Serán de usted más “Viviré otra vez”. con tan famosa comida;
comodidad, conve- Mejor sonido: Ismael Rodriguez, en “Viviré pero estaban dos o tres
niencia, salud y econo- = e otra vez”. que aunque eran de los premiados
mía con el nuevo MW. Depósito Storao Mejor adaptación: Chano Urueta, en “Los de no han sido nunca agraciados
Le encantarán la faci- PEZ abajo”. ¡Nilo serán en su vida!
lidad y ae que Mejor fotografía: Ross Fisher, en “Rosa de
een Peeri Xochimilco”. e OA prueba de que la industria del cine
Mejor película argentina: “Prisioneros de la mexicano prospera, es que ya la supervisión
que embellece su co-
Tierra”. de 1 : 2 irnn
BAT ; a f y e las películas no está limitada al Departa-
E complacerá su 1 Mejoy película americana: “Grapes of Wrath”.
moderado precio ini- E Mei , ; - “El dí » A aA
cialylo pocoquecuesta q A tomático al Tejor película francesa: “El día se levanta”. (Continúa en la página 232)
5 a juste AW iar
su funcionamiento. Reas’ Deshela
Los refrigeradores
Wards son prácticos y también eficientes. Fabri-
cados para rendir sin fallar durante años, eco- PROGRESO CINEMATOGRAFICO DE CUBA
nomizan dinero, tiempo y trabajo. ¡Véalos hoy
mismo en la casa del distribuidor! El panorama actual de la cinematografía cubana es presentado en el Primer Anuario Cine-
ALGUNAS DE LAS MUCHAS VENTAJAS DEL MW PARA 1941 matográfico Cubana, publicado por Ramon Peña y Pedro Pablo Chavez en La Habana.
O Atractivos Juegos de Loza Azul en Algunos Modelos Será sorprendente para muchos conocer que Cuba tiene cinco directores de películas, algunos
O Sólidas, Utiles Botellas de Agua en Todos como Ramón Peón, con 27 producciones ya realizadas. La bella isla antillana cuenta en su
© Bodeguín de Almacenaje en Algunos — Más Espacio acervo cinematográfico con 14 cinefotógrafos. !
o Lampara Interior, Conveniente y Automática Ñ Este Anuario nos dice que en Cuba, como en Estados Unidos, un buen número de valores
O Sem Eae de Temperatura en 10 Posiciones de la pantalla proceden de la radio, tales como Rita Montaner, Pituka de Foronda, Aníbal de
0 Impulsor Automatico Despues de Descongelar Mar, Estrellita Diez, Xiomara Fernández, Carlos Badías y tantos otros.
O FiniSimo Mecanismo—tanto Sellado como Abierto E
Entre los cubanos que han triunfado en el extranjero, lo que también nos revela el Anuario,
figuran Desi Arnaz, nuevo galán del cine yanqui; Pedro de Cordova, gran actor del teatro y
MONTGOMERY WARD el cine americano, que nació en Camagiey; Mario González, cubano que triunfa en Méjico
cortando películas; René Cardona, el primero que hizo una película en castellano en Holly-
Establecida en 1B72=54 And Espoo wood y actualmente triunfa en Méjico; Enrique Herrera que perteneciendo al elenco de la
compañía de comedias de Ernesto Vilches, triunfó en la escena y actualmente en el cine
mejicano; Johnny Mari, cubano también, director ayudante en Hollywood; Ernesto Piedra,
Sergio de Karlo, Rafael Alcayde y Nilo Méndez, también en Hollywood en la actualidad.
Si no hay distribuidor cerca de su domicilio, escriba Ud. a
División Fabril de Exportación
628 W.Chicago Avenue, Chicago, E.U. A.
Cables: THORNWARD
Cuba tiene un total de nueve entre estudios y laboratorios y dos noticiarios.
Página 200 Cine-Mundial
TEA area enero a
por
JOSE M. BADA
EL hecho de que los tangos, la rumba y la conga estén hoy en boga en los Estados Unidos, se
debe en gran medida a los cabarets de ambiente hispano que existen en las grandes urbes,
y particularmente en Nueva York.
Antes de que la ráfaga actual de
fracasadas intentonas. Hace veinte años,
cabaret en Times Square, que era un remedo de una plaza de toros.
el rendondel, el público bailaba en el centro de la arena y los músicos estaban vestidos
Los camareros, todos en trajes de luces, entregaban la cuenta a los parroquianos
Era un ambiente de rigurosa tauromaquia. ...
das en
de picadores.
en la punta de una banderilla. .
Cupo en suerte abrir el primer cabaret his-
pano con vida permanente, al propietario de
“El Chico”, inagurado hace quince años en un
modesto sótano de Sullivan Street, precisamente
en el mismo local que ocupa ahora “El Gaucho”,
pequeño “night club” que administra un griego
que vivió en Buenos Aires.
Después surgieron “El Toreador” y el
“Cubanacán”, situados en pleno corazón de
Harlem. Los patrocinaban nuestras colonias,
los turistas de habla española y los norteameri-
canos que cultivan nuestras costumbres o que
andan siempre a caza de rincones extraños. El
“Cubanacán” tuvo una vida corta, pero no
ocurrió así con “El Toreador”, local decorado
con gran exotismo y, situado en la calle 110,
frente a uno de los estanques del Parque Cen-
Ramón Pereda y su esposa, ambos populares estre-
llas cinematográficas, sonríen ante la cámara en
uno de los cabarets que frecuentan.
Mayo, 1941
“night clubs” invadiera esta metrópoli, ya se habían hecho
un empresario de bastantes agallas estableció un
Las mesas estaban coloca-
Amaya en pleno baile
flamenco. La sensación máxima de
la temporada en Nueva York. Los
americanos la consideran un
"genio" en su clase y pronto la
veremos en Hollywood . . . si su
temperamento se adapta a la com-
plicada y sistemática técnica de
los estudios. En la ciudad de los
rascacielos le pagan la insignifi-
cante suma de 2.000 dólares
semanales. .. .
Carmen
tral, y en el que había buenas orquestas que
daban al ritmo criollo toda su salsa. Era uno
de los clubes nocturnos de Nueva York que tenía
más carácter. Allí sorprendíamos a los baila-
dores empedernidos dando una nota recia del
más auténtico tropicalismo. ... Y la “camorra”,
con intervención de pistola y de puñal también
floreció allí más de una vez. “El Toreador”.
por razones diversas, desapareció.
Un grupo audaz—entre los que había un
amigo nugstro—se atrevió a transplantar la
atmósfera de “El Toreador” a Broadway, y
con las mismas orquestas y los mismos artistas
abrieron el “Yumuri”, a cuatro pasos del
“Arcadia”. Era un lugar acogedor, bien decora-
do y propicio a la juerga. Tuvo una vida
próspera, hasta que cierta desavenencia entre
los socios movió a los inconformes a abrir otro
establecimiento con el nombre de “La Conga”,
en la calle cincuenta y siete, cerca de la Quinta
Avenida. Durante dos inviernos fué este “night
club” sitio predilecto de los plutócratas de Park
Avenue y de los artistas más famosos. Era
un local lujoso, en el que había orquestas de
cartel, y buenos artistas. No era accesible a
nuestra clase popular, porque la comida y un
par de copas, costaba venticinco dólares por
pareja. Y “La Conga”, como el “Yumuri”,
también tuvieron que cerrar sus puertas.
Existen hoy en Nueva York un buen número
de cabarets hispanos, pero los que más atraen
al público y los que han logrado sobrevivir a la
crisis reinante son el “Havana-Madrid”, “El
Chico”, y “La Conga” actual, que nada tiene
que ver con la que existió hace tres años. Siguen
después en importancia el “Martha”, el
“Gaucho”, el “Cuban Casino”, “Don Julio”,
“Café Latino”, “La Casita”, y el “Reno”, situado
en la calle 145.
¿Se distinguen estos cabarets el uno del otro?
Muy poco. En rigor todos son iguales.
Señalaré—no obstante—las características de
algunos.
El “Havana-Madrid” como “La Conga” están,
pudiéramos decir, en pleno Broadway, a corta
distancia uno de otro. Son más amplios que los
situados en el “Village” el que se presupone
-sea el barrio bohemio de Nueva York. Por la
situación que ocupan suelen concurrir a ellos
no sólo nuestra gente sino un buen número de
neoyorquinos que se despepitan por la rumba
y la conga. En ambos reina un ambiente fra-
ternal y alegre. Vulgarmente hablando, cada
uno hace de su capa un sayo. La música es
(Continúa en la página 235)
Página 201
Carole Lombard en el telé-
fono, en su casa—eso es evi-
dente—y en "Casados y Des-
casados'', producción de RKO-
Radio.
"La Secretaria de Andy Hardy" |
se llama la cinta (M-G-M). La ii
niña, Ann Rutherford, y él i
¡qué raro! Mickey Rooney. |
Brenda Marshall en el centro
mismo del complot de "Singa-
pore Woman”, con David
Bruce y para Warner.
Brian Aherne preguntándole a Kay
Francis quién diablos es Henry Stephen-
son, en "Su Otro Yo", fotodrama de la
Universal.
MA
Una escena de la película de la Twentieth Century-Fox "Tobacco Road". “opor y e Mam
Elgar p Otro pres; él esta
Uchap. Por ug ““Ckie
umh
Página 202 Tona CR omo
ia) )
Lana Turner y James
Stewart muertos de risa
en "Las Follies de
Ziegfeld", presuntuosa
producción musical de
M-G-M.
»
Madeleine Car-
roll, Fred Mac-
Murray y John
Loder en un mo-
mento álgido de
"Una Noche en
Lisboa", de Para-
mount.
Bert Wheeler y Hank
Ladd, con la mula
"Uno" (es mulo) en
"Las Vegas Night",
comedia de Paramount.
PES
Rita Hayworth dando la espalda al romanticismo, en forma
de Dennis Morgan, aunque la cinta se llame "Affectionately
Yours" (Warner).
Mayo, 1941
Z Franchot Tone interrogando a Joan
Bennett y Almira Sessions en "She
Knew All the Answers'', de Columbia.
e, El bigote le estorba a Erroll Flynn para tomar
d puntería, de modo que no habrá suicidio en
Una escena de "Miss Whewright Discovers America", de Warner,
con Ronald Reagan, Priscilla Lane y Jeffrey Lynn como actores
principales.
"Footsteps in the Dark", de Warner.
NOVELIZACION ORIGINAL, EXCLUSIVA PARA
CINE-MUNDIAL, BASADA EN LA PELICULA
DEL MISMO A POR PARA-
MOUNT.
Por José María Santos
ER sol brillante de primavera alegra la pe-
queña estación del ferrocarril del pueblecito
de Fairville, en Virginia. Unos cuantos ancia-
nos desocupados descansan tendidos en el suelo
a lo largo del andén. Un joven buen mozo, con
una niña, mira al horario de los trenes.
El hombre es Stonewall Elliott, joven aris-
tócrata—pobrísimo en la actualidad—y la niña
es Pretty, su hijita de cinco años, al parecer
asiduos paseantes por la estación en la horas
matutinas.
Elliott (Fred MacMurray), comenta con
Pretty (Carolyn Lee), como si se tratara de
una persona mayor:
—El tren de Nueva York se va a detener
aquí hoy y todos los viejos del pueblo están en
la estación. Eso quiere decir que álguien viene
a Fairville.
No ha terminado de hablar cuando se escucha
el silbido de la locomotora y aparece el tren,
deteniéndose a poco ante el andén. De uno
de los coches desciende una bella mujer, ele-
gantemente vestida, alrededor de la cual el
portero va colocando innumerables maletas y
sacos de mano. Todos la miran con curiosidad.
Stony y Pretty se acercan y la saludan como
si fueran conocidos de toda la vida, mientras
el tren se aleja siguiendo su ruta.
Asombrada la dama de no ver un mozo de
estación que acuda a su equipaje, acepta des-
pectiva la oferta un poco burlona de Stony
de transportarla en su desvencijado camión a
donde ella quiera ir.
Durante el camino revela quién es.
Las lonjas de jamón, la espumosa leche, las
frutas todo es producto del trabajo
del protagonista (Fred MacMurray) en el
campo.
Página 204
Norman discute con sus
amigos los atractivos de
una bella mujer cuyo re-
trato pasa de mano en
mano. ...
NA
Es Charlotte Dunterry que acaba de heredar
la finca de Dunterry y viene a venderla.
Stony la mira con asombro.
—i Charlotte Dunterry !—exclama—¡ Y pensar
que de niña la he vestido yo infinidad de veces,
como si fuera una muñeca!
Ella le mira indignada. Si tanto sabe de su
persona debe saber también todo lo referente
a la finca que acaba de heredar. Lo único que
ella sabe en cambio es que su madre se casó
por segunda vez con un yanki del Norte y la
sacó de Dunterry cuando tenía apenas dos años.
Cuando su madre murió, ella se dedicó al teatro
y ahora lo que le importa es deshacerse de
Dunterry cuanto antes.
El mueve la cabeza, en señal de amargo
reproche, y le muestra una antigua casona colo-
nial que se divisa en aquel momento entre
un frondoso bosque de árboles y follaje. La
dama se asombra de contemplar el estado rui-
noso en que se encuentra todo aquello.
Stoney envía a la niña en busca de Ofelia
y de José, los dos fieles criados negros que han
permanecido en la casa en espera siempre del
regreso de su dueña. Charlotte se enfurece.
¡Como es posible que los criados hayan perma-
necido en la casa todo este tiempo! . . . ¡Ten-
drán que marcharse inmediatamente!...
—¡No me cabe duda que lo harán en cuanto
la vean!—la replica Stoney en tono de enojo.—
i Y muy contentos de hacerlo, por cierto! ....
Charlotte (Madeline
Carroll) acepta la
oferta de Stoney
(MacMurray) de
transportar a la fa-
milia a bordo de su
desvencijado camión.
Pero Stoney se equivoca. Ofelia y José se
muestran tan felices de ver a su joven ama, que
ésta no sabe que hacer.
Cuando Stoney y la niña se despiden Ofelia
entra en la casa y conduce a su señora, a través
de salones desiertos, al salón único de la casa
que permanece amueblado y dispuesto para re-
cibirla: la alcoba en que ella nació. . . . Char-
lotte, avergonzada, les confiesa que ella no
tiene dinero y que no podrá conservar ni a
José a su servicio por más tiempo.
Ofelia se echa a reir.
—Nadie tiene dinero en Virginia—replica—
más que las gentes que vienen del Norte ... ¡y
esos no cuentan!
Ella y José cuidarán de Charlotte y de que
nada la falte y se darán por satisfechos con
servirla, sin que nada la preocupe.
A la siguiente mañana Charlotte (Madeleine
Carroll), recorre con Ofelia el jardín de la
finca, cuando la sorprenden los gritos de un
hombre enojadísimo que regaña a José violen-
tamente. Al acercarse ve al dueño de la vecina
propiedad que protesta porque el negro no tiene
arreglada la valla que las separa. Pero a la
vista de Charlotte el tono del vecino se dulcifica
y se presenta a sí mismo como Norman Williams
(Stirling Hayden), joven acaudalado del Norte,
que en sus propiedades de Virginia pasa unas
(Continúa en la página 227)
Cine-Mundial
POSTALES DE
HOLLYWOOD
TO Hedh toper
OLLYWOOD, que de nada se sor-
prende y que encuentra naturales las
cosas más extrañas, está hace dos semanas
con los ojos abiertos de par en par—valién-
donos de lo gráfico de la expresión popular
—recordando el suntuoso baile de máscaras
ofrecido a los notables de cine por un poten-
tado al que ninguno de ellos conoce, pero
cuya invitación aceptaron todos sin discu-
tirla.
¿Quién es el fabuloso magnate Rex de
So Cyro ae i:
Esto es lo que se preguntan todavia mu-
chos de los que aceptaron su hospitalidad
de una noche y muchas de las que bailaron
con él rumbas y congas al son de grandes
orquestas.
Los dueños del Ciro—el más famoso y
elegante cabaret de Hollywood—fueron los
primeros que recibieron la sorpresa.
Rex de St. Cyr alquiló por una noche
el local, pagando por ello, más por las ex-
quisitas viandas con que alegró los estó-
magos agradecidos de sus invitados y por
el mar de champaña en el que flotaban
islas de caviar, la suma redonda de 7.000
dólares, más 500 de propina para los cama-
reros y los disfraces para los mismos.
La colonia coinematográfica en pleno fué
invitada por St. Cyr, que con exquisita cor-
tesía recibía a la puerta del Ciro a los que
iban llegando, ataviado con el típico traje
californiano que consiste en pantalones de
seda acampanados, blusa de rumbero toda
de volantes de encaje, y sombrero cordobés
de ala estrecha y copa alta. La primera
en merecer el honor de iniciar el baile con
el espléndido caballero fué la Vizcondesa
de Furness, que también acudió al baile
vestida a la usanza californiana, prendiendo
en sus rubios cabellos un puñado de claveles.
Cuando los invitados al baile de máscaras
salieron de Ciro con el sol, después de haber
tomado un desayuno de huevos y jamón,
Mayo, 1941
CRESO EN
HOLLYWOOD
Por
Un “EXTRA” Veterano
rociado con champaña, todavia se pregun-
taban unos a otros:
— Pero, bueno; ¿quién es este señor? ...
Yo, como es natural, no estuve en el
baile, donde nada teníamos que hacer los
extras.
Pero, además de extra, soy periodista.
Y sería un descrédito para mi segunda
profesión no haber tratado de saber algu-
nos pormenores relacionados con el esplén-
dido anfitrión de la fiesta del Ciro.
Me puse, pues, a caza de detalles. Y lo
que averigué—la verdad y nada más que
la verdad, asi Dios me salve—me ha de-
jado tonto.
Desde primeros del siglo XX, Rex de
St. Cyr, que ahora tiene 60 años y que
entonces era lo que se llama un guapo
mozo, tuvo la suerte de casarse con viudas
ricas, para las que, en honor a la verdad,
fué siempre un marido amoroso y leal.
Entonces se llamaba Jack Thomson, na-
cido en Waco, Tejas; y después de haber
sido empleado en un hotel actuaba como
corista en un teatro de Nueva York, allá
por el año de 1909.
En el teatro estaba una noche Mrs.
Caroline Redfield, que entonces tenía 60
años y que acababa de quedarse viuda de
Alexander Redfield, un banquero riquísimo
Ilustración: Algunos.de los personajes de
Hollywood que concurrieron al
banquete, vistos por la pluma
de Riverón.
de Connecticut. La dama se enamoró fre-
néticamente del corista que figuraba en el
reparto del programa como Rex de St. Cyr.
Y tan violento fué el amor, que ambos se
casarón pocos días después, viviendo felices
hasta que la muerte se llevó a la amante
esposa, que dejó al marido una bonita for-
tuna de 100.000 dólares.
Pero esto no era más que el comienzo.
Con 100 mil dólares a su disposición, su
atractiva apariencia personal y su juventud
simpática, St. Cyr fué aceptado por la buena
sociedad neoyorquina. Pronto se encontró
-con otra viuda riquísima que se rindió a
sus encantos.
Esta vez fué Mrs. Annie Armstrong
Stewart, viuda de otro banquero de Wall
Street ,cuya fortuna era incalculable. La
viuda tenía un hijo y una hija más viejos
que el futuro padrastro; pero ello no fué
obstáculo para el matrimonio de la pareja
que pasó a vivir a California donde com-
praron unna magnifica finca llamada El
Cerrito, cerca de San Mateo.
La muerte se llevó también en el año
1925, a la esposa, que dejó a su compañero
una fortuna que ascendia a la suma insigni-
ficante de . . . ¡40 millones de dólares! . .
En 1939 encontró el ya un tanto ma-
chucho adonis a Mrs. Helen Strong Carter,
que tiene en la actualidad 73 años, viuda
del coronel Carter y poseedora de una gran
fortuna.
¡No hay para que decir, que no tardaron
en casarse! ...
Pero esta vez, sin intervención de la
muerte, el matrimonio se ha deshecho, mar-
chándose la dama a Reno para divorciarse
el 16 de febrero de 1940, después de haber
comprado El Cerrito al decepcionado es-
poso, cuyos atractivos no le han valido para
mantener encendida la antorcha de Hime-
neo por tercera vez.
(Continúa en la página 234)
205
Página
?
j
y
e
O
N
lie diez años y pico llegó
a Nueva York el negro conocido en los
anales pugilísticos con el nombre de
Battling Siki—un hombre alto, más bien
delgado, de movimientos sueltos y elásticos,
y en cuyo rostro resaltaban las marcas de
su oficio.
Vino precedido de una publicidad ex-
pontánea y escandalosa. Acababa de per-
der por puntos el campeonato de 175 libras
en un encuentro con McTigue en Dublin,
Irlanda, al mes de habérselo arrebatado en
París al ídolo del bulevar, Georges Car-
pentier, en una pelea tan sucia que los es-
pectadores se amotinaron y los boxeadores
salieron disparados del ring bajo una lluvia
de bastones, botellas y sillas.
La culpa de todo la tuvo la gente de'
Carpentier, que había tramado un tongo
para que Siki se dejara ganar. Cuando el
negro olvidó lo convenido y tumbó al blanco
en el tercer asalto con una izquierda a la
boca del estómago, estos individuos em-
pezaron a lanzar amenazas a gritos y a
correr alrededor del cuadrilatero. Siki
estaba azorado, tratando de atacar al con-
trario y al mismo tiempo de evitar que los
partidarios de éste no fueran a darle un
liternazo por la espalda; y así se fue desa-
rrollando la lucha hasta el sexto round, en
que la gritería era ensordecedora y el
arbitro intervino y declaró vencido a Car-
pentier, que ya casi no podía tenerse en pie.
Con esta ejecutoria, y con los artículos
sensacionales que aparecieron en la Prensa,
el público norteamericano se imaginaba a
Siki como un gigante salvaje de recia
musculatura y dientes puntiagudos—una
especie de gorila domesticado por los fran-
ceses. Nada más lejos de la realidad. Por
cualquiera de los barrios de la metrópoli
habitados por la gente de color se ven a
menudo hombres aparentemente más fuertes
que Battling Siki, que era un joven civiliza-
do, católico, apostólico y romano que había
cursado primera y segunda enseñanza en
su patria, y que solo hablaba francés.
Tampoco hay duda alguna de que le
206
Página
POR
JORGE HERMIDA
faltaban varios tornillos, como se verá más
adelante.
Battling Siki fue uno de los soldados
reclutados por Francia en el Senegal du-
rante la última guerra, y aprendió a boxear
con los profesionales americanos que
cayeron por París en las filas del ejército
estaría pensando
¿Qué
mientras se entrenaba?
od
ad
aá
N A
¥
F A z
Ta Y
|
Allá se hizo de
de los Estados Unidos.
cierta fama por su resistencia y fuerza de
golpe en el ring, y por sus excentricidades
en la vida privada; y se supone que a eso
se deba el que lo escogiera Descamps, que
a la sazón quería rehabilitar a Carpentier,
(Continúa en la página 233)
Cine-Mundial
TAMENA THS EUF TOAAOD LENS
T ARTIFICIA
A (HIS SIDE Ur
À FOR FINAL
EXPOSURE
þa
Lu
Qz
ES
a.
Sl
a!
o:
xi
STED podría cargar el Cine-Kodak Eight (8)
de Magazine “a ciegas” y sin perder tiempo.
Así de fácil es. Basta abrir la cámara, colocar el
magazine de película dentro, cerrar la tapa y ya
está la cámara lista para filmar.
Para cambiar a Película Kodachrome para filmar
en colores, o a Película Super-X para filmar en
blanco y negro, simplemente se cambia de maga-
zines. Usted no pierde ni un cuadro de la película
porque el magazine la protege.
Con esta cámara dispone usted de cuatro veloci-
dades, incluyendo movimiento lento. Para ella se
fabrica una variedad de objetivos. Pesa muy poco,
cabe en el bolsillo y, como todos los otros Cine-
Kodak “Ochos,” es notablemente económica.
Representa el adelanto más importante en cáma-
ras cine de 8 mm. desde que vino al mundo el
“ocho.” No deje de ver el Cine-Kodak Eight (8)
de Magazine en las casas del ramo, o escriba solici-
tando informes.
EASTMAN KODAK COMPANY, ROCHESTER, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., Alsina 951, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Avenida Almirante Barroso 81-A, Rio de Janeiro; Kodak
Colombiana, Ltd., Calle Caldas, Barranquilla; Carrera 7, No. 13-81, Cali; Laboratorio Cine-Kodak: Calle 17, No. 7-93, Bogotá; Kodak
Cubana, Ltd., Neptuno 1062, Habana; Kodak Chilena, Ltd., Av. B. O'Higgins 1472, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., San Jerónimo 24,
México, D.F.; Kodak Panamá, Ltd.; Avenida Central 98, Panamá; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 652, Lima; Kodak Philippines,
Ltd., Dasmariñas 434, Manila; Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
Mayo,
1941
Página
NA de las cuestiones que según
parece ha de resolver el público es la
de los artistas que deben interpretar los
principales papeles en la película de Para-
mount sobre el libro de Hemingway, “For
Whom the Bell Tolls”. (“Para quien
Doblan las Campanas”.)
Por lo menos eso se deduce de los miles
de cartas que llegan diariamente de todos
los rincones del país al escritorio del pro-
ductor de la película, B. G. De Sylva.
Según nos asegura su secretaria, hasta la
fecha ha recibido De Sylva más de 15.000
cartas, en la mayor parte de las cuales se
sugiere a Gary Cooper para el papel de
Robert Jordan, viniendo en segundo lugar
el nuevo artista Stirling Hayden.
Para el papel de María, las opiniones se
hallan divididas casi por igual entre Ingrid
Bergmann—que acaba de obtener un
triunfo personal en la película de Columbia
“Adam Had Four Sons”, (“Adán tenía
cuatro hijos”), y la esposa de Tyrone
Página 208
Preston Sturges, de quien hablamos en
esta sección, aprovecha un momento en
el studio de Paramount, para escoger
un par de zapatos.
Rene Clair, de rodillas, busca el
"ángulo" propicio para la cámara,
mientras Marlene nos demuestra que
sigue tan guapa como siempre ...
en los estudios de la Universal.
Power, la atractiva, pequeñita Annabella.
Hasta el momento en que escribimos estas
líneas el estudio no ha decidido todavía
nada sobre el reparto de la película.
(DES problema de momento en la ciudad del
cine es el de si el cabella largo de Patricia
Morison debe cortarse. El público decidirá
con sus votos en pro o en contra, puesto que
un jurado de notables hollywoodenses no ha
logrado ponerse de acuerdo en lo que se
considera como una magna cuestión.
Jefferson Machamer, el dibujante, contestó en
su voto: “Déjenle su pelo largo”.
Wally Westmore, el experto de maquillaje,
dijo: “El cabello largo desapareció con la pelícu-
la silenciosa”.
El productor y director E. H. Griffith, afirmó:
“Si Patricia sale en esta película con el cabello
largo, la cámara la retratará como una visión
de un pasado lejano”.
Edith Head, la peinadora-jefe del estudio,
(Continúa en la página 212)
Cine-Mundia
ANN SHERIDAN, sin discusión la artista de cine que más revuelo ha causado durante los últi-
| mos veinte meses por su seducción femenina entre el elemento joven. Está con Warner, está en la
| flor de sus hechizos ¡y habla muy bien español!
Mayo, 1941 Página 209
Las hazañas deportivas quedan siempre, en el país que las lleva a cabo, como una nota de valor
cívico y como un ejemplo a repetir. No hay que considerar su actualidad porque siempre son actuales.
En la fotografía superior vemos al nutrido grupo de ciclistas centro-americanos, participantes en la
carrera Tegucigalpa-Guatemala, ochocientos kilómetros de distancia que puso de relieve la bravura
y resistencia de los deportistas que participaron.
Fraterno Vila, ciclista de gran escuela a quien parece aguardar un porvenir halagieño, fotografiado
con el trofeo "General Jorge Ubico'', donación del Excmo. Sr. Presidente de Guatemala, pocos mo-
mentos despues de llegar victorioso a la meta. Fraterno cuenta solamente diez y ocho años de edad
y, según nos dice nuestro Corresponsal, "no hagan Udes. caso de la cara seria que ha puesto en
esta foto porque es un muchacho muy simpático y alegre. Lo que sucede es que como buen depor-
tista que es él, se toma sus actividades con ejemplar empeño y aquel instante del triunfo se emocionó
de veras.” [Fotos Exclusivas de Morales, Guatemala)
Página 210
_—
A
Henry Fonda, a la izquierda, no pa-
rece estar de acuerdo con lo que
dice Barbara Stanwyck, a juzgar por
su seria expresión, mientras Preston
Sturges el director que triunfa en |
Hollywood, escucha con aire mode-
rador.
EL GANADOR- |
|
Cine-Mundial
o.
y
PAULETTE GODDARD, una de las estrellas de cine más trabajadoras que hay en Hollywood.
Sus interpretaciones se suceden rápidamente. La tiene contratada Paramount y ya nuestros ami-
gos de la América hispana la bautizaron “Señorita Simpatia”.
Jeanette MacDonald es una de las estrellas más
ocupadas de Hollywood. No tiene suficiente con
trabajar constantemente ante la cámara: ade-
más, efectúa frecuentes tournes por todo el país.
Su excelente voz es solicitada cada vez con más
empeño por los amantes del canto.
Su última
película para M-G-M ha sido "Amarga Dulzura".
(Viene de la página 208)
lamentó: “Patricia perderá algo más importante
que sus mismos cabellos si consiente que les
metan tijera”.
Y el comentario más irónico ha sido el de
Bing Crosby, que dijo: “De continuar al paso
que vamos, lo primero que se cortarán ahora
las mujeres serán las orejas”.
E estrenó “¡Ay que Rubia!”, con el
papel principal a cargo de James
Cagney. Este papel le había sido adjudica-
do a Gary Cooper anteriormente cuando la
película se tituló, en tiempos pasados, “Un
domingo por la tarde”.
El creador del papel en el teatro fué
Lloyd Nolan, al que ni/una ni otra vez se
tuyo en cuenta en el cine. Los productores
le dijeron, antes y ahora, que no era el tipo
para la protagonización.
Por lo visto, sí lo eran James Cagney y
Gary Cooper, que tanto en lo físico como
en lo mental, no pueden ser más distintos.
Página 212
N uno de los escenarios de la RKO
acabamos de encontrarnos entre la
siguiente multitud heterogénea: 65 perros
de caza, 15 caballos; 50 extras; cinco auto-
móviles ingleses con los motores andando;
tres máquinas de viento para simular una
fuerte brisa; criados, electricistas, tramo-
yistas, fotográfos y periodistas. “Todo ello
presidido por Cary Grant. Y el propio
Cary Grant presidido por las 300 libras de
humanidad del director Alfred Hitchcock.
Se trataba de filmar la escena de una
cacería de zorros en Inglaterra.
La película se titulará “Before the Fact”.
Nosotros traduciríamos “Ante el hecho”.
¡ Puede que estemos acertados en la traduc-
ción o puede que no! .. . ¡Se traducen de
manera tan caprichosa los títulos de las
películas americanas al español, que no
podemos fiarnos de nuestro sentido
comun ...
Es una película inglesa de misterio.
En ella, Cary Grant se casa con Joan
Fontaine, mata al padre de ella, mata a su
mejor amigo y trata de matarla a ella
misma.
Pero el director Hitchcock nos asegura
que la pelicula es muy cómica.
Y como nos lo asegura bajo palabra de
honor no nos queda más remedio que
creerle.
ON los ojos abiertos del tamaño de una
caja de betún nos hemos quedado al
contemplar el collar que Paulette Goddard
lucirá en la primera película de la que es
productor James Roosevelt, el hijo del
Presidente de los Estados Unidos, que se
titulará “Pot O” Gold”.
Es un hilo de legítimos brillantes, ase-
gurado por el Lloyd de Londres en 185.00
dólares.
Paulette Goddard es la feliz poseedora
de la alhaja. Y cuando se trató de buscar
un collar de imitación para una de las
escenas de la película, ella se prestó a facili-
tar sus propios brillantes.
Cuando vimos a Paulette con tal maravi-
lla en su cuello, estaba asomada al balcón
de una escalera de incendios en una pobre
casa de vecindad, mientras James Stewart
la daba serenata con una harmónica.
El collar no pega mucho con el escenario.
Por eso casi nos caímos de espaldas cuando,
al verlo de cerca, mos dimos cuenta de su
valor.
e bella Myrna Loy no ha presentado todavía
la demanda de divorcio contra su esposo, el
productor Arthur Hornblow.
Aunque se hallan separados uno y otro, con-
fiesan que aún están enamorados como el primer
día de su matrimonio.
Lo que nos hace suponer, con gran contento
por nuestra parte, que la esposa perfecta con-
tinuará siéndolo, a pesar de los pesares . . .
y de los rumores.
E! automóvil de Mickey Rooney—es decir, de
de “Andy Hardy”—está siendo motivo de
especulación entre los admiradores del artista
de la Metro, desde que el estudio anunció que
iba a retirarlo de la circulación por viejo.
En la puerta del coche,—que más que auto-
móvil parece una cafetera rusa—están las
iniciales de su dueño, grabadas en esta forma:
¡Ace
Las ofertas de compra de los fanáticos fluc-
túan entre diez dólares—que es lo que en reali-
dad podrá valer el cacharro—hasta 500, que
ofrece un aficionado del propio Hollywood.
El estudio no ha decidido hasta la fecha lo
que hará con la “joya” arcaica.
L viejo Adonis de la pantalla, John Barry-
more, está ya enredado en las mallas de un
nuevo amor.
Esta vez se trata de May Mann, una joven
y bella periodista que va a entrevistar a John
con demasiada frecuencia.
Hace pocos días, en una de estas interviews,
se encontró May con unas cuantas docenas de
retratos del Adonis esparcidos por el suelo de
la habitación. Y, pareciéndole esto una herejía,
los recogió cuidadosa para poner un marco a
cada uno de ellos, colgándolos después en su
cuarto.
Al incorregible Don Juan se le humedecen
los ojos de emoción cuando relata este gesto
de ternura de su enamorada.
Cine-Mundial
LA
pea conquistó la
12 euro
ta actr
inaria, es
BY
`
©
x
=
a
83
SS
S
NR
&
=
NS
~S
S
wm
S
e
S
AD
©
2
©
Q
>
x
X
R
=
N
œA
S
Q
À%
S
y
~
>s
Q
S
(2)
&
a
S
S
S0
(22)
©
~
=
œ
o
œ
BS
=
x
`
S
US
S
~
©
o
z
©
=
S
==
S
`
S
QA
as
SS
N
S
Q
S
e
~
`
Y
ES
o
S
`
S
o
OS
ES
A
S
S
S
12
x
S
S
~
S
Q
O
Q
S
x
S
~
AS
RV
S
Š
x
“|
tan cada dia su gran renombre.
y, acrecien
de primera fila de esa empresa
VALE LA PENA DE ESCRIBIR ...
UY pocas de los obras teatrales que
se estrenan en Broadway están escri-
tas con miras únicamente a sus posibilidades
genuinamente escénicas. Casi todos los
autores piensan en Hollywood y si la obra
tiene éxito y no parece destinada a la panta-
lla, ya se encargan los genios del celuloide
de encontrar la manera de convertirla en
película. En el momento de redactar estas
líneas, los empresarios, autores y demás
personajes que intervienen en la compleja
labor teatral, están de enhorabuena. Hay
una racha de “compras” para Hollywood
que merece el calificativo de extraordinaria.
“Mi Hermana Eileen” de Max Gordon ha
sido adquirida por Columbia por la suma
de 225.000 dólares; Paramount ha satis-
fecho 295.000 dólares por “Lady in the
Dark” (La Señora en la Oscuridad”, tra-
ducido muy libremente); 150.000 dólares
por “La Compra de Louisiana”, pagados
por la misma compañia; Warners ha desem-
bolsado 175.000 dólares por “Arsenic and
Old Lace” y nos dejamos algunas más para
no agobiarles a Udes. con demasiadas cifras.
En vista de tanto desembolso económico en
torno a nosotros, sugerimos al que nos lee
que si tiene alguna idea original publicada
en forma de libro, nos lo mande por acá.
... A ver si logramos encauzar algunos de
estos dólares camino de nuestros compa-
triotas.
PRONTO VEREMOS A SHIRLEY TEMPLE
Ya no se hará esperar la reaparición de Shir-
ley Temple en los predios de la Metro.
Su primera película será “Babes on Broad-
way”, con Mickey Rooney y Judy Garland.
Shirley, Mickey y Judy, serán en la película
tres muchachos que se encuentran en un bar
de Broadway, que aseguran que tienen más
talento que todos los artistas de variedades que
andan por la ciudad de los rascacielos. Y para
demostrarlo organizan una función teatral en
la que plenamente demuestran que tienen razón
en lo que dicen.
“A lo Largo del Río Grande"—es decir, a lo largo de Hollywood—representan para
la cinta de ese nombre de RKO-Radio Tim Holt, el del salto, y Betty Jane Rhodes.
La diligencia indica que se trata de un argumento de rompe y rasga.
Página 214
VA A TEMPORADAS . . . AHORA VUELVE
A ESTAR DE MODA ENSEÑAR LAS PIERNAS
Aunque muchos de Uds. no lo crean, hay
temporadas en Hollywood que las piernas
no están de moda. Ahora es todo lo con-
trario. Y para demostrarlo he aquí estas
cuatro fotos que consideramos ampliamente
00 i :
documentadas", a pesar de que les dedi-
camos un espacio reducido.
ADIVINANZA
Es una dama que mide de estatura 5
pies y 3 pulgadas y que nunca permite
que su peso pase de 110 libras. Tiene
el cabello rojo. Estaba estudiando en la
Escuela de Segunda Enseñanza en Holly-
wood cuando fué descubierta por un
“busca-talentos” de un estudio, tomando
un mantecado con otros chicos y chicas
de la escuela. Su primera película se
titulaba “They Won't Forget”. Es muy
popular y para vestir prefiere a todo los
sweaters.
(Respuesta en la página 242)
Cine-Mundial
ISS Se
oo
SS
OS
r
o
OS
a
Y sigue teniendo voz
j Y .
33
.
zene novio
desde que ti
la para Universal se llama “Tuya Seré”, sin dec
ina
1CU
r
ha crecido la n
última pel
z
ómo
Su
Q
o
a
X
<=
o
Àx
`
©
“`
>
R
S
Q
S
N
D
`
Q
a
©
5
a
SN
==
`
S
ES
o
iren c
1VOS.
ja con
i
.
./
y multitud de otros atract
de quién. Ahora traba
DIANA DURBIN
Las Obras del
se Pagaron c
Por Gil
RoserT RIPLEY, que también
presenta sus casos y cosas raras en películas,
cuando no por radio, hablaba de fotodramas
de reciente estreno y su conversación re-
sultó, aunque Ud. no lo crea, tan intere-
sante como las cintas mismas.
A propósito de “Suez,” Ripley recordó
que el Conde Ferdinand Marie de Lesseps,
constructor del famoso Canal, fué padre
de 17 hijos, cada uno de los cuales llevó,
entre otros, el nombre de Marie. A los
64 años de edad, Lesseps, que se había:
quedado viudo, contrajo segundas nupcias
con una dama 46 años menor que él y de
quien tuvo, entre los sesenta y cinco y los
ochenta años ¡doce vástagos!
Pero no es eso lo único extraordinario
de Suez. Hay algo igualmente increíble.
El Canal se pagó con agua. Los jornaleros
que trabajaban en su construcción no reci-
bían salario; únicamente agua para beber.
Quizás eso explique que, en su construc-
ción, murieron 40.000 de ellos.
A propósito de “Camino de Zanzibar,”
de Paramount, Ripley recuerda un detalle.
El sultán de Zanzíbar prometió regalarle
a Alemania todo su país, a cambio de un
carrusel para su harén. El trato no podía
ser mejor y Alemania aceptó el trueque.
Lo malo es que, cuando llegó el carrusel
a Zanzíbar, no hubo modo de echarlo a
andar ¡ni sonaba la música, que era lo que
más le gustaba al sultán! Inmediatamente
mandó pedir un mecánico a Alemania para
que lo compusiera.
Pero el asunto se puso peor—aunque el
carrusel propiamente mejoró mucho—por-
que el mecánico era guapo y se entendió
por señas con la favorita del sultán y, un
buen día, se escaparon los dos, dejando al
sultán que se entretuviera, como pudiera
con su dichoso carrusel. Al sultán le dió,
naturalmente, un ataque de rabia y dijo
que los alemanes eran unos tales por cuales
Página 216
El velo oriental, como los
cosméticos femeninos, se
inventaron para defender
la piel de las moscas, se-
gún revela y demuestra
Ripley.
Derechos Reservados por Robert Ripley
Canal de Suez
on Agua...
Pérez
y que no les daría a Zanzíbar por nada
del mundo. .. . Y, para vengarse, le regaló
el país a los ingleses, que no le habían dado
carrusel ni nada.
Ripley dice que con sus propios ojos ha
visto el histórico carrusel, que ya se volvió
a descomponer. ...
A propósito de “Kit Carson”, Ripley
comenta que hubo, una vez, una recom-
pensa oficial a quien lo atrapara vivo o
muerto, ¡de un centavo! Se explica: los
comandantes de policia tenían que cum-
plir con su deber haciendo ofertas por el
matachín .. . pero no ardían precisamente
en deseos de verse frente a frente con él.
De ahí la centavera oferta.
E mensaje más extenso que se ha
transmitido por telégrafo desde su
invención, fué el enviado de Nueva York
a Chicago en 1882: consistía nada menos
que del Nuevo Testamento ¡íntegro!
Antes, en 1864, el texto entero de la
Constitución de Nevada fué telegrafiado
al Congreso de los Estados Unidos, a fin
de que dicho territorio pudiera formar
parte, como nuevo Estado, de la Unión
norteamericana.
A propósito de “The Texan,” Ripley
menciona a otro espía tejano que sobresale
por fenomenal. Erastus Smith, uno de los
exploradores más hábiles de su tiempo,
conocía palmo a palmo el terreno en que
ejercía su oficio; pero hay la circunstancia
de que era cegatón y sordo como una tapia.
Lo de la sordera fue culpa suya, por terco.
Yendo de caza a orillas del Río Guadalupe,
se le cayó al agua su rifle predilecto y, en
vez de comprarse otro, amarró una cuerda
a un tronco de la ribera y se lanzó a buscar
el arma al fondo del río, atándose a la
cintura el otro extremo de la soga, para
no ahogarse. Tuvo que zambullirse varias
veces y a distintas profundidades . . . hasta
que encontró el rifle. Pero perdió el oído,
pues la presión del agua: le destrozó el tim-
pano. Erastus Smith, no obstante, fue to-
davía más famoso como espía después de
quedarse sordo. . . .
Aludiendo a “Brigham Young,” el foto-
drama, Ripley recuerda que Brigham
Young el verdadero, no conforme con
haber traído al mundo 56 hijos ¡adoptó
cuatro más!
Estos dos caballeros que estan hablando con Ripley pertenecen
a la guerrera tribu de los 'Fuzzy-Wuzzy'" del Sudan.
"peinarse" usan una mezcla de barro y aceite.
Para
Cuanto más
rizos más valientes, nos asegura Ripley.
Cine-Mundial
MONO € ON CURSO
| Cada una de las fotografías que aparece
| en esta página fué enviada por uno de
| nuestros lectores aficionados, con su nega-
o. y todas se llevan un dólar. Es impo-
PF a que no se publican.
| ti
SIl
v
i b
Desde Manila, un lector nos envía este
grupo, integrado por don Manuel P. Silos,
su señora, doña Mercedes Bugarin de Silos
y sus siete hijos, todos varones y todos de
provecho: el mayor es médico y los demás,
por orden, ingeniero, perito agrícola, co-
merciantes, ingeniero de minas y químico.
la familia reside en Himamaylan, en las
Filipinas.
M. D. Capacho, de Armenia, Caldas,
Colombia.
| "Desfile de Juventud", instantánea de
|
I
IE "Deportistas", foto de Gabriel
Camarena, Calle Moro núm. 387,
Guadalajara, Méjico.
i Izquierda, las Rocas de Pichilemu,
| marina de José M. Barros F., de
Rosas 1719, en Santiago de Chile.
Mayo, 1941
"Llueve", por Abel Zuluaga A., Carrera:
23 núm. 18 45, de Manizales, Caldas,
Colombia.
"Atlas," foto turista de Fernando
Trejos, apartado 260 de San José de
Costa Rica.
"Atletas", de María M. Machado,
Calle Dalla-Costa 57, Ciudad Bolívar,
Venezuela.
Edward G. Robinson
y Ona Munson, sor-
prendidos en plena
radioemisión desde
Nueva York. (Foto
CBS)
LO QUE OCURRE DETRAS
DEL MICROFONO
Por
¿Es cierto que es tan complicado
preparar un programa de radio-
emisión como presentar una escena
cinematográfica? . . . Son numerosos
los lectores de “Cine-Mundial” que
nos han hecho esta pregunta. ¿Qué
ocurre detrás del micrófono antes de
empezar un programa y durante el
curso del mismo? .. . El presente re-
portaje satisfará seguramente la inteli-
gente curiosidad de nuestros lectores
porque detalla, de manera entretenida
y sin tecnicismos, los múltiples fac-
tores que intervienen en las radio-
emisiones.
PRIMERA vista, armar un programa de
radioemisión es sencillísimo. ¿No están ahí
los micrófonos que, por arte de brujería, reco-
gen las palabras y las notas y las esparcen por
el orbe? ¿No están, del otro lado, los recepto-
res que recogen las ondas sonoras, y las traen
a la sala misma de los radioyentes?
Pues ahí tiene Ud. su micrófono.
programa. Haga escuchar música grata.
sente un dramita más o menos trágico.
Es muy fácil. Todo lo que el timpano de
metal acoge, irá, por el milagro de un impulso
invisible, a estremecer el tímpano humano.
Así parece, pero no.
Las complicaciones de un programa de radio-
difusión—se entiende un programa decente y no
una improvisación de última hora, organizada
a la diabla—son tantas que, sin exagerar, re-
sultan más árduas que las que rigen cualquiera
otro entretenimiento destinado al público
inclusive las películas cinematográficas.
Esa dificultad no reside precisamente en los
aparatos trasmisores, aunque de su funciona-
miento dependa todo. El programa en sí supone
que toda la maquinaria se halla al corriente.
Comenzamos, pues, por descartar, para no en-
redar, torres, cables de energía eléctrica, bobi-
Arme el
Pre-
nas, reostatos, transformadores, válvulas, am-
plificadores, filtros, acumuladores, alambres,
Página 218
Francisco J.
Ariza
lámparas y el resto del imponente mecanismo
entre cuyas misteriosas conexiones palpita el
sonido.
Descartamos también—porque, mientras me-
nos bultos, más luz—a todo el imponente cuerpo
de ingenieros, electricistas y técnicos en general.
Que se queden, pulsando sus clavijas, girando
sus perillas y observando sus cuadrantes, del
otro lado del tabique, y hasta más allá de los
límites de la sala de radioemisión, por lo gene-
ral a muchos kilómetros de distancia del centro
difusor propiamente dicho.
Así aligerados, quedan la idea del programa
y su ejecución. Pero todavía somos muchos.
EU
ee
Georgette Michel figura entre las primeras
cantantes que se destacan en los progra-
mas españoles que se emiten desde Radio
City en Nueva York. A pesar de su juven-
tud, se la considera como una de las sopra-
nos ligeras de más porvenir. (Foto NBC)
COMO SE PREPARAN
La sala debe ser amplia.
El mobiliario abunda. Un piano de cola, con
carretilla. Una plataforma para la orquesta,
con facistoles, sillas y cajas de instrumentos.
Está cubierta de yute, para ahogar las pisadas,
el arrastre de los muebles y el estruendo de
algún violón que se desploma. Entre tantos
estorbos, cualquier cosa puede ocurrir.
El resto del recinto tiene piso encerado y
aislado, que parece de corcho, como las pare-
des. Las alfombras no se permiten en una sala
de radioemisión; pero los tapices en las paredes
sí. Son, según que estén corridos o descorridos,
para ayudar a la acústica en su misión.
En un rincón de la sala está un escritorio
pequeño con la caja de gobierno: un mueble
negro, que enfila multitud de botoncitos y luce-
citas de varios colores. Estas se encienden o
apagan según se opriman los botones. Una luz
más grande, roja, parpadea cuando álguien de
afuera llama por teléfono: es la sustituta del
escandaloso timbre telefónico ordinario.
Otra plataforma, aislada también, es para
el director. Contra la pared, dos o tres plata-
formas más, con carretillas: para trasportar,
sin ruido, instrumentos, cajones, cables . . . qué
sé yo.
El suelo se ve cruzado de alambres con forro
de caucho. Se mezclan, se desenrrollan, se
pierden debajo de la tapicería, o penden como
lianas de los ganchos del micrófono.
Los micrófonos son cuatro o cinco. Unos cuel-
gan del techo. Otros, coronan un poste metá-
lico; otros más están en las mesas de los locu-
tores y en la del cuadrante de gobierno, donde,
además, hay dos pares de audífonos y dos telé-
fonos. Encima del cuadrángulo de cristal que
separa a los artistas del técnico de sonido—
quien lleva el promposo nombre de monitor—
hay un altoparlante, o portavoz: tiene garganta
de trueno y timbre de bajo profundo.
Cerca de donde se congregan los músicos, un
armatoste misterioso, de tono aplomado o de
tela negra, preside cierta colección de objetos
raros: escobas, cascos de coco, campanitas, ce-
dazos, baterías de cocina, tabiques, tablas, se-
rruchos, matracas, megáfonos, papel de estaño.
Es el trono de los efectos sonoros. Un experto,
con su ayudante, va y viene entre tales cacha-
rros, tocando aquí, probando allá—como el
filarmónico entre sus timbales—y consultando,
preocupado, el cuaderno donde está escrito el
argumento.
Para manipular todo eso, se requiere per-
sonal. Lo mismo para dirigir la orquesta y
para ajustar las piezas de música al tiempo
de que se dispone. También para medir éste
de modo que nadie se precipite al hablar y deje
colgando minuto y medio al final de la perorata,
o para apresurar a los lentos que pueden tomar
para sí cuarenta segundos destinados a tercera
persona. También para crear la idea del pro-
grama y para ponerla en práctica desarrollán-
dola y adaptándola a las exigencias radiodi-
fusoras. Y también, y sobre todo, para coordi-
nar los esfuerzos individuales y asumir la res-
ponsabilidad de que el cuadro quede matemá-
ticamente redondeado y que cada cual realice
su tarea lo mejor posible.
Todo lo anterior representa, en personas:
un director, un supervisor, un locutor, uno o
más redactores, un grupo filarmónico, con sus
especialistas; un perito en efectos sonoros, con
Cine-Mundial
LAS
su ayudante; un cantante, o dos, o cien si hay
coro; los artistas o intérpretes que harán los
papeles; un pianista que, por lo general, está
aparte del resto de la orquesta; un encargado
de manejar discos fonográficos cuando éstos se
requieren (y entonces, en la sala hay otra mesa
con “platos giratorios” en que se ponen dichos
discos); y si el programa es por cuenta de un
anunciante, un grupo de personas de aire des-
confiado, que critican, vigilan y defienden los
intereses de la empresa que está pagando por
todas estas gracias.
¡Y todavía de la preparación del programa,
ni una palabra!
Media hora de radioemisión se basa en una
idea, mala, buena o regular, pero siempre con
larguísima cola.
Pongamos que se trata de las aventuras de
Aniceto Capabús, el amigo de Guaitsel, en
el País de las Hadas. Como Guaitsel es el
padre de la criatura, se le manda llamar, se
le pide permiso para convertir a Aniceto en
substancia radioemisora y, si Guaitsel pide
plata, empieza el regateo, y se exaltan los
ánimos y acaba por imponerse una transacción.
Guaitsel recibe su cheque, después de firmar
una serie de contratos más imponentes que las
hojas de un litigio judicial ante la Sala de
Casación.
—¿Y quién va a adaptar mi obra para
lanzarla a las ondas?—pregunta Guaitsel, que
vela por los intereses y reputación de Aniceto.
—A quí tenemos un excelente grupo de adapta-
dores, —lo tranquilizan—que consultará con Ud.
los detalles del argumento.
—¡Que no me lo vayan a maltratar!
—No se preocupe. Además, el cliente que ha
comprado la idea es la fábrica de matachinches
más prominente del universo, de modo que todo
se hará con decoro, señor Guaitsel.
Guaitsel se aprovecha de la ocasión para
recomendar que le den un papelito en la obra
a cierta aspirante a estrella en quien tiene
paternal interés. Paternal, conste.
(Si crees, lector, que estas menudencias no
traen complicaciones en una radioemisión, te
equivocas. Reflexiona qué ocurre cuando la
joven recomendada resulta tartamuda, o ner-
viosa, o desmemoriada, o cegatona . y el
RADIOEMISIONES
director del programa se ve en la necesidad de
ofender al caballero paternal a quien se deben
toda clase de consideraciones.)
Pero no precisa ir a buscar líos cuando tantos
trae a la zaga la simple preparación del
programa.
Ya hay idea; ya se dispone de argumento.
Artistas, por supuesto, existen de sobra. Unos
poseen buena voz; otros imitan a personas con
acento extranjero; otros lloran, suspiran o se
especializan en gritos, en agonías, en sollozos;
otros más, estremecen el micrófono con la po-
tencia de sus pulmones y salen siempre de
capitanes de barco, o de generales de ejército,
de monarcas o de profetas. A su tiempo, se
les llamará para que se encarguen de presentar
y desarrollar la trama.
Pero, antes, vino la labor de escribir ésta.
Me parece que fué en la Argentina donde,
con muy buen acuerdo, se bautizó a los adapta-
dores con el mombre de “animadores.” Eso
hacen: dar vida a la idea, vestirla, adornarla,
“ponerla en radio”.
Viene primero un cuadro preliminar que
establece la identidad de los personajes (lo cual
es difícil ante el micrófono, donde se carece
de los recursos de que dispone el cine, por
ejemplo, y donde el tiempo literalmente vale
oro).
En seguida, se redacta el diálogo que desa-
rrolla el tema. Como todo está medido exacta-
mente para mo rebasar el tiempo asignado al
programa, las hojas en que va escrito cada
papel tienen un aspecto especial: cada “segundo”
del reloj se indica poniendo puntos suspensivos
entre la palabra o palabras que se llevarán
dicho segundo. Cada pausa se indica del mis-
mo modo. Los pliegos, que son de un papel
especial para que no haga ruido en el micró-
fono, tienen un aspecto extraordinario y un
color de vino tinto producido por la im-
presión en máquina mimeográfica.
Viene el primer ensayo y siempre hay que
reformar, quitar, añadir, discutir. El em-
presario que paga exige que se quite cierta
frasecita. El señor de los efectos sonoros se
propasó en uno de ellos. La actriz encargada
de gritar se ha quedado temporalmente afónica.
Las piezas de la música resultaron, de primera
Aristides Nodarse, anunciador, conversando
con Carolina Segera, coloratura cubana que
toma parte en programas radiados para
nuestros países. (Foto WLWO)
intención, demasiado largas. Así es menester
quitar palabras, restar compases, tijeretear
segundos.
El segundo ensayo ya salió mejor, pero a
última hora, los redactores, iluminados por las
musas, decidieron añadir un par de coplas en
verso, de modo que hay que rehacer de nuevo
la escena número siete. Y, entre sudores,
congojas y malas palabras, se escribe de nuevo
esa porción, se ensaya de prisa, se ajusta al
resto del programa y con las hojás de los
papeles húmedas aún, todo el mundo está listo
para llevar al micrófono el programa tan
laboriosamente preparado. ...
Faltan cinco minutos. Cada cual está en su
puesto. Locutores, monitor, supervisores, clientes,
intérpretes, filarmónicos, curiosos que han lle-
gado a presenciar la obra y que, tras de un
cristal se sientan en una galería de visitantes
avanza el minutero del
miran cómo
lo
En la próxima edición de “Cine-*
Mundial” se completa este reportaje
explicando el “funcionamiento” de un pro-
grama en curso, la labor del director, las
exigencias del reloj, las señales cabalís-
ticas que se cruzan y la nerviosidad que
impera en todos los que intervienen en
la radioemisión, aunque en apariencia
todo “vaya como una seda”.
COMER A LA CARTA por RIVERON
Mayo, 1941
—Traigame un pato, camarero!
Página 219
de Jl
La Belleza del
ABELLO
y los
ABIOS
Por Magda
N el rostro de la mujer el peinado la j
presta individualidad y los labios son a
modo de índice de su expresión femenina.
El peinado siempre debe armonizar con la
configuración del rostro. Un peinado alto j
nunca irá bien con una cara larga. Uno de
muchos bucles, amplio y fofo, jamás armoni-
zará con un rostro ancho.
Del mismo modo unos labios pintados
con demasiada vividez en un rostro pálido
producirá una nota de contraste desagra- i
dable. Y unos labios rosa pálido no sen- |
tarán bien a una tez morena. |
Se debe ir a la moda, porque la moda
Percy Westmore, uno de los grandes maestros del
maquillaje en Hollywood, retocando los labios de
Geraldine Fitzgerald momentos antes de disponerse
a comenzar la filmación de una escena.
Ida Lupino con un pei-
nado de reminiscencia de
los moños de nuestras
abuelas y que presta ple-
nitud al rostro menudo de
la magnífica actriz.
¿Adivina usted de quién
son estos labios de fino
trazo y tinte rosado? De
Madeleine Carroll.
Página 220 Cine-Mundial
realza nuestra belleza, pero es preciso ajus-
tar la moda a las caracteristicas individuales
de cada una de nosotras.
Siguen imperando los peinados elabora-
dos. La mayoría requieren el concurso del
salón del belleza o permanecer por horas
ante el espejo del tocador. Del mismo modo
que del sombrero ha desaparecido la sen-
cillez igualmente se la nota ausente en el
peinado.
El peinado que más prevalece al presente
en Estados Unidos es el de la moña muy
larga que llega en cascada, espesa y lacia,
sobre los hombros. Puede dejarse suelto
o suspenderse en una red. Preferible es
suelto y cortárselo algo si resultara dema-
siado largo.
Al frente del peinado las ondas y los
caracolillos en revuelta y artística confusión
dan esponjosidad al cabello y permiten que
se luzca con los muevos y breves sombre-
ritos colocados en el centro de la cabeza.
Por lo general el peinado tiende a dejar
despejada la frente. Hay algunos, sin em-
bargo, que por contraste la tapan en pe-
queño y ondulado tupé. La tendencia es
la de peinarse “hacia arriba” en algunos
casos hasta en simulacro de moño en ondas
de diversas direcciones.
Las flores y los adornos pequeños van
bien con estos peinados complicados.
Para las que tienen un cuello túrgido y
bello, los rizos en la nuca y los caracolillos
contribuyen a acentuar la feminidad.
Las que tengan la nariz larga y los pó-
mulos salientes harán bien, dentro de la
moda, en peinarse con preferencia hacia
abajo más que hacia arriba y a menos de
tener una frente muy estrecha, el pelo que
caiga sobre la misma contribuirá a hacer
menos destacadas las facciones.
Las caras cortas y de poca nariz pare-
cerán más hermosas con peinados hacia
arriba, en moños o rizos. Las de cuello
largo deben llevar el pelo lo más largo
posible sobre la nuca. Las de cuello corto,
preferible es que termine el cabello, atrás,
en rizos o en forma ondeada hacia arriba.
Hay muchos peines modernos para alisar
el cabello en estos complicados estilos pero
a mí en particular me siguen agradando los
peines “Ace” de caucho duro. Peinan bien
y tienen la flexibidad y dureza que se re-
quiere para domeñar el cabello en sus múl-
tiples variaciones imperantes hoy en el
peinado. Claro que también hay que va-
lerse de horquillas y rizadoras.
Labios de primavera
En Estados Unidos con la primavera
varía el color de los labios femeninos.
Claro que no se debe a una generación
espontánea sino a que alegrándose los colo-
res de los vestidos de la mujer, los tonos
demasiado oscuros de los labios darían al
rostro un aspecto innecesario de cansancio
y hasta de prematura vejez.
Privan, pues, en lápices de labios, los co-
lores vivos, claros y luminosos. Colores
como el “Rascal Red” (Galán Rojo) de
Pond, que es un encarnado lleno de ani-
mación y que debido a la suavidad de su
(Continúa en la página 242)
Un peinado de los que más están en boga
ahora es este de Brenda Marshall a la que
pronto veremos en una cinta con Errol Flynn.
Página
228)
HEOS T CUA TROTMIIIOSHDIE
ADAIN SAO Uma)
(ADAM HAD FOUR SONS)
MacnirIcA película, por todos
conceptos. De las que no suelen verse más
que un par de ellas en cada temporada y de
las que dejan para siempre en el espectador
un recuerdo imborrable de perfección y de
encanto. Tiene el poder dinámico de hacer
volar el tiempo, dejándonos defraudados al final
porque no continúa por horas y horas. Quisié-
ramos saber no sólo lo que les pasa a “los
cuatro hijos de Adán” durante toda su vida,
sino lo que les pasa a sus nietos. La obra se
basa en la novela bellísima de Charles Bonner,
“Legado”. Comienza cuando el feliz matrimo-
nio Stoddard (Fay Wray y Warner Baxter)
recibe a la institutriz que llega de Europa para
educar a sus cuatro hijos y se desarrolla con
la intervención de ésta, maravillosamente en-
carnada por Ingrid Bergman, a todo lo largo
de la niñez de los muchachos. Estos le han sido
dejados como herencia por la joven madre
al morir y, más tarde, en su juventud, cuando
les acechan las tormentas de la vida, la amo-
rosa institutriz sabe salvarlos. Las escenas
tienen una fuerza emotiva de realidad y de
belleza, que muy contadas veces vemos en la
pantalla. La dirección de Gregory Ratoff, su-
premo alarde de arte y maestría, ha servido
para resucitar para el cine a Warner Baxter
y para revelarnos como actriz notabilísima a
Susan Hayward, a la que nos parece no haber
visto antes de ahora. Susan Hayward, la nota
discordante en el hogar armonioso de los
Stoddard, al que llega como una tempestad que
amenaza arrasarlo todo, es una verdadera re-
velación en su papel dificilísimo de criatura
perversa e hipócrita. La Columbia añade un
nuevo timbre de gloria a su bandera con esta
película excepcional.—de la Torre.
ANO UE RCUIBIRAS e:
(MESITA REAS AB IETRARS A BR OANADAES A)
(Warner)
James CAGNEY está en buena
compañía. Tiene con él a Olivia de Havilland
y a la bella trigueña Rita Hayworth. Las dos
vestidas a la moda del 1890, lo que les da un
nuevo aspecto, a costa de lo viejo, y las hace
aún más interesantes de lo que son. La pelícu-
la, filmada anteriormente por la Paramount
teniendo a Gary Cooper de protagonista y con
el título de “Un domingo por la tarde”, no nos
parece vieja, sino nueva. Tiene gracia, tiene
frescura, tiene encanto y tiene emoción. Cagney
está encargado del papel de dentista de barrio
que anda siempre con un ojo amoratado a
fuerza de los golpes que recibe en sus eternas
peleas, de las cuales pierde todas, menos la
última. La película retrocede en sus comienzos
a diez años atrás, cuando todos los amigos del
barrio están enamorados de la rubia Rita Hay-
worth, a la que se llevó por último el mejor
postor, jugándole una trastada más a Cagney.
Pero, al cabo de diez años, el ventajista tiene
que sentarse por fuerza en la silla de dentista
del adversario, sin sospechar quién es el que le
va a muela. Y el adversario se
cobra su deuda, no aprovechándose del gas para
ponerle definitivamente fuera de combate, como
sacar una
piensa en el primer momento, sino sacándole la
muela a tirón vivo, sin anestesia, puesto que
considera que bastante castigo tiene con haberse
llevado de por vida a la rubia, a la que por
primera vez ve ahora tal cual es, llena de
defectos. La actuación de los tres personajes
principales es deliciosa y la película resulta
excelente.—de la Torre.
222
Página
LOS
ESTRENOS
ME tos lectores se extrañan que los
títulos de las películas en españo!
dados en esta Sección, son a veces
diferentes de los que ellos ven más tarde
en la pantalla, cuando el film se estrena
en su localidad. La razón de que ocurra
así se debe a que algunas veces las
oficinas locales de las compañías produc-
toras en nuestros paises, consideran que
el título dado por la oficina central no es
de su gusto y, en consecuencia, lo cambian
en las copias de las cintas destinadas a
su mercado.
Como nuestras críticas aparecen antes
de exhibirse la película, recomendamos a
nuestros amigos y lectores que en aque-
llos casos en que se interesen pregunten
directamente a los representantes de las
compañías en sus respectivas poblaciones.
De esta manera, los buenos aficionados al
cine tendrán la información que desean.
Lo mismo pueden hacer con las películas
que aparecen con título en inglés, y que
las oficinas de las compañías tendrán ya
en castellano cuando esta edición llegue a
manos de nuestros queridos lectores.
''DAMA DE COMPANIA''
a (MAMAR nitin)
Con argumento de Martínez Sierra
y dando el primer lugar en el reparto—natural-
mente—a Olinda Bozán, esta cinta filmada en
Buenos Aires no tiene más defecto que haberse
calcado en las tablas del teatro. Parece que está
uno oyendo al apuntador; parece que está uno
mirando el consabido librito: escena primera,
puerta por el fondo. . . . Lo cual es una verda-
dera lástima porque los intérpretes son todos
de primera fila y el tema se presta a explotarlo.
Es la historia de una mamá enamorada del
galán a quien ama su hija. Las escenas de
fuera son mejores que los interiores. Debían
haber sacado todo al sol, lejos del ambiente
empolvado del foro. Y conste que ya se puede
hacer crítica minuciosa de las producciones
argentinas porque no sólo salieron de entre
pañales, sino que están resultando bastante
mayorcitas de edad.—Guaitsel.
EPA SDE ORO
(ACID IE NAL IONO EAST)
(20th Century-Fox)
Jane WITHERS reina por derecho
propio en el imperio de la 20th Century-Fox y
su figura se afina y estiliza, como artista y como
mujer. En la película que reseñamos aparece en
compañía de Buddy Rogers, el esposo de Mary
Pickford, del que casi nos habíamos olvidado,
y que ya no es un galán joven, sino un hombre
hecho y derecho, con bigote y todo. La pelícu-
la es divertida y su principal atractivo son los
caballos, pero no de carrera, sino de tiro, por-
que las competencias las hacen enganchados a
unos pequeños vehículos llamados “sulkies”.
Jane los entrena en una granja que compra
Buddy Rogers, al que nada le importan los
caballos, hasta que Jane le convence de lo que
valen. Claro está que la muchacha se enamora
platónicamente del mozo, pero sin consecuencias
porque los afanes de él van directamente hacia
Katharine Aldridge, que está mucho más de
acuerdo con sus años. El público pasará un
rato agradable.—Santos.
"TUY A SS ERSE E,
(EANEICIERCA RU)
(Universal)
En esta nueva película de la en-
cantadora Diana Durbin vemos a ésta dis-
puesta a “descarriarse”. Nos entra una infinita
pena, porque estimamos que es muy jovencita y
que quedarse a solas en las lujosas habitaciones
de Franchot Tone, uno de los galanes del cine
más temibles, es un riesgo que hará mella en
su reputación. Y la hace, porque en el pueblo
de Connecticut donde ella vive al conocerse la
peligrosa escapada comienzan a murmurar sin
tino las lenguas viperinas. Gracias a un ins-
pirado subterfugio y a la noble y generosa in-
tervención del propio Franchot Tone, Diana
Durbin, queda, gracias a Dios, limpia de todo
pecado y tranquilizada nuestra conciencia de
espectadores. Por fortuna el “mal paso” de
Diana Durbin es únicamente parte de la trama
de “Tuya seré” en la que la simpática artista se
nos quiere mostrar, envuelta en unos elegan-
tísimos pijamas, como una mujer de mundo.
Ya no es la niña inocente. Por lo menos pone
de su parte atrevidos esfuerzos para no serlo.
¡ Hasta se toma a solas con Franchot Tone una
copa de champán! Y su novio, un muchacho
de su edad que como miles similares en Estados
Unidos, es más aficionado al automóvil que al
amor y prefiere el ruido del motor al sentimental
“tic-tac” del corazón femenino, Robert Stack
(que ya fué de novio de Diana Durbin en
otras películas), queda relegado a un segundo
plano hasta que al final de la película se con-
vence Diana de que juventud liama juventud
y Stack, soldado, es más apropiado para ella
que Franchot Tone, resabiado solterón. Los
incidentes de la película, candorosa y sencilla,
no impiden que Diana Durbin, con su angélica
voz nos cante algunas canciones muy gratas al
oído y finalice con una patriótica, “Gracias,
América”, que canta en español, y nos muestre
los progresos ya no artísticos sino físicos que
ha realizado últimamente, ofreciéndosenos como
una joven de cautivadores encantos. Temo
que la correspondencia de sus admiradores, des-
pués de haberla visto en pijamas en esta pelícu-
la, aumentará prodigiosamente. Cuantos acom-
pañan a Diana Durbin en la cinta, cumplen
como buenos, y ellos son además de Tone y de
Stack, Walter Brennan, el cartero enamorado,
Helen Broderick, Robert Benchley, el humorista
que no se le reconoce como tal en este film, Anne
Gwynne y Ann Gillis. No quiero dejar en la
calle ni al director ni al productor y así cierro
con ellos: William Seiter y Joe Pasternack.—
Pego.
-AIRES DE TCIOINICIA T TE
('" BLONDIE GOES LATIN'')
(Columbia)
Una película más de la serie de
“Pepita,” con el aliciente de Tito Guízar, can-
tando lindas canciones. Pepita también canta
y baila, para sorpresa nuestra que no la cono-
cíamos más que como hacendosa mujercita de
su casa. Ahora se supone que va de viaje a la
América del Sur, con su hijito y con la perra,
invitada por el jefe del esposo, que tiene que
quedarse en Nueva York por asuntos de ofi-
cina. Pero que no se queda en Nueva York,
sino en el mismo barco en que viaja su familia.
Asunto sin trascendencia, pero que de lugar a
escenas divertidísimas que mantienen el in-
terés del publico y le hacen salir del cine con
la sonrisa en los labios, y esto ya es algo en los
tiempos que corremos. De vez en cuando con-
viene que nos alegren la vida un poco. ¿No
les parece ?—Santos.
Cine-Mundial
La Adorable
MIRIAM HOPKINS
en
“LA DAMA DEL
CABELLO ROJO”
Es un film
WARNER BROS.
MIRIAM HOPKINS
conoce bien el encanto de un
cabello hermoso. ¡Qué suave está
—tan seductivo y lleno de vida—
tan atractivamente arreglado!
Para cabello tan lindo y elegante
los estilistas profesionales prefie-
ren peines “ACE” de caucho duro.
Su cabello, también, merece lo
mejor—use un peine “ACE”.
Fabricados por
AMERICAN Harpo RuBBER COMPANY
13 Mercer Street, Nueva York, N. Y., E. U. A.
ws (AGE) ma
Diana Durbin, que se luce en "Tuya Seré", de la Helen Parrish, de la Universal, con un trajecito Rosalind Russell, una de las estrellas
Universal, con un traje de recepción de tafetán veraniego que se ajusta muy bien a su aire más centellantes de M-G-M, luciendo í
negro y "estilo vasco". Desde el ceñido talle juvenil. Es de algodón a rayas. blancas y una creación del modisto Adrian. Es de |
hasta los pies, aunque el corpiño es ajustadísimo, rojas, que hacen sobresalir las mangas y el etiqueta, sencillísima de líneas y con un |
la falda tiene gran vuelo. Las mangas abullona- cuellito estilo sastre, de piqué blanco. De detalle original el de la línea del escote, |
das se ajustan con cintitas de terciopelo negro. este mismo material son los lazos que ciñen estrecha y larga, y los cordones entre- %
el talle con un cinturón de tela rayada. lazados que ciñen el talle por delante. `
o
ODAS las tonalidades del color violeta, desde el lila y el para trajes de tarde en sedas estampadas, y muy original para
malva hasta el púrpura y el morado se emplean esta tem- trajes deportivos en tejidos de algodón y de hilo. Nos gustó
porada, igual en trajes sastre y abrigos de lana que en trajes mucho un traje “chemisier” dé hilo verde cotorra con cinturón
de tarde y de noche, en sedas estampadas o de colores enteros. de ante rojo tomate. El modelo llevaba un sombrero de paja
Vimos un traje color violeta de Parma que era encantador. Es color natural adornado con un ramillete de florecitas silvestras
un modelo de noche; la blusa, de jersey de seda, muy ceñida, multicolores, atado con una cinta verde.
baja hasta la cadera como un suéter y la falda es de chifón, muy E |
fruncida, pegada al talle largo de la blusa. VUELVEN LAS CAPAS
Las capas vuelven a estar de moda, desde las cortitas que
COLORES DE LA AMERICA LATINA alcanzan sólo al codo, hasta las amplias estilo árabe que llegan
Una combinación de colores que aquí se atribuye a la America hasta el suelo para soirée. En esta especie de vestuario hemos
Latina es el verde cotorra y el rojo tomate. Resulta muy elegante visto trajes de seda estampados con capas “siete-octavos” de color
Página 224 Cine-Mundial
a
Ann Sothern, artista del elenco de la Metro-
Goldwyn-Mayer, con un ensemble estilo sastre
y de última moda. Sobresale, como todas las
prendas similares de esta temporada por lo
ajustado de la chaqueta en contraste con lo
amplio de la falda. Una falsa corbata de
piqué cierra el cuello.
Carol Bruce, otra artista de la Universal, mos-
trando un modelo de etiqueta integrado por la
chaqueta de tafetán negro con corpiño ajusta-
dísimo, como es de rigor en esta época, y una
falda de amplio vuelo, de material ligero y a
rayas blancas y negras que se entrecruzan hasta
el negro borde.
Joan Crawford, estrella de la M-G-M, con un
traje de entretiempo y de dos piezas, estilo
sastre. Es de lana negra, sin más adorno en la
tela que la bot>nadura lateral y los bolsillos de
corte especial. En cambio, los accesorios son de
fantasía: las zapatillas de cristal y el sombrero a
grandes borlas.
Mayo,
entero, forradas con el estampado del traje; trajes sastre de lana
a cuadros con capas de la misma tela o de lana de uno de los
colores de los cuadros (éstas son del mismo largo que las faldas)
y una capa de noche de franela azul cielo forrada de seda
púrpura.
UNA MODA HALAGADORA
Se vuelven a llevar los escotes cuadrados y de pico; estos
últimos muy bajos, hasta ponecer en algunos casos que llegan a
la cintura. Los dos resultan muy halagadores bordeados de
volantes de tul, de organdí y hasta de piqué. No hay cosa que
haga más favor a la cara de una mujer que los volantes blancos
1941
o de colores pálidos. Cada vez que vuelve esta moda nos
debemos aprovechar y seguirla, pues no todas son halagadoras.
MANGAS ENTERIZAS
Siguiendo la tendencia de volver a los hombros de línea
natural aparecen las mangas enterizas, cortadas en una pieza
con la blusa sin costura al hombro. Este estilo queda muy bien
a la mujer ancha de hombros y siempre tiene aceptación por
sus líneas sencillas y perfiladas. No recomendamos esta manga
para trajes de sport, pues impiden el movimiento y se suelen
rasgar debajo del brazo.
Página 225
Un modelo de
Florence Richman,
propio de primave-
ra, de paja azul, al
que da carácter el
velo y los botones
dorados.
LOS
MENTE PARA
(Foto. exclusiva para Cine-Mundial en Sud-America)
¿D. dónde creen ustedes que han
sacado su inspiración las artífices de los
sombreros femeninos esta temporada?
De los museos, de los lienzos pictóricos,
de motivos chinos, indios y del primitivismo
americano. Sin embargo a pesar de todas
estas cosas viejas en que se han inspirado, la
moda en los sombreros es de una moderni-
dad extraordinaria y en ellas campea sin
freno la imaginación y la fantasía.
No faltan los temas de nuestra época,
ni tampoco las gorras de marinero ni las
rodelas o imitaciones de rueda de carro.
Contrastes de la moda
En primer lugar se observa que con los
vestidos oscuros se llevan sombreros ‚claros
y viceversa. De este modo ni el vestido ni
el “chapeau”? pasarán nunca inadvertidos.
Colocados lcs sombreros, gorras o turbantes
en el centro de la cabeza, hacen perfecto
balance con el corte natural de los
hombros.
Mundial en Sud-America)
Combinación de sombrero y peinado, crea-
(Foto. exclusiva para Cine
ción de Sally Victor. El sombrero es de
paja "Pink Lady” con borde de tafetán
negro y malla para sostener el peinado.
226
Página
“Tampoco está de moda el llevar el som-
brero ladeado. O se lleva completamente
horizontal sobre la coronilla o al remate del
peinado alto o bien inclinado hacia adelante.
Predomina la posición recta.
En Norteamérica con el comienzo de la
primavera se empiezan a llevar y están
bastante en boga los sombreros de paja
Cheviot, flexibles y lustrosos, adornados con
anchas cintas de colores claros.
Igualmente se ven por la Quinta Avenida
abundantes turbantes, casi todos ellos de
forma alta, policromos y rameados. Pero
lo mismo con los sombreros que con los
turbantes o las gorras asoma abundante-
mente la cabellera.
Otro contraste es que si bien el sombrero
no combina con el vestido, siendo claro el
uno cuando el otro es oscuro, en cambio se
observa que casi siempre hacen juego, en
material, en color o en adornos el sombrero
con los guantes, los zapatos y demás piezas
accesorias del vestido, en particular la
cartera o bolso.
(Foto. exclusiva para Cine-Mundial en Sud-America)
Uno de los sombreros Harryson más en
boga. De fieltro, con aplicaciones de
encaje, permite lucir el peinado a la Pom-
padour.
SOMBREROS
QUE ESTAN DE MODA
POR MARGERI
TEXTO Y FOTOGRAFIAS
C N E= M UNDERART
EXCLUSIVA-
Los nuevos estilos
Se destacan los de Sally Victor de tafetán
listado o encaje de Valencienne. Tiene unos
en forma de tricornio que semejan los que
se llevaban con los uniformes de levita en
1876. Algunos son de cuero dorado con
alas negras—siempre el contraste—o de
“beige” trenzado color oro.
En las tocas también impera el estilo a
la federica, en colores llamativos. La
mayoría son de algodón a listas. Los colores
que predominan son el amarillo fuerte, el
verde rabioso y el rojo escarlata.
Los gorritos toman la forma de las tartas
y, como son tan diminutos, suelen dar un
aire de ingenuidad a las que los llevan,
verdaderamente encantador. Se ve con
frecuencia el gorro tipo marinero, pero más
pequeño y que por lo regular se lleva echado
hacia adelante, casi tocando las cejas.
No quiere decir que en la moda de la
presente temporada, pletórica en estilos, se
(Continúa en la página 240)
2 i ll DA
(Foto. exclusiva para Cine-Mundial en Sud-America)
Madame Pauline ha diseñado este modelo
de reminiscencias náuticas, abierto en el
centro, de fieltro azul con forro de piqué
blanco.
Cine-Mundial
E
m. a
Pe r
VIRGINIA ROMANTICA
(Viene de la página 204)
vacaciones con un grupo de amigos.
Inmediatamente Williams invita a Charlotte
a su casa. Ella acepta dichosa al saberle del
Norte y rico, y momentos después, mientras
almuerzan en el lujoso comedor de la casa,
servidos por criados blancos, Williams muestra
a Charlotte el retrato del general que preside
sobre la chimenea y la dice que es el abuelo
de Stony Elliott, al que pertenecía la finca y
que en la actualidad éste vive en la casa de
los criados, con su hijita Pretty y una prima,
ya vieja, que los cuida.
En la casa de los criados comenta Stony con
su prima el regreso de la dueña de Dunterry,
no muy favorablemente para ella, cuando José
viene a llamarle para que asista al parto de
una vaca.
A la mitad de la operación llega Charlotte,
vestida de baile, de casa de Norman, y muy
feliz dice a Stony que ya tiene comprador para
la finca, porque un amigo de Norman quiere
adquirirla para convertirla en un club de caza.
Por un momento Stony permanece en silencio.
Al cabo de un instante pregunta insidioso:
—¿Y qué va a hacer usted con las tumbas
de sus antepasados? Según la vieja cos-
tumbre de Virginia todos están enterrados en
el jardín de la casa.
—¿Y qué ha hecho usted con las de los suyos
—pregunta ella furiosa—cuando ha vendido
usted la suya a Norman? ...
La expresión bondadosa de Stony se endurece
al responderle que la suya se perdió en una
hipoteca cuando él tenía diez años, sin que a
pesar de sus esfuerzos le hubiera sido posible
recuperarla. ...
Por la noche, a la puerta de Dunterry, llega
un negro viejo y ciego.
Charlotte le recibe con recelo, hasta que él le
dice que era el esclavo de su abuelo y que
ha pasado su vida preso por haber matado
a un hombre que atentó contra la vida de su
señor. Acaban de dejarle en libertad, porque
es ya muy viejo, para que pueda venir a la
plantación a morir en paz y a ser enterrado
en la tumba que tiene destinada.
Varios días después hay una gran fiesta en
las riberas del río Shenandoah, que Norman ha
ofrecido en honor de Charlotte.
Ella no es feliz a pesar de saberse amada por
Norman, al que sin entusiasmo corresponde.
Está pensando en el esclavo Ezequiel. ¿Si
ella vende la plantación dónde irá el viejo a
morir?
Norman pone a su disposición toda su for-
tuna. Pero ella no quiere aceptar. Y le ruega
en cambio que prosiga las negociaciones de
venta con su amigo.
Por la noche Charlotte reune a sus criados
y les dice que no tiene dinero y que muy a su
pesar no tiene más remedio que vender Dun-
terry.
Ezequiel la dice que no se apure. El sabe
bien dónde están escondidos 50.000 dólares, en
el panteón de la casa. Fué enterrado el dinero
cuando llegaron los yankis a Virginia durante
la Guerra Civil. Pide a Charlotte que le guíe
hasta el panteón y le lleva a cierto rincón.
Una vez allí comienza a cavar con ahínco.
' Mientras el ciego cava la tierra húmeda, Char-
lotte lee inconsciente las inscripciones de las
Mayo, 1941
Peblege
su pulcritud
con la máxima sencillez
. y,—hay que decirlo—¡con toda seguridad! La nueva Crema
Desodorante y Antisudoral Odorno es cómoda, fácil de usar, inofensiva
y segura. Una aplicación protege de 1 a 3 dias—y protege bien—sin
dañar los vestidos, sin irritar la piel.
Es tan suave que puede aplicarse inmediatamente después de rasurarse o
depilarse las axilas. ¡Se seca en seguida! No mancha ni es grasosa.
Realmente Odorono es la Crema Desodorante ideal. Cuantas damas la
usan, reconocen sus ventajas.
OTRA VENTAJA
Usted se siente segura al usar la Crema Odorono. Usted sabe que no
ofenderá a causa de la transpiración axilar: porque con Odorono, la
transpiración axilar no se produce. Simple- esos
mente se desvía de esa pequeña área hacia
otras áreas de donde se evapora sin ser notada.
Esto no perjudica la salud. (Odorono puede
ser usada con toda confianza. ¡Hasta hay
doctoras que la usan! Está aprobada por los
Departamentos de Sanidad de todos los países.
Para proteger su pulcritud con la máxima sencillez y seguridad, use
CREMA DESODORANTE Y ANTISUDORAL
ODO-RO-NO
THE ODORONO COMPANY
STAMFORD, CONN.,, E. U. A.
Página 227
4
Vea como esta pluma increible
LE AYUDA AL ÉXITO
Como la Parker Vacumatic sin depósito de goma aguza la imagina-
ción .
. . Añade carácter a la escritura ... y estimula cualquier tarea
El nuevo punto lubricado de oro de
La Parker
Vacumatic
con Rombo Azul
en el sujetador
de flecha lleva
Garantía Vitalicia
GARANTÍA VITALICIA
Millones han cambiado las plumas anti-
cuadas por la Parker Vacumatic, porque
esta pluma inspira al mejor esfuerzo.
Su belleza perfilada excita admira-
ción, pero lo más importante, la Parker
Vacumatic en más de una ocasión, vale
su peso en oro. El cañon patentado de
televisión, muestra con días de antici-
pación cuando se está agotando la
tinta. Y por eso no le coge de sorpresa,
no le fallará cuando más la necesite.
14K. con extremidad de osmiridio tan
bien pulido, es de tal suavidad y tal
elasticidad, que le incita a la escritura.
Más aún, la suprema Parker Vacumatic
lleva Garantia Vitalicia indicada por
el Rombo Azul de Parker. Por tanto,
basándonos en las estadísticas de lon-
gevidad de importantes compañias de
seguros, estas plumas cuestan menos
que las más baratas. Examínelas hoy
mismo en los establecimientos del ramo.
Pol
4 Las plumas con Rombo Azul llevan
garantía vitalicia para su dueño excepto
por pérdida o daño intencionado y están
sujetas, en caso de avería, a un pequeno
cargo para cubrir gastos, franqueo y seguro.
DA VA CUMNMATIO =>
MARCA REGISTRADA
DE VENTA EN LOS MEJORES ESTABLECIMIENTOS DEL RAMO
TELEVISION
e
Ca
*“Llenador de una Mano”
Lo más FÁCIL y mas có-
modo de operar, según
atestiguan Deavitt Labo-
ratories, Chicago, des-
pués de probar 24 mo-
delos de las marcas de
plumas más conocidas.
71-958
tumbas. De repente sus ojos se fijan en una
que dice:
“Ezequiel
Esclavo y amigo del
General Edward Dunterry
Nació en el año 1846
Murio eee
Emocionada, está a punto de decir a Eze-
quiel lo que ha descubierto, cuando el pico del
negro se clava en algo duro con sonido metálico.
Temblando de felicidad el viejo esclavo desen-
tierra un cofre y lo abre. Charlotte se asombra
al verlo lleno de billetes . moneda de la
Confederación que no tiene ya valor alguno.
Pero la felicidad de Ezequiel es tanta al pensar
que ha salvado la hacienda de su ama, que no
se atreve a defraudarle y se finge también
dichosa.
Al día siguiente Charlotte va temprano a
la casa de Stony. Sabe ya entonces que Stony
está casado con una mujer rica y aventurera,
de la que no quiere divorciarse por razones que
228
Página
él sólo conoce.
El recelo de Stony hacia Charlotte se trans-
forma en admiración cuando ella le dice que
ha resuelto no vender la finca para no hacer
perder al viejo Ezequiel la ilusión de que él
la ha salvado.
El le ofrece que comparta su mesa. Las lon-
chas de jamón, los huevos frescos, la leche
espumosa, las cerezas con crema, el pan, los
bizcochos . . . todo es producto de su trabajo
en el campo. Con la ayuda de Ofelia y de José
él está dispuesto a cultivar la tierra de Dum-
berry para que a ella no la falte nada nunca.
Comenzará al siguiente día. ..
Al cabo de un mes Charlotte es otra mujer.
Después de todo el día de trabajo en el campo
cae en su cama rendida por la noche. No tiene
tiempo de pensar en otra cosa.
Un día se la ocurre preguntar a Stoney,
mientras trabajan en la siembra:
—;¿ Qué haces tú por las noches?
—Leo cuentos a la niña después de comer
y luego me acuesto. Tú sabes que tengo que
levantarme a las tres de la mañana para
atender a los dos campos. Sin embargo algunas
noches, un par de veces por semana, hago tiempo
para ir a la iglesia. Esta noche, por ejemplo.
¿Quieres venir conmigo? ...
Charlotte acepta encantada. Será algo nuevo
que hacer de vez en cuando. El considérase
feliz llevándola, siempre que ella no se aburra
demasiado en su compañía.
Escuchando al sacerdote sus lecciones de paz
y de amor, Charlotte se siente emocionada.
De vuelta de la iglesia se sientan los dos en
las gradas de piedra a la entrada de la casa
de Charlotte. La noche es divina y el aire
suave y tibio. En un momento de abandono
Charlotte declara sin sonrojo su intenso amor a
Stoney.
Tórnase serio el joven.
—¡Eso no puede ser! . . . —le replica con
voz en que se refleja una emoción intensa—
¡Tú sabes que soy casado . . . y que no
pienso divorciarme! . . . ¡Pamela es la madre
de mi hija!
Cine-Mundial
Y levantándose rápido, huye, más que corre,
hacia su casa.
Al día siguiente Charlotte no acude al campo.
Por la noche asiste de nuevo a una fiesta en
casa de Norman, ataviada lujosamente.
La negra Ofelia viene en tanto en busca
de Stoney para que éste vaya a su vez a
buscar a su ama porque Ezequiel está agoni-
zando. Stoney llega a la casa que fué suya
en un tiempo y penetra en la sala de los re-
cuerdos. Norman tiene en sus manos una foto-
grafía de una bella mujer, cuyas andanzas
por Europa discute con sus amigos. Ante el
asombro de todos Stoney cruza la sala, arranca
la fotografía de las manos de Norman y de un
terrible golpe derriba a éste en el suelo. Se
acerca entonces a Charlotte y la dice lo que
ocurre con Ezequiel.
Charlotte le sigue corriendo, interpretando
mal la acción de Stoney.
—¿Por qué has pegado a Norman? ...
te ha hecho Norman a tí? ..
cunda.
Por un instante Stoney no contesta.
—-¡El retrato era de Pamela! —murmura por
fín con voz apagada.
¿Qué
.— interroga ira-
En la casa de los criados Ezequiel está mu-
riendo én su pobre lecho.
Charlotte se acerca y toma su mano entre
las suyas. Dulcemente, suavemente, Ezequiel
suspira y dice con éxtasis:
—¡Veo, Señor! ¡Veo por primera vez a mi
amita querida!...
Y expira feliz, ahora que ella sostiene su
mano.
A la mañana siguiente Norman viene a ver
a Charlotte, para preguntarle por qué se fué
la noche antes de la fiesta. Al enterarse de
que Ezequiel ha muerto la dice que ahora que
ya está libre de sus obligaciones con Dunterry
y puede casarse con él. La toma en sus brazos
con amor y besa sus labios.
Inesperadamente entra Stoney en este mo-
mento. Asqueado por la escena relata cínica-
mente un cuento lleno de ironía. Durante la
Guerra Civil las muchachas de la ciudad lleva-
ban pequeñas banderas prendidas en sus trajes.
Cuando las tropas del Sur ocupaban la ciudad
las banderas eran del ejército confederado.
Cuando la ciudad fué ocupada por las tropas
del Norte, las banderas eran de la Unión.
Norman se enfurece y se lanza sobre Stoney.
Luchan los dos furiosos hasta que Norman
queda tendido en el suelo. Stoney queda en pie
con una mirada de odio en sus ojos. Charlotte
llora amargamente. Stoney sin mirarla le dice
que venía para decirle que acababa de poner
la palabra final sobre la lápida de la sepultura
de Ezequiel.
Y sale de la casa, sin decir más. ....
A la semana siguiente se celebra en la plan-
tación de Norman una cacería.
Stoney trabaja en los campos de Charlotte,
acompañado de su hijita. Esta desaparece de
repente en busca de su corderito favorito que
se la escapa.
Cuando Stoney se da cuenta ya no se ve a
la niña por ninguna parte. Atraviesa Stoney
los campos en su busca y llega a tiempo de
presenciar la horrible tragedia.
La niña se halla en el paso de los caballos
que vienen a galope. Charlotte ve a la niña
y trata de detener su caballo. Norman sostiene
el freno del suyo y es lanzado al suelo con vio-
lencia, quedando como muerto. Los demás caba-
llos saltan la valla al galope arrollando a la
niña, que queda tendida en el suelo, herida en
la cabeza. Charlotte llega hasta ella al mismo
tiempo que su padre y se dirige con ellos hacia
la casa sollozando.
Examinada la herida no es tan grave como
parece. Stoney es médico y puede curar a la
niña con una transfusión de sang:e. Charlotte
ofrece la suya. ...
— ¡Quieras o no—dice más tarde—la niña
tiene ahora sangre mía! -.
Stoney en un impulso irreflenable estrecha a
Charlotte sobre su corazón.
En este momento llega Norman a saber cómo
está la niña anunciando al mismo tiempo que
se marcha a Nueva York para que su médico le
atienda la herida de su brazo que trae en
cabestrillo. Quiere también saber si Charlotte
se decide a acompañarle.
Charlotte con toda dulzura le dice que se
queda . . . para siempre en Dunterry.
Serenamente, pero sinceramente, Norman se
enfrenta con Stoney. El quiere a Charlotta
para hacerla su esposa y desea saber de una
vez qué es lo que piensa Stoney con respecto
a su matrimonio con Pamela.
Stoney duda un momento y dice por fín:
—Tengo un acuerdo con Pamela de que si
no regresa en un año presentaré el divorcio.
Pero sé que Pamela regresará, fiel a este
acuerdo.
Norman pregunta a Charlotte si se casará
con él en caso de que Pamela regrese. Y
Charlotte, impresionada por la sinceridad de
Norman, se lo promete.
Los millones de damas elegantes que usan
Crema Hinds para aumentar y proteger
los encantos de su rostro ahora también
la usan para las manos.
cuenta que las manos expresan bella-
mente la delicadeza de su feminidad y
Mayo, 1941
£
de mi el VA
alm end réas
Se han dado
se han dado cuenta que Hinds les presta
blancura y sedosa suavidad. Nadie
quiere manos ásperas, rojizas o agrietadas
—cuando con Crema Hinds puede tenerlas
siempre lisas, suaves ¡adorables! Use
Hinds para las manos todos los días.
SUN
Y
X
AS
229
Página
Pocos días después Stoney se presenta en
casa de Charlotte muy temprano. Por su ex-
presión ella comprende que trae malas noticias.
Por toda explicación él la muestra una carta
de Pamela, que acaba de recibir:
“Vuelvo a casa, querido mío—dice la carta—
y esta vez para hacerte feliz de veras. No
tendremos así que divorciarnos. .. .”
Charlotte, desesperada, trata de hacer ver a
Stoney lo ridículo que es que él trate de cum-
plir su palabra con Pamela, poniéndola a ella
en brazos de Norman.
El no le contesta y sale en silencio.
Dos días más tarde el tren para Nueva York
se lleva a Charlotte en el momento en que
Stoney con la niñita espera el tren que llega
de Nueva York, en el que Pamela regresa a
su hogar y a su familia. ...
Pero Pamela no desciende del tren. .... |
Ante los ojos atónitos de Stoney los porteros
bajan un sarcófago dentro de una caja de pino
y lo colocan en un camión. Un empleado en-
trega a Stoney un telegrama. Es del abogado
de Pamela en Nueva York comunicándole que |
ésta se ha suicidado y que su último deseo fué
el de que Stoney la enterrase en la plantación....
Semanas más tarde regresan Norman y
Charlotte para casarse. Ella ha insistido en |
que el matrimonio se celebre en Fairville para |
hacer sufrir a Stoney. |
Norman se dispone a vestirse para la cere- i
monia cuando el padrino le comunica la muerte
de Pamela. Sin saber qué partido tomar decide
3 por fín que es su deber hacérselo saber a
Charlotte. |
Pero ésta ya lo sabe también. Apenas vestida
ha llegado Pretty con un ramo de flores para |
Para
ue denotan buen gusto ella y la ha contado inocente que su mamá |
Use usted los esmaltes creación de Peggy Sage
y quedará asombrada de la belleza tan distinguida
y original que imparten, quedará asombrada de su
gran duración sin rayarse, sin perder el brillo y sin
desprenderse. . . .
Verá cuán sugestivos y bellos son los tonos de
los esmaltes Peggy Sage. El “Skyhigh”—es un
rosado sutilísimo inspirador como las nubes del
crepúsculo. “Flagship? es otro de los tonos más
recientes: un rojo pronunciado y atrevido, de gran
efecto. Estos y otros matices Peggy Sage como
“Nosegay”, “Goldrush”, “Heartbreak”, “Tulip”,
“Sari” y “Fez” están de gran moda entre las damas
más elegantes de las grandes capitales. Uselos usted
también. Pida Esmaltes Peggy Sage en las buenas
tiendas.
RAFAEL M. ZAMBRANO |
Presidente de la nueva empresa cinematográfica
venezolana, "Cóndor Films", sucesora de "Vene-
zuela Cinematográfica", que acaba de iniciar en
Caracas el rodaje de "Noche Inolvidable", una
película del distinguido poeta venezolano, René
A A | A Borgia. En el elenco de la nueva compañía figuran
Pre paraciones de calidad para manicura artistas tan destacados como Cármen Rodríguez,
Anita Orgaz, José Babiera, Miguel Arenas, el
actor cómico Guinán y directores del prestigio de
José Fernández.
Página 230 Cine-Mundial
vino metida en un cajón el mismo día que
ella se fué.
—A pesar de todo—dice Charlotte a Norman
con lágrimas en la voz—yo seré dentro de un
momento Mrs. Norman Williams.
Y besándole en la mejilla le ruega que la
espere en la iglesia, a donde ella ¡legará a
la hora fijada.
Al disponerse a salir para la iglesia llega
a la casa Stoney dispuesto a entregar a la novia
a su esposo. Como ella no tiene parientes,
EL ULTIMO BANDIDO
(Viene de la página 199)
Bogart, que nació en Nueva York el 25 de
diciembre del año 1900.
Una última pregunta antes de dejarle:
—¿Qué es lo que más le gusta en el mundo?
Marido y mujer responden simultaneamente:
El:
—Mi mujer. ...
Ella:
—No hacer nada. ...
Y nos enteramos así del gran defecto de
“Bogey,” como le llama su esposa, la ex-actriz
Mayo Methot.
Humphrey Bogart es tan perezoso por natu-
raleza que, gustándole fumar en pipa, no lo
hace por no tomarse el trabajo de encenderla.
¡Nadie lo diría al ver en la pantalla las
actividades de este “gangster” feroz y un poco
“
sentimental al que acabamos de ver “morir
estrellado” ante la cámara!
considera que es éste su deber como vecino.
Charlotte, vestida de novia, toma asiento en
el camión desvencijado en el que hizo su en-
trada en Dunterry.
Ya en la iglesia Charlotte entra en la iglesia
del brazo de Stoney y a los sones de la marcha
nupcial avanza hacia el altar donde espera
Norman.
El público murmura al verlos cruzar.
Los ojos de Norman despiden chispas cuando
se enfrentan con él ante el sacerdote. Los de
Charlotte están llenos de lágrimas. Y el rostro
de Stoney es una máscara impenetrable.
— ¡Esto es increible! —murmura Norman con
ira.
Stoney ruega al sacerdote que espere unos
instantes mientras él habla con Norman y con
Charlotte en la sacristía.
Solos los tres, Stoney trata de hacer com-
prender a Norman que no hay nada de anormal
en que él como vecino y como única persona
cercana a Charlotte, sea el que la entregue al
novio en matrimonio.
Pero Norman, con una franca sonrisa de
comprensión, le estrecha la mano con fuerza
y le dice:
—¡Has ganado en buena ley! .. . ¡No sería
digna de mí la idea de interponerme ante la
felicidad de Charlotte! . . .
Charlotte mira a Norman con expresión de
gratitud, cuando éste se despide con un gesto
de su mano al desaparecer por la puerta pos-
terior de la iglesia.
Solos en la sacristía, Charlotte y Stoney se
abrazan apasionadamente.
¡Ya no habrá nada que pueda separarles en
el futuro!
UNA COSA ES
LA GUERRA . . .
NEVA ZELANDA y Australia están
en guerra y en Tailand y en Bangkok
están a punto de venirse a las manos,
todo lo cual no impide para que en todo
el Lejano Orienta, al decir de R. E.
Warn, de la Western Electric, que acaba
de regresar de un viaje por aquellos luga-
res, no se erijan cada día más cines.
En las Indias Neerlandesas, en algunas
ciudades, el número de cines casi ha
doblado durante el último año. Donde se
aprecia mayor progreso cinematográfico es
Java y en Sumatra. Nuevos cines se están
construyendo en Batavia y en Medán.
En Tailand hay gran afición por ir al
cine y cada día se ven más establecimien-
tos dedicados a este espectáculo, a pesar
de la inquietud política reinante.
En cuanto a Siam, en la capital, en
Bangkok, se está terminando de construír
un cine a todo lujo, llamado el “Patanar-
kon”, con cabida para dos mil personas y
cuya instalación compite con las mejores
de Estados Unidos, de donde, dicho sea
de paso, proceden los proyectores, el
telón, las luces, los aparatos de control
etc.
En la mayoría de estos lugares pre-
domina la película norteamericana.
RESUELVA SUS PROBLEMAS AL
HORNEAR con este valioso
LIBRO DE COCINA—¡GRATIS!
Este magnífico libro de recetas culinarias le enseña
gráficamente y paso a paso cómo hornear ricos molletes,
enrollados de jalea.
Tiene 93 fotografías y 68 recetas probadas e ideadas
panecitos, bizcochos, galletitas,
hornear con el
para uso en su propia cocina. No demore en. pedir un
ejemplar. Sírvase enviar el cupón.
Mayo, 1941
Resuelve sus problemas al
fácil
método ROYAL..hace pane-
citos y molletes perfectos
/ Pan American Standard Brands Inc.
595 Madison Avenue, New York, U. S. A.
l
l
Sírvanse enviarme un ejemplar GRATIS del Libro de Cocina ROYAL :
l
Ciudad EE a ANA A E NE
¡Cómo les gustan a los esposos los molletes calientes,
livianitos y suaves como la seda! Y no tema fracasos
si Ud. los hace por el método ROYAL.
Asegúrese que el polvo de hornear sea de confianza.
El Polvo Royal es de acción uniforme, constante, que
produce una consistencia fina y un sabor delicioso en
todo lo que Ud. hornea. No experimente con polvos
de hornear de calidad dudosa que pueden causarle el
desperdicio de ingredientes costosos. ¡Compre el Polvo
A Royal hoy mismo!
Depto. CM-5.
Página 231
Deseamos
suavísima
textura
Polvo
Facial
COMO USTED
LO DESEA
El polvo
| debe adherirse
NA por horas
El Polvo Facial Pond”s
tiene las Cualidades que
pidieron las Damas Mismas
NTREVISTAMOS a cientos
de damas—amas de casa,
oficinistas, colegialas—y les pre-
guntamos: “Si su polvo facial
fuera hecho a la orden, ¿qué cua-
lidades exigiría Ud. como las
más importantes?” He aquí su
respuesta: ll. Textura suave y
fina. 2. Polvos que realmente se
adhieran por horas y horas.
3. Polvos que no nos hagan
parecerempolvadas. 4. Polvos
en una extensa variedad de mati-
ces que favorezcan al cutis.
Los Polvos Faciales Pond's tienen
todas estas cualidades. ¡ Convénzase
por sí misma! ¡Compre una caja de
Polvos Faciales Pond's hoy mismo!
El polvo
no debe notarse
Queremos
gran variedad
de matices
Polvos Faciales
POND'S
ESPUES de tomar una generosa ración de aspirina, pensar profundamente y mirarnos
con cara contrita, la página dedicada a las dos biografías relampago ha sido sacri-
ficada para colocar material que no podiamos eliminar . . . a menos de incurrir en la
ira popular. ¡Queremos publicar tantas cosas que a última hora pasamos las de Caín
para incluirlo todo!
Para quitar Cosméticos
Pañuelos Desechables
KLEENEA
Indispensables en todo tocador.
Tenga siempre una caja en el cuarto
del bebé, en la recámara, en el baño,
en el auto. Hay centenares de usos
para Kleenex.
En colores vivos y alegres . . .
blanco, durazno, verde y lila.
a
ER
Página 232
EL CINE EN MEJICO
(Viene de la página 200)
mento Central del Distrito Federal, sino que ha
pasado a ser una nueva oficina en la Secretaría
de Gobernacion; es decir: ya no es cosa íntima,
de casa, sino amplia para toda la República.
Esto proviene seguramente de los datos que
ha publicado la Sección de Estadística en los
que aparece ocupando el cuarto lugar entre
todas las industrias del país, la del cine. Y una
de dos: o la cinematográfica es muy rica, o las
otras son muy pobres. En tal caso
si la Estadística, a ley,
saca esa cuenta en sus pliegos
no ha de ufanarse la grey;
pues saben hasta los legos
que “en la tierra de los ciegos
el tuerto es Rey.”
IN embargo, en honor a la verdad, la pro-
ducción cobra auge. Tenemos actualmente
en la pantalla de las mejores salas algunas
cintas mexicanas que atraen público numeroso.
“Taquillera”, a pesar de sus defectos y de no
ser original el asunto que la inspiró, pues está
tomado de una obra de teatro española titulada
“Sangre Azul”. “Al son de la marimba” lleva
muchas noches en exhibición y dará más entra-
das cuando pase por los cines de barrio.
PERO a más de lo que está en cartel, viene
una serie de estrenos que, como todos sean
aciertos, nos van a poner de apodo “Joligu-
dito”.
Oido al parche:
El magnífico actor cómico Carlos Orellana,
se lanza como director y ha empezado a rodar
un film que se titulará: “Noche de recienca-
sados”, protagonizada por Margarita Mora y
producida por Saisó Piquer.
Esta en plena filmación “Ni Sangre ni Arena”,
cinta de la que ya hemos hablado en notas ante-
riores, que es una réplica de “Sangre y Arena”
filmada aquí por Tyron Power. ;
Y a propósito: el que hizo el “doble” de este
actor, Agustin Izunza, le cogió tanto gusto
al arte de Cúchares cuando lo probó al filmar
que ya se ha dedicado a torero profesional.
Peor está Pepe Palillo 1
que se hizo novio de Aurora,
y como es tan chiquitillo
dice la gente habladora
que en vez de novio, es novillo.
ERNANDO de Fuentes también está en labor
activa y pronto estrenará la nueva cinta que
ha dirigido: “Creo en Dios”, con Fernando
Soler e Isabela Corona.
Gonzalo Varela ha empezado a rodar “El
Molino de las Flores” con Josefina del Rey,
como actriz principal.
Y por último, Raul de Anda tiene ya en los
laboratorios la segunda parte de “El Charro
Negro” o sea “La vuelta del Charro Negro”. |
Se propone hacer una serie de films, con el
mismo personaje central. En consecuencia:
Como Raul de Anda manda F
que “El Charro Negro” regrese,
ese charrito parece
Judío Errante: ¡Anda y anda!
Asi anda el cine por estas tierras y en ver-
dad. . . . ¡no nos debemos quejar! Peor están
en Oslo. Os lo aseguro.
Cine-Mundial
E
>
BOXEADOR
ENIGMA
(Viene de la página 206)
para aquella pelea que tan mal terminó.
Su entrada en Nueva York fué teatral. Lo
aguardaban en el muelle los tres administra-
dores con quienes había firmado contrato—tres
yanquis de cuidado—que lo pasaron por la
aduana sin dificultad y ya estaban para meterlo
en un taxi cuando se distrajeron un momento...
y el senagalés desapareció y no volvió a dar
señales de vida hasta cinco días después, que
lo encontraron paseando con otro sujeto de su
raza por el barrio de Harlem.
Siki no hablaba una palabra de inglés y el
amigo que se había echado tampoco entendía
francés.
Los managers se lo llevaron fuera de la
ciudad, le obligaron a entrenarse casi a la
fuerza, y se lo soltaron en el ring a otro boxea-
dor negro, que le ganó por puntos.
A la salida del antiguo Madison Square Gar-
den, donde se realizó la pelea, Siki se escapó
de nuevo.
Esta segunda aventura indignó de veras a
sus managers e hizo muy poca gracia a los
cronistas deportivos, ya que evidentemente no
se trataba de chifladuras inventadas por la
publicidad y era cierto que el desgraciado
moreno estaba medio loco y presentaba un
problema muy difícil de resolver.
No había forma de que se entrenara, de que
obedeciera a nadie; ni de que se estuviera
quieto en un sitio más de un par de días.
Cambiaba de alojamiento con una rapidez
pasmosa. Acostumbrado en París a codearse de
igual a igual con los blancos, y a frecuentar los
establecimientos públicos que se le antojaban, las
restricciones raciales de Nueva York eran para
él como barrotes de jaula; y se tornó hosco y
silencioso, y rara vez se le veía acompañado o
formando parte de grupos.
Le gustaba beber.
En aquella época estaba en vigor la Prohibi-
ción, y los alcoholes se expendían en lugares de
tapadillo, donde las puertas tenían cadenas y
varios cerrojos y sólo se le franqueaban a los
conocidos de la casa. Battling Siki solía ir a
uno de ellos, y era el único negro a quien
dejaban entrar. Allí se le veía noche tras
noche, solitario, de pie al fondo del mostrador,
tomando whiskey puro. Iba pobremente ves-
tido, pero queriendo cumplir todas las reglas
de la elegancia: traje arrugado, abrigo des-
colorido, zapatos con agujeros en la suela
bombín, bastón y unos guantes amarillos que
no se quitaba nunca.
Sus managers no tardaron en percatarse que
habían importado un artículo imposible de
comercializar; y antes de que perdiera el poco
valor que tenía, decidieron dar un golpe que les
resarciera sus gastos.
Concertaron un encuentro con Paul Berlen-
back, el pegador más temible de entonces; y
los que estuvieron aquella noche en el antiguo
Madison Square Garden no olvidarán el es-
pectáculo sangriento que presenciaron.
Resaltaba el contraste entre ambos pugilistas:
Siki de cuerpo negro como el azabache, de
líneas estilizadas; Berlanback pálido y muscu-
loso, de anchas espaldas y brazos de herrero.
Ambos traspusieron las cuerdas del ring al mis-
mo tiempo, y Siki en seguida se acercó a Berlen-
back y le dió la mano, inclinando la cabeza
varias veces como un diplomático en el momento
de presentar sus credenciales.
Sonó la campana y empezaron a pelear. Es
decir: Berlenback comenzó a dar golpes y el
Mayo 1941
agrietan.
sus uñas
propi
suceda, impiden.
Cutex perdura má
Las nuevas tonal
Rumpus,
además de los popu
Cedrino, Cameo,
Riot,
oscuro)
matices:
Tulipán, Tr
LI e el
Su distinción sera juzgada según
de sus unas . -
y elegantes de
del aire. De :
sea tan admirable para las
Es poroso: a t
pueden absor
a del aire, como €
diendo que $
El programa
puede ocultar su rostro...
¡pero no sus manos!
aspecto
.Y para que se vean largas
be conservarlas al contacto
ahí que el Esmalte Cutex
uñas que se
ravés del esmalte
ber la humedad
s natural que así
e resequen. iY
s que nunca n SUS uñas!
idades de moda son:
Black Red (rojo muy
lares y vistosos
Rosa, Laurel,
ébol, Rosa Viejo.
NUEVO ESMALTE POROSO CUIEX
pobre Siki, que se había entrenado con whiskey,
a recibirlos impasible y sin dar un paso atrás.
Le aplastaron las narices, le cerraron los ojos,
le destrozaron la boca y le pusieron las orejas
como dos piltrafas. Los golpes al cuerpo eran
tan fuertes que muchos espectadores se llevaban
inconscientemente las manos al estómago cuando
Berlenback asestaba uno de ellos. La sangre
salpicaba el ring cada vez que Siki agunta-
ba un puñetazo, hasta que el juez, con la camisa
pintada de rojo, paró la carnicería en el noveno
asalto y declaró vencedor a Berlenback.
Después de limpiarse la cara con mucha
calma con una toalla ensangrentada, Siki se
fué a la esquina de Berlenback, le apretó la
mano, le felicitó por su victoria y le deseó
buena suerte con varias palmadas en la espalda.
Esta fué la última pelea oficial del senegalés.
Otra vez volvió a esfumarse por las callejue-
las de los barrios bajos neoyorquinos, pero sus
andanzas ya no interesaban a la Prensa ni a los
vivos que quisieron explotarlo.
A los dos meses se ahogaba de calor en la
Habana con su traje arrugado de paño, su
bombín, sus zapatos rotos, su bastón y sus
guantes amarillos. En una reyerta de cantina,
álguien le rompió una azucarera en la cabeza
—una de esas azucareras cubanas de metal
blanco que pesan varios kilos—y fue a dar con
sus huesos al hospital. Allí estuvo con la
cabeza vendada, en una sala del segundo piso,
hasta que se descuidaron una noche y se tiró
por la ventana. El médico de guardia y las
enfermeras lo vieron correr por la calle como
alma que lleva el diablo, hasta perderse en la
obscuridad.
Pasaron dos años.
Un amanecer—cuando ya nadie se acordaba
de “El singular senegalés”, como lo apodaron
los cronistas yanquis—la policía de Nueva York
encontró su cuerpo acribillado a balazos en la
Décima Avenida, frente a las puertas cerradas
de una taberna.
Lo enterraron en la fosa común de un cemen-
terio cercano; y todavía no se ha averiguado
quién o quiénes lo despacharon al otro barrio.
¿Estaba loco Battling Siki?
Tal vez. Lo cierto es que, loco o cuerdo, los
franceses cometieron un error al sacarlo del
Senegal, y los norteamericanos otro al traerlo
a Nueva York.
Página 233
TEK
EL CEPILLO DENTAL MODERNO
LIMPIA LOS DIENTES POR
DENTRO Y POR FUERA
PRECIO MÓDICO
LARGA DURACIÓN
PRODUCTO DE
NEW BRUNSWICK,
N. J.o U.S.A.
DE VENTA EN DROGUERIAS FARMACIAS Y LOS MEJORES ESTABLECIMIENTOS
Tenemos distribuidores en las principales poblaciones de la América.
Además, existen las siguientes sucursales:
ARGENTINA
Johnson & Johnson de Argentina, S.A.
Darwin 471, Buenos Aires
BRASIL
Cia. Johnson & Johnson do Brasil
Avenida de Estado 147, São Paulo
MEXICO
Johnson & Johnson de México, S.A.
Prolongación Sullivan 151, México, D.F.
HOTEL CLARIDGE
BROADWAY 2 44 ST. - - NEW YORK
En el centro del centro de Nueva York
500 habitaciones, todas exteriores,
todas con baños.
Restaurant y Bar
Precios: desde $2.50
Herbert Muller
Gerente:
El hotel preferido por los artistas y empresarios
de la América Latina.
LA VERDAD ACERCA DEL
¿Ha oído usted los susu-
rros del ser—la débil voz
interna que le advierte de
los peligros que le amena-
zan? Estar prevenido sig-
nifica estar listo de ante-
mano. Aprenda cuál es el
propósito de las misterio-
sas funciones del ser. Es-
criba a los Rosacruces (no
son una religión) por el
introductivo Libro Sellado
gratis. Diríjase a:
Escribano C.V.D.
Los ROSACRUCES
San José
(AMORC) California, E.U.A.
CONSULTAS
GRAFOLOGICAS
Horn die
R. M. S. Loureyro, Buenos Aires, Argentina. La
principal característica es la generosidad que llega
en algunos casos a extravagancia. No podría nunca
ser metódico ni sistemático. Todo lo hace de prisa y
por ello a veces descuidadamente. Sus ideas son difusas
y le cuesta trabajo concentrar su atención en algo
determinado. Su disposición es sociable y le agrada la
compañía de sus amigos, encontrando un placer en
recibirles en su casa o en ser recibido en la de ellos.
Le gusta vestir bien, pero siempre con cierta osten-
tación.
Hijo Espiritual, Armenia, Caldas, Colombia.—Por
encargo del compañero que servía la desaparecida
sección ‘De mi estafeta,” tengo el gusto de decirle que
su carta ha sido entregada a la dirección de esta
revista, desde donde le informarán a usted con respecto
a su pregunta.
Jiménez
Loco Lindo, Montevideo, Uruguay.—Aficiones litera-
rias, voluntad autoritaria, rápida asimilación intelec-
tual, cultura, agilidad mental, dón organizador, espíritu
independiente y mucha constancia. Todo esto indica su
grafismo.
G. Estrellar, Habana, Cuba.—Carácter impaciente y
discutidor, que a veces llega a ser agresivo. Es domi-
nante y egoísta, con poca o ninguna consideración
para los sentimientos de los demás. Es tenaz en sus
empresas y obstinado en sus opiniones. Si habla usted
francés, puedo recomendarle el “A. B. C.” de la
Grafología, de Crépieux Jamin. Y, si no, en castellano
le recomiendo “Grafología. Las grandes revelaciones de
la escritura,”” de Matilde Ras, de la “Société de
Graphologie de París.”
Consuelo J. W., Lima, Perú.—Temperamento muy
equilibrado; clara y acertada visión de la realidad;
espíritu sereno, lleno de indulgencia y de buena volun-
tad; naturaleza generosa y noble. Es demasiado cré-
dula y confiada y por este motivo se llevará grandes
decepciones en la vida.
Matilde A. M., Lima, Perú.—Asimilación intelectual,
reflexión. Temperamento emotivo, que sabe dominarse.
Deseo de agradar y de producir efecto. Distinción.
Espíritu cuidadoso y atento.
Postales de
(Viene de la página 205)
Hollywood
Hasta hace cosa de un mes St. Cyr ha
permanecido en San Mateo, mientras la
esposa divorciada se establecía en San
Francisco.
De San Mateo ha trasladado St. Cyr
su residencia a Hollywood, dispuesto tal
vez a gastarse ahora el dinero generosa-
mente.
Desde el día de la fiesta se le ha visto
después a diario por todas partes y ha sido
agasajado y atendido en las casas princi-
pales de Hollywood, aunque sus moradores
no tienen todavía una idea precisa de cual
pueda ser la verdadera personalidad de
este hombre encantador, ya un poco calvo
y más que un poco ajado, pero exquisito en
sus maneras y modales y desprendido hasta
extremos que algunos califican de “des-
pilfarro.”
SE VA A ARMAR...
Todos los síntomas así lo indican. Y la
prensa estado-unidense sale llena de comenta-
rios sobre el asunto. Se trata de la película
que se acaba de filmar, titulada “Citizen Kane”
(El Ciudadano Kane). El argumento parece
que recuerda en la mente de algunos la historia
de un conocido propietario de , Periódicos clasi-
ficados como “sensacionalis ? por los lectores
de criterio equilibrado. Tan pronto como los
amigos de dicho señor vieron la película en
cuestión, pusieron el grito en el cielo. Se
cierne la amenaza de un pleito contra la com-
pañía productora . . . la atmósfera esta car-
gada, pero hasta los momentos de escribir esta
nota. no hay intenciones de retirar el film de
la circulación. El director, actor y argumentist
—todo en una pieza—se llama Orson Welles,
un personaje originalisimo que en Hollywood
es la admiración de todo el mundo por la
habilidad que demuestra en todos los aspectos
cimematográficos, sim haber pasado por el
aprendizaje.
Cine-Mundial
e — AAA
E
TRIUNFO DEL
TANGO:
(Viene de la página 201)
de carácter tropical y los espectáculos que ofre-
cen a base de cantantes y bailarinas, terminan,
por lo regular, con un número en frenético ritmo
de rumba por una pareja de artistas cubanos
o puertorriqueños. Abundan en ellos bebidas
de todas clases, desde el ron del terruño hasta
el champán o el “acuavit” de Dinamarca. Todo
es cuestión de llevar la faltriquera bien repleta.
Los “cabarets” del “Village”—el Montmartre
neoyorquino—suelen ser más reducidos, más
especializados. En el “Don Julio,” por ejemplo,
impera la nota mejicana; en “El Chico” la
española. El “Martha” tiene un carácter popu-
lar y un bar de más que regulares proporciones.
“El Gaucho” es una miniatura, el “cabaret”
más pequeño de todo Nueva York; apenas si
pueden bailar con desahogo más de media do-
cena de parejas y los músicos están vestidos de
gauchos con espuelas y todo.
“La Casita,” donde oficia el maestro Emilio
de Torre ,pianista que fué de la fallecida “La
Argentina” es el más artístico y el más intelec-
tual. Predominan los buenos cuadros, las deco-
raciones de buen gusto y es a modo de reducto
de los “leales” españoles que residen en Nueva
York los cuales han organizado en aquel sótano,
a los acordes de pasodobles y maracas, una
peña en que se discute de lo humano y lo divino
todos los viernes por la noche y a la que acuden
desde el último embajador de la República en
los Estados Unidos, hasta uno de los generales
que intervino en la defensa de Madrid.
Todos estos cabarets de habla española los
frecuentan los norte-americanos, pero lo que
les da perfil e imprime la nota pintoresca es
“nuestra gente.” Acuden a ellos desde el mo-
desto empleado hasta el profesional de más
prestigio o el industrial más rico, entregándose
a la frivolidad con todo el entusiasmo de que
son Capaces.
Estos clubs nocturnos de habla española son
también visita obligada de los turistas hispano-
americanos. Parece natural que tuvieran curio-
sidad por conocer el “Morocco,” el “Stork Club”
o el “Diamond Horseshoe,” pero por un fenó-
meno psicológico la atracción hacia lo “nuestro”
empieza a punzarles después que han vivido
unos días la vida intensa de este bullicioso
Nueva York.
Hay más de una razón—naturalmente—el
por qué prefieran los cabarets hispanos: el
idioma, el plato criollo o castizo, la música,
el espectáculo, y por añadidura, el posible ha-
llazgo de alguna damita de la raza que vaya
sola, quizás a caza de aventura o con el hu-
mano propósito de que algún don Juan le apla-
que las exigencias del estómago. .. .
No son solamente los cabarets hispanos los
que dan la nota de hispanismo. Hay muchos
“night clubs” americanos, algunos de bastante
postín, que tienen siempre una orquesta criolla
que alterna con la de música vernácula, y que
presentan artistas de habla española. Entre
otros: “Copacabana,” “Rainbow Room,” “Mon
Pari, “Martinique” y “The Beachcomber,”
donde actúa en este momento una típica tribu
de gitanos andaluces con la genial Carmen
Amaya.
Los propietarios de cabarets hispanos no
admiten esta realidad, pero podemos asegurar
que quienes deciden el éxito o fracaso de estas
empresas son los hispanoamericanos que viven
en la metrópoli, no sólo por la nota de fuerza
y de color que les prestan sino también porque
contribuyen de manera efectiva y generosa a
sus fuentes de ingresos.
Mayo,
1941
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
Lazarillo de Tormes, Bogotá, Colombia.—Su carta ha
resultado verdaderamente. histórica. Es la primera vez
que álguien se mete con nuestro modo de escribir y
nos ha caído muy bien. Guaitsel, sobre todo, está
satisfechísimo. Y me encarga que ponga la regla
gramatical en letras de molde para no volver a incurrir
en enredos con los pieles rojas. Sépase, pues, que en
castellano no hay doble erre después de ele, ene y ese.
Y sépase también—me lo comunica Ud.—que “El Des-
pertar del Mundo” se llamó asimismo “Un Millón de
Años Antes de Cristo.” Lo malo es que ya no me
acuerdo quién me hizo la pregunta respectiva. Gracias
de todos modos.
Federico S. V., Santiago de Chile.—Nos repartimos
su carta el Fotoconcurso y yo. De mi parte, quedaré
mal porque no guardamos los originales de las ilustra-
ciones que figuran en la revista. De modo que es
imposible mandarle el que le interesa. Olivia, aunque
americanita, nació en el Japón el primero de julio de
1916 y debe ser muy estudidosa porque en dos colegios
donde se educó en California (uno, por cierto, con el
felino nombre de Los Gatos) le dieron una beca. Pero
ella prefirió el teatro, primero, y el cine después. Su
debut ante la cámara fue en una cinta menos que
regular, “Alibi Ike,” y su primera interpretación de
fuste en “Sueño de una Noche de Verano” para
Warner, con cuya empresa sigue y en la que recibe
correspondencia.
Rebeca, la Habana.—Niña, hazme el favor de despa-
charle una sonrisa a Maxi we Winter que te aclara lo
que me preguntaste, a saber: Corine Luchaire es una
adolescente actriz francesa de grandes aptitudes dra-
máticas, que ha figurado en “Conflicto” y “Cárcel sin
Rejas.” Yo sigo ignorando muchas aaa según
notarás.
Rafael P. L., Ibagué, Colombia.—Por ahí tiene Ud.
otro recadito. Lo de Tom Mix salió publicado en esta
revista oportunamente. Lo de Bette Davis lo aclaré
hace tres o cuatro parrafitos. Clark Gable acaba de
interpretar “Comrade X” con Hedy Lemarr. De
Mojica no tengo noticia ninguna desde hace casi un
año. En cuanto a Frank James . . . le digo a Ud. lo
mismo que le dije respecto a Mojica.
R. A. S., Buenos Aires.—Como de costumbre, nos
adelantamos a los deseos de nuestros lectores en
general y de usted en lo personal. El número de marzo
apareció con varias fotografías grandes de Diana y, de
ñapa, con un articulo alusivo. La joven no tiene
intenciones de ir ahora a visitar la Argentina; pero no
es mala idea la de que pase la luna de miel con Uds.
. . cuando se case.
(Continúa en la página 241)
La Senhora Aimee Lopes de Sottomaior
distinguida dama de la sociedad brasileña, po-
seedora de gran fortuna y belleza... sigue el
famoso ritual Pond”s para el cuidado del cutis.
La Tradición de la Belleza
ESDE Alaska al Cabo de Hornos, de las
Islas Aleutianas hasta Parahiba, al ex-
tremo oriental de Brasil—en todas las
jóvenes y vigorosas naciones de las Améri-
cas—bellas damas siguen las mismas tradi-
ciones románticas de la belleza.
Todas rinden el mismo culto al arte
inmaculado del vestir, del peinado acicalado,
de la limpieza exquisita del cutis—y de un
maquillaje hábilmente aplicado, perpetua-
mente lozano.
¿DONDE RESIDE EL SECRETO de un maqui-
llaje sedoso y duradero que estas bellas mujeres
de las Américas tanto aprecian? En su lealtad
a una crema básica de fama antigua—la Vanish-
ing Cream Pond's. Haga usted el mismo uso. de
ella, después de limpiar el cutis con una aplicación
a palmaditas activas de la Cold Cream Pond's.
Después de la limpieza, cubra toda su cara con
una capa suave de Vanishing Cream Pond's—
ligera como una nube, libre de toda grasa. La
especialidad de esta crema es dispersar los resi-
duos del maquillaje y las pequeñas asperezas
causadas por la intemperie. Déjela por poco más
de un minuto antes de quitarla. Entonces observe
como aparece su cutis con una superficie mate y
suave como un pétalo de rosa, que recibirá y
conservará el maquillaje terso y lozano por
varias horas.
¡MUESTRA GRATIS! Recorte y remita por
correo este cupón y recibirá un tubo de prueba
de Vanishing Cream Pond's, libre de costo.
Diríjase a:
POND”S, Depto. CM-5, 60 Hudson St.
New York, N. Y., EE.UU. de A.
Nombre
Direccion. —_—————_——— _—- >
Ciudad
NUEVA CREMA DESODORANTE
CORTA LA TRANSPIRACIÓN
AXILAR SIN DAÑAR
1. No quema los tejidos, no irrita la piel.
2. No hay necesidad de esperar que se seque.
Puede ser usada inmediatamente después
de afeitarse.
3. Instantáneamente corta la transpiración.
Su efecto dura de uno a tres días. Deso-
doriza el sudor, mantiene las axilas secas.
4. Es una crema pura, blanca, sin grasa, que
no mancha y desaparece íntegra en la piel.
5. La Crema Desodorante
Arrid ha recibido los
sellos de Institutos
Internacionales de La-
vandería, por ser ino-
fensiva para los tejidos.
Se han vendido ya 25 millones
de potes de Arrid. ¡Pruébela
hoy mismo!
ARRID
tiempo.
ECONOMICA
Un poquito de Arrid
rinde muchísimo —
por eso es que el pote
grande dura tanto
f
CARTER PRODUCTS INC., 53 Park Place, Nueva York, E. U. A.
EL ANUARIO CINEMATOGRAFICO CUBANO
con
LOS CONSAGRADOS DE LA RADIO, 1940-41
la mejor guía
de Cine y Radi
Vale $1.50 porte pagado
para el extranjero.
Diríjase la corr
del negocio
o en Cuba...
Lujosamente empastado en tela y con
más de 200 fotos en papel
Lista de teatros, empresas, etc., etc.
espondencia a
ANUARIO CINEMATOGRAFICO CUBANO
Consulado No. 154, Habana, Cuba.
¿MEDIO ENFERMO
DE TANTOS
LAXANTES?
Kellogg?s ALL-BRAN-—un Alimento Natural—
alivia el estreñimiento
ordinario perm
¿Sufre Ud. esa sensación de can-
sancio y de indiferencia que viene
del estreñimiento y de las dosis de
laxantes? No hay motivo para ello.
El estreñimiento viene, con fre-
cuencia, de que falta, en la alimen-
tación, el “bulto” necesario ala masa
intestinal. Para eso sirve ALL-
BRAN, que es un alimento volu-
anentemente
minoso natural y que, si se toma
con regularidad, alivia permanente-
mente el estreñimiento que se debe
a la falta de “bulto.”
Los laxantes tienen el efecto con-
trario. Tomados a menudo, pueden
empeorar el estreñimiento ordinario.
¡Halle Ud. alivio permanente con
ALL-BRAN, el alimento natural.
Kellogg's ALL-BRAN es un cereal
para el desayuno, que tiene sabor a
nuez y está tostado! Contiene más
hierro y vitamina B que las espina-
cas. Para mejor salud, coma Ud.
ALL-BRAN todas las mañanas,
con leche o frutas, y beba agua en
abundancia. Se vende en todas las
tiendas de comestibles.
cromo.
NUEVA YORK
AL MENUDEO
Curioso Pertinaz
Por el
N Nueva York ocurren las cosas más ex-
traordinarias. Recientemente en el cine de
Broadway donde se proyecta a diario la pelícu-
la en colores de Disney, “Fantasía”, uno de los
empleados, después de una de las sesiones de
la tarde, se encontró debajo de una luneta una
dentadura postiza. La administración del teatro
se dirigió a un periódico neoyorquino para
anunciar la pérdida y que podían pasar a reco-
gerla. En el periódico creyeron que se trataba
de un truco de publicidad y no admitieron el
anuncio. Ah, pero el administrador del cine
era un hombre honrado a carta cabal y estaba
decidido a que la dentadura volviera a la boca
de su dueño. Requiriendo los servicios de una
de las mejores agencias de publicidad apareció
al fin en un gran diario el anuncio de la denta-
dura perdida. Al día siguiente se presentó en el
cine un anciano que dijo venía en nombre de la
señora Roehling quien habiendo asistido a la
representación de la tarde anterior y haciéndole
daño la dentadura postiza, porque le estaba de-
masiado apretada, para ver el espectaculo con
más comodidad, la sacó y la puso dentro de un
guante. Luego, riendo a carcajadas uno de los
cómicos episodios de la deliciosa cinta, se le cayó
el guante al suelo, el cual recogió sin acordarse
de la dentadura. No notó la falta de la misma
hasta llegar a casa y ya allí no estaba segura
de donde la habia dejado o donde le había
caido. El anuncio en el periódico le hizo pensar
que aquella dentadura que anunciaban era la
suya. Al enterarnos de la extraña noticia nos
dirigimos al teatro de Broadway donde presen-
tan “Fantasía” y preguntamos si era auténtico
el sucedido y si ocurría con frecuencia. Nos
dijeron que sí aunque dentaduras no se pierden
todos los días, pero que entre paraguas y bufan-
das se habían dejado en el teatro los especta-
dores, desde el mes de noviembre, un total de
300. El número de desmemoriados en Nueva
York es mayor, mucho mayor del que nos
imaginábamos.
El capitalista cubano, Raúl Fernández, está
a punto de casarse con la señora Johnson, una
viuda rica de Atlanta. . . . Grace Moore, la
eminente soprano y ex-artista de cine, tropezó
con una silla y se cayó en el cabaret de lujo
“Monte Carlo” y Charlie Chaplin que estaba
presente comenzó a reir de muy buena gana. ...
Se dice que se ha organizado una nueva com-
pañía productora de películas titulada “Carioca”
y de cuyo elenco forma parte Ramón Novarro.
. Hemos visto a Mary Briand y Randolph
Scott charlando en el vestíbulo del hotel que da
al Parque Central, el “Essex House”... . En la
iglesia de San Pablo, que está en el barrio color
café del Harlem, Hector Colombo, organizó una
nueva sociedad hispana según dijo “para
socorrer a los hermanos caídos en desgracia” y
cuyo lema es “cultura, instrucción, moralización
y diversión”. El padre Mendiola será el guía
espiritual. En el acto se apuntaron cincuenta
miembros. . . . Roberto Ignacio Unanue, perio-
dista bonaerense, es actualmente editor de
noticias de la estación de radio Columbia de
Nueva York para transmitir informaciones por
onda corta. Lo que pocos saben es que Unanue
es autor de un libro que se llama “Apuntes de
Derecho Internacional Público”.
Cine-Mundial
Dolores del Río y los banqueros.—Estando
Dolores del Río con Orson Wells en el famoso
restaurante francés neoyorquino, el “Pierre”, le
presentaron a Morris Gest, gran productor tea-
tral europeo y americano y se pusieron a hablar
del teatro. “Para mí sólo hay una aristocracia”,
decía Gest, “y esta es la aristocracia del teatro.
Aunque el actor no tenga suerte y no le den
ningún papel en ninguna obra, para mí es mejor
que un banquero”. A lo cual no respondió
Dolores. Morris Gest interrogó entonces: “¿No
está usted de acuerdo conmigo?” Y Dolores del
Río, saliendo de su mutismo, dijo suavemente:
“La verdad no estoy muy segura. ¿Usted sabe?
Mi padre fué banquero”.
¿Sabía usted que en Guatemala hay 125 entre
iglesias y catedrales? ¿Sabía usted que Guate-
mala tiene 490 kilómetros de carretera interna-
cional? Y que el cónsul de Guatemala en
Munich se llama Stiegler y el de Nápoles
Palombo y el de Oslo Stub, todos como se we
guatemaltecos de pura cepa? Todo esto lo
hemos sabido por un “Directorio comercial, in-
dustrial y profesional de aquella digna repú-
blica, que nos ha enviado, en español y en
inglés su editor, Manual Antonio. Pilón. .. . El
pintor, Alejandro Pardiñas, le hizo un retrato
al óleo al famoso oftalmólogo, Dr. Ramón Cas-
troviejo y con tal motivo se reumieron unos
amigos en casa del pianista francés, Daniel Eri-
court. El descubrimiento de la noche fué que
Pardiñas sacó a relucir un cuadro de la colec-
ción de Guillermo Cabrera que asegura que es
un Goya. El consul de Cuba, Sr. Suárez y su
señora, lo miraban y no salían de su asombro.
. . . En el “Havana-Madrid” se han elevado de
categoría de tal manera que hasta tienen un
“catador de vinos” al que llaman Don Ramón.
. . . Oimos en “La Conga” que Desi Arnaz y
Lucille Ball, que no hace cuatro meses que se
han casado, ya no se entienden. ¿Será verdad?
. .. Ahora se supo en Nueva York que en 1883
un tal Lucas Sáez, regresó a España de los
Estados Unidos con 37 hijos, 79 mietos y 81
biznmietos; el hijo mayor tenía 70 años. Se quedo
tamañito Juan Vicente Gómez. . . . Esperanza
Iris, en el cine de la calle 48, conto el chiste de
la borrica que tropezó con un auto, se le hinchó
la barriga y luego unos gitanos querían vender-
la. “¿Qué tendrá, borricos o borricas?” le pre-
guntó a los gitanos el presunto comprador.
“Paéceme a mí que tendrá biciletas”, contestó
uno de ellos... . Está en Nueva York dándose
buena vida el prominente hombre de negocios
de Chile, Sr. Julio Menéndez Behety.
Nosotros los periodistas —Ya tenemos un
club. Se llama, así en inglés y todo, el “Pan
American Press Club” y su primer acto público
fué un baile suntuoso en el Ritz-Carlton. Al-
gunos concurrieron de frac. Aquello parecía
una exhibición de cónsules. Allí estaba el Sr.
Traverso, el de la Argentina; el Sr. Correia, el
del Brasil; el Sr. Suárez, el de Cuba; el Sr.
Durán Ballén, el del Ecuador; el Dr. Girón,
el de Guatemala y el Dr. Pacanins, el de
Venezuela. Bailó la admirable danzarina es-
pañola, Manuela del Río; estuvieron “Los
Charros” y ejecutaron composiciones al piano
los artistas especialmente invitados, Agustín
Lara y Domínguez, el autor de “Perfidia” la
canción de moda actualmente en Nueva York
no sólo entre los nuestros sino en los del país
que la han traducido al inglés. Y no faltó Don
Arres, el cantante popular de la colonia.
“OJALA LO RECUERDE CUANDO
TENGA
a. de las estrellas del cine... hasta cierto punto yo
también soy una estrella. Siempre están alabando mi cutis.
“Hay algo que las mujeres deben considerar, cuando se
trata del cutis—y es . . . que los bebés y las estrellas del cine
toman mucha leche.
“Algunas mujeres no toman suficiente leche . . . probable-
mente porque nunca han probado Klim.
certeza a qué sabe la leche fresca de la
granja, hay que probar Klim. Es rica,
nutritiva, siempre uniforme y sana ...
y siempre fresca, porque “el método de
envase impide que se escape su sabor.
“Pruebe hoy una lata de Klim ...
que le gusta mucho más . . . y que su sabor
la inducirá a tomar más. Sí—usted se sen-
tirá y lucirá mejor con Klim.”
37M
(21 AÑOS”
Para saber con
verá
natural on pwe KLIM
Mayo, 1941
Página 237
Logre
1. el alivio rápido que
busca— más
2. el alcalizante que
SELTZER
¿Se siente mal del estómago y como si
se la subiera a la garganta? ¿Se siente
usted molesto por la acidez o la agrura
estomacal, los gases, el despertar pe-
sado? Puede que sea por exceso de
comer o beber, por las preocupaciones,
los nervios o el exceso de trabajo, que
con frecuencia suele causar la indiges-
tión ácida. Pero, ¿por qué no ha pro-
bado Alka-Seltzer?
La manera moderna de aliviarse
Este remedio moderno y eficaz com-
bina de manera uniforme las medicinas
que desde hace años la gente tomaba
por separado. Disuelva una o dos
tabletas en un vaso de agua. Bébalo—
observe con qué rapidez le proporciona
alivio, le hace sentirse mejor. Millones
de personas han probado y comprobado
el Alka-Seltzer.
¡Dicen que no hay cosa igual! Y con-
vendrá usted en ello cuando lo pruebe.
Haga la prueba hoy. No es un laxante.
A A A A Y
Página 238
DLOSATCOSTECKO
(Viene de la página 198)
voluminoso pecho de una corista rubia que
lleva una amplia falda de colores rechamantes.
Meto la cabeza en un camarín y doy con
otra rubia, en paños menores, que se vuelve
con la mayor frialdad preguntándome qué
deseo. Mi rostro azorado semeja el de un piel
roja y cuando, en plena turbación, vuelvo al
pasillo me encuentro cara a cara con el rostro
nuevo en la pantalla y las caderas. . . . No,
con las caderas no me dí. Las caderas, como
el resto de su cuerpo menudo y nerviosos, las
ocultaba Diosa Costello en una bata de im-
pecable blancura por cuyo extremo superior
asomaba el rostro pequeño de pómulos salientes
y mirada penetrante de la célebre rumbera
coronado por una cabellera corta y negrísima.
Un tanto tranquilizado enciendo un cigarrillo
y le ofrezco, pero me responde con la primera
de las sorpresas. Diosa ni fuma, ni bebe, ni
juega.
Diosa Costello nació en Puerto Rico y recibió
su primera enseñanza en un colegio de monjas.
i Pecador de mi ... y de ella!
Su nombre auténtico es Diosa Costrello y
debutó en un teatro hispano, en pleno barrio
negro del Harlem, en calidad de corista, hace
trece años. Después, tristona, se puso a cantar
“blues”, canciones sentimentales americanas,
traducidas al español.
—Hasta hice una tentativa por entonces para
imponerme en Hollywood—me dice con su voz
desgarrada de persona que se acuesta siempre
tarde—y querían que trabajase en la película
de “Robinson Crusoe” con Lupita Tovar, pero
mi madre se opuso.
Volvió a Nueva York y el amor llamó furio-
samente a su puerta.
Al cabo del año, desengañada, volvió a los
cabarets a cantar y bailar. Trabajó con tanto
denuedo y hasta tan tarde que dió con sus
huesos y algo de carne tostada que los cubría
en un hospital en donde permaneció cuatro
meses.
Al salir organizó una orquesta y trabajó en
cabarets más elegantes como el “Morocco” y
“Leon & Eddy”.
La orquesta de Diosa Costello dió fin en “La
Conga”, cabaret muy de moda cuando en Nueva
York se impuso el tropicalismo en todo su
furor. Allí bailó con Desi Arnaz y de allí
llevaron a ambos al escenario neoyorquino de
la comedia musical.
De pronto, asoma por la puerta del camarín
“Chu”. El verdadero nombre de “Chu” es
Jesús Martínez, bronceado, más bien grueso,
que es el puertorriqueño que acompaña a Diosa
tocando esos timbalillos que marcan el ritmo
de la rumba y la conga. La viene a avisar que
tiene que presentarse en el escenario para el
número final.
Aún tiene tiempo para regalarme con algunas
confidencias. Que Schenck, el marido que fué
de la Talmadge, estuvo enamorado de ella.
Confiesa ser celosísima, y hace un movimiento
con los dientes como si fuera a morder.
Le gustó Hollywood, donde estuvo un par de
meses y observó que sólo se hablaba de cine y un
grupo es rival del otro.
Tiene unos discos, música y letra de ella
misma, que pronto hará conocer al mundo la
la casa Decca.
Y antes de despedirse me hizo tres declara-
ciones trascendentales: que tiene el propósito de
hacerse actriz cómica, abandonando la rumba;
que pesa 118 libras y que duerme con pijamas.
DESPIERTE LA BILIS
DE SU HIGADO...
Sin usar calomel
—y saltara de su
cama sintiendose
“como un cañon”
Su hígado debe derramar
todos los días en su es-
tómago un litro de jugo
biliar. Si ese jugo biliar
no corre libremente no -
se digieren los alimentos. Se pudren en el vientre. Los
gases hinchan el estómago. Se pone usted estreñido.
Se siente todo envenenado, amargado y deprimido. La
vida es un martirio.
Una mera evacuación del vientre no tocará la causa.
Nada hay mejor que las famosas Pildoritas Carters
para el Hígado para aeción segura. Hacen correr
libremente ese litro de jugo biliar y se siente usted
“como un cañón”. No hacen daño, son suaves y sin
embargo, son maravillosas para que el jugo biliar
corra libremente. Pida las Pildoritas Carters para el
Hígado por su nombre. Rehuse todas las demás.
Dolor de Espaldas
Acabado en 3 Horas
Si sufre Usted de dolores agudos o sensación
dolorosa en los costados o en la espalda esté
seguro de que no se librará de ellos con medi-
cinas ordinarias porque necesita usted matar los
germenes en sus Riñones. Otros síntomas de
dosórdenes en los Riñones y Vejiga son: Orina
Escasa y Ardiente, Frecuentes Levantadas o
Micciones Nocturnas, Dolores en las Piernas,
Lumbago, Nerviosidad, Jaquecas, Desvanecimien-
tos, Ojeras Muy Pronunciadas, Reumatismo, Pér-
dida del Apetito y de la Energía, Hinchazón de
los Tobillos, etc. Cystex acaba con estos tras-
tornos removiendo su causa. Comienza a trabajar
en 24 horas y acaba completamente con los tras-
tornos en una semana. Pida Cystex en cualquier
farmacia bajo nuestra garantía de que lo resta-
blecerá o le devolveremos su dinero. Hágalo hoy
mismo. En 24 horas se sentirá mejor y completa
mente restablecido
C stex en una semana.
e e Nuestra garantía
Vejiga
lo protege.
Para Reumatismo, Riñones,
ADMIRADOR
DE
GARY COOPER
Además de remitirnos una detallada rela-
ción de los errores "cometidos" por el
corrector de Cine-Mundial en la edición de
febrero ppdo., con objeto de participar en
el concurso Goddard-Cooper, el señor José
Vicente Gómez Morales de Venezuela ha
completado su trabajo detectivesco con un
dibujo del simpático Gary. Es muy posible
que nuestro estimado lector no esperara ver
publicada su hazaña artística; de todos
aquí va y le muchos
éxitos con la pluma.
modos, deseamos
Cine-Mundial
|
|
|
|
poro SEGURIDAD
Carros de rápida aceleración que
esquivan embestidas de otro,
evitan muchos accidentes. Tenga
siempre su carro
alerta. Instale nue-
vas bujías Cham-
pion a intervalos re-
gulares y goce de la
seguridad y el placer
de aceleración rápi-
da, gran poten-
cia y velocidad.
Las Champion
se pagan
prontamente
con la gaso-
lina que eco-
nomizan.
Champion
Spark Plug Co.
Toledo, O., E.U.A.
HAGA REVISAR
Y LIMPIAR SUS BUJÍAS
CUANDO CAMBIE EL ACEITE
VICTORIA CORDOBA
(Viene de la página 198)
grandes, negros, seductores.
Si Diosa Costello mos daba la impresión de
la que ha descubierto todos los secretos de la
vida y la toman con desenfado, Victoria Cór-
doba, con sus veinte años, era y es todo ilusión.
—No me hable de si estoy o no enamorada.
Sí, lo estoy de mi arte y tan profundamente que
no hay hombre que me lo pueda robar.
Su “arte” comenzó en Tampa, Florida, donde
nació en un aniversario del Armisticio.
A los 10 años admiraba a la Garbo y hacía
papelitos en las funciones de las sociedades
hispanas. Pero el cine la obsesionaba y la
obsesiona todavía. ¡Ay que ver como gesticula !
Mientras le hablo, y a pesar de la vigilancia
de su mamá, se pone a hacer gestos tomándome
quizá por un realizador o un “camaraman”.
—Me gustaría hacer papeles dramáticos.
—Bueno, pero en “Se conocieron en Argen-
tina” ¿que papel hizo usted ?
—El papel de la niña María. Y bailé unos
cuantos números.
Nos muestra unas fotos. Declaro que hay
estilo y hay unas formas macizas, esbeltas, de
recia y pujante juventud. Sus dientes son
fuertes e iguales, su perfil recto y serio a pesar
de que sonríe siempre, una sonrisa que es el
anverso de la de Diosa Costello.
El baile entusiasma a Victoria Córdoba y lo
hace con tal estilo y gracia que la gran
bailarina flamenca, Manuela del Río, no vaciló
en agregarla a su conjunto.
—Pero lo de Hollywood, ¿cómo pasó?
Mayo, 1941
—Pues estando ensayando un día en el estudio
de Manuela del Río, me vió Louis Brock, de
la RKO y me propuso que fuera a Hollywood
a hacer un ensayo cinematográfico. Allá em-
prendimos el viaje mi mamá y yo, la prueba
resultó bien y me dieron un papel en “Se
conocieron en Argentina” y me dijeron que
volviera a Nueva York, que pronto me
volverían a llamar.
La abuela de Victoria, nos dice amable la
mamá, era inglesa y el abuelo, español. Es
sobrina del famoso actor del teatro yanqui,
Pedro de Córdoba. La mamá es francesa y el
papá nació en la Florida.
Nos contó las disputas que en Hollywood
habían suscitado sus cejas. Unos querían que
se las cortase para pintarse unas más finas,
mientras otros y el director de la película entre
ellos, insistían en que las cejas espesas eran
parte de la personalidad de Victoria y convenía
que no las tocasen. No hubo otro remedio que
experimentar. Le rasuraron las cejas. Y Vic-
toria como si se alzase para marcarse unas
soleares corrió a buscar una foto de una de las
escenas de la película en que se muestra bailan-
do sin sus cejas.
Ah, pero Victoria Córdoba también canta y
hubimos de escuchar unos discos en que ha
impresionado su propia voz en unas canciones
populares.
— ¡Si es usted una artista consumada! ¿De
veras no ha trabajado usted antes en ninguna
parte?
Si ha trabajado. Cantaba boleros y otras
canciones populares con Nano Rodrigo en el
cabaret “La Conga”, sin que jamás pensase en
hacerle competencia a Diosa Costello. En Pitts-
burg, trabajó también en el cabaret “El Chico”.
Le agrada Hollywood por el clima, por la
amabilidad proverbial de la gente. Y bailar.
Y vuelve a erguirse, si no para demostrárnos-
lo, para que apreciamos su estatura que, al
decir de ella, es de 5 pies y cuatro pulgadas.
—Pero también pinto un poquito, no crea.
¿Cabe decir algo más para que quede firme-
mente establecido que Victoria Córdoba es una
verdadera artista y que en cuanto regrese a
Hollywood va a sentar allí sus reales defini-
tivamente?
RITA SE ALIMENTA...
a lc ne
De ser su tipo tan estilizado como el de
Rita Hayworth entonces, sin peligro de
engruesar, se puede permitir el lujo de una
tarta de crema de limón como la que Rita
se está sirviendo.
ANDA... Yo traté
de tener músculos
de REAL HOMBRE
Yo también,
pero éso tarda
mucho tiem po
—(lce Charles At-
las poseedor del tí-
tulo de “El Hombre
Y Más. Perfectamente
Desarrollado del
Mundo,” ganado en
ConcursosMundiales
Mo
¡Le ProBARÉ
en7días que
USTED Puede
Poseer un Cuerpo
como el Mío!”
¡No crea que se requiere
mucho tiempo ni gran tra-
bajo para que usted logre
tener una fuerza demole-
dora y un poderoso desa-
rrollo muscular! ¡No piense
tampoco, que necesita apa
ratos de gimnasia ni de
otra clase! ¡YO HE PRO-
BADO que ambas ideas son
absurdas! Sólo necesito 7
días para probarle cuanto
puedo hacer por usted, sin
el auxilio de aparatos de
ninguna clase. Porque, en
realidad, no creo en esos
métodos artificiales que
pueden dañarle órganos im-
portantes para el resto de su vida!
METODOS NATURALES es todo lo que yo necesito
Vea aquí la fotografía de mi cuerpo tal como es hoy. No
se le han “pintado” músculos. Es la reproducción fiel que la
cámara ha tomado de lo que yo he hecho con MI cuerpo.
¡Y ahora estoy dispuesto a probarle lo que mi secreto de
Tensión Dinámica puede hacer por el SUYO!
Hace algunos años, era yo una ruina viviente, un “alfeñique,””
con un peso de 44 kilos, un cuerpo canijo, un pecho hundido
y unas piernas como flautas. -Yo estaba muy preocupado. Y
me puse a estudiar el asunto. Entonces descubrí el método
nuevo para fortalecerme. Un método sencillo, natural, rápido
y seguro. Le llamé “Tensión Dinámica”. Y en poco tiempo
desarrollé el cuerpo que ha ganado dos veces el título de “El
Hombre Más Perfectamente Desarrollado del Mundo”.
GRATIS—Prospecto Ilustrado
Otros miles de personas saben ya hoy por experiencia pro-
pia, lo que ha hecho por ellas la Tensión Dinámica.
El pequeño cupón de abajo le servirá para obtener mi Pros-
pecto Ilustrado, sin costo ni compromiso, en el que verá expli-
cado mi método.
Solamente deseo probarle que puedo hacer por usted lo que
he hecho por otros muchos; esto es, que tengo hombros amplios
y robustos, biceps que se contraigan con fuerza demoledora, un
pecho saliento, sólido y musculoso y un cuerpo uniformemente
desarrollado, que haga aparecer como enanos a los que se pongan
a su lado. Remita este cupón hoy mismo.
Charles Atlas, 115 East 23rd St., Nueva York, N. Y., E. U. A.
A) O EA A A A A A A A A A E E
CHARLES ATLAS Dept. S8E
115 East 23rd St., Nueva York, N. Y., E. U. A.
Quiero la prueba de que su sistema Tensión Dinámica hará
de mí un hombre nuevo—me dará un cuerpo saludable y robusto
y desarrollará grandes músculos. Envíeme gratis su Prospecto
Tustrado.
Nombra sii des
Direccion liliana iS als ele aeiee eis
Cda SiN Jato Parral
AA UE A AA
Página 239
[7A
4
ALA
so "LE GANT”
H`
SN >7 a ADA
Para un talle esbelto y cómodo nada mejor
que las fajas y corsés WARNER.
Ofrecemos corselettes, corsés y las nuevas
fajas "Sta-Up-Top".
El brassiere "ALPHABET" (tipos A, B, C, D)
WARNER ofrece un tipo perfecto para
todo busto.
Solicítelos en los mejores establecimientos
Folleto ilustrado, a petición
THE WARNER BROTHERS CO.
Fabricantes
Departamento de Exportación
200 Madison Avenue, Nueva York, E. U. A.
Blanquea
secreta y rápidamente
Su espejo le dirá francamente
sobre sus virtudes embellecedoras.
Después de usar un solo pote,
usted tendrá el cutis más claro y
una piel más suave y atractiva tan
deseados por toda mujer que
presta atención al encanto facial.
Para $ Blanquea
las Pecas el cutis
The Stillman Company, Aurora, Ill., U.S.A.
240
Página
SOMBREROS QUE ESTAN DE MODA...
(Viene de la página 226)
hayan olvidado por completo de los sombreros
de alas. Sí los hay, pero en general puede
decirse que casi todos ellos son de ala caída,
de forma irregular, de embrujador aspecto y
suelen llevar como complemento flores que les
imprimen cierta gracia, o velos que contribuyen
a lo recóndito y misterioso del aspecto del rostro.
Luego vienen los modelos de cuya inspiración
hacíamos mención al principio. Sombreros en
forma de capacho o como cestillas de indios, con
alas cortas y levantadas o con copas altas y
estrechas y adornos en plata. Otros son en
forma de turbantes con trenzas del mismo
material, al estilo indio. Con éstos últimos
combinan aplicaciones en turquesa.
¿Han vísto ustedes esos sombreros que llevan
los que tiran de los carritos de mano en China
y que hemos contemplado en numerosas películas
cuya acción se desarrolla en Shanghai? Bueno,
pues Sally Victor tiene algunos modelos que no
parecen sino copia exacta de estos chapeos.
También hay las “bomboneras” que siempre
prestan cierta gracia a los que las llevan, y
turbantes “chin-chin”. Si se quiere exagerar
un poco la nota búsquense modelos en forma
de pagoda, que los hay, de altísima copa, o
nimbados, a lo mandarín. Todos estos estilos
de inspiración china abundan en flores y plumas
o en bordados laboriosos, de vivos colores y
muchos dorados en que es rica la ornamentación
oriental.
Vimos un sombrero en forma de bombonera,
pero de carácter indio, de seda estampada y
con un velo verdoso que llamaba poderosamente
la atención.
Un detalle que no debe pasar desapercibido
es que los alfileres de los sombreros tienen
formas de flores. Y bajo las alas, los pocos
sombreros que las tienen, como van levantadas
a medias se pueden ver adornos de perillas y
aplicaciones de vistosos colores.
Hay modelos de sombrero en paja Cheviot
y en fieltro “Pink Lady” en forma de pagoda
y con una especie de murciélago en la parte
de atrás.
A tal
tal
peinado
sombrero
No fué poco el asombro cuando Lilly Dache,
estilista del sombrero, se presentó en una
exhibición con Charles, el maestro en peinados
del suntuoso hotel Ritz de Nueva York, para
probar que el peinado y el sombrero deben
combinar.
El peinado a la Pompadour requiere sombrero
sin alas o que éstas sean breves y vueltas hacia
arriba. Al peinado abundante en rizos le van
bien los modelos orientales. El peinado melenu-
do, a lo George Wáshington, está pidiendo los
estilos en forma de tricornio. El peinado en
halo o trenza armoniza con las boínas o los
tricornios de piqué blanco. Indicado muy en
particular para las rubias.
La moda en velos
El velo da siempre cierto misterio y atractivo
al rostro. Los de moda actualmente, breves
todos ellos, son de tul, de malla y de encaje en
dibujos que varían de la forma de mariposa
a la de corazones y puntos. Algunos están
rematados por abalorios y alamares.
Los hay de todos los colores, desde el azul y
rosa, sin dejar el “chartreuse” y el'negro hasta
los color carne.
Se ha de procurar que el velo sea siempre
circunstancial, nunca principal. Que sea un
atractivo más del sombrero, que nunca ensom-
brezca el rostro ni haga pesada la prenda de
cabeza. Precisamente por esto es que imperan
los colores en los velos en esta temporada.
Algunos de estos velos se atan bajo la barbilla
y proceden de la copa del sombrero.
En general, tanto en sombreros como en velos,
la moda actual revela originalidad, y a pesar
de la diversidad de motivos son de mejor gusto
que en la temporada anterior en que imperaba
más que la originalidad lo estrafalario.
¿QUE PASARA
CON LOS FILMS
FRANCESES?
Algunos de los éxitos cinematográficos más
notables que se han registrado en lo que va de
año y durante 1940, han sido logrados por
películas producidas en Francia. “La Mujer
del Panadero”, por ejemplo, se ha exhibido por
espacio de varios meses y lo mismo ocurrió con
la titulada “Cosecha”. Aunque estos films no
poseen las características necesarias para atraer
al público en general—nos referimos a los
Estados Unidos—, hay suficiente número de
aficionados al cine en este país para que millares y millares de ellos hayan formado un sector
de público muy remunerativo para los distribuidores especializados en la producción francesa.
Pero desde que empezó la guerra, y después de la caída de París, no han venido más películas.
Se sabe que hay varias en la capital de Francia.
El obstáculo ahora consiste en que los im-
portadores de aquí no quieren adquirirlas porque se hallan bajo control alemán. Por el momento,
segun informes que hemos recogido, hay todavía unas veinticinco películas francesas en Norte-
américa que no se han presentado todavía al aficionado.
¿Que pasará cuando se acaben? ...
Porque resulta ahora que los esfuerzos de los importadores de films franceses han creado un
público que, entre el ramo, se califica de “arty? o sea que prefiere asuntos de cierta altura
intelectual y tratamiento artístico.
La solución parece verse en el futuro con la creación de
“World Pictures Inc.” que tiene proyectos para filmar obras de teatro y argumentos que puedan
tratarse de forma similar a la técnica francesa.
El Gerente de esta firma ha manifestado a los
atraer a la minoría más que a la mayoria.
periodistas que esta clase de películas pueden hacerse en tres o cuatro dias.
Muy sencillo: la película europea de calidad más inferior
15 a 20.000 dólares. ¿Beneficios?
En otras palabras—diríamos nosotros—para
El coste sería de
ha producido aquí alrededor de 20.000 dólares; las superiores, sin llegar a ser excelentes, de
75 a 100.000 dólares; y las de primera clase como “Muchachas de Uniforme” y “La Mujer del
Panadero”, unos 300.000 dolares.
que el negocio es seguro. El tiempo dirá.
En visto de ello, el optimista productor que citamos, cree
Cine-Mundial
ATLETA PERFECTO
Aquí contentamos a todo el mundo. El sexo
femenino puede, sin reparo alguno, darse un
gustazo contemplando la esbelta y musculosa
figura de Charles Atlas, el famoso exponente
de la cultura física. Y tras los suspiros de las
damas iníciense los de los caballeros admiran-
do la aerodinámica figura de Dorothy Wil-
son, triunfadora en un concurso de belleza.
DIRECTORIO
ESCOLAR
Invitamos a Ud. Cordialmente a que Visite la
NEW YORK
MILITARY ACADEMY
x Esta Academia se enorgullece de que, en estos momentos difíciles, su programa de
educar y entrenar a los jóvenes no requiere cambio de ninguna especie.
York Military Academy sigue estando a la altura de las emergencias.
Pida Ud. Catálogo a 26 Academy Avenue
Cornwall-on Hudson New York, E. U. A
*
La New
> APRENDA INGLES
EN 15 MINUTOS POR DIA
Con discos fonográficos y con un fácil
método que tiene 30 años de éxito
Pida Lección de Prueba Gratis
INSTITUTO UNIVERSAL (80A)
Box 36, Fordham Sta., Nueva York, E. U. A.
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
(Viene de la página 235)
Don Palasos, Lima, Perú.—Le remití su elocuente
sermón a mi compañero Don Q. . . . que era lo que
Ud. quería ¿no? En cuanto a su temor de “amar-
garme las horas de oficina hablando de política,” le
aseguro que resulta al revés: hasta eso me sabe dulce
entre otros bálsamos de Fierabrás que hierven en mi
derredor. No conozco la dirección de la revista
“Cupido.” No me extrañaría que fuera una broma del
locutor de la película. En cuanto a las modelos que
salen en las revistas de modas de cine, ni a mí me
quieren dar siquiera el número de su teléfono. Y que
el año nuevo sea para Ud. como a mí me lo desea.
A. G., Gunday, Colombia.—Nombres de directores le
puedo dar hasta dos gruesas, pero para el fin que Ud.
se propone, mejor es que le dé datos. No son esos
señores quienes escogen a los intérpretes de películas,
sino otro caballero que nada tiene que ver con la
filmación y que sólo se encarga de hallar personas que,
por sus aptitudes y fisonomía, caractericen a- los
personajes de determinado argumento. Este señor
tampoco tiene facultades ilimitadas, sino que se sirve
de cómicos enviados a su oflcina por agencias que, a
base de comisión, envían candidatos a actores. Para la
subscripción, aunque tenemos agente en Chaparral—
que es casi vecino suyo—le aconsejo que mande dos
pesos colombianos al National City Bank, en Bogotá, a
la cuenta de Cine-Mundial. Y, como por arte de
magia, le llegará todo un año esta revista mensual
ilustrada.
L. M. G., Lima, Perú.—Si creyó que me iba a
admirar de recibir carta en francés se equivoca, amigo
mío. Pero, de Ud., las prefiero en castellano. Su foto
se fue al concurso. La cancelación de su carta no dice
nada más que Lima, Correos, Perú. ¿Qué pasa? Y
mil gracias por comunicarle a Rafael P. L., de Ibagué,
que la Lamour ha filmado últimamente “The Way to
Singapore,” “Johnny Apollo” y “Typhoon,” y a mí
por las noticias que me da y de las que copio lo
siguiente. “Por segunda vez nos visita este año Erich
Kleiber que dirige nuestra Orquesta Sinfónica Nacional.
También tenemos a la compañía de ballets Jooss, a la
bailarina Shai Shoki, a los pianistas Dumesnil y Rubin-
stein y a otro que no nombro.” ¡Mil gracias!
Maxim de Winter, Córdoba, Argentina.—Le agra-
dezco su colaboración, que va inmediatamente después,
y le comunico, en cambio, que, aparte de Warner
Brothers, 321 West 44th Street, Nueva York, que es la
dirección de Bette Davis que yo doy, mi compañero
Guaitsel dió tres o cuatro más—en colaboración—en el
número de marzo. Todavía no está decidido qué papel
se le va a confiar después de “La Carta Trágica”—
También nos adelantamos a sus deseos en cuestión de
películas óptimas. Y verá Ud., igualmente, en la
edición de marzo, que coincidimos.
Caliente, Caracas, Venezuela.—Mi colaborador Maxim
de Winter, de Argentina, te participa por mi conducto
que George Rigaud se embarcó para Buenos Aires hace
poco, con el propósito de filmar “Embrujo” por cuenta
de la casa Lumiton. Esta cinta evoca un período de la
Mayo, 1941
vida del emperador del Brasil, Dom Pedro. También
se dice que va a hacer un film dirigido por Jacques
Constant; y que aun no se ha llegado a un acuerdo
definitivo. Te participa igualmente que la última cinta
de Ann Miller fue “Demasiadas Muchachas” para
KO.
J. R. C., Caracas, Venezuela.—Se tomarán en cuenta
sus opiniones, caballero; pero conste que lo de la
película está verde aún.
Yvonne P. C., Caracas, Venezuela.—Se le agradecen
de veras sus renglones y le repito lo que digo a su
compatriota J. R. C.
Maria Felisa, Buenos Aires.—¡Ahhh! Es. Ud. insubs-
tituible. Y vamos punto por punto. En los cines de
aquí se ven poquísimas cintas extranjeras . . . cuando
se ven, que es allá por Corpus y Sán Juan, pero la
lista que Ud. manda de producciones en: que apareció
Fizgerald es de lo más imponente . . . y me voy a
desquitar con el jefe de redacción por cierto asuntillo
que tenemos sin resolver. Y como el resto de su gentil
carta es para beneficio de los lectores—suyos y mios—
paso al párrafo siguiente, deseándole año feliz y
agradeciendo todo.
Viernes 13, Buenos Aires.—Tu compatriota María
Felisa añade a los datos que te dí respecto a Winifred
Shaw, los siguientes. Ha aparecido, siempre como
partiquina, en Héroe por Carambola, Rubia Dinámica,
El Fugitivo en los Aires, Melodía para Dos, Vam-
piresas 1935, y Amores de Opereta, todas de Warner.
Caliente, Caracas, Venezuela.—Mi colaboradora María
Felisa te comunica que Susan Hayward ha trabajado
en la nueva versión de “Beau Geste.” Ann Muller, en
papelitos pequeños, en Entre Bastidores, Vida Alegre,
La Farándula de Radio City, El Mundo se Divierte,
Vive como Quieras, Servicio de Hotel y El Angel del
Fangal.
Rebeca, la Habana.—Sigue contestando María Felisa,
mientras yo salí a comprar cigarrillos (que aquí en la
redacción me los hacen desaparecer instantáneamente).
Dorothea Wieck figuró en Hollywood—después de su
triunfo en Internado de Señoritas, la cinta alemana—
en Canción de Cuna; pero también interpretó Es-
tudiante de Praga, con Adolf Wohlbruck y La Bandera
Amarilla. En Buenos Aires se han estrenado, interpre-
tadas por Corinne Luchaire, Prisión sin Rejas y
Conflicto.
Simone Simon, Caracas—Continúa Maria Felisa a
cargo de estas columnas. (Vine con los cigarrillos,
pero ahora resulta que no hay fósforos.) Anna Sten se
llama en realidad Anna Petrovna Steuki, es casada
con el director Eugene Frenke. Ha actuado en una
cinta británica: “Solamente Mujer,” y en Hollywood
en Naná, Vivamos de Nuevo y La Noche Nupcial.
Hace pocos días se estrenó en Buenos Aires El Hom-
bre que Quise, que es a la que alude sin duda el
Respondedor com la designación inglesa de The Man
lo
W
EN LA
INGENIERIA
MECANICA
DIESEL ==
de Mayor
Porvenir
EN SU MANO ESTA el que pueda
usted ocupar los magnificos puestos que se
ofrecen al Experto en FUERZA MOTRIZ
en sus aplicaciones modernas a la Transpor-
tación, Agricultura, Aviación, Minería,
Obras Públicas, Marina, etc.
“ESTUDIE EN SU CASA el afamado mê-
todo por correspondencia Rosenkranz y
asegure su independencia económica
rápidamente. Sólo necesita saber leer y
escribir español y dedicar una hora diaria
para hacerse de una profesión interesante
y lucrativa.
Y
1
Y
YI
Ces A ¡MANDE ESTE CUPON HOY MISMO!
SR. J. A. ROSENKRANZ, Presidente,
NATIONAL SCHOOLS Deto. 5W-15 |
4000 SO. FIGUEROA ST., LOS ANGELES, CALIF., E.U.A. El
ImMándeme su Libro GRATIS con datos para ganar diner
¡Nombre |
| Direcció ~]
IPoblación |
RI A A A L
I Married y que protagonizan Joan Bennett y Francis
Lederer. Jane Wyman, cuyo nombre es Jane Folks,
es de San Luis Missouri y mujer de Donald Reagan.
Ha salido en La Porfiada Irene, Una Rubia Dinámica,
El Rey y la Corista, Alta Ilusión, El Precio de la
Fama, Financiero sin Dinero, Contraespionaje, Ruge
la Multitud, Alas de Gloria, Los Padres Postizos,
Jugando con Fuego, Detective Privada, El Ruiseñor
Pelea, El Marinero Romántico, El Casino Flotante y
Angeles en la Tierra.
Trini R. S., Montevideo, Uruguay.—Charles Boyer
está en este momento en Nueva York, no sé si de
paseo o con contrato.
El Respondedor recomienda a sus amigos que
echen un vistazo a la página 196. Les interesa.
POLVOS FACIALES
CREMAS DE TODAS CLASES
COSMETICOS JABONES, PERFUMES, Etc.
FACILES DE HACER EN SU HOGAR
No requiere maquinaria.
nueva y provechosa.
Poco capital lo inicia en industria
1 Suplimos direcciones de firmas especia-
lizadas en este ramo. Para más detalles escriba inmediata-
mente a:
MODERN CHEMICAL SERVICE
Latin American Department
1 East 42nd Street, Nueva York, E. U. A.
Página 241
LO QUE JAMAS VEREMOS OTRA VEZ...
EMOS observado que no son pocos los lectores que revelan en sus cartas un agudo ataque
de “romanticismo cinematográfico”. Se entregan a extensas divagaciones sobre los viejos
tiempos y mencionan nombres de estrellas y películas que permanecen ya en las bien guardadas
cajas del recuerdo. Pero nosotros, siempre dispuestos a complacer los gustos de los amigos,
hemos empezado por desenterrar fotografías de años idos, y he aquí la primera. ¿La recuerdan
Udes? Douglas Fairbanks, padre, el director D. W. Griffith, Mary Pickford y Charlie Chaplin.
La fecha: 17 de abríl de 1919, Cine-Mundial ya hacía tres años que se venía publicando. Los
cuatro personajes acababan de fundar la United Artists.
LOS ESTADOS UNIDOS SE DIVIERTEN
Hay en la actualidad, en Estados Unidos, 44,917 lugares de diversión. La gente paga por
divertirse la fabulosa suma de 998,079.000 de dólares al año. Quede así demostrado con la
infalibilidad de la aritmética, que los Estados Unidos de Norteamérica es uno de los paises más
alegres del mundo O por lo menos uno de los países donde la gente trata de divertirse más.
A capa de estas diversiones viven 223.729 personas ya que todo lugar de recreo da empleo a
cierta cantidad de personal. Propietarios de sitios para divertirse hay 33.971.
Sólo cines y teatros hay la friolera de 15.115 en ios Estados Unidos. A ellos aportan los
admiradores de las estrellas de Hollywood, un total no despreciable de 673.045,000 de dólares
anuales. Ahora se explicará el lector la razón de los fabulosos sueldos de las luminarias
máximas de la pantalla.
¿Que cuáles son las diversiones, además del cine? Los salones de billar, el juego de bolos,
el juego de pelota (baseball), las playas y piscinas de natación, las carreras de caballos, la
equitación, los salones de patinar en ruedas y sobre hielo, los salones de baile, los cabarets, el
tiro al blanco y tantísimos otros que harían la lista extensísima.
Y en estos datos estadísticos no se cuentan las diversiones y recreos que ofrecen las institu-
ciones culturales, las del gobierno, las asociaciones de caridad, las religiosas y ninguna otra de
las que no tienen por móvil la utilidad pecuniaria.
Tampoco se cuenta la radio ni el automóvil los dos recreos favoritos de la mayor parte de
los norteamericanos.
EI LENGUAJE TOURING 400 BESOS.
TIENE BARRERAS a artista más atareada de Hollywood
lo ha sido esta semana Rita Haywoth,
de la Columbia.
ODOS los años se celebra religiosa-
mente—religiosamente, porque no fa-
lla—la Semana de la Música, la cual
suele tener lugar la primera semana del
mes de mayo.
Este año no solamente se desea que
participen todas las bandas y orquestas
de los Estados Unidos sino que se desea
hacer extensiva dicha semana a los países
latinoamericanos.
El comité central cuenta con numero-
sos folletos e impresos que gustosamente
remitirá a cuantas organizaciones musi-
cales de nuestros países muestren interés
en establecer relaciones con dicha organi-
zación. El director del comité es Mr.
C. M. Tremaine y la dirección es 45 West
45th St. New York.
Su trabajo mayor ha
consistido en tener que
besar 400 fotografías
de sí misma que iban a
ser enviadas por el es-
tudio como recuerdo
a los futuros marinos
que se entrenan actual-
mente en la estación
naval de San Diego.
Los marinos solicitaron las fotografías
con la huella de los labios de Rita impresa
en ellas.
La solución a la adivinanza es la
joven actríz LANA TURNER
Página 242
LA BELLEZA DE
LOS LABIOS
(Viene de la página 221)
crema, contribuye a la dulzura del rostro. Es
un tono indicado con los “beiges” y los vestidos
de color gris azulado o aun los negros con
aplicaciones blancas o de color.
Para las rubias, de esta misma marca, hay
el “Honey” que es un rojo solar muy luminoso.
Se ha puesto de moda el “rosa Chola”, color
cuya procedencía se atribuye a nuestros países
sudamericanos y del que es exponente el
“Heartbeat”, también de Pond, y que sienta
admirablemente a las que se ven divinas en
vestidos azules. Es un rojo rosado, de aire
romántico, que se presta para lucirse cuando
se llevan ropas de colores vivos y muy en
particular violeta y azul.
Pero no hay que descuidar a las morenas,
categoría a la que con mayor o menor intensi-
dad pertenecemos cuantas hemos nacido en tie-
rras de lengua española. Para ellas Tangee les
ofrece un matiz que, según tengo entendido,
está haciendo furor en la América latina, el
“Rojo fuego”.
Este “rojo fuego” tiene la ventaja de que
a las jóvenes les presta frescura y vivacidad.
Un color que hace locuaces a los labios más
discretos. A las mujeres que ya han pasado la
primera juventud les da un relieve, una lumi-
nosidad y un fulgor a sus rostros que las favo-
rece en la mayoría de los casos. Este “Rojo
fuego” se ve en las oficinas y se ve en los
salones elegantes, en fiestas nocturnas, porque
si durante el día, da frescura y aspecto de-
portivo a los rostros, de noche presta a los
labios, en contraste con la luz artificial, un
rojo intenso de seductora atracción.
De otra calidad, aunque no por eso menos,
recomendable, es el tono de lápiz de labios de
Pond llamado “Secreto,” indicado también para
las trigueñas.
El “Secreto,” en los labios, armoniza con
cualquier vestido a condición de que no sea
anaranjado y tiene la virtud de evitar ese tono
de palidez amarillento, alimonado, que algunos
rostros trigueños toman al proyectanse sobre
ellos la luz artificial. Este matiz de lápiz de
labios parece reanimar y por extensión dar
color a todo el rostro, haciéndolo más intere-
sante.
Tanto Tangee como Pond tienen el color
“Natural,” cambiable, según el color de la tez,
que sirve para dar colorido a la propia perso-
nalidad. Es decir que no hará sus labios exce-
sivamente rojos con lo que siempre expresarán
su artificialidad ni ténuemente rosados con lo
que les quitará vida. No; la idea del “Natural”,
como la propia palabra indica es hacer que los
labios tengan un colorido rojo saludable, fresco
y discreto. Va siempre bien con las que no
exageran las modas.
Los lápices Michel para los labios que tienen
también mucha aceptación en nuestros países,
sin recurrir a nombres exóticos, en sus tonos
“Brunette” para las morenas o “Blonde” para
las rubias ofrece colores exquisitos de sorpren-
dente uniformidad. El lápiz Michel podría decir
que es el lápiz de labios inalterable en su com-
posición y en su colorido, es pues, lápiz de
distinción. Además de las tonalidades citadas
tiene “Vivid” que acentua el colorido bella-
mente, el “Cherry,” más oscuro, el “Raspberry,”
el “Scarlet” muy llamativo, y el “Cyclamen.”
Pero recuérdese que en la primavera y el
otoño es cuando está indicado el matiz rojo
claro, vivo, que en un rostro presta vida
cuando se llevan géneros claros de colores
como los estampados policromos tan de moda.
Cine-Mundial
PO Sy 3
SS nz
> __ FF 7
4
ta
LABIOS: Pon
3
A pl \ A
\
a
`
d's
El lápiz labial de tonos que duran más
¡Novísimos... “LABIOS” Pond's! He aquí la
“ninfa hechicera” entre todos los lápices labiales.
Matices seductores “Hechizos de Galán”, ideados
artísticamente para crear furor en las filas mascu-
linas . . . “Galán”, rojo que hiere los corazones...
“Caricia”, que los cautiva a millares . . . “Secreto”,
tormento de novios y “Pasión”, el tono capaz de
dividir hermanos.
5 Matices Seductores “HECHIZOS DE GALÁN”
CARICIA .. rojo dorado (claro) + SECRETO .. rojo oscuro
GALÁN .. rojo de fuego (mediano) + PASIÓN... color de vino
NATURAL . . variable
Producto de los Fabricantes de las Famosas Cremas Pond's
Y los tonos de los “Labios” Pond's duran más.
Hasta la última pieza del baile o hasta el último
beso Ud. puede confiar en la misma viveza de
color, el mismo atractivo matiz de los incitantes
“Labios” Pond's.
Su exquisita textura permite aplicarlos suave y
fácilmente. ¡Obséquiese a si misma usando el lápiz
labial, “Labios” POND'S.
¡Para Reverar ExquisIiTa PERSO ALIDAD
er IUI bios
LABIOS SUAVES— PERO NO GRASOSOS.
Cuando pruebe Tangee verá que sus labios se ven—y sienten—suaves, pero
no grasosos. Esto se debe a la crema especial que forma la base de los 7 | D
pal = - z 9 o a | =A E EE as | E
lápices Tangee. Es una crema que, además, protege y alisa los labios . . . ue “m VA WA e | p
i de à o | i
Al usar lápices Tangee, recuerde, para obtener un maquillaje de encan- f$ 4 l | WE tead A
tadora armonía, usar los correspondientes coloretes Tangee (Compacto o
Crema) y los Polvos Tangee—que no cubren: ¡descubren su belleza! «para la mujer de buen gusto.
A
PROTEJA SU ROPA..SU SALUD..
CON UNA LAVADORA
GENERAL ELECTRIC
¿Ha pensado usted en el peligro de contagio
que supone el lavado de la ropa fuera de casa, en
la misma agua en que se lava la de tantas personas
extrañas? El lavado en tales condiciones no sólo es
malo para la salud, sino para la ropa, pues el
frotar y restregar contra una superficie áspera
desgasta los tejidos más que el propio uso.
Con la lavadora General Electric la ropa se lava
en su propia casa, ante su vista, higiénicamen-
te... Además, la ropa es lavada suavemente, sin
desgaste alguno, lo que representa una gran
economía en su presupuesto anual.
Pregunte hoy mismo al establecimiento de
ventas de enseres General Electric de su localidad
y entérese de la forma en que Ud. puede presenciar
una prueba gratis en su propio domicilio, sin
ningún compromiso para Ud.
Producto de la General Electric de E.U.A. AOS
l V
ll | (-
AS O
| 5 A
AJ
' / E ) Z
N AO |
Id ; jl
EN NY
|
RI S
AINNIR
E SS
¡La película no está terminada todavía. Max Fleischer, creador del famoso ''Espagheti'"', conocido en el Brasíl por "Popeye, o Marinheiro", está dando los
| últimos toques a un film animado de largo metraje que promete ser una sorpresa. El título en inglés es "Mr. Bug Goes to Town" y el argumento—si el argu-
| mento tiene importancia en esta clase de películas—tiene que ver con una graciosa familia de insectos que se dedican a todas las diabladuras imaginables que
¡la fantasía del autor es capaz de ofrecernos. Algunos de los personajes los vemos por primera vez en esta página de Cine-Mundial, reproducidos de originales
Mi firmados por Max Fleischer, tal como llegaron directamente de su mesa de trabajo en el estudio que ocupa en Miami, Florida.
(Dibujos Copyright 1941 for Paramount Pictures, Inc.)
WE MUNDIAL
REVISTA MENSUAL ILUSTRADA
| 516 FIFTH AVENUE, NEW YORK
Director: F. García Ortega
Entre nosotros...
Errol Flynn se nos demuestra tal come
es en la íntima conversación sostenida con
Elena de la Torre. Este muchacho es cada
día más popular y entre el sexo débil está
haciendo verdaderos estragos. . . . Elena—
al mandarnos la entrevista—nos dice que
“la ha entusiasmado la sinceridad y sen-
cillez de Errol.” Como decimos en el re-
portaje “Cómo se “fabrica” una estrella”,
hemos aprendido infinidad de cosas intere-
santes viéndolo y leyéndolo. Guaitsel dice
que las tendrá en cuenta cuando se foto-
grafie. . . . La foto de Jean Arthur nos
sorprendió agradablemente. Nunca la ha-
bíamos visto en traje de baño en estos
últimos años. ¿Qué les parece a Ustedes?
. . Los fanáticos de los discos musicales
—que los hay a miles por todos nuestros
paises—podrán estar al corriente de las
novedades que constantemente se editan
leyendo la sección que inauguramos. Pedro
i Jefe de Redacción: Francisco J. Ariza
| Gerente de Anuncios: Ervin L. Hall
Administrador: J. M. Escuder
Vol. XXVI
Junio, 1941 Núm. 6
|i Esta revista circula en todo el mundo, a los siguientes precios:
Centro y Sur América (excepto Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia), República Dominicana, Filipinas
y Estados Unidos:
| I5c 2 EnýCubajy Euento Rico; de Córdova, el popular galan, es ““dise-
¡| 1 año $1.50 Dólar .........-. $0.10 1 Año ......... $1.00 cado’ por la pluma de Guaitsel que nos
| ZA E a aa $230 En Argentina, Paraguay y Bolivia: descubre aspectos desconocidos de este po-
Sooviowon ot PRO $0.30 1 Año $3.50 pular galán. . . . Los productores cinema-
tográficos que siempre andan en busca de
la futura estrella, leerán con interés la
información sobre la señorita Guzman. ...
Los cartero todavía siguen trayéndonos
mensajes relacionados con el concurso
Moneda de EE. UU. o su equivalente.
En la República Mejicana: En el resto del mundo:
ia $0.50 ANO rar $5.00 Dolare AT $0.20 LINDO boo ae $2.00
OFICINAS EN: la Argentina (para el territorio de esta república y las de Uruguay, Paraguay y Bolivia):
Garrido y Cía., Avenida de Mayo, 1370, Buenos Aires; Brasil: Agencia Scafuto, Rua 3 de Dezembro, 29, Sao
Paulo; Cuba: Zulueta 410, Habana; Méjico: Apartado Postal No. 1907, Méjico, D. F.; Perú: Ave. Uruguay
514, Lima; Chile: Santiago, Casilla 3916, Valparaíso, Casilla 3725.
Entered as second-class matter October 7, 1920, at the Post Office at New York under the Act of March
Goddard-Cooper y el encargado de clasifi-
car ha aumentado su ración diaria de aspi-
rina. . . . Jamett Diaz, buen amigo y
lector, residente en Valparaiso nos envía
la lista de errores impresa! ! !...
| 3rd, 1879—June, 1941. Vol. XXVI, No. 6. Published monthly by Chalmers Publishing Co., 516 Fifth
Ave., New York. Registrada como correspondencia de segunda clase en Guatemala el 7 de enero de 1935, bajo
| No. 196. Acogida a la franquicia postal y registrada como correspondencia de segunda clase en la Administra-
|
ción de Correos de la Habana. La mesa de redacción
| Copyright 1941 by Chalmers Publishing Co.
EN LA PORTADA—Joan Bennett. Su belleza no necesita encomio. La última producción en que toma parte se titula "Una chica que promete" para
| Columbia. Nació en Palisades, Estado de New Jersey que mira a Nueva York desde la otra parte del río Hudson. El color natural de su cabello nos
| lo describen como "rubio-oro", pero parece que le favorece más el negro casi azabache que luce desde hace ya mucho tiempo. Esta casada con Walter
| Wanger, uno de los productores independientes de Hollywood más notables. Empezó en el teatro. trabajando en compañía de su padre, viejo actor.
La primera película de la hermosa Joan fué "Bulldog Drummond," una de las que iniciaron la ofensiva del cine sonoro. Ronald Colman, bien conocido
| de nuestros lectores, era el personaje principal. Es muy aficionada a los deportes y prefiere el golf, la natación y el tennis.
Junio, 1941 Página 247
OTRO PERIODISTA ARREPENTIDO:
ARTURO. DE CORDONES
L E pregunté al amigo Guerrero
si le inspiraba yo confianza, a lo que
respondió entre dientes:
—La misma confianza que me inspiran
los encendedores automáticos.
(Tres renglones y ya se armó. El lector
preguntará con quién hablo, y de qué, y
dónde y con qué objeto. Calma, que todo
se aclarará, pero los encendedores me que-
maron y los puse antes que nada.)
El amigo Guerrero es el empresario de
uno de los teatros donde se presentan, en
Nueva York, películas y elementos hispanos.
En ese local llevaba tres días de trabajar
en el tablado y en la película, Arturo de
Córdova. Cuando digo trabajar, se enti-
ende que el joven sudaba la gota gorda tres
o cuatro veces al día representando come-
dias—la del martes, distinta de las del
viernes v el domingo—e improvisando dis-
Por Eduardo Guaitsel
cursos, bromas y cuentos para un público
que atestaba como nunca el recinto de la
sala y que aplaudía con toda su alma.
El eco de semejantes manifestaciones me
indujo a hacer un viajecito por aquellas
latitudes: la calle 110, en la Quinta Ave-
nida y donde el Parque Central da de
bruces con el barrio de Harlem en esta
Nueva York de mis pecados.
—Vengo a llevarme a Arturo de Cór-
dova a cenar en una fonda mejicana donde
tengo ciertas influencias.
—i Nada de eso! No quiero que me
enferme a la estrella.
Y de ahí salieron la desconfianza, los
encendedores y la convicción—<que esa sí
me llega por primera vez—de que tengo
pésima fama entre mis correligionarios.
Punto y aparte.
Nos fuimos a cenar Arturo, su camarada
de colegio y de aventuras, el argentino Jorge
Reyes y el suscrito. De sobremesa, vino
la entrevista, que era “lo que se trataba de
demostrar.”
. « . ha filmado más de
dos docenas de pelícu-
las, es mejicano y por lo
guapetón y simpático
cuenta a las admirado-
ras por miles. ...''
—Vamos por partes,—empecé solemne-
mente, —¿ Ud. cómo se llama?
—Arturo García, para servirle.
Y así fuimos de sorpresa en sorpresa.
Creo ue no hay necesidad de recordar que
Arturo Garcia—digo, de Córdova—ha
filmado más de dos docenas de películas,
que es mejicano y que, por lo guapetón y
simpático cuenta a las admiradoras por
miles; pero no estará mal añadir que es
alto, cuadrado de hombros, ojipardo, peli-
negro y tostado de piel. También que, con
sus viajes y escuela escénica, ha perdido no
sólo el acento mejicano sino el de Yucatán,
donde nació, y que es acento de los que
deben escribirse con mayúscula.
Con naturalidad, sin alardes y a través
de una dentadura de esas que desesperan a
los envidiosos y a los desdentados, el joven
as de la cinematografia hispana hizo
historia:
—Mi familia me llevó a la Argentina
cuando contaba yo diez años.
— Juntos estudiamos en el Colegio Salva-
dor, —interrumpe su amigo Reyes—y desde
entonces somos camaradas.
Entre paréntesis, conviene aclarar que
Jorge Reyes, un bohemio despreocupado y
simpático, hizo con su condiscípulo toda la
jira por los Estados Unidos, que partici-
paba en la representación de las comedias
improvisadas en sucesivos tablados y que,
por variar, cantaba tangos de su tierra en
los entreactos.
—Ni siquiera sé manejar el automóvil, —
me dijo mirando con cierto respeto a su
camarada—de modo que éste tiene literal-
(Continúa en la página 286)
CAGNEY Y FLYNN
¡Son dos hombres s nuevos...!
¡AY, QUE MATON! ¡QUE APUROS PASA EL SU-
PERHOMBRE DEL CINE EN
ESTA AVENTURA MODERNA!
Heroico en acción ... pero suave
. Peled por la
rubia ... pero
una morena
le pescó...
con las bellas..
JAMES CAGNEY ERROL FLYNN
DEHAVILLAND. “PASOS EN
ʻiAY, QUE RUBIA” LA OBSCURIDAD’
ES Blonde”) (“Footsteps in the Dark”')
Rita Hayworth «o BRENDA MARSHALL
ALAN HALE : JACK CARSON RALPH BELLAMY - ALAN HALE
GEORGE TOBIAS > LEE PATRICK + ALLEN JENKINS « LUCILE WATSON
Dirigida por RAOUL WALSH | Dirigida por ¡HRON4D) BACON |
iPRONTO! “EL LOBO DE MAR”
Junio, 1941 Página 249
Paulette nos escribe .. . y en
el fondo, una parte del número
impresionante de cartas reci-
A
PP.
EITO)
La carta de Paulette dice: ''Muy queridos redactores de CINE-MUNDIAL: Me siento orgullosa y
agradecida del éxito del concurso: de 'Los Siete Jinetes de la Victoria' y de veras me emociona ver
que mis amigos latinoamericanos me consideran simpática. Suplico a Uds. que les digan que los
simpáticos son ellos y que los quiero mucho, colectiva e individualmente. Y el saber que algunos me
N esta revista se han organizado toda clase
de concursos, unos con más éxito que otros,
pero éste del sombrero y de la daga nos ha
dejado turulatos: dos mil y pico de cartas y
todavía faltan por llegar. Hasta el mes que
viene no sabremos quien se lleva los premios.
Y nos ha entrado un remordimiento de con-
ciencia tremendo. Es la primera vez que, con
una despreocupación que no nos honra ni un
poquito, pusimos a los lectores a trabajar. ¡Y
trabajaron! ¡Vaya si trabajaron! Parece que
los estamos mirando quemándose las pestañas,
escudriñando con vidrios de aumento, haciendo
cifras y, sin duda alguna, echándole una que
otra maldición a nuestra luminosa idea.
Pero que fué luminosa ¿quién lo va a negar?
El concurso se basó en la noción de que la
revista tenía más erratas que de costumbre en
el número de febrero. Y nosotros (¡si seremos
inocentes!) le pusimos unas cuantas equivoca-
ciones de propósito para dar a los lectores
ocasión de lucirse.
Y se lucieron, pero nos deslucieron, porque
los errores dejados adrede resultaron una
gota de agua en el océano: se perdieron entre
el oleaje arrollador de palabras mal deletrea-
das, pruebas mal leídas y linotipistas mal
dormidos. Cuando comenzaron a llegar las
respuestas y vimos hoja tras hoja, pliego tras
pliego, con listas que parecían del censo munici-
pal, nos pusimos de un color rojo subido.
Página 250
llaman 'Señorita Simpatía' me ruboriza de gusto.
bidas.
Pero no importa: el concurso resultó un
éxito, aunque nos mortifique que sea a costa
nuestra. ,
Además de la lista de erratas, los concu-
rrentes mandaron sus comentarios, siempre
jugosos y que se agradecen desde aquí.
Conste, también, que no faltaron quienes, en
su entusiasmo por desenterrar faltas, las vieron
donde no existían. Pero ese celo, tratándose
de un certamen, es digno de alabanza.
En la redacción no faltaron personas reconoci-
das como pesimistas que no querían que el
concurso diera que hacer a los lectores,
explicando:
—Eso de llevar cuentas se queda para los
tenedores de libros y no para los que compran
Cine-Mundial.
Pero cada vez que juzgamos mal a los lec-
tores, nos equivocamos peor que en las columnas
del número de febrero. Siempre son más listos
y más hacendositos de lo que suponemos.
No podía faltar, por supuesto, la nota
humorística, que estuvo a cargo de media
docena de lectores que (en contraste con los
demás que encontraron faltas de ortografía,
prosodia y sintáxis hasta en la portada) no
pudieron hallar en toda la edición de febrero
más que dos o tres errores. Y el Respondedor
está empeñado en que a esos se les regalen
subscripciones gratis, porque es lo que él dice:
—Soy un sentimental ¿ncorregible.
En el próximo número se darán los nombres
de quienes descubrieron más equivocaciones y se
llevan, así, el sombrero de Gary Cooper y la
daga de Paulette Goddard.
¡Es un nombre tan lindo! Gracias por todo,
CINE-MUNDIAL Afectuosamente, Paulette Goddard”.
PLVERLY MILLO, CALIFORNIA
DEVERLY HILLS, CALIFORNIA
Cine-Mundial
uam i l a ~ -~
Según Elena de la Torre:
“Es un eterno adolescente que
fuera de la pantalla es, física y
espiritualmente, como aparece en
el lienzo. Entusiasta, generoso,
sincero, de genio vivo, que pierde
los estribos de vez en cuando, que
no guarda rencores, que sabe res-
petar y quiere ser respetado, que
es cada día mejor artista y cada
hora mejor amigo. ...
Según el mismo Errol Flynn:
"Soy un hombre tranquilo, pací-
fico, casi apático, que nunca corro
cuando puedo andar; que nunca
ando cuando puedo estar sentado;
que nunca estoy sentado si puedo
estar acostado. Soy en realidad
un hombre perezoso, aburrido, in-
dolente. ...''
SONADOR ...Y h
AVENTURERO T,
por
Esiemnamde la Torre
=S vuelvo la vista atrás—nos dice
Errol Flynn, sentado ante una mesa en
el Salón Verde de la Warner, donde las
estrellas se reunen para almorzar—me
parece que los ultimos años de mi vida no
son sino parte de un sueño maravilloso.
Ahora comprendo perfectamente lo que a
menudo dicen las gentes cuando se sienten
muy felices: “Tengo que pellizcarme, de
vez en cuando, para convencerme de que
no estoy dormido y soñando, sino despierto
y viviendo realidades.” ¡Así ha sido Holly-
wood de bueno para mi! ...
Le miramos sin contestarle, cediendo un
poco, a nuestro pesar, a la fascinación que
este guapo mozo ejerce sobre cuantas per-
sonas se le acercan.
—; Por qué me mira usted así? . . . —
inquiere burlón.—¡ No vaya usted a decirme
que está enamorada de mí! . .
—¡Ni usted vaya a pensarlo —le inte-
rrumpimos.—Hace ya varios años que
vamos por el mundo con bandera blanca
izada, lo que nos pone a cubierto de malos
pensamientos . . . propios y ajenos. Le
miro porque su vida y su persona me han
inspirado siempre una viva curiosidad. Es
usted un bicho raro, distinto de los demás
Junio, 1941
artistas de cine. Y nosotros nos lo imagi-
namos siempre mejor como el navegante de
“El Halcón de los mares”; como el “Robin
Hood,” desfacedor de entuertos; como el
romántico Essex, que prefiere perder la ca-
beza a conquistar un trono, que como un
hombre moderno de carne y hueso. Por eso
le miramos. Para convencernos de que no
es usted un mito, sino una realidad parlante
y pensante.
—Me place la explicación y me aver-
gúenza. Porque yo no soy más que un
pobre infeliz, haragán y perezoso, que,
huyéndole al trabajo, me he metido en
aventuras que me han salido bien por
casualidad.
—i Si hiciéramos historia! . . . —le in-
sinuamos.
—¿ Historia . retrospectiva? . .
—Desde el mismísimo punto de su naci-
miento, que fué...
—El día 20 de junio de 1909, en el
Norte de Irlanda, donde mi padre era
decano de la facultad de Ciencias, en la
Queen's University. De mi padre he here-
dado la estatura, algo de mi físico y el afán
de aventuras y viajes que es lo que más me
fascina en la vida.
—Así vamos muy bien. Siga, siga .
—Me eduqué en Inglaterra y en Francia.
Cuando tenía 16 años fuí a Australia con
mi familia y apenas llegué me expulsaron
de la escuela de Sidney por organizar un
motín contra uno de los maestros. No
atreviéndome a decirle nada de esto a mi
padre conseguí un empleo para “oler bo-
tellas” en una fábrica de bebidas gaseosas.
Las botellas devueltas tenían a lo mejor
gasolina, petróleo o cualquier otra cosa por
el estilo y esto era lo que yo tenía que
vigilar. Un compañero mío me refirió
historias fabulosas de la busca del oro en
el interior de Nueva Guinea. Y un día
le dije a mi padre que me quería marchar
a buscar oro.
—¿Y su padre le dió permiso de buen
grado?
—Mi padre me dijo con su calma habi-
tual: “Me parece muy bien. Si no encuen-
tras oro, puede que encuentres algo mejor.”
“¿Qué cosa?”—le pregunté yo intrigado
con la idea de algún nuevo descubrimiento.
—“A tí mismo, que buena falta te hace,
porque no sabes dónde estás parado”—fué
la contestación del autor de mis días.
(Continúa en la página 260)
Página 251
El CLUB DE LOS
SUICIDAS
Por
Un “Extra” Veterano
Hô un pequeño grupo de individuos en
Hollywood que, por lo menos un par de
veces por semana, envian su tarjeta de visita
a San Pedro en las regiones celestiales, aunque
después son tan mal educados que no aparecen
nunca a cumplirla. Son ellos los “stunt men”
de las películas, los que realizan todas las
hazañas peligrosas y espeluznantes del cine;
esas que ponen los pelos de punta al espectador.
En “Jesse James,” por ejemplo, vimos a
Tyrone Power montado en un caballo tirarse
desde un acantilado de más de 30 metros de
altura a las aguas del rio. Por semejante
hazaña Cliff Lyons, que fué el que la realizó,
cobró aquella tarde 1.770 dólares. Un par de
horas de trabajo con la no muy remota posibili-
dad de estrellarse.
Algún tiempo después, en la película “Siete
pecadores,” de Marlene Dietrich, tres hombres
enredados en una furiosa pelea rompen la
balaustrada de una galería y caen sobre las
mesas del café 7 metros abajo. Cliff Lyons,
Harvey Parry y Duke Green se reparten poco
después 1.455 dólares, o sean 485 por cabeza.
Eso es poco más o menos lo que vale la vida
de uno de estos hombres, de acuerdo con el Sin-
dicato a que pertenecen, una sociedad exclusiva
con sólo 20 miembros inscritos en ella: 500
dólares, y ni un centavo más.
Por esta mísera suma—nada son 500 dólares
cuando de la vida se trata y apenas si hay
bastante con ellos para pagar un entierro—
estos saltimbanquis de pesadilla están dispuestos
a todo a cualquier hora del día. Lo mismo
se tiran de la torre de una iglesia, que se
lanzan a todo el correr de un auto desde una
montaña, o se tiran de un tren que vaya co-
rriendo a cien millas por hora.
Jim Dundee, al que hemos visto no hace
mucho tirarse de una escalera de incendios a
una altura de 25 metros, caer en un espacio
de 2 metros cuadrados, que a los ojos del
espectador parece cemento, aunque sea piso de
esponja de 1m50 de espesor, ha servido de
doble para casi todos los grandes astros de la
pantalla: Clark Gable, Robert Taylor, Joel
McCrea, Tyrone Power y tantos otros. Y no
Página 252
PRO S TA CES
E
HOLLYWOOD
Mucha acción, golpes a diestro y siniestro, sillas por el aire y pisos que
se desploman. . . . Ingredientes necesarios para el ''stunt-man".
es que los artistas sean cobardes de suyo y
no quieran muchas veces intentar tales hazañas.
Es que los estudios no les deja porque sabe que
el “stunt man” profesional tiene muchas más
posibilidades de salir ileso de la prueba, ha-
ciendo además una mayor impresión ante la
cámara.
Cualquiera de estos hombres sabe cómo ha
de planear y cómo ha de ensayar lo que pudié-
ramos Jlamar su “suerte.” Ellos se preparan
Caídas aparatosas que dan al especta-
dor la emoción que siempre busca en el
cinematógrafo.
siempre del mejor modo para recibir el golpe
con el menor daño posible; aunque el romperse
un hueso o el hacerse unos cuantos chichones
no les preocupe mucho.
El decano de estos hombres es el irlandés-
italiano Jimmie Dundee, que durante 18 años
consecutivos ha estado arriesgando el pellejo,
sin llegar a sufrir heridas graves. Jimmie
mide 6 pies de estatura y pesa 190 libras, parece
un hombre de 32 años y está en perfecta salud.
No quiere decir nunca su edad, pero todo el
mundo sabe en Hollywood que tiene varios
nietos.
El salario diario de estos hombres es de
35 dólares, pero cada una de las hazañas que
se le ocurre a un director tiene su precio. Por
ejemplo; el tirarse al agua desde lo alto de una
montaña, si las aguas son profundas, tiene un
precio de 75 dólares; si las aguas son poco
profundas el precio será entonces de 350 dólares.
El tirarse rodando por una escalera puede valer
50 dólares; pero si la escalera tiene vueltas y
curvas el precio podrá ser 125.
Las ganancias de estos
suman un promedio de 7.500 dólares anuales
y aunque algunos de ellos llevan trabajando
25 años, el promedio de su vida de trabajo no
es más que de unos 13 años. Y la prueba de
lo perfectamente que conocen su labor estos
hombres la tenemos en que las compañías de
seguros les aseguran más facilmente y con
pólizas más altas a ellos que a los bomberos
o policías. No ha ocurrido una sola muerte en
sus filas hace 10 años, desde que uno de ellos,
trabajando en una película en Alaska, se ahogó
con dos esquimales al volcarse la canoa en que
navegaban por un río.
Para todo tienen sus trucos y están ellos
más a salvo en un choque de automóviles es-
peluznante, de lo que lo suelen estar la mayor
parte de los ciudadanos pacíficos que salen con
sus familias manejando los domingos el auto-
móvil por las carreteras.
Cine-Mundial
“pseudo-suicidas” *
He aquí a la muchacha que, según
nos dicen, está en camino de con-
vertirse en una estrella ¡uveníl.
María
Eugenia
Guzmán
¿LA DIANA D
ARIA EUGENIA GUZMAN acaba de
M cumplir quince años. Es hija de un poeta
y diplomático chileno, Juan Guzmán Cruchaga
y de Consuelo de Guzmán a la que debe su
vida, su arte y su sensibilidad depurada y que
es a su vez una cantante eximia.
En Chile por la gracia espontánea de su es-
píritu, su talento y su voz, han consagrado a
María Eugenia Guzmán, la “Deanna Durbin”
de Chile. Desde su primera infancia estudié
y trabajó con ahinco. Se formó junto a su
madre. Frecuentó los clásicos de la música y
educó su voz con austeros maestros del Conser-
vatorio. Sus estudios en Humanidades habían
de darle la firme cultura general que acom-
pañase a su formación artística. Así surgió el
milagro de esta soprano precoz que ha encan-
tado a los públicos chilenos.
Del Conservatorio pasó al Teatro Municipal
y de allí, aclamada con cariño, al Estadio
Nacional donde cantó, ovacionada, ante cuarenta
mil almas. Dejó oir su bella voz en la radio
de Santiago y de Valparaiso.
Un joven productor, Miguel Frank, la llevó
a la pantalla en una película que se titula
“Amanecer de Esperanzas” y que cuando estas
líneas se escriben está a punto de estrenarse en
Santiago de Chile. La primera producción de
María Eugenia Guzmán está ya anunciada en
Buenos Aires.
María Eugenia Guzmán nació en Hong-Kong,
donde su padre era entonces cónsul, y ha estado
en Nueva York de regreso a su patria. Reciente-
mente ha recorrido los estudios cinematográficos
de Buenos Aires donde se la veía con su paso
firme, sonriente, sonrisa que ante una “toma”
se transformaba en grave silencio que im-
primía a su rostro una seriedad inadecuada
Junio, 1941
para sus anos.
—Nací hace poco más de quince años—nos
dice cuando la abordamos—y he viajado y he
sufrido por mí y por otros. Pero no por eso
soy triste. Me gusta reir. Reir y vivir al lado
La señorita Guzman, la señora Ines Mújica de
Pizarro y el señor Edmundo Pizarro Rojas, Repre-
sentante de 'Cine-Mundial' en la República de
Chile y un decidido admirador de la "Diana
Durbin chilena".
De HIE
de mi madre que es mi pasión de hoy y de
siempre y mi maestra y mi todo. He estado en
China, donde nací, en los Estados Unidos, en
Chile, mi patria, y ahora en la Argentina.
Desde muy niña estudié piano y canto, em-
peñada mi madre en hacer de mi una gran
artista. Espero serlo en una día no muy lejano.
Cursé el bachillerato. Se me llevó a la radio
y al cine. En Chile hice a últimos de 1940
“Amanecer de Esperanzas” de la que soy pro-
tagonista y en la que canto. Los que la han
visto han quedado muy bien impresionados y me
han colmado de elogios cordiales y frases
amables.
De pronto María Eugenia cesa en la grave-
dad con que nos viene hablando, hace un mohín
gracioso y suelta una ocurrencia y va en busca
de su álbum de autobiografías para que le
escribamos una frase. Inquirimos su próxima
labor.
—Después de “Amanecer de Esperanzas”,
terminadas mis vacaciones en Buenos Aires,
regresaré a Chile para filmar, también bajo la
dirección de Miguel Frank, “Jimena,” cuyo
argumento lo ha escrito para mí la eminente
escritora “Gloria Moreno”, seudónimo que em-
plea doña Esther Irarrazával de Larrain. Llevo
también un contrato para actuar en la radio en
Santiago de Chile. Aquí en Buenos Aires he
tomado algunas pruebas cinematográficas y es
muy posible que regrese pronto para hacer al-
guna película. Pero ahora, ¡a Chile, a cantar,
a estudiar, a soñar... !
Y así, optimista, con su rostro broncíneo y
su cabellera castaña, cierra María Eugenia
Guzmán esta breve entrevista, lanzándonos,
mientras se va, risueña y amable, un cantarino
“Goody-bye” en inglés.—Corresponsal.
SS Só
I.—La rodilla más cercana a la cámara debe
formar ángulo para que el cuerpo descanse sobre
la pierna casi oculta al objetivo fotográfico. De
esta manera las caderas no resultan exageradas,
la posición de la figura es elegante y no da la
impresión de estar incómoda.
2.—Apoyar la cara en la
mano es un error funda-
mental. Los rasgos de la
fisonomia cambian inme-
diatamente y se da la
impresión de cansancio,
o sea todo lo opuesto de
lo que quiere el fotó-
grafo.
3.—A la derecha. Ob-
serve el lector la línea
elegante que forma la
mano en relación a la
cara. Además, las pupi-
las de los ojos han de
verse siempre.
HOLLYWOOD
El
L primer paso que da la futura estrella
en el camino que la conducirá al éxito,
consiste en someterse a los expertos fotó-
grafos que se encargan de preparar la
publicidad. Para el ejemplo que motiva
este reportaje exclusivo, hemos tomado -el
caso de la hermosa muchacha Lillian
Cornell, descubierta en Chicago por un
“explorador” de la Paramount. Inmediata-
mente, John Engstead, que se supone es uno
de los fotógrafos más prestigiosos de Holly-
wood, aseguró que Lillian reune todas las
condiciones físicas necesarias para conver-
tirse en estrella. Pero antes es imprescindi-
ble, absolutamente imprescindible, someterse
“FABRICA”
Secreto al
REPORTAJE GRAFICO
FOTOGRAFIAS
a la tortura del gabinete fotográfico del
estudio. La candidata a la gloria, inex-
perta, desconocedora de los recursos que
existen para realzar los atractivos personales
ante la cámara, obedece fielmente las ins-
trucciones de los dos señores que vemos en
estas fotos: Engstead—a quien nos hemos
referido antes—y Jefferson Machamer, re-
nombrado ilustrador. En otras palabras,
o mejor dicho, según la frase de Holly- $
wood, el lector es testigo del proceso que se *
lleva a cabo para “glorificar” a las jóvenes
que empiezan como Lillian Cornell y, como
ella, aprenderá una serie de cosas que noso-
tros tampoco sabíamos.
4.—Las manos no deben fotografiarse nunca de manera que perjudi-|
quen al resto de la figura. Vea el lector que la modelo, en esta foto,
se apoya en forma que los dedos no pueden menos que aparecer!
crispados ante la cámara.
Alcance.
E —
a
a
UNA
de Nuestros
PARA CINE-MUNDIAL.
PARAMOUNT.
El resultado fotográfico es casi siempre
excelente. Sin embargo, según confiesan al-
gunas muchachas consagradas hoy por la
fama, la tarea de fotografiarse para la pu-
blicidad o para la prensa no es tan fácil
como parece a primera vista. Los pies, por
ejemplo, han de colocarse siempre de forma
que no se vean de lado o planos. La posi-
ción ideal es de frente y de punta; algo
similar a las bailarinas de ballet. De este
modo se alarga la figura, y esto favorece
indudablemente a la interfecta.
El director artístico no es un sentimental
ni mucho menos. Cuanto más nombre tiene
más exigente es con las que se someten a su
1941
Junio,
Lectores
O
cámara fotográfica. Ello quiere decir que
si el peso del cuerpo descansa sobre el brazo
izquierdo, permitiendo así que el derecho
no tenga que hacer ningún esfuerzo para
evitar la tensión muscular, no importa que
la modelo vea pasar los minutos mientras
el brazo se le duerme con el dolor natural
que este fenómeno produce. Ella ha de
permanecer quieta, tal como la han coloca-
do, hasta que el director diga basta.
Pero el resultado es de primera y la joven
que pasa con éxito este inicial experimento
puede considerarse satisfecha, como lo
estamos nosotros de haber tenido la opor-
tunidad de aprender todo esto.
7.—He aquí todo lo contrario de lo que debe
hacerse. Las manos de frente fotografían siempre
como las que ve el lector en esta foto: despro-
porcionadas con el resto de la cara y el cuerpo.
la estrella que comete este error pone en peligro
su popularidad.
atrás.
los que se prestan más para posar.
posición correcta."
5.—Izquierda.
Página
6.—Observe el lector la posición correcta de las
manos, con la cabeza un poco inclinada hacia
"Los niños—dice el experto fotógrafo—son
Sin ningún
esfuerzo y con gran naturalidad encuentran la
El peso del cuerpo ha de caer
sobre el brazo que oculta la pose o posición. Así
se da al brazo que es visible—obsérvese en esta
foto—la armonía de línea que se desea, ya que
no hace ningún esfuerzo para sostener el cuerpo.
255
IDA LUPINO, estrella de Warner, inglesita ella, rubia como ella sola, descendiente de
una familia que logró éxitos sucesivos y merecidos en el mundo de los espectáculos y la
primera de ese nombre en dedicarse a las películas donde perpetúa con su talento dramá-
tico la tradición de los Lupinos. Su última película “El Lobo de Mar”.
Página 256
Cine-Mundial
A A A A A A ARA
A
,
$
l
%
I
l
E
~“
DIANA LEWIS, juvenil estrella de Metro-Goldwyn-Mayer, nacida en New Jersey de
paares cómicos, debutó representando en el teatro un sainete escrito por su hermano
y en el cine un papel al lado de W. C. Fields. Es una de las mejores bailarinas y
actrices cantantes no sólo de Hollywood, sino del pais.
EN
HABANA
. se ven policías especiales. . . .
. más de un turista se ha quedado
DIZCO Mo
con
JORGE HERMIDA
EL barco se desliza por la boca del puerto
de la Habana como por una calle estrecha,
entre los vetustos paredones de la fortaleza
de la Cabaña, por un lado, y el Parque
de la Punta, por el otro; y el turista casi va
dando la mano a la gente que se pasea a la
orilla del agua para disfrutar la brisa,
siempre suave, del Golfo de Méjico.
Es decir: todo depende del estado de
ánimo del turista que contemple, recostado
sobre la barandilla, el espectáculo que ofrece
esta ciudad singular—hoy tal vez la más
alegre y hospitalaria del mundo—y de los
incidentes en que haya intervenido durante
los tres días de travesía desde Nueva York.
Porque dentro de estos buques, donde
sueltan y mezclan uno o más centenares de
personas, todas fuera de su elemento, a veces
ocurren cosas inesperadas; y se dan casos de
turistas que desembarcan en el muelle sin
ganas de dar la mano ni a sus propios
familiares.
En este viaje no ocurrió, por fortuna, nin-
gún percance desagradable; y era evidente
que el pasaje había resuelto, por unanimi-
dad, divertirse a toda costa.
Con este fin, hubo más de un turista que
no se apartó del bar más que para irse a
dormir, mientras otros se entregaban a
tostarse por el sol y practicar pasos nuevos
de rumba y conga con los dos maestros de
baile que iban a bordo. Había un individuo
seguro de que con las barbaridades que están
haciendo los alemanes en Europa, el costear
en esta época entre Nueva York y la
Habana representaba un acto de heroísmo;
y dos viejos que me tomaron por un jugador
profesional cuando les propuse organizar
una partidita de póker. También había
unas cuantas americanas de edad problemá-
tica a la caza de una última aventura romá-
tica bajo la luna del Trópico—elemento
peligroso y a menudo de fatales conse-
cuencias.
Al cruzar frente al Morro, un señor que
no había hablado con nadie durante el viaje,
y que parecía yanqui, dijo apuntando hacia
el parque de la Punta:
—Cuando yo salí por primera vez de
esta ciudad hace veinte y pico de años, allí
estaba la cárcel.
Otro pasajero, también de los callados,
me comunicó que era un error el suponer
que los Estados Unidos no estaban prepara-
dos para la guerra.
— Desde hace tres años, —dijo,—el presi-
dente de nuestra compañía no se atreve a
entrar en sus propios talleres sin permiso de
las autoridades navales de Washington.
Lo primero que se nota al llegar a la
Habana es el ruido, que es fantástico. Lo
menciono porque mo hay más remedio—
realmente atolondra desde que se pone pie
en tierra—y siento tener que hacerlo por- -
que a los cubanos no les gusta que se toque
este punto.
De la política cubana se habla poco en
la Habana, y cuando estuve allí lo único
que interesaba de veras a los habaneros es
que no se derogara una ley que prohibe
subir los alquileres.
A pesar de que todo el mundo se queja
de lo mal que andan los negocios, en la
Habana parece como si la población en
masa se hubiera echado a la calle, y hay
un movimiento febril de gente y vehículos.
Los sistemas comerciales se han ameri-
canizado mucho, y las tiendas de la Habana
nada tienen que envidiar a las de las gran-
des capitales del mundo.
En comparación con otras épocas, se ven
pocos pordioseros.
Se ven muchos soldados y policías, todos
bien uniformados.
Hay magníficos teatros, algunos de
reciente construcción, y la zona cinemato-
gráfica es una colmena de actividad. No
menciono a la reina, a las abejas obreras,
ni a los zanganos—que algunos hay—por-
que todos son buenos amigos.
El comedor más simpático de la Habana
es el del hotel “Ambos Mundos”. Está en
la azotea y desde allí se ve la entrada del
puerto, el palacio de los antiguos Capitanes
Generales del tiempo de España, la Plaza
de Armas, la catedral y la parte más pin-
toresca de la Habana Vieja. Se ve todo
eso, y se come bien además.
Hablando de comida, vale la pena hacer
un viaje a la Habana para probar un can-
grejo moro—el marisco-ambrosía—o un
coco glacé, que es el helado más delicioso
inventado por el hombre. Esta combinación
del cangrejo con el coco tiene la ventaja
adicional, como dicen los yanquis, de que el
primero es indigesto y el segundo una purga
fulminante.
Han mejorado los gallos. Al menos, eso
dicen los galleros. En visitas a distintas
vallas, pude observar que las peleas duran
ahora mucho menos que antes; y que las
muertes, O las heridas graves, a menudo
sobrevienen en los primeros revuelos, en
los que llaman tiros de aire. Me estoy
refiriendo a las peleas de pico y espuela, y
no a las de navaja. Los entendidos me
aseguraron que esto obedece a que los gallos
son más finos; pero lo probable es que los
Cine-Mundial
El ruído de la
Habana ...
espolones falsos, o zapatones, sean ahora
más puntiagudos y estén colocados en mejor
posición para herir.
En la Habana cortan el pelo y limpian
los zapatos mejor que en Nueva York.
Las peliculas argentinas gustan mucho en
Cuba. Las mejicanas están en decadencia,
y las únicas de ese país que en el momento
actual llevan público a taquilla son las
últimas de Cantinflas.
Hay unos buitres que en Méjico llaman
zopilotes y en Cuba auras tiñosas, a los
cuales tuve oportunidad de estudiar en
Veracruz, en las inmediaciones de un mata-
dero, y en las afueras de Cárdenas, donde
varios ejemplares aguardaban a que acabara
de fallecer un caballo, que cavilaba el asun-
to con la cabeza baja a la sombra de una
ceiba. No lo digo por patriotismo, pero lo
cierto es que estos pajarracos son más asea-
dos en Cuba que en Méjico.
Hay días que llegan a la Habana de
Miami diez y siete aviones cargados de
pasajeros.
En la Habana se han refugiado muchas
victimas de las persecuciones raciales del
actual gobierno alemán.
En la actualidad, la Habana es la ciudad
más tolerante del mundo—tanto como
París en sus buenos tiempos.
Se juega mucho a la pelota y se boxea
bien en la Habana. Que lo diga si no Angel
López, el propietario del cabaret “Havana-
Madrid” de Nueva York, que trajo al gran
peso medio puertorriqueño, José Basora.
O que lo diga yo, que le aposté guiándome
por los consejos de López y del ex-campeón
Sixto Escobar, que confidencialmente me
1941
Junio,
l
6
aseguró que se trataba de “robar el dinero”.
En vez de pelear, aquella noche el amigo
Basora no hizo más que bailar la rumba y
aguantar unos cuantos “piñazos” en las
narices, y le ganó por puntos el veterano
Kid Tunero.
La belleza femenina abunda tanto en la
Habana, que más de un turista se ha que-
dado bizco tratando de abarcar con la mi-
rada varias muchachas al mismo tiempo.
En la Habana se venden diarios y revis-
tas de todas partes del mundo, no sólo en
los puestos del centro sino hasta en los
barrios apartados de la ciudad.
La canción más popular en la Habana es
“El botecito” (Ferryboat Serenade) y Tito
Guizar el cantante favorito.
Por lo visto, el carnaval en la Habana
no termina nunca. "Todos los sábados y
domingos, durante mis cinco semanas de
ÁS
mel ra
yá
MENO):
AAA
. se distingue por los coches de
caballos... .”
TCOMO Veas [MUNDO
ZJG- AG, Y
permanencia, hubo comparsas y procesiones,
bandas de música y paseos de carruajes por
los parques y calles principales. Los bailes
del Muy Ilustre Centro Gallego, título que
le dió un rey español, son una especie de
saturnalia tropical. Como todas las mujeres
llevan careta o antifaz, reina la democracia
en todo su esplendor y a menudo ocurren
lances peregrinos. La empresa que los
organiza anunciaba “el adiós al carnaval”
durante los tres últimos domingos que an-
duve por allá, y posiblemente los habaneros
continuarán despidiéndose de las máscaras
hasta bien entrado el mes de julio.
Dicen que Cuba es el país de los vice-
versas, y lo demuestra el director Ramón
Peón, que, después de hacer treinta o
cuarenta películas, ahora se dedica en la
Habana a editar un anuario cinemato-
gráfico.
También hay en Cuba viceversas en lo
que se relaciona con los precios. Un vaso
de jugo de naranja, por ejemplo, cuesta
desde cinco hasta veinticinco centavos—y a
veces el sitio más caro tiene peor aspecto
que el más barato. En tiendas de análoga
categoria venden el mismo frasco del
perfume “Rue de la Paix” a diez, once y
doce pesos—por razones misteriosas difíciles
de comprender.
A ciento veinte kilómetros de la Habana
hay un trozo del Paraiso Terrenal que se
llama Varadero. Es una extensión sin fin
de playa azul con arena blanca y fina, donde
nunca se ha visto un tiburón. Allí tiene
una finca con más de mil hectáreas de te-
rreno el millonario norteamericano Irene
(Continúa en la página 289)
Página 259
SONADOR
AVENTURERO
(Viene de la página 251)
—j Y se largó usted para Nueva Guinea! ...
—Me embarqué en un velero, como segundo
cocinero, sin saber cómo se hacía un huevo
frito. Mi jefe descubrió pronto mi inutilidad
y, después de jurar que me haría dejar en
tierra a la primera ocasión, se ablandó cuando
le prometí una participación en el oro que
encontrara.
—¡ Y que no encontró, naturalmente!
—¡Que sí lo encontré, vendiendo la mina a
un sindicato por 10.000 dólares, más una parti-
cipación de 20 mil dólares anuales durante
cinco años. Con los 10 mil dólares primeros
me fuí a Sidney a divertirme de lo lindo. Y
cuando volví a Nueva Guinea el sindicato había
quebrado y yo me encontré sin blanca. ¿No
dicen ustedes así?
—Así mismo decimos. ¿Y qué más? ..
—Después hay muchos líos y muchas vueltas
y revueltas. Pretendí tomar parte en los Juegos
Olímpicos de Amsterdam en el 1928, para aspi-
rar después al campeonato mundial de peso
completo de boxeo. Pero me dieron una pelea
de preparación con el aficionado americano
Eddie Ragan, que me noqueó a los tres
“rounds.” Ello me bastó para quitarme de la
cabeza la idea del campeonato. Antes de esto
había sido capitán de un velero que naufragó
y comadrón en una plantación de cocos.
—¡ Qué falta de sentido y de responsabilidad!
—Está usted equivocada. ¡Todos los niños
que llegaron a este mundo bajo mis manos
protectoras están vivos y sanos! ...'
—¡Menos mal! . . . ¡Eso le redime! . . . ¿Y
después?
—Después, compré otro velero, el “Maski.”
Y aquí fué donde me encontró el Dr. Herman
F. Erben, convenciéndome para que se lo al-
quilara para una expedición al territorio salvaje
de los negros “cazadores de cabezas,” donde
quería filmar unas películas. Zarpamos para
Sepik y una vez dentro del territorio salvaje
los indígenas no tardaron en atacarnos furiosa-
mente, obligándonos a defendernos como
pudiéramos. En la pelea, que no duraría media
hora, por fortuna, pues los salvajes desapare-
cieron tan repentinamente como habían apare-
cido, murieron varios hombres y el doctor Erben
quedó herido, a pesar de lo cual cuando me
acerqué a él estaba sonriendo, con su cámara
fotográfica en la mano. Después supe que había
tomado la escena de la pelea y que yo había
salido así en lo que se conoce en Hollywood
como una prueba cinematográfica. ¡Y esto es
todo! ..
No queremos insistir porque ya es.hora de
que Errol Flynn se coma tranquilo el plato de
langosta a la americana que hace media hora
tiene delante. Pero esto no es todo. Por el
contrario, ¡esto no es más que el comienzo!
La prueba le valió a Errol Flynn un tele-
grama en el que desde Londres le ofrecían el
papel del protagonista en la versión australiana
de “Mutiny on the Bounty,” filmada la cual
el artista marchó a Londres creyendo que ya
tenía el mundo conquistado, pero hallando la
realidad de que a nadie le importaba su persona
y que ninguna empresa le daba trabajo.
Por casualidad un “busca-talento” de la War-
Página 260
ner le mandó a Hollywood con un pequeño
contrato. En el viaje conoció a Lili Damita
con la que se casó a su llegada a Hollywood,
por la sencilla razón, según nos dice, de que
“habiéndonos peleado durante todo el viaje lo
lógico era casarse al terminarlo.”
Se le dieron pequeños papeles, en que no
hizo gemir a las prensas.
Pero la confianza en sí mismo le hizo brindar
un día en una fiesta:
“Por Errol Flynn, que será estrella en dos
años.”
Y aunque los presentes sonrieron irónica-
mente, Errol Flynn fué la estrella de “Capitán
Blood,” en la parte destinada a Robert Donat,
que éste no aceptó a última hora.
Y ahora si que es verdad que ¡esto es todo!,
aunque no sea Errol Flynn el que lo diga.
El triunfo ha sido suyo desde entonces en
progresión creciente, sin que haya la más re-
mota posibilidad de que le abandone.
En su vida privada, según él, es por instinto
un aventurero, por afición un escritor, y por
suerte un artista, malo o bueno, que tiene la
fortuna de gustar al público.
Una semblanza exacta estaría hecha en pocas
líneas por nosotros: 4
Es un eterno adolescente que fuera de la
pantalla es exacto física y espiritualmente a
como es en la pantalla. Entusiasta, generoso,
sincero, de genio vivo, que pierde los estribos
de vez en cuando, que no guarda rencores, que
sabe respetar y quiere ser respetado, que es
cada día mejor artista y cada hora mejor
amigo.
Su semblanza hecha por él sería un poco
distinta:
—Soy un hombre tranquilo, pacifico, casi
apático—nos diría—que nunca corro cuando
puedo andar; que nunca ando cuando puedo
estar sentado; que nunca estoy sentado si puedo
estar acostado. Soy en realidad un hombre
perezoso, aburrido, indolente. .
A lo cual no tendríamos más que añadir como
comentario:
—Tranquilo como la pólvora, aburrido como
un baile de carnaval, indolente como una
ardilla. ...
—¡Pero siempre simpático, simpático, sim-
pático!
Y si no, véase la muestra.
El estudio de Warner tenía en estos momentos
el problema de acomodar en San Diego a 150
trabajadores para preparar los escenarios ex-
teriores de la película “Dive Bomber,” en la
que Errol Flynn es el protagonista. Por el pro-
grama de Defensa Nacional no existe hoy en
San Diego facilidad alguna de alojamiento para
nadie.
Pero Errol Flynn, que es hombre de recursos,
ha resuelto el problema para el estudio enviando
a la bahía de San Diego su yate “Sirocco,”
donde se alojarán los trabajadores que, por
orden expresa del artista, serán tratados con
honores de estrellas.
Por éste y otros rasgos semejantes Errol Flynn
es el ídolo del estudio.
Y por ésta y otras cosas que de él se saben
Errol Flynn es el ídolo de las gentes.
Cine-Mundial
pre vimos lucien
Se le lanza un viva al progreso.
siem
2 >=.
SN Sy
IIS
AS
SS ES
Y
9
Nas
DAS
ES
ROSS
332
<A
DES
ES
<= IN
X= S o
QS
SE
VES
a S S
SSSA
ISS
Q ¿2
EROS
35?
ox 2» 3
3
S
SENEN
2203
SSIR
oN LA
g3 sâ
S b Sia
SÍ 2
ase
aa y
$2 €
o 33
~ a aa
ZENNE
VARS
Sis
a S£
35
3%
2 as
“oo
c 3x
Y Co
a E
SS
e
x
SS
RSs
S
T
~n
NRY
SS
a a
a y
S 2
S 3
Jones.”)
por DON “Q”
Mar de fondo en la RKO.
Primero con la pelicula de Orson Welles
“Citizen Kane,” todavía no ofrecida en
estreno a la prensa cuando escribimos estas
líneas, pero vista ya por todo bicho viviente
en los salones de proyección del estudio.
Vox populi, vox Det.
Es unánime la opinión de que la película
de Orson Welles es algo extraordinario y
algo original. Y es unánime también la
opinión de que el olímpico zar del perio-
disno norteamericano que se considera
aludido no tiene derecho a obstaculizar la
exhibición de una película en la que ni se
le ofende ni se le caricaturiza, por muy bien
retratado que él se vea en el protagonista.
De Orson Welles—el prometido de
nuestra Dolores del Río, que por cierto
piensa producir otra nueva película con la
mayor parte de sus escenas filmadas en
México, donde Dolores tendrá un papel
adecuado a talentos—tenemos hace
tiempo formada nuestra opinión propia,
sus
Página 2562
tor y director de
Kane",
considerándole, desde el momento en que le
conocimos, como uno de los hombres más
geniales que han pasado por Hollywood.
Y no nos cabe duda de que “Citizen Kane”
tiene que ser algo excepcional.
A segunda marejada que ha levantado
olas como montañas en la RKO es la
relacionada con la película de ambiente
argentino “They Met in Argentina,” y con
la salida del estudio del productor de la
cinta, Lou Brock.
Cuando, terminada la filmación, esperá-
bamos de un momento a otro la preview
de la película, nos encontramos con la fan-
tástica noticia de que el productor ha sido
echado de mala manera del estudio, porque
“la película es malisima.”
¡ Muy mala tenía que haber salido “They
Met in Argentina” para llegar las cosas
a tal extremo! ....
Pero como da la casualidad de que noso-
tros habíamos visto filmar muchas escenas
de la cinta, por tratarse de algo que estaba
ligado íntimamente con el ambiente de
nuestra América hispana; y como lo que
habíamos visto nos había parecido no sólo
Orson Welles, genial produc-
"Citizen
la película de RKO
que se considera un éxito ex-
traordinario según los críticos.
bueno, sino hasta notable, no nos podíamos
quedar conformes con el calificativo de
“malisima.”
Cierto que el argumento no era una
maravilla, sin que esto quiera decir que no
era mucho más lógico que otros argumentos
que se tienen como magníficos; pero el pro-
ductor Lou Brock, que conoce la Argentina,
que habla perfectamente el español y que
está por completo identificado con nuestras
costumbres, habia cuidado el ambiente y
había traido a la pantalla, lleno de entu-
siasmo, cuadros de positivo color local: el
juego de El Pato; el juego de La Taba;
el juego de La Sortija; el baile de La
Ranchera y otras varias escenas típicas y
genuinas sin adulteración. Los escenarios
eran de verdadera grandiosidad: los bailes
en los patios de la estancia; el de etiqueta
en el suntuoso escenario del Jockey Club;
las carreras y peleas en las llanuras de la
pampa; la oración de los paisanos en la
hermita solariega en medio del campo, eran
escenas que nos habían emocionado sincera-
mente cuando las enfocaba la cámara.
¿Cómo es que la película, con todas estas
bellezas, podía ser pésima hasta el punto
de que el propio productor, que arriesga su
nombre y su dinero en ella, fuera despe-
dido? ...
Como voceros de la opinión ante el pú-
blico hispano no podiamos conformarnos con
los chismes y cuentos de los corrillos.
No podíamos tampoco acercarnos a Lou
Brock en busca de imparcialidad, porque
quien se cree maltratado no puede tenerla,
por lo menos en la forma en que a nosotros
y a nuestro público le es necesaria.
Buscamos una zona neutral.
Esta zona neutral era Alberto Vila.
Alberto Vila que había sido traido a
Hollywood expresamente para esta película
y cuya presencia en el escenario era garantía
segura de que allí no se iban a cometer
atrocidades.
Alberto Vila, caballero gentil, hombre
sereno de juicio, artista de una talla en la
que ya no existen prejuicios, nos dice dolo-
rido y con sincero desconsuelo en su expre-
sión :
—i Es cierto, mi amigo! . . . ¡La peli-
cula no es mala . . . es pésima! . ..
Nosotros no estamos muy dispuestos a
dejarnos convencer, después de lo que han
Cine-Mundial
| malo no es eso para mi.
visto nuestros ojos, e insistimos : -
—Diganos usted que el asunto es flojo,
¡que hay deficiencias de interpretación o de
dirección en éste o el otro pasaje; pero no
nos diga usted que la película es pésima
| cuando hay en ella tantas cosas notables y
tantas cosas magnificas.
—¡Pero es que usted no sabel...
| —replica el artista. —La tijera del corta-
|| dor ha trabajado sin piedad y todo lo genu-
lino, todo lo verdaderamente artístico, ha
desaparecido de la cinta. Ni juego de El
Pato, ni juego de La Sortija, ni juego de
| La Taba, ni romería campera, ni bailes. . . .
| Todo ha desaparecido y de los “sets” mara-
villosos apenas si se ve un rinconcito mísero
viabre. . . .
—¿ Pero, con qué objeto han hecho eso?
—¡Lo ignoro!—responde Vila—Y lo
Lo malo es que
yo inocentemente y con todo mi entusiasmo
al ver que en Hollywood se estaba haciendo
algo bueno sobre nosotros, he escrito a mis
amigos de la Argentina y a los periodistas
de revistas importantes, donde mi nombre
es garantía de seriedad, anunciándoles la
película como algo extraordinario y digno
y serio de lo que íbamos a sentirnos orgu-
llosos. ¿Cómo quedo yo ahora, si la pelí-
cula se estrena en la Argentina tal como
yo la he visto? . . . ¡Qué desastre! . ...
—«¿ Y qué piensan hacer?
—No lo sé a punto fijo porque a mi
nada se me ha dicho, nada se me ha pre-
guntado y nada se me ha consultado
referente a nada. He oído decir que el
estudio está dispuesto a rehacer la película,
cueste lo que cueste, y hasta quien sabe si
haciendo dos versiones, una en inglés y
otra en español. Pero esto son campanadas
que he oído no sé donde y que no sé si son
ciertas O no.
Oido atento a las instrucciones del señor que está
sentado—el director Richard Wallace—, Joan
Bennett y John Hubbard, con sombrero de copa,
fotografiados en el "set" de Columbia durante
la filmación de "She Knew All the Answers". La
hermosa Joan honra este mes la cubierta de
nuestra Revista. ;
—i Que lástima de obra, que lástima de
esfuerzo y qué lástima de ilusiones del pro-
ductor, al que hemos visto tantas veces lleno
de entusiasmo! . . .
—Una lástima tan grande que si a mi
me regalara el estudio lo cortado de la
pelicula estaria dispuesto a hacer con ello
una buena cinta argentina para exhibirla
en mi país, donde no se hán llevado todavía
a la pantalla muchas de las escenas filmadas
en Hollywood.
RETA GARBO nos
nueva sorpresa.
Primeramente habló, después se rió a
carcajadas y ahora piensa cantar. En su
próxima película “Ana y Anita” Greta
Garbo cantará una canción escrita expresa-
mente para ella por Ira Gershwin.
Greta Garbo acude diariamente al es-
tudio de Metro a probarse los vestidos
diseñados para ella por Adrian. Las
toilettes son lujosísimas porque en una de
las partes de la película Greta representa
ser una gran dama de la aristocrática Park
Avenue neoyorquina.
prepara una
OR primera vez en la historia del cine
se filmó un nuevo desenlace para la
película de Capra “Meet John Doe”. La
crítica no había estado conforme con el final
con que se estrenó y se está exhibiendo
todavía la película, y entre las cartas refe-
rentes a este asunto recibidas por Capra, un
hombre del pueblo ha sugerido el nuevo
desenlace.
John Doe sube a la torre del Ayunta-
miento para tirarse desde ella a la calle.
Pero ahora no es Barbara Stanwyck la que
le detiene. Es uno de sus adictos que reac-
ciona a tiempo, como tantos Otros, y que
se dispone a seguir la cruzada de confra-
ternidad predicada por John Doe.
El malo sigue así siendo malísimo y la
película tiene el final lógico que debía tener.
N el Salón Verde de la Warner almorza-
mos con Dario Savatello, el ayudante
del jefe del departamento extranjero de
publicidad.
Frente a nosotros se sienta Bette Davis,
cuyo perrito viene a pedirnos azúcar, que no
nos atrevemos a darle ante la mirada severa
que nos lanza su ama.
En la mesa de al lado almuerza James
Cagney con Walter Brennan. James está
contando algo ocurrido durante el rodaje,
que tiene mucha gracia.
Tres artistas llegan a la estación del
pueblo donde está filmando la compañía
para tomar el tren. En la estación les in-
forman que el tren trae veinte minutos de
retraso.
Para hacer más corta la espera los tres
cruzan la calle y se meten en un bar, donde
se adjudican unos cuantos cocteles.
A los quince minutos vuelven a la esta-
ción, donde les informan que el tren tardará
diez minutos más.
Vuelven a la cantina y vuelven a beber.
Los diez minutos se convierten en doce y
cuando llegan a la estación el tren arranca
en aquel momento.
Corren los tres desesperados para alcan-
zar el convoy. Dos de ellos lo logran y
agarrándose a la barandilla del carro de
observación se alejan triunfantes, des-
pidiéndose del otro que sudoroso queda en
tierra.
Este vuelve a la cantina para consolarse.
Y cuando está bebiendo su décimo whiskey
suelta una carcajada estentórea. El can-
tinero le pregunta de qué se rie.
—Ahora me acuerdo—contesta—que el
que se tenía que haber ido en el tren era
yo, y de que los dos que se han ido no venían
más que a despedirme.
A está entre los inmortales del mundo
cinematográfico la sensación femenina de
la temporada: Carmen Miranda. La cere-
monia ha tenido lugar a la entrada del
Todos están perdiendo. Es evidente.
Pero
trata de matar el tiempo entre escena y escena
de "New York Town" en el taller de Paramount.
Arriesgan las respectivas camisas Fred Mac-
Murray, Mary Martin y Marie Livingstone.
Haciéndole el amor, con una chaquetilla historiada y una sonrisa más historiada
todavía, a la rubia Mary Beth Hugues, César Romero, as de los galanes de la
Fox, en un ensayo de "Ride on Vaquero”.
famoso teatro chino de Sid Grauman, donde
todas las personalidades de la pantalla dejan
sus huellas digitales, faciales y “piedetales”
en un espacio que se conserva tradicional-
mente para estos menesteres.
Cada vez que una estrella es consagrada
ofreciendo sus manos, su cara o sus pies
para ser imprimidos en el blando cemento
que poco después es tan sólido como su nom-
bre indica, se celebra una verdadera cere-
monia. Un oficiante chino, ataviado pin-
torescamente, es el encargado de sostener un
recipiente de agua caliente y varias toallas.
El artista que se somete al rito toma el
aspecto del que se ha puesto a trabajar de
albañil sin previa experiencia. Figúrese el
lector cómo saldría del problema si tuviera
que aplicar la parte derecha o izquierda de
la cara a una superficie pastosa de cemento.
Para las abluciones que siguen el chinito
ofrece el agua limpia y las toallas.
Hace muchos años ya, pero recordamos
que la estrella que empezó lo que hoy es
tradición arraigada, fué Norma Talmadge
el año 1927. Desde entonces acá nadie se
escapa. Tener éxito es pasar a esta original
galería de los ilustres. Y Carmen Miranda,
que tiene ya el triunfo ganado cumplida-
mente, se ha incorporado como era de es-
perar a los inmortales del cinema.
5000 EMPLEADOS EN
VUN ESOO MESARUED ARO
A guerra podrá haber restado mercados a la
L producción cinematográfica norteamericana,
pero los hechos demuestran que en la actualidad
los principales estudios realizan más películas
que nunca y en sus nóminas figuran tantos miles
de empleados como los que sostenían en tiempos
de bononza.
Ahí tenemos por ejemplo la Warner Brothers
que cuenta actualmente con 5027 empleados
exclusivamente en la labor de llevar a feliz
realización ocho grandes películas que se están
filmando. Esta cifra supera a la de 4874 que
fué el número mayor de empleados que ha
tenido esta empresa aun en sus mejores tiempos.
De la cifra dicha 4300 personas de ambos
sexos están empleadas en las secciones general
y de mecánica. La empresa tiene contratados
a 88 artistas, y 465 “extras” han tenido ocupa-
ción diaria en la Warner durante las últimas
semanas.
Las películas en producción son “Sergeant
York” en que actúan Gary Cooper y Joan Les-
lie; “Bad Men of Missouri” con Dennis Mor-
gan, Wayne Morris, Jane Wyman y Arthur
Kennedy; “Manpower” con Marlene Dietrich,
Edward G. Robinson y George Raft; “The
Gentle People” con Ida Lupino, John Garfield
y Thomas Mitchell; otra cinta de aviación,
“The Flight Patrol” de la que son protagonistas
Stephenson y Ronald Reagan; “Underground”
con Jeftrey Lynn, Kaaren Verne, Philip Dorn y |
y una de ambiente oriental, |
“Passage from Hongkong”, cuyo reparto en- |
Mona Maris;
cabezan Lucile Fairbanks y Keith Douglas.
La citada empresa ha hecho público que este
afanoso producir cinematográfico que se viene `
sosteniendo durante las últimas 14 semanas se
prolongará cuando menos por tres meses más.
Uno de los problemas que ha creado el exceso
de personal es el de la alimentación. En los
restauranes del estudio, a la hora del almuerzo, “1
hay que llevar turno, pues es punto menos que
imposible dar de comer a la vez a 5000 emplea-
dos. Se han establecido cuatro tandas, comiendo
en un turno todos cuantos participan en dos
de las películas, en el siguiente los que in-
tervienen en otras dos y así sucesivamente.
FOR TTNG Bonanova se considera hoy
como uno de los actores más ocupados
de Hollywood. Después de haber tomado
parte—con gran éxito—en el film “Citizen
Kane” de RKO, trabaja en “Sangre y
Arena” de la Twentieth Century Fox como
asesor técnico, tarea muy ingrata que gene-
ralmente proporciona muchos dolores de
cabeza. Además, ha preparado un argu-
mento que puede convertirse en otra pelí-
cula similar a la obra de Blasco Ibañez.
Bonanova es un veterano de la colonia.
Goza de gran popularidad en los círculos
profesionales y el éxito que ha obtenido en
su breve, pero acertadísima actuación en
“Citizen Kane,” le abre nuevas perspectivas
que bien se merece.
Mickey Rooney, Shirley Temple y Judy Garland, paseando por los estudios de
la Metro, mientras—a la derecha—vemos a la bella Diana Durbin en plática
cordial con Walter Brennan, disfrazado de militar y con una apariencia de
hombre respetable.
N
-OJO
SUN LAS CABEZAS
ROJAS!
Por León Poy
L enterarse de que la Academia de Cinema-
tografía de Hollywood concedía un “oscar”
o premio a Ginger Rogers por haber sido la
actriz de cine que más se había distinguido
el año pasado, ¿qué se le ocurrió pensar a usted
de la celebrada estrella ?
A nosotros, aún reconociendo los méritos
sobrados que posee esta aritsta para que le
concedieran el codiciado galardón, en lo primero
que pensamos fué en que se había teñido el pelo.
Sí, porque la famosa intérprete de “Kittie
Foyle” no tiene el cabello negro con que la
vemos deambular por la pantalla. Ginger
Rogers es, mal que le pese, una pelirroja.
¿Mal que le pese? ¿Y por qué ha de pesarle
a ella mi a nadie el tener el cabello rubio con
un tinte rojizo? El ser pelirrojo no sólo no
es una desgracia sino, como vamos a demostrar
inmediatamente, una fortuna. Al decir de los
que han estudiado en serio este asunto del tinte
natural del cabello, no hay pelirrojo o pelirroja
mediocre.
El que no tiene un gran talento, le domina
un genio impetuoso, y el pelirrojo que sale
borrico es de lo más borrico que pueda darse.
No hay términos medios entre esta clase de
gente. Y esto es ya, de por si y ante si, una
distinción.
Que se lo pregunten a Julio César
Una de las vampiresas que la Historia ha
hecho rodar de página en página y la ha traído
hasta la pantalla de nuestra época es Cleopatra.
De esta famosa reina egipcia se han dicho
muchas cosas, no muy agradables la mayoría.
De todos sus atractivos físicos lo que más se
ha llevado y traído es su nariz. Hay quienes
nentes definitivos de la teoría que nos explica en
este documentado artículo el
quien—desgraciadamente—tiene el cabello negro.
En Cleopatra influía
la seducción de su
cabellera roja. . . .
afirman que en el carácter seductor de Cleo-
patra influía más su cabellera roja que la con-
figuración de su nariz.
El único que podría aclararnos este asunto es
Julio César, el gran emperador romano. Sin
duda que no le desagradaban ni el cabello ni
la nariz de la ilustre conquistadora, como tam-
poco le desagradaban a Marco Antonio. Al
único que no fulminaron de amor los ojos
apasionados y el cabello encendido de Cleopatra
fué a Octavio. Y que esta pelirroja tenía un
orgullo indomable lo demuestra que se mató de
despecho.
No queremos poner a Ginger Rogers a la par
de aquella mujer fatal que conquistaba reinos
y corazones con la facilidad con que un presti-
digitador conquista la candidez de los especta-
dores. Busquémosle una más grata compañía.
Busquémosle una reina. ¿Y qué reina fué
más reina que Isabel, la hija de Enrique VII
y Ana Bolena, la reina que aprisonó a su her-
mana que dirigía los destinos de Escocia, que
domeñó a los católicos y acabó con la “Inven-
cible” iniciando así el ocaso del poderío español?
¿Podría haber llenado tan copiosa y dramática-
mente las páginas de la historia de Inglaterra
si no hubiera sido pelirroja?
Y si le parece todavía mejor—que le parecerá
—digamos que la gran actriz que aún no ha
tenido superación, la eximia Sarah Bernhardt,
tenía también rojizo el cabello.
Katharine Hepburn es otra gran actriz de la
pantalla y de la escena de nuestros tiempos
que tiene el pelo al igual que Cleopatra y que
Katharine Hepburn y Ginger Rogers, dos expo-
compañero Poy,
la reina Isabel y que Safo, la célebre poetisa
griega que también, al mo ser correspondida
de Faon, se arrancó la vida.
Se ve, pues, que las mujeres de cabello rojo
son mujeres de gran carácter, voluntariosas,
decididas y de grandes ideales. Pero debe
haber excepciones, no cabe duda, lo que decimos
para evitar que se les suban demasiado los
humos a las pelirrojas.
Una de las pelirrojas más siniestras y deco-
rativas de la historia es Salomé.
Salomé era una princesa judía que se las
traía. Baste decir que pertenecía a la familia
de Herodes que como todos sabemos no se dis-
tinguía por ser una malva. Salomé era una
mala pieza, a pesar de que la rodeó de litera-
tura Oscar Wilde y su figura, encarnada en
varias sopranos, recorre los escenarios de todos
los teatros de ópera del mundo.
(Continúa en la página 282)
Roland Young poniendo cara trágica cuando menos debe: en su boda
con Marlene Dietrich, "Divina Mujer" (The Flame of New Orleans), la
primera cinta que dirige René Clair, el famoso metteur francés, para la
Universal.
„A la izquierda, un fenómeno de Arriba, a punto de almorzar—nd
insensibilidad física: Yolanda ha más que ver las caras dell
Mallot y Mary Anderson tirán- gusto—Frances Dee y John Waynel
dose de los pelos y arañándose (que va camino de ser el galárk
. . . como si fueran de palo. de cine número uno), servido
El único alarmado es Alan Bax- por Alexander Hranack. El diablol
ter. La pelea ocurre en "La Charles Sullivan. Película
Posada de las Sirenas", de Co- Man Betrayed" (Republic).
lumbia Pictures.
Abajo, “El Hombre Malo" personificado esta vez Robert Montgomery y Irene Dunne jugando como
por Wallace Beery, que mira con desconfianza a menores de edad—aunque apostemos doble con-
Donald Reagan y Lorraine Day haciéndose el tra sencillo a que van a terminar haciéndose
amor. Esta producción, a cargo de la M-G-M, cariñitos—en un momento de la película de Uni-
llevará el nombre de "El Bandolero Romántico". versal "Unfinished Business",
¿A quién le dolió el golpe? Aunque se lo da
Don Ameche a Oscar Levant, la dolorida parece
Mary Martin . . . y el agresivo Don también tiene
cara de persona a quien están pellizcando. Todo
pasa en "Kiss the Boys Goodbye", de la Paramount.
Una escena típica de “Time Out for Rhythm", producción de Co-
lumbia en que participan Ann Miller, Larry Fine, Curly Howard y Noe
Howard.
Claudete Colbert ayudando a peinar al inocentísimo Ray
Milland en "Skylark", cinta adaptada de un éxito teatral de
Broadway, por la empresa Paramount,
Por la izquierda, Ida
Lupino desconfiando de
la sonrisa de John Gar-
field en "Gentle Peo-
ple'', fotodrama de
Warner.
Por la derecha, Bette
Davis entre la espada
(James Cagney) y la
pared (Jack Carson),
en "The Bride Came
C.O.D.", de Warner
bajo, Joan Fontaine enterándose de lo que no Brenda Marshall probándole un vestido a Olympe Uno de los momentos más difíciles en la con-
| importa y Cary Grant haciendo como que no Bradna, que tiene aire de sentir alfileretazos im- valecencia de un enfermo: cuando llegan las
, pues a lo mejor el libro está de cabeza, en previstos, en un momento de la producción senti- visitas. El momento es de la película "Con Toda
¡| preludio de flirteo de la película "Before the mental "Highway West”, que filman los talleres el Alma" (Men of Boys Town) con Spencer Tracy
Fact", que rueda la RKO-Radio. de Warner Brothers. y Mickey Rooney, para M-G-M.
A A A A
UN CAN-CAN QUE NO
ES DE BAILAR
SINO DE SORPRENDER
Por GIL PEREZ
A llegado el momento de dilucidar cierto problema por el estilo del que plantea
la cuestión de qué vino primero, la gallina o el huevo.
¿Qué fueron primero?
¿Las Canarias o los canarios?
Ripley parece tener la solución de tan magno problema y, lo que es mejor todavía,
posee elementos documentales para probarlo.
Hasta Pero Grullo—una autoridad en lo evidente—propala la teoría de que los
canoros canarios vienen de las Islas Canarias, y de que éstas dieron nombre a aquéllos.
O al revés.
Pero hay la circunstancia de que no es cierto.
Ni lo de “Canarias” proviene de los
pajaritos amarillos y cantantes, ni a las
islas se las bautizó por abundar en aves
propensas al trino; ni los trinos, las aves,
el plumaje o el gran número de pájaros
de esa especie tiene que ver con las repetidas
islas.
Ni tampoco tiene absolutamente ninguna
conexión el aspecto, el modo de hablar y
la semejanza con los cubanos que caracte-
riza a los canarios—los nacidos en las Islas
Canarias—con las aves que llevan su
nombre. Ni, bien visto, con el tema de
estas reveladoras líneas. Se nos ocurrió
Hans W. Langseth, de
la Dakota del Norte, re-
conocido como el más
barbián de los tiempos
modernos. 5m45 de pelo
cargaban sus quijadas.
Derechos reservados por R. Ripley
268
Página
solamente para despistar a los lectores.
Entonces ¿quién le dió nombre a quién ?
Lector, ha llegado el momento de apo-
yarse en una esquina.
El autor del bautismo; el padrino, vamos,
fué un rey; un rey de Mauretania. Flore-
ció allá en los buenos tiempos en que los
romanos andaban a la greña con los carta-
gineses. Fl monarca se llamó Juba, como
su papá, que también había sido rey. Y
del mismo país por cierto. Mauretania
estaba al horde del Mediterráneo; precisa-
mente a poca distancia de las Canarias, que
no eran Canarias en aquella época, pero
si islas.
Viajecito va, viajecito viene y el rey
Juba—Juba Segundo, para no confundir
unos Jubas con otros—tenía curiosidad de
saber qué islas eran aquéllas y quiénes las
dominaban. . ...
Y, como era rey, lo averiguo.
En este momento interviene Ripley, que
le ha venido siguiendo la pista al rey Juba
y a las Islas Canarias desde que era chi-
Robert Ripley, con el único coco de dos cabezas
encontrado en Puerto Rico. . .
que el rey de Mauretania, al desembarcar
en las Canarias, se había visto envuelto en
una verdadera nube de pajaritos, píando y
pintando de amarillo todo el confín y que,
con gran naturalidad Juba había excla-
mado:
—i Canarios!
Pero así no se escribe la historia.
Lector, las Canarias se llaman así porque,
en tiempos del rey Juba—cuando el bau-
tizo—, las repetidísimas islas estaban atesta-
das, literalmente atestadas ¡de perros!
En latín, que era el idioma dominante
en aquellos no tan felices tiempos, perro se
decía “canis.” De ahí a “canaria” no hay
más que un paso.
¿Y los canarios, qué, entonces?
Los canarios vinieron después de los
perros. Lo cual fué una ventaja, porque,
si en vez de ser perros, hubieran sido gatos
i imagínense Uds. !
Perfectamente. Y ¿quién es la autoridad
para estas aclaraciones?
Muy sencillo. Plinio (Plinio el Joven,
para no confundir, como no confundimos
a los Jubas) relata, palabra por palabra, la
verídica historia del bautizo de las Islas
Canarias.
A cada cual lo suyo, pues. A los perros,
el honor de haber dado nombre a las Ca-
narias. A éstas islas el de haber cedido su
nombre a los pajaritos que las habitan, y
a Plinio, el haber dejado en claro quién
quito. Apoyado por la lógica, presumió vino primero, y por dónde.
DE LOS BRINDIS A En estos tiempos en que el acercamiento entre los di-
LO PRACTICO... versos países de América ya ha pasado de los brindis y
los discursos a algo tangible y práctico, es Brasil el que
deja escuchar su voz con más frecuencia al discutir el tema.
Lo primero que hizo Brasil fué comprarse quince minutos de radiomesión en una de las
máximas difusoras de E.U.A. y dar, en inglés, a todos los radioyentes del país un programa de
interés nacional donde, además, se “presenta a los brasileños a los norteamericanos” con dis-
creta, efectiva, breve persistencia.
De cuando en cuando, otros elementos oficiales del Brasil aquí comentan lo que, por ejemplo,
hacen en Hollywood con temas “latinoamericanos” y, con franqueza que a todos nos honra,
señalan las tonterías que algunas veces cometen en la filmación de tales temas. Y dan nombres,
marcas y puntos sobre las íes. . . . Pero, en cambio, al aludir, verbigracia, a la última inter-
pretación confiada a Carmen Miranda, le dedican una especie de ramillete, del que nos apro-
piamos el siguiente parrafito: “ . . . ya era hora de que Hollywood abandonara sus “símbolos”,
sus 'sombrerazos” y sus sórdidas aldeas como latinoamericanos” para revelar al público un
cuadro que se aproxima más a la realidad.”
Cine-Mundial
LO QUE
PIENSO
DE HOLLYWOOD
DE O UETDES surgidas al terminarse
la filmación de “Se Conocieron en la
Argentina”, ponen en el primer plano de
la actualidad al renombrado actor Alberto
Vila. Es posible que al distribuírse esta
edición de Cine-Mundial se haya disipado
la polvoreda levantada por la controversia
a que se alude en otras páginas del
presente número. En este artículo, y por
su propia pluma, Alberto Vila nos cuenta
sus impresiones personales de Hollywood.
ESDE que llegué a Hollywood para
tomar parte en la pelicula “They Met
in Argentina”, mucha gente me pregunta
qué tal me siento en un país donde se habla
un lenguaje que desconozco.
Para ser franco, debo decir que aunque a
menudo me resulte aburrido, la generali-
dad de las veces es más bien divertido y
hasta cómodo, pues con una inclinación de
cabeza y con una amable sonrisa se sale
siempre del paso y en cualquier circuns-
tancia se queda bien.
Lou Brock, el productor de la película
—que afortunadamente para mí habla el
castellano—designó a Charles Quigley
para que me enseñara inglés y me acom-
pañara en mis andanzas por Hollywood.
Y aunque puede decirse que esto es algo
así como si a un ciego le pusieran un laza-
rillo cojo, porque si yo no sé una palabra
de inglés, Charles ignora por completo el
español, hemos congeniado tanto que ahora
somos grandes amigos, y a él le debo el no
haber metido la pata, como se dice vulgar-
mente, en muchas ocasiones.
Porque la verdad es que mis amigos y
compatriotas de Hollywood se han com-
placido en enseñarme a decir precisamente
lo contrario de lo que debe decirse en de-
terminado momento.
Ahora, por ejemplo, cuando quiero ser
gentil con Maureen O'Hara, ya no le digo
nunca: “I think you're hot stuff, baby”,
que sería tanto como: “i Ché, sos una chica
bonbón!”, que, según me aseguraban, era
el colmo de la finura. Mi vocabulario se
ha enriquecido bastante y puedo ser cortés,
como siempre lo he sido, con las damas.
En lo que verdaderamente he encontrado
una completa diferencia entre los Estados
Unidos y la Argentina es en la cuestión del
trabajo. Y, francamente, quisiera yo poder
introducir aquí las costumbres de allá.
En Buenos Aires los artistas van al
estudio a las ocho o las nueve de la mañana,
tienen dos o tres horas de descanso a la
hora del almuerzo y trabajan después hasta
las seis de la tarde. A esa hora se retiran
a su casa para bañarse y vestirse antes de
comer, ¡nunca antes de las ocho!, y se come
despacio y tranquilo, prolongando la sobre-
mesa por una o dos horas. No se trabaja
nunca los sábados por la tarde, porque hay
una ley que ordena que todos los talleres
y oficinas se cierren a mediodía. Y esta ley
es tan rígida, que si se encuentra a algún
empleado en una oficina después de las doce,
sea cual fuera la razón que tenga para
permanecer allí, se expone a que lo detenga
la policía.
En la Argentina no nos preocupamos
tanto del dólar como se preocupan aquí.
Nadie desea temer más dinero que el in-
dispensable para mantener en la vida la
posición a que se está acostumbrado, y nadie
querría tener una posición a la que le fuera
necesario tener que acostumbrarse. Nosotros
consideramos que hay otras cosas mucho más
importantes que el dinero en la vida.
Y, por supuesto, la filmación de películas,
en cinco de las cuales he intervenido, no
está supeditada a un tiempo determinado
que no permita descanso y reposo para el
artista y para cuantos intervienen en la
filmación.
Por lo demás, me gusta mucho Holly-
wood, donde paso mi tiempo, cuando no
estoy en el estudio, en mi preciosa casa de
Beverly Hills, jugando a la pelota, al tennis,
o nadando. Doy también mi diaria lección
de canto y por las noches voy a algún
cabaret con mis compatriotas y con mis
compañeros de la película.
La vida en Hollywood me parece muy
agradable, el clima delicioso y las mujeres
muy bellas.
Y estoy muy contento de quedarme para
filmar otra cinta en la que hará su debut
una artista sueca, Signe Hasso, muy bella
y exótica, de la que en Hollywood se espera
mucho.
Y ahora, ¡chau!, como diríamos en mi
tierra.
UD í
por
SELMANDE
Joan Perry, artista del elenco de Warner,
con un trajecito enterizo que lleva un cor-
piño de largo talle y de crespón negro
mate, al que se añade la alegre falda de
colores, estampada en negro, blanco rojo y
verde, fruncida por la cadera y. plegada
delicadamente hasta abajo. El cuello es
del mismo género que la falda. El sombrero,
de paja. Los zapatos, de "lucita."
Arriba, Patti McCarthy—ex secretaria, por más señas,
de Dorothy Lamour—es ahora actriz de la Columbia
y luce aquí un traje de baño de estilo hawaiano y
nombre lo mismo: "pareo de tapa estampado." El
brassiere no lleva cintas. |
A la izquierda, Rosemary Lane, contratada por Co- |
lumbia Pictures, con un vestido de los llamados ''para
jugar." La falda, de algodón pardo con grandes |
flores verdes estampadas, es breve y vívida. La blusa.
es sólo verde y de mangas cortas.
Página 270 Cine-Mundial
—_S
lda Lupino, estrella de la Warner, con un
modelo sastre, de lana de tono beige, larga
chaqueta y cierre de yugo en el cuello, que
tan en boga está ahora. Se cierra con
botonadura delantera. La falda es plegada
y pespunteada en el borde.
Junio, 1941
motas blancas. Este armo-
Arriba. Lana azul marino y chifón
color de carne contrastan en este
traje de recepción de Martha Scott,
luminar de la Columbia. El corpiño
lleva fruncidos y aplicaciones de
cuentas de cristal. Las mangas,
dramáticamente amplias y flotantes.
La falda sube atrevida y lateral-
mente hasta las axilas, se ajusta al
talle y desciende, con gran vuelo
hasta los pies. Este modelo, espe-
cial para Martha, fue creado por
Saltern.
A la izquierda, Ida Lupino,
de Warner, muestra otro
modelo de estilo sastre y de :
algodón de tono beige. La
capa es del mismo género y
con forro de satén azul con
niza con la blusa, que es de
idéntico material y que aso-
ma entre las solapas de la
chaqueta ajustada por el
talle y con sólo tres botones.
EN
s E
>
Na
OI AA
Abajo, Martha Scott, de
Columbia, con un modelito
juvenil de crespón gris al
que dan animación y elegan-
cia los botones cuadrados,
rojos y grises. El corte sastre
de la blusa se suaviza con
los volantes que rompen, del
cuello al talle, el delantero
de la blusa.
Página 271
UN programa de radioemisión requiere
horas de preparación cuidadosa, como
vimos en el reportaje publicado en el
número de mayo, pero lo que ocurre
mientras el programa “está en funciones”
es sumamente interesante para los que
somos profanos en la complicada técnica
desarrollada en el curso de los últimos
años. Nada se deja al azar; cada segundo
cuenta, todo se organiza de manera auto-
mática. . . . Y esto nos lo descubre el
artículo que sigue.
ODO está a punto. Como se trata de un
programa nuevo, han acudido al estreno los
patrocinadores en persona, con sus familias y su
inquietud (por si resulta fiasco) y con un par
de amigos . . . y un par de aperitivos que les
ANTES
A
a
Los '"'tramoyistas'' del
estudio preparan los
instrumentos. . . . Los
efectos musicales son
de gran importancia.
Por
den valor. Se sientan, muy graves, en una
salita discreta y encristalada hasta donde llega
con claridad todo lo que se dice ante los micró-
fonos, pero que no deja pasar el murmullo del
resto de la concurrencia.
La concurrencia, toda de invitación—clientes
de la empresa que paga el programa, amigos de
la agencia de publicidad que lo lleva a las ondas
y parientes de los actores o locutores y que
vienen dispuestos a aplaudir con toda su alma—
se sienta, como en el teatro, en filas de butacas.
La plataforma donde se halla la orquesta
deja libre buen espacio para el numeroso
personal que interviene en la representación.
El único que revela evidentes síntomas de
nerviosidad es el director del programa. Está
pálido, lleva audífonos en las orejas (porque no
se fía de los altoparlantes) y se humedece los
DESPUES
A la izquierda, el diseño original de la modista Edith Head para Barbara Stanwyck,
a quien vemos luciendo la "obra acabada" en la foto de la derecha. Cuello de
crepé negro, complementado con guantes de igual color y un enorme bolso de
fieltro igualmente negro.
La popular actríz presenta este traje en una de las
escenas de "Las Tres Noches de Eva," producida por Paramount.
Página 272
Francisco J.
TODO
DEBE SER
EXACTOS
Ariza
labios secos mientras, la mano sobre los papeles
de un alto escritorio que tiene delante, observa
alternativamente la carátula del reloj central
de la sala y la postura de los demás partici-
pantes. Nunca parece conforme con la posición
de los micrófonos, y los mueve de un lado a
otro, o altera el ángulo de las rejillas recep-
toras. Los músicos, que ya afinaron sus instru-
mentos, disimulan su aburrimiento. El director
de la orquesta enarbola la batuta y mira de hito
en hito al supervisor. Los técnicos de sonido
tienen la vista fija en el segundero del reloj y
las manos clavadas en la caja de gobierno. ....
La manecilla del segundero es roja y va
avanzando a saltos. La del minutero, invisible-
mente, se acerca a la hora en que el programa
va a empezar. Todavía falta medio minuto.
Uno de los locutores se dirige a la concu-
rrencia y advierte: “El que quiera toser, que
tosa ahora”.
La sala se estremece con carraspeos.
no tose, se acomoda mejor en la butaca.
El mismo locutor explica que nadie debe
aplaudir a menos que aparezca un caballero en
la plataforma con el cartelón que dice “Aplau-
dan”. Todavía está hablando cuando el mismo
encargado de letreros saca uno enorme que lleva
la palabra “Silencio”, y lo muestra en alto a
toda la sala. Simultáneamente, el director del
programa hace “Shhh” y dirige sus pupilas
azoradas al director de la orquesta. ¡El segun-
dero va a llegar a la hora exacta!
El director, imperiosamente, alarga el brazo
y apunta el índice hacia el director de la or-
questa. Al tocar la manecilla roja el segundo
exacto, la batuta del maestro se agita y los
filarmónicos rompen el silencio con la melodía-
tema. Medio minuto . . . un minuto y, a in-
dicación del señor de los audífonos, la pieza se
asordina. Pero de eso sólo se enteran los que
están en la salita encristalada, porque la sordina
la pusieron los técnicos con sus perillas y sus.
transformadores. La concurrencia sigue escu-
chando la música a todo meter, y no escucha
lo que está diciendo el locutor que anuncia la
apertura del programa y cuya voz ahogan, al
parecer, los instrumentos. . . .
Hasta que, siempre por orden del director:
del programa, concluye definitivamente la pieza
e inunda la sala la voz insinuante, amable y
cálida del locutor. Este, sonriente, tembloroso
el papel en las manos que sudan, entona una
especie de melopeya en honor del Matachinches:
Fulano (el que paga todo esto).
Y sale como por escotillón el rotulito “Aplau--
dan”. El estruendo estremece los micrófonos.
El que
(Continúa en la página 280)
Cine-Mundiall
Mor Crafro
Años De Adan
Novelización corta, exclusiva para
esta revista, de la película del mis-
mo título producida por Columbia.
Por
E, vida no ha podido ser más generosa con
Adan Stoddard (Warner Baxter), cuando co-
mienza el año de 1907. Tiene una esposa bella
y dulce, que le adora; cuatro hijos magníficos,
de 7, 9, 11 y 13 años, que son todo su orgullo,
y una gran fortuna. ¿Qué más puede pedir? ...
Cuando les conocemos, después de hacerse un
retrato familiar, que da gran trabajo al fotó-
grafo por la inquietud de los muchachos, toda
la familia, acomodada en un primitivo automó-
vil, se dispone a ir a la estación del ferrocarril
a recibir a la institutriz nueva que llega de
Europa para ocuparse de la educación de los
chicos.
La bondadosa señora de la casa, que
acepta a Emilia como un miembro más de
la familia, es querida y respetada por su
conducta ejemplar y su generosidad sin
límites.
David
admira la belleza radiante de su
esposa. Acaba de volver de la guerra. Al
acariciarla, Hester—sin darse cuenta—ex-
clama "¡Jack, Jack de mi alma!". . . La
tragedia estalla.
1941
Junio,
José M. Santos
Al alejarse el tren, después de haber dejado
a los viajeros en el andén, el matrimonio Stod-
dard mira por todas partes tratando de encon-
trar a la vieja señora que esperan. Nadie queda
en el andén más que una bella y modesta mu-
chacha, que se acerca sonriente a preguntarles:
—¿Son ustedes los señores de Stoddard?...
—¿Es usted, entonces, Mademoiselle Galla-
tin?—pregunta Molly (Fay Wray), la esposa
de Adan, con asombro ante la juventud de la
recién llegada.
—0Oui, Madame Emilia.—replica ésta.
En el automóvil regresan a la casa, donde
los cuatro muchachos se hacen pronto amigos
de Emilia, que no tarda en conquistar las volun-
tades y el afecto de sus señores.
E, vida sigue feliz en el hogar de los Stod-
dard por algún tiempo.
Emilia (Ingrid Bergman), pertenece por en-
tero a la familia y los niños la adoran. Molly
descansa en ella para todo lo de la casa.
Repentinamente estalla el pánico de la Bolsa
de 1907. Molly está gravemente enferma, pero
para no alarmar al esposo, harto preocupado
con los negocios, oculta su enfermedad con la
ayuda de Emilia hasta el momento en que no
pudiendo ya más se desmaya en la comida del
día de Gracias a Dios.
Adan, enloquecido, manda llamar a los más
famosos especialistas. Se hace necesaria una
operación, pero los médicos dan pocas espe-
ranzas.
Antes de la operación Molly habla con Emilia.
—El colorete, Emilia, y los polvos—dice la
enferma.—¡No les diga a los niños! .. .
—Nada, señora. . ...
—Y si yo me pusiera .. . muy mal... muy
mal a usted la recomiendo con toda mi
alma que cuide de ellos. . . . ¿Verdad que lo
hará, Emilia?
—Lo haré, señora, sin duda; pero usted no
debe pensar en tales cosas. ...
—En usted confío, Emilia. . .. ¡Es mi legado!
. . . Y ahora, no quiero que ninguno de ustedes
se preocupe.
Los niños entran a darla las buenas noches.
Al despedirse de ellos, Molly les recomienda:
—Ahora, mientras yo esté enferma, no tenéis
que dar guerra a Mademoiselle. Obedecedla
en todo cuanto os mande. Doblad vuestras ser-
villetas. Recoged vuestros juguetes todas las
noches. Lavaos los dientes y las orejas. ¡Hasta
mañana, hijos míos, dormid tranquilos!
Emilia comprende a! momento la clase de
persona que es Hester, pero su lealtad a
la familia la obliga a guardar el secreto.
Es nece-
El sacrificio personal se impone.
sario marcharse después de lo ocurrido.
Staddard, anonadado, no sabe que pensar
aunque en el fondo quiere a Emilia.
Na no ven más los niños a su madre aman-
tísima.
Apenas la ha cubierto la tierra el derrumbe
de los negocios de Adan se consuma.
Aconsejado por la vieja tía Felipa (Helen
Westley) decide enviar a sus hijos al colegio,
vendiendo la casa y deshaciéndose de los cria-
dos.
—¿Qué haré con Emilia ?—pregunta.
—Enviarla a su país en el primer vapor—
reponde ella implacable. Emilia se
la idea de esta separación.
—Yo tengo algún dinero, señor. No necesito
nada; no tiene que darme nada, y Felipe me
necesita. Es todavía muy pequeño. ¿Qué podrá
hacer sin mí?
Pero la decisión está ya tomada valiente-
mente.
Algunos días más tarde Adan, el pequeño
Felipe y Emilia llegan en un carruaje al muelle.
El vapor espera. El niño se ha quedado dor-
mido, por suerte. Adan estrecha efusivo la
mano de Emilia.
—En cuanto materialmente pueda hacerlo
la mandaré a buscar—dice emocionado.
—i Viviré de ahora en adelante para esperar
ese día!l—replica ella adentrándose hacia el
barco sin volver la cabeza.
resiste a
Pasan los años. Ha estallado la guerra del
1914 y los cuatro hijos de Adan están sirviendo
a su patria.
Los negocios prosperan. Adan compra de
nuevo su vieja casa y con ayuda de sus hijos
la restaura tal como estaba antes. Con intensa
alegría por parte de todos se manda a buscar
a Emilia. El espíritu de la joven madre muerta
(Continúe en la página 273)
Página 273
¿OTRA SHIRLEY TEMPLE?
Joan Carroll. Acuérdese el lector de este nombre
por si acaso. . . . Parece que esta niña—a quien
el fotógrafo ha sorprendido en tres momentos
íntimos—tiene un porvenir de oro. En Nueva
York causó sensación tomando parte en una co-
media musical titulada "Panama Hattie." Ahora
se encuentra en Hollywood trabajando en un
film para RKO.
JUAN DE SLAS CAEN
SE FILMARA EN
VENEZUELA
Venezuela, al parecer, está decidida a
entrar de lleno en la cinematogrfía. No
hace mucho comentábamos en estas
columnas las actividades de la Cóndor-
Films. Ahora tenemos que hablar de los
Estudios Avila que con técnicos y artistas
venezolanos se dispone a filmar “Juan
de la Calle”, escrito originalmente por el
ilustre novelista venezolano Rómulo
Gallegos. La obra es de trascendencia
social y el remombrado autor se docu-
mentó copiosamente en el Archivo del
Consejo Venezolano del Niño. Dirigirá
la produccion Rafael Rivero. Tomará
parte, en un principal papel, el celebrado
actor, tam conocido por su actuación
teatral como radiofónica, Domingo Hur-
tado.
Página 274
FOTO UE SATA CAES ESA EAS
FAVORITA
CARY GRANT será el personaje principal en “The Man Who Came to Dinner” para
Warner. El dinero que gane en esta película lo destina al Comité de Ayuda a Inglaterra.
GRETA GARBO filmará una comedia para Metro, dirigida por George Cukor. La veremos
interpretando dos papeles simultáneamente.
CLARK GABLE está terminando “El Uniforme” para Metro. Su próximo film será “Honky
Tonk” con Lana Turner.
RICARDO CORTEZ vuelve a la Paramount para figurar en “World Bromios!
resante recordar que esta compañía descubrió a Ricardo.
Es inte-
BETTE DAVIS será la heroína de la obra “El Trigo es Verde,” producción teatral de
gran éxito que ha adquirido Warner para la temporada 1942-1943.
CARMEN MIRANDA está ocupada con la producción “Caribbean Cruise” para la Fox.
Será fotografiada en Tecnicolor.
HUMPHREY BOGART trabaja como personaje principal en “Bad Man of Missouri” de
Warner, después de una corta vacación al terminar “El Ultimo Refugio.”
SIMONE SIMON retorna a Hollywood para figurar en “A Certain Mr. Scratch,” que
dirigirá William Dieterle para RKO.
MARLENE DIETRICH, EDWARD G. ROBINSON y GEORGE RAFT, forman el trío
de la producción “Manpower” de Warner. Será dirigida por Raoul Walsh.
JOHN WAYNE es el héroe del film “Mercy Island,” que se dispone a producir Republic |
Pictures.
CESAR ROMERO y HENRY FONDA son candidatos al papel principal con CARMEN
MIRANDA en su próxima película para la Fox.
JAMES CAGNEY se hará cargo del personaje principal de la producción “All Through
The Night,” asunto de “gangsters” que Warner ha adquirido recientemente.
LILLIAN GISH, de grata memoria, aparecerá en el film “Ladies in Retirement,” rodado
en los estudios de Columbia.
VERONICA LAKE, después de su éxito en “Vuelo de Aguilas” de Paramount, trabajará
en “China Pass” para la misma compañía.
SHIRLEY TEMPLE, WALLACE BEERY y LEO CARRILLO, integran el reparto prin-
cipal de la cinta “Lazy Bones,” que se filma actualmente en los estudios de la Metro.
ANN SHERIDAN compartirá los honores estelares con JACK DANI en el film “Navy |
Blues” para Warner.
MERLE OBERON es la heroína de “Ilusiones,” una producción de Alejandro Korda,
dirigida por Julien Duvivier, el conocido director frances.
ROBERT DONAT ha empezado a trabajar en “Pitt the Younger”; producida en Ingla- |
terra por cuenta de la Fox.
LUPE VELEZ y LEON ERROL son la pareja que ha combinado la RKO para una serie | |
de tres producciones, la primera de las cuales está ya para exhibirse. E
BORIS KARLOFF y PETER LORRE asustarán al público otra vez en el film “The Boogie
Man Will Get You” para Columbia.
CHARLES BOYER empieza la filmación de “Appointment for Love” en octubre para la |
Universal. Í
JAMES STEWART, astro de la Metro, ha sido eliminado del reparto de “Smiling Thru”
por encontrarse en el Ejército. ROBERT TAYLOR le reemplaza.
BRENDA MARSHALL desempeña uno de los principales papeles en la cinta “El Rey del
Caucho,” para Warner. La acción se desarrolla en Sud-América. |
RITA HAYWORTH, cuyos éxitos la han elevado rápidamente a la categoría de estrella, |
trabaja en la nueva cinta “Our Wife” para Columbia.
LUIS ALBERNI figura en el reparto de “El Uniforme” de la Metro, con CLARKE'GABLE i
y ROSALIND RUSSELL. i]
FRED MacMURRAY y ERROL FLYNN terminan una emocionante película titulada | |
E
“Dive Bomber,”—asunto de aviación—para Warner.
gros”—que la Fox estudia como una posible continuación de “Sangre y Arena.”
LORETTA YOUNG es la estrella de la producción “Esta Noche Nos Pertenece,” que
dirigira GREGORY RATOFF para Columbia.
Cine-Mundial
"Adiós a Manila"; de
E. Arlegui, Mabini 1145,
Manil "En el Volcán de Sta. Ana."
LE De Manuel Menéndez, 2a. Ave-
nida Norte, 28, Chalchuapa, El
Salvador. "Tarzán Cubano.” Sacó Roger
i Rojas, Miró 111, Holguín, Cuba.
Ocho selecciones—que ganan su
dólar correspondiente—enviadas
ar por nuestros lectores, con nega-
| "El Perro toca la Querra'" (instrumento
musical incaico) De Consuelo de Al- tivo, y consideradas de primera.
| varado, Larco Herrera 398, Magdalena
del Mar, Perú. "Terceto,” composición de Angel
Medina, Echeveste 7, Méjico, D.F.
"Brisas del Mar"; de M. Girardi, La
Casilla 2159, Santiago de Chile.
Michi
Catedral de Cuzco, fotografiada por
Kawamura, del Apartado postal núm. 144 en esa
ciudad del Perú.
"Estudio"; de Hugo Tedesqui
Bellott, La Paz, Bolivia.
L director Rouben Mamoulian ha armado una
de sus acostumbradas revoluciones en los
talleres de la 20th Century-Fox, al sacar a
Tyrone Power de sus papeles biográficos e
históricos para lanzarlo a la aventura de matar
toros, emulando las andanzas de Douglas Fair-
Una enorme multitud de más de treinta mil
almas llenó la plaza de Toros de Méjico para
ver a Tyrone Power actuando ante la cámara.
El director había invitado a toda esta gente,
y por medio del megáfono rogó al público antes
de empezar a filmar que reaccionara exacta-
Tyrone Power de chaquetilla corta; intérprete de
Juan Gallardo en la película "Sangre y Arena”.
banks y Rodolfo Valentino que conquistaron
para éstos la adoración de los públicos, al
hacerle filmar primero “La marca del Zorro”,
y al encargarle después del papel de prota-
gonista en “Sangre y arena”.
El propio Mamoulian, cuya apariencia
personal y cuyo modo de hablar son los de un
profesor de universidad, nos da sus razones.
El público, por mucho que admire a un artista,
se cansa pronto de él si le ve representar una
y otra vez el mismo tipo. Un cambio drástico
de vez en cuando es indispensable en la carrera
del actor que quiera triunfar. Y Tyrone, que
tiene un temperamento flexible y comprensivo,
saldrá airoso en esta película, como salió en la
anterior, a pesar de luchar con el recuerdo de
Douglas Fairbanks.
De acuerdo con esta idea Mamoulian cogió
sus bártulos y se marchó con su gente a Méjico
para filmar allí algunas de las escenas más
importantes de la película.
mente como en las corridas de toros, aplaudien-
do a Tyrone Power cuando hiciera algo acer-
tado y silbándole cuando no lo hiciera.
—De este modo—nos dice Mamoulian—aten-
diendo las acertadas indicaciones de los 30.000
consejeros técnicos de la película, repetí las
escenas cuantas veces fué necesario y según ereo
la labor de Tyrone Power puede muy bien
calificarse de perfecta.
Linda Darnell es Carmen, la esposa de Juan
Gallardo; Rita Hayworth es la Doña Sol, la
hija del Marqués de Miura; Alla Nazimova, es
la señora Angustias, madre del matador; y
tienen también papeles importantes John Carra-
dine, Anthony Quinn, Lynn Bary, Pedro de
Córdoba y Fortunio Bonanova.
Y la película, filmada en tecnicolor, promete
reflejar fielmente el ambiente español de la
novela de Blasco Ibañez. Al menos, este es el
propósito que anima a los productores.
Página 275
EOST ULTIM OSEDISICIOS
Como se indica en el encabezado, en esta
nueva sección, que aparecerá con regularidad
en las columnas de CINE-MUNDIAL, sólo se
reseñará lo nuevo en música y cantantes que
se presenta al público en los Estados Unidos,
o lo que siempre sea de actualidad por tratarse
de obras clásicas.
Con este objeto, pondremos especial empeño
en dar a conocer al lector lo último que sale
de los talleres de grabación norteamericanos,
y lo que, hasta donde sea posible, no se haya
oído todavía en la América Latina.
Todos los discos que se mencionan este mes
pertenecen a la marca Victor.
ALLA EN LA ARGENTINA (De la película del
mismo nombre); TITO GUIZAR y Orquesta Victor.—
Alegre y melodiosa canción en la que el tenor mejicano
hace gala de su bien timbrada voz. Al reverso,
JAMAS PODRE QUERER, que hizo sensación en los
Estados Unidos y sin duda alcanzará igual éxito en
Hispano-América. Tito la interpreta magistralmente.
ESTRELLITA; Lily Pons, acompañada por la Or-
questa Victor Sinfónica . Al dorso, CUPID'S CAP-
TIVE.—En estas dos composiciones, y muy especial-
mente en la primera, esta favorita del público mundial
revela la belleza extraordinaria de su voz y el mag-
netismo irresistible de su personalidad.
LA ROSITA (tango); Xavier Cugat y su Orquesta
del Waldorf-Astoria.—Nostálgica composición ejecutada
con la inspirada destreza a que nos tiene acostumbrados
este maestro, cuyo nombre cada vez se afianza más en
toda la América. Al dorso, TIARA, tango de estruc-
tura moderna, que intriga al oyente con sus estilizadas
cadencias.
BAILANDO EN LA OBSCURIDAD y HUMO EN
LOS OJOS; Orquesta de Artie Shaw.—El artífice del
swing, y una de las personalidades más brillantes de la
música moderna norteamericana, pone toda su alma en
la interpretación de estas dos piezas, cuyas notas
románticas han dado la vuelta al mundo.
DIME POR DIOS (canción) y RANCHO ALEGRE
(canción); Las Perlitas del Bajío.—Aires mejicanos
típicos, bien dichos e interpretados con soltura.
LA CANCION DEL GUAJIRO (guajira) y YO
TA NAMORA (Afro): Orquesta del Casino de la
Playa de la Habana. Canta por Miguelito Valdés.—
La primera es una canción típica de los campos de
Cuba. que la entenderán dondequiera que hablen caste-
llano; pero para comprender la segunda hay que ser
ñáñigo de pura cepa, conocer el idioma lucumí y
haber vivido varios años en algún bajalato africano.
STRAUSS (Ricardo): Don Quijote (Op. 35). Or-
questa Sinfónica de Filadelfia; director: Eugenio
Ormandy.—La novela inmortal transformada en un
poema tonal de grandiosa intensidad. Una interpreta-
ción descollante en la que interviene como solista el
virtuoso del violoncelo, Emanuel Feuermann. La
sonora elocuencia del gran celista, y la dirección
impecable de Ormandy, combínanse para brindarnos
en estos discos un mosaico sinfónico de belleza im-
ponderable.
CUATRO PERSONAS (bolero); TU y YO, PAPA
y MAMA.—Pedro Vargas y Orquesta Victor.—Un hit,
sin duda alguna. Melodía que se pega al oído, muy
bien interpretada por Vargas. Al dorso, CASTILLO,
otra canción popular.
LA MUJER DE JUAN (son); Cuarteto Flores.—
Chistosa y alegre como unos cascabeles. Al dorso,
MARCIE.
DESDEN (canción-bolero) y, al dorso, NOCHE y
DIA; Lupita Palomera.—La voz sentimental de Lupita
se presta para interpretar estas canciones, que son dos
lamentos.
PERFIDIA y, al dorso, FRENESI; Carlos Ramírez
y Orquesta Victor.—El triunfo clamoroso de este barí-
tono en Nueva York, al presentarse por primera vez
en el cabaret “Martinique”, levantó gran polvareda
en Broadway durante la temporada que acaba de
terminar. Su voz potente y cálida, y su simpática
personalidad, se exteriorizan en la interpretación de
estas dos canciones. Auguramos que este disco tendrá
aceptación instantánea, y que hará un recorrido triunfal
por toda nuestra América.
Página 276
NUEVA YORK
"AL MENUDEO
Curioso Pertinaz
Por el
ES FRECUENTE ver en Nueva York, de
9 a 9 y media de la mañana, cuando la mayor
parte de los oficinistas entran al trabajo, largas
colas a la puerta de los cines principales tales
como el “Paramount,” el “Roxy,” el “Capitol”
y otros. Este es uno de los aspectos neoyor-
quinos más curiosos. Estas largas filas que a
veces se extienden a todo lo largo de un bloque
están integradas en su mayor parte por gente
joven de ambos sexos. La mayoría son estu-
diantes. Otros son gente desocupada o personas
que comienzan sus faenas por la tarde. Acuden
tan temprano a estos cines de primera cate-
goría, porque a esa hora cobran la mitad, y
algunos menos, del precio corriente en la tarde
y en la noche. De modo que por unos centavos,
lo que les costaría ir de noche a un cine de
barrio, pueden ver en los mejores teatros las
películas acabadas de estrenar y el espectáculo
de música y variedades que algunos de estos
grandes cines ofrecen. En ocasiones el gentío
juvenil es tan numeroso y alborotador que es
preciso recurrir a una sección de la policía para
que mantenga el orden. ¡Si tendrá trascen-
dencia el cine en Nueva York!
“DON LEONARDO” nos dice que a Len Daly,
el jefe de publicidad extranjera de la United
Artists lo entrevistaron por radio en español,
para que la entrevista fuera oida por los países
de nuestra lengua. Los que le atizaban las
preguntas a Daly eran Mary Spaulding de
“Carteles” de la Habana y Olga André, co-
mentarista de radio, costarricense. Entre otras
cosas hablaron de la película del hijo del presi-
dente Roosevelt, “Pot O” Gold” en la que tra-
bajan James Stewart y Paulette Goddard, la
estrella a la que Mary Spaulding ha bautizado,
Lolita Gómez y José Hurtado, una pareja
que se complementa y triunfa con el baile
flamenco. Después de una temporada en el
cabaret "El Chico" y en el Teatro Latino de
Nueva York, estos exponentes de un arte
único en el mundo se marchan para México
donde, seguramente, serán apreciados y
aplaudidos por público inteligente que ofrece
su aplauso a los que se lo merecen.
no sabemos por qué, con el nombre de “Seño-
rita Simpatia”. . . María Grewver tiene delirio
de diplomacia y después de presentar sus ope-
retas en miniatura, “Mi Mexico Akuki”—¿qué
será eso, Dios mío?—y “El Arco Iris” en el
teatro del hotel “Barbizon-Plaza” dió una re-
cepción al cuerpo diplomático de los países
latinoamericanos. . . Fué muy solemne la
velada a la memoria de Leon Hypolyte-Denziar
Rivai. ¿Qué quién fué ese caballero? Allan
Kardec, el padre del espiritismo y al que se
debe que los veladores de tres patas se muevan
solos. En Nueva York, abundan los devotos
de Allan Kardec. .. . ¿Sabe usted quién es el
presidente fresquito, recien nombrado, de la
“Oficina Pan Americana del Café” en Nueva
York? Don Eurico Penteado, representante del
café brasileño. El vicepresidente es don Rafael
Montoya, que representa al café colombiano.
... A la “Unión de Mujeres Americanas” les
da por el té, que toman con frecuencia. El
último fué en honor del Brasil y para ayudar
a la digestión del té, bailó una samba la hija
del cónsul, Sonia Correia. ...
HOPALONG CASSIDY—¿ Quién no conoce este fa-
moso “cowboy” de las series de la Paramount? William
Boyd, que es el nombre de “Hopalong Cassidy”, anda
estos días por Nueva York. Lo vimos con el rostro
bronceado, en compañía de su esposa, Grace Bradley.
Al famoso “cowboy”, vestido con impecable gusto
ciudadano, no había quien lo hiciera levantarse de un
sofá. La señora se quejuba de no sabemos qué
dolores. Nueva York con sus multitudes, sus prisas,
su inquietud, es demasiado para ellos. Estaban
cansados, extenuados, agotados y abatidos. A Wil-
liam Boyd que como caballista en la pantalla no tiene
más rival que Gene Autry, que le den cuadrúpedos
y hombres de pelo en pecho y bandidos con revólveres
a pares, que le den indios si es preciso, pero que no le
den neoyorquinos en masa ni esos cabarets ruidosos
y angostos en que abunda Nueva York en donde
habían estado él y Grace la noche anterior hasta las
tantas de la madrugada. El pobre “Hopalong Cassidy”
no podía con su alma. A duras penas nos hizo al-
gunas declaraciones. Que no piensa cantar para
hacerle la competencia a Gene Autry, a pesar de que
presume de voz de ítono. Una vez cantó, a
ruegos insistentes del productor de sus películas,
Harry Sherman, y todavía le vibran los oídos a éste
del frustrado intento. Agregó que en siete años
había hecho 36 películas, todas de la serie “Hopalong”
y en la actualidad hace, de esta misma serie, unas
seis por año. Que cuesta el producirlas 100.000 dólares
y producen otros tantos. William Boyd tiene un
pequeño rancho en “Ventura”, a unos 50 kilómetros
de Hollywood en donde suele pasar largas temporadas
entre película y película. Boyd prefiere jugar al
golf a la equitación. No fuma, no bebe, no juega.
Jamas besa a las heroínas de sus películas en el
rodaje ni fuera del mismo. De que esto sea asi se
cuida Grace Bradley.
La bella esposa de Ramon Ríos, el que lo
mismo le vende a usted toda la maquinaria
de un ingenio, que un vapor con marineros y
todo, no se atreve a salir por las calles de Long
Island, donde vive, con el niño y la niña,
gemelos, que ha tenido hace unos meses, por
no atraer la atención de las gentes. . . . “La
Milonguita)” que se especializa en tangos y
boleros y actúa en cabarets neoyorquinos, es
oriunda de Colombia... . Uno de los guita-
rristas que más mundo ha recorrido es Carlos
Montoya, al que no le agrada Nueva York,
y que acompaña a “La Argentinita” con su
guitarra. . . . En Nueva York hay 300.000
perros. No los hemos contado, pero como es
preciso registrarlos, se sabe bien el número. . ..
Diosa Costello con Puppy Cambillo enseñando
a sus amigos la sortija de compromiso en “La
Conga.”. . . Ya sabemos cual es el amor de
Priscilla Lane: Dave Lewis. . . . Cosas del cine:
Will Hays. el “zar” de la pantalla, ha pro-
(Continua en la pagina 284)
Cine-Mundial
—'
MMEETNO' NC DOES:
(Warner)
Por tercera vez sube Capra al
estrado para lanzar- -una arenga de socialismo
humanitario, en defensa del pueblo sano y
honrado, contra sus explotadores y opresores.
Y por tercera vez triunfa su apostolado, porque
Capra tiene la virtud o la picardia—desde luego
podemos llamarlo el arte—de endulzarnos la
prédica con un sano humorismo, y de poner la
risa al lado del llanto y la festiva comedia
al lado del drama sombrío. John Doe es el
ciudadano corriente de cualquier pueblo, que
nace en la película de la fantasía de una mujer
periodista que al perder su empleo inventa una
carta en la que cierto John Doe promete suici-
darse arrojándose desde lo alto de la torre del
Ayuntamiento en la noche de Navidad, como
protesta contra la inhumanidad de los hombres.
La carta es sensacional y la muchacha se ve
obligada a buscar un tipo real que llene los
requisitos del imaginario y que una vez en-
contrado se convierta en el apóstol de una
nueva doctrina. La doctrina hace prosélitos en
todo el país y John Doe es un nuevo redentor
de la era moderna. Pero como redentor es cru-
cificado por las ambiciones políticas de un fari-
seo del siglo XX que ha explotado en beneficio
propio su candidez y buena fe. En la noche
de Navidad John Doe, derrotado y vencido,
sube a la torre del Ayuntamiento para redimir
con su muerte a los infinitos John Does que
han creido en él, y que con inconcebible cobar-
día y falta de raciocinio le han abandonado en
la hora suprema de la desgracia. El amor sale
al encuentro de la Muerte y queda triunfante,
como concesión de Capra a los públicos que no
quieren más tragedias que las reales. La pelí-
cula es soberbia, dinámica, magistral. Barbara
Stanwyck, Gary Cooper y Edward Arnold, entre
todos los artistas que representan sus respecti-
yos papeles a cual mejor, hacen de los suyos
creaciones maravillosas e inolvidables.—de la
Torre. (Véase la sección de Hollywood donde
aparece una noticia relacionada con esta
película.)
"CAMINO DE ZANZIBAR''
(""Road to Zanzibar'')
(Paramount)
Desrues de haber recorrido “el
camino de Burma” y “el camino de Singapore”,
Dorothy Lamour recorre ahora “El camino de
Zanzibar”, acompañada de Bob Hope y de
Bing Crosby. Ello quiere decir que al público
le han gustado los dos caminos anteriores y
que el estudio continua dispuesto a hacerle
pasear por el mundo. En realidad lo del camino
es lo de menos. Lo importante es el duo cómico
que forman Bing Crosby y Bob Hope, explota-
dor el primero y explotado el segundo, del que
los empresarios de circos ambulantes pueden
sacar no pocas ideas, todas a cual más graciosas
y originales. El público de nuestros días quiere
divertirse y “el camino de Zanzibar” es lugar
apropósito para ello.—Santos.
"MI FORTUNA POR UN NIETO:
(Argentina)
Orina BOZÁN y Augusto
Codeca, yerno y suegra en esta película, llevan
el peso de la interpretación de una comedia a
la francesa. Y lo llevan sin fatigarse y con
un desparpajo que centellea en la pantalla
desde el principio hasta el fin. Se supone que
una suegra exige nietos y, por una de esas
casualidades sin las que no habría argumentos
para películas, empiezan a salir nietos más o
menos auténticos hasta detrás de las puertas.
Junio, 1941
LOS
ESTRENOS
El asunto ofrece ocasión a que se luzcan todos
los cómicos y a que se digan y se hagan chistes
de buena ley. Por excepción, en esta cinta no
hay nada trágico ni que se pueda poner en
tango. Y, como de costumbre, Olinda Bozán
está en sus glorias.—Guaitsel.
EII EIA E OTRO
CRA n guy ta india gio lb)
(RKO)
Nos revela esta película que
Lucille Ball es algo más que una figura orna-
mental como suponíamos a juzgar por las cintas
cómico-musicales en que la hemos visto. Aquí,
en el papel de una muchacha de oficina cuyo
novio es un marinero tan locuaz como atolon-
drado—George Murphy—y de la que también
se enamora el jefe de la casa en que trabaja,
demuestra sus excelentes cualidades de actriz.
La farsa hace reir, que era uno de los propósitos
del productor, Harold Lloyd, el famoso actor
cómico, y se desenvuelve “películescamente”, es
decir con rapidez y sucesión de escenas de
abundante acción. En esta película siempre pasa
algo y a la postre no pasa nada. El marinero
vuelve a su buque, Lucille Ball se casa con
quien más la quiere y una aristocrática hija
de familia—Marguerite Chapman—se ha que-
dado con un palmo de narices. Es de aplau-
dirse “Ella, el y el otro”, por lo que divierte.—
Pego.
"LA GRAN MENTIRA''
(Warner)
/
La gran mentira,” es una adap-
tación de la novela de Polan Banks, “January
Heights,” en la que se relata la historia de dos
mujeres enamoradas sincera y apasionadamente
del mismo hombre, que en este caso específico
no es otro que George Brent. Una de las
damas, Mary Astor, es una gran concertista
que toca maravillosamente el piano, que es
bellísima, elegantísima y temperamental y que
vive tres días con el galan, creyendo que están
casados legitimamente, para encontrarse al cabo
de ellos conque su divorcio de un marido previo
no se ha efectuado aún. La otra mujer, Bette
Davis, una sencilla muchacha del Sur que vive
escondida en su plantación donde la sirven
sus fieles criados negros, y que es en realidad
de la que está enamorado el hombre, se con-
vierte en su verdadera esposa tan pronto como
él se da cuenta de que no está legitimamente
casado con la otra. La gran mentira viene
cuando él se pierde en las selvas del Brasil,
donde ha sido enviado por el gobierno en viaje
de exploración, y cuando la pianista es madre
de un niño, que la esposa legítima adopta
como suyo. Al regresar él inesperadamente a
la civilización, la madre verdadera cuenta con
el hijo como arma segura para recobrarle.
Pero se engaña en todos sus cálculos y el
hombre se queda con la esposa... y con el
hijo, que la otra acaba por dejarles. La película
es original, bellísima y sentimental, sin llegar
ni por un instante a los linderos de la sensi-
blería. Y las escenas constantes de las dos mu-
jeres son una verdadera delicía. Incidentalmente
podemos afirmar que para Mary Astor ha sido
esta película una verdadera resurrección, como
artista y como mujer elegante y de exquisita
distinción, a más de como pianista notable.—
de la Torre.
"VUELO DE AGUILAS”:
(''I Wanted Wings'')
(Paramount)
Hay que descartar las ideas
preconcebidas cuando se acuda a ver esta pelícu-
la. Sabiendo de antemano, por los carteles y
la publicidad, que se trata de un tema de avia-
ción, el espectador supone que le servirán algo
de lo mucho que por el estilo se le ha presentado
anteriormente: vuelos atrevidos, desfile de
aviones, uno que otro desastre y tal o cual
novelita para animar el ambiente de severa
disciplina de esta arma del servicio militar.
Pero el espectador sólo tiene razón en parte.
Conforme se va desarrollando la cinta, él se
va dando cuenta de que “esto es otra cosa”,
aunque bordando sobre el mismo tema, y con
muchos momentos de emoción.
Sí trata del entrenamiento de los cadetes de
aviación la película; sí ofrece diversos puntos
de vista, distintos vuelos, bastantes desplomes
y no pocos desplantes; pero, por lo sobrio de
la dirección, por lo mesurado del diálogo y lo
discreto de la interpretación, insensiblemente se
pierde de vista la trama y ganan en interés
los protagonistas. Al director, pues (Mitchell
Leisen), y a los actores (Ray Milland, William
Holden, Wayne Morris, Brian Donlevy,
Constance Moore y Veronica Lake) se debe el
éxito de la producción. Es de notar que esta
Verónica, con su modo de hablar y sus modales
un tanto gretagarbescos, despertó risitas
burlonas entre el elemento femenino que fué
al estreno de la cinta . . . y sensación entre el
elemento masculino que ídem.
Se hizo preciso, para los consagrados ribetes
románticos, meter a un par de damas entre
aviones y aviadores y, aunque resultan quintas
patas de una mesa, sin ellas no habría ni
película ni drama. Y hay.—Ariza.
'""CITIZEN KANE'"'
(RKO-Radio Pictures)
De esta película, dirigida y pro-
ducida por Orson Welles, hablaremos con más
extension en futuras ediciones. El hecho de
haberse exhibido para los críticos cuando este
numero de Cine-Mundial entraba en prensa,
nos impide dedicarle el espacio que se merece.
“Citizen Kane”—El Ciudadano Kane—es un
film que está llamado a causar sensación. El
argumento presenta la vida de un gran editor
de periódicos que amasa riquezas fabulosas.
Es el estudio de un hombre cuyo carácter le
lleva a una vida espectacular, emocionante,
pero sin el calor de la familia o de la amistad.
Poseído de un falso sentido del poder, Kane
quiere doblegar al destino. Y esta es su tra-
gedia. Pero lo notable de este film, aparte de
la magistral actuación de los intérpretes—todos
ellos desconocidos para el público cinemato-
gráfico—es el tratamiento que el genial Orson
Welles ha dado a su obra. Presentimos que
“Citizen Kane” establecerá un precedente en
Hollywood. El realismo, el desarrollo de las
escenas y la conexión que se establece para que
el espectador no pierda el hilo de la narración,
es algo realmente extraordinario que no re-
cordamos haber visto hasta ahora. Orson
Welles es también un actor de primer rango
que se posesiona de su personaje con absoluto
dominio. La fotografía de Gregg Toland, uno
de los mejores “cameramen,” revela la influencia
constante de Welles y es un triunfo de ambiente
conseguido visualmente. Sentimos no ¡disponer
de más espacio, pero volveremos sobre el tema.
RKO-Radio Pictures merece el aplauso de los
que buscan en el cine la expresión de arte, emo-
ción y realismo de que es capaz este medio.—
Córdoba.
(Continúa en la página 290)
Página 277
EL CINE EN MEJICO
Por Pepe
EMOS tenido visitas de postin.
Han de saber ustedes que el Gobier-
no de México invitó a una pléyade de
“estrellas, estrellitas y asteroides” de Cine-
landia para que asistan al Festival Pan-
americano del Cine en nuestra metrópoli.
Y a preparar tal festejo vinieron con ante-
lación y ya son huéspedes nuestros, desde
hace días, don Roberts y Frank Fouse.
Designados con acierto
según sus nombres engancho;
pues en el latino huerto
don Roberts, es don Roberto
y Frank Fouse es un don Pancho.
NTRE la lluvia de estrellas que vendrá
a empaparnos luminosamente, viene un
cometa, o sea un astro con cola: James
Roosevelt, hijo del Presidente de los Es-
tados Unidos. Y digo que este astro trae
cola porque no viene únicamente a sentarse
en la mesa del banquete ameno que pre-
paran desde ya don Pancho y don Roberto;
sino a darnos las primicias de su película
“Oro del Cielo” que será estrenada en el
Teatro Chino cualquiera noche de las del
largo festival.
Si vamos a ver brillar
“estrellas,” lindos querubes
y “Oro del Cielo”... ¡A volar!
En esta fiesta sin par
los tenorios van a andar
por las nubes.
ERO tampoco los “astritos” de casa se que-
dan cortos organizando festejos cinelándicos.
El pasado dos de abril, se efectuó la “pre-
miere” de la más reciente producción de Fer-
nando de Fuentes titulada “Creo en Dios.” Y
don Fernando se dió el lujo de ir a estrenar
su película en el Cine Coliseo de Puebla de
los Angeles.
NO fué solo. Eso sería muy aburrido.
Montó una caravana de cuarenta y
nueve automóviles repletos de gente de cine.
¡Lo que le habrá costado al productor!
Las Autoridades del vecino Estado re-
macharon “con broche de oro” (creo que
esta frase no es mia) el tal festejo, ofre-
ciendo a los visitantes celulóideos un gran
sarao en los salones del Casino Hípico
Alemán.
Algo en desacuerdo estoy
con la elección del lugar;
pues como equino no soy,
si me llevan a bailar
a un Club Hípico ¡no voy!
UERA de bromas, la película de Fer-
nando de Fuentes es digna de tan inu-
sitada presentación; porque, en lo último
que se ha producido en México, es de lo
. mejor. Trabajan en ella, con gran relieve,
Fernando Soler, Isabela Corona y Miguel
Inclán.
Página 278
Elizondo
SE mastica el rumor de que Orson Welles
vendrá a México próximamente a iniciar la
filmación de su segunda película: “The Way
to Santiago,” protagonizada por nuestra Dolores
que va a ser suya, porque van a casarse.
En la producción de tal película es socio de
Welles, mister Richard Baer que en busca de
“locaciones” para la cinta, ha batido un récord
de agente viajero, pues en tres semanas ha
recorrido Puebla, Tehuacán, Tepic y Veracruz.
Y esta pregunta le hago
a Richard por ser de ley:
¿No cree que es mucho fo way
para The way to Santiago?
PROPÓSITO: el que también anda
de aquí para allá es mister William
Randolph Hearst el editor. ¡Y dice que
vino a descansar! Averígúelo Welles.
ERDADERAMENTE se nota anima-
ción en el cotarro fílmico.
Grovas, por ejemplo, que controla a cinco
de los directores de cine más destacados,
anuncia que filmará en este año no menos
de diez películas.
Rafael Arzós, productor español, tiene
en plan cinco; y la primera en turno es
“Sierra Morena” de la que serán estrellas
los famosos Chavalillos Sevillanos. Para
otra cinta contratará y hará venir a México
a Imperio Argentina.
Gabriel Soria—cuya
última película
“Mala Yerba” sigue bajo el embargo—ha
conseguido sinembargo, los derechos para
llevar a la pantalla la comedia de Suárez
de Deza, “Casa de Mujeres,” y la está
adaptando un desadaptador, según me cuen-
tan, que ha hecho chilar y medio en el
libreto.
Suárez de Deza verá en el cine
hecha pedazos su producción
y va a encontrarla tan diferente
que al preguntarle si es el autor
de aquella cosa que están pasando,
nos dirá Deza, que d'esa ¡no!
y PARA que todo sea vida y dulzura ya el
Licenciado Miguel Alemán, Secretario de
Gobernación, declaró que el Gobierno Mexicano
no solo dará apoyo a la industria cinemato-
gráfica, sino que será bienvenido al país el
capital extranjero que le dé impulso.
Item más: se ha organizado ya una compañía
financiadora de películas, encabezada por el
señor Wallenstein, para refaccionar a los
productores.
CTUALMENTE se hallan en filmación las
siguientes peliculas:
“Ni Sangre ni Arena.”—Producción Francisco
de P. Cabrera y Mr. Gelman.—Intérpretes:
“Cantinflas” y Susana Guízar.
“Noche de Reciéncasados.”—Prod. Saisó Pi-
quer.—Intérpretes: Ore llana y Margarita Mora.
Un corto musical.—Prod. Tito Gout.—Intér-
pretes: Mappy Cortés y Tito Novaro.
“Cuando los hijos se van. *—Prod. Grovas.—
Intérpretes: Fernando Soler y Sara García.
Se acaba de estrenar con éxito “Rancho
Alegre.”—Prod. Raúl de Anda, con “Chaflán,”
y Carmen Conde.
LOS CUATRO HIJOS DE ADAN
(Viene de la página 273)
debe sentirse feliz con la felicidad de todos los
suyos. Un día llega a la casa otra mujer. Es
una bella criatura llamada Hester (Susan Hay-
ward), con la que David, el mayor de los
muchachos, se ha casado precipitadamente,
mientras está en el ejército.
—Fué amor a primera vista—explica David.
—No había otra cosa que hacer más que casarse.
¿Verdad que es preciosa? .. . ¡La vas a querer
mucho, Papá! ...
—i¡ Claro que sí que voy a quererla como lo
que es: como una hija! ...
Mientras que Hester, por su parte, exclama
enajenada:
—¡Que afortunada soy!
tres hermanos de un golpe! ....
ala ovario a
¡Un padre y
¿Nadie besa
La novia no tarda mucho en darse a conocer.
El esposo vuelve al frente. Ella se aburre.
Una tarde llega inesperadamente su joven cu-
ñado Jack (Richard Denning), con el que inicia
un flirt descarado. El muchacho la rechaza con
indignación. Unos cuantos cocktails, servidos
por ella con la más perversa intención, acallan
los escrúpulos del mozo. Cuando quiere arre-
pentirse de los hechos es ya muy tarde. La tía
Felipa y Emilia no tardan en darse cuenta
de la situación, pero nada pueden hacer sin
provocar un terrible escándalo.
Poco tiempo después Felipa muere, mientras
Hester sigue minando la felicidad familiar de
los Stoddard.
Cierta noche, cuando todos se retiran a sus
habitaciones, Adan desde su cuarto ve en la
ventana de enfrente, la del cuarto de Jack, dos
sombras estrechamente unidas en un abrazo. Se
levanta y va hacia el cuarto de su hijo por el
pasillo. Emilia le oye llamar a la puerta pi-
diendo autoritario que le abran. Precipitada-
mente se levanta y por la puertecilla de escape
que comunica su cuarto con el de los muchachos
pasa al cuarto de Jack, dejando escapar a
Hester. Abre después serena la puerta del
pasillo y se presenta ante Adan, que la con-
templa anonadado.
A la mañana siguiente se despide de la casa.
Adan, dolorido y desencantado, la ruega que
se quede, reconociendo comprensivo que el amor
puede surgir aun entre personas de las edades
más opuestas. Ella se acoge a esta clemencia
para quedarse, comprendiendo que su presen-
cia es necesaria en la casa.
[ran el momento ansiado del armisticio.
Los hijos vuelven a la casa. David (Johnny
Downs), llega radiante con la felicidad de
Cine-Mundial
A — o E ln a
abrazar a su bella esposa. Todo es regocijo
en el hogar. Se descorcha el champagne para
celebrar el regreso de los ausentes. Hester,
dichosa al parecer, bebe más de la cuenta.
David no tiene ojos más que para ella.
Cuando se retiran a descansar, Hester, en
desabillé peina su cabello para la toilette noc-
turna. David, embelesado, la contempla.
—Pasa de nuevo el cepillo por tu cabello—
la dice.
—¿Para qué? .. . —pregunta ella coqueta.
—Para verte una vez más en todo el esplen-
dor de tu belleza fascinadora.
Se acerca a ella por detrás y la estrecha en
sus brazos apasionadamente.
—i¡ Jack, Jack de mi alma!
ella con éxtasis.
David se retira asombrado.
Hester se da cuenta de su imprudencia y al
tratar de sincerarse revela por completo la
verdad al infeliz.
David la aparta de sí con desprecio y vis-
tiéndose rapidamente sale del cuarto.
. —suspira
D: madrugada llega a la casa un mensajero
para avisar a Stoddard que David ha tenido
un grave accidente en el campo de aviación.
Sorprendido corre el padre al hospital.
Emilia, comprendiendo la terrible verdad,
sube al cuarto de Hester y la increpa autoritaria
conminándola a salir de la casa inmediatamente.
Apresurada mete algunas ropas en una maleta
y la arrastra escaleras abajo en el momento en
que llega Stoddard. David está gravemente he-
rido, pero los médicos dan esperanzas de sal-
EMBAJADA RADIO-
FONICA ''HABLA
MEXICO''
NICIATIVA cultural de importancia cada
vez mayor es la tomada por el conocido
periodista Bonifacio Fernandez Aldana—a la
izquierdad de la foto—, consistente en formar
una discoteca que guardará para la posteri-
dad las voces ilustres del continente ameri-
cano. Aquí vemos al promotor de tan vasta
como útil empresa, en compañía del señor
Ezequiel Padilla, Secretario de Relaciones
Exteriores de Mexico, durante una grabación
de la Embajada Radiofónica "Habla México".
Es de notar la entusiasta recepción que ha
tenido el señor Fernandez Aldana por parte
de las instituciones universitarias y culturales
de los Estados Unidos, que tienen oportuni-
dad de familiarizarse con el Mexico moderno
y progresivo a traves de los discos y las
conferencias complementarias. La misma
tarea cultural desarrollada aquí se extenderá
por los demas países americanos.
Junio, 1941
varle. Nadie se explica el por qué llegó al
aeródromo y subió en el aeroplano que ocasionó
el accidente. Hester y Emilia son las únicas
que saben la verdad.
Pero Hester aprovecha el estupor de Stod-
dard, arrojándose a su cuello y haciéndole ver
que Emilia trata de aprovecharse de la ansie-
dad de todos para arrojarla de la casa porque
la destesta.
Stoddard duda de todo. ¡Emilia, su angel
bueno, la madre espiritual de sus cuatro hijos,
la mujer a quien el soñó algún día poder
poner en el lugar de la angelical Molly, le ha
defraudado en sus más íntimos sentimientos!
El dolor y la decepción le abruman. .
Jack llega en aquel momento en que los des-
tinos de todos van a decidirse. En sus ojos lée
Hester la determinación irreflenable de con-
fesar a su padre la verdad.
Y así lo hace Jack, con arrepentimiento y
dolor sinceros.
El padre le escucha anonadado .. . pero feliz
en lo íntimo de su corarón al ver que no se
ha engañado en su fe y en su amor por Emilia.
Hester saldrá de la casa donde jamás debió
haber entrado y donde su paso ha sido el de
una furiosa tempestad que, después de arrasarlo
todo, hace que resalte más la paz y la alegría
de la bonanza.
David olvidará. Las manos maternales de
Emilia sabrán cicatrizar las heridas de su alma.
Y Stoddard terminará su peregrinación por la
tierra apoyado en el brazo de la mujer que
recibió de labios de Molly el legado sagrado
de su familia.
—¿Querrás ser mi compañera para el resto
de mi vida?—la pregunta Adan sincero.
—;i Sí, Monsieur !—contesta ella con la pasión
contenida durante tantos años en el fondo de
su corazón.
—No, Monsieur, no.
—i Sí, Adan!
LA SEÑORITA ANA ROSA MARTINEZ GUERRERO.
encantadora hija de la distinguida familia argen-
tina, posee una tez marfilada, suave como un
delicado pétalo de rosa.
oven Bella
U exquisita y reposada gracia...
su chic juvenil ...la belleza suave
y radiante de su rostro le captan
corazones por dondequiera que pasa
esta distinguida damita argentina.
Posee facciones finas y aristocrá-
ticas y una tez suave y delicada. Con
regularidad, ella se vale de la Cold
Cream Pond's en cantidad suficiente
para la limpieza completa y la suavi-
dad de su cutis.
¡Siga usted el mismo cuidado del cutis
que esta bella joven ha hallado tan ven-
tajoso! Aplíquese la Cold Cream Pond's
a palmaditas activas para suavizar el
polvo, los residuos del maquillaje y las
espinillas. Límpiese y vuélvase a aplicar
a palmaditas más Cold Cream para
mayor limpieza y suavidad. Límpiela
nuevamente y goce Ud. entonces del
aspecto suave y lozano de su cutis...
de una sensación tersa y confortante.
¡MUESTRA GRATIS! Recorte y remita
por correo este cupón y recibirá un tubo de
prueba de Cold Cream Pond's, libre de costo.
Diríjase a:
POND”S, Depto. CM6 60 Hudson St.,
New York, N. Y., EE.UU. de A.
Nombre
Dirección
Ciudad
País
TODO
DEBE SER
EXACTO ii
(Viene de la página 272) ||
o Van veinte minutos de radioemisión y todo i
Como obtener una parece marchar como sobre ruedas. Pero, de |
E \ pronto, el director empieza a conducirse como si i
Elegancia Eneantadora tuviera cólico. Se mesa los cabellos, mira con f
Sta meas a angustia al reloj, hojea rápidamente su cuaderno ji
IDOL, daran da Pena a e de dt (a la altura del piso, para que las páginas no Ji
gancia suprema . . . dando a su tobillo una hagan ruido) y, por medio de signos cabalís-
apariencia delicada y seductora. Som más o ticos, pide socorro al jefe de técnicos, al director
fuertes, lo que garantiza larga duración. IDOL, de orquesta y a los intérpretes.
la media suprema, es el capricho de la mujer
elegante por su belleza... por su economía...
MEDIAS DE SEDA S
Estos signos tiene que improvisarlos con los ii
dedos de la mano. Un círculo forjado con el i
índice y el pulgar significa que todo está per- |
fectamente. Una separación lenta de las dos |
manos, como si estuviera estirando una masa |
pegajosa, quiere decir que vayan con más lenti- |
tud. Una serie de rápidos círculos trazados en
el aire con los dedos indica que hay que i
apresurarse. Y un veloz movimiento del dedo f
sobre la garganta, como quien degüella, es señal
de que está cortada la conexión microfónica. f
Pero si empieza a alzar uno, dos o tres dedos i}
de la mano, se requieren cambios inesperados: i
al jefe de la orquesta, que a su vez los trasmite i
a sus filarmónicos, le indican que deben cor- |
tarse—o añadirse—determinado número de |
compases a la pieza de música para que el |
programa concluya al minuto, como empezó. |
Dirá el lector que cómo puede salir más largo |
o más corto un programa que se midió, se |
ensayó y se preparó con tanto cuidado y antici- i
pación. Se explica porque si el público se ríe |
prolongadamente de algún chiste, o si alguno |
de ios actores, por excitado o novato, no habla Í
exactamente con la misma medida que como
lo hizo en los ensayos; o si la orquesta no
“atacó” su número en el instante predetermi- |
nado, todo el horario se echa a perder. ¡Y |
siempre hay emergencias intempestivas así en |
cada programa!
Pero eso es una bagatela comparado con otros
incidentes desastrosos: un caballero a quien se
le paralizan las cuerdas vocales inexplicable-
mente y a quien hay que reemplazar por señas
y en un abrir y cerrar de ojos; un locutor a
quien le viene un ataque de tos . . . o de risa; |
Y Para Lucir Líneas Más Sutiles e Interesantes : da actor qae a o
... USE CORSES Y FAJAS “IDOL” : derno y enzarza una andanada de disparates |
O Son tan cómodas que podrá usted usar una faja “IDOL” durante el día entero. El al saltar de la página 1 3 la 20 w encargado
secreto cdnsiste en un nuevo principio científico en el diseño, de la faja que asegura > de dar el nombre que identifica a la estación |
un entalle firme de cómodo sostén, permitiendo al mismo tiempo una perfecta radioemisora y da la identificación de una com-
libertad de movimiento. ¡Las fajas “IDOL” ajust jor— ! , o . 9
obtener líneas suaves, y onis RT en la IDOL ta , pedian R yudane ASA P T
“IDOL” apropiado para el entalle y embellecimiento de cada tipo de figura! caa apro ? Poyo prog
7 . . o un depreocupado que dice una palabra
soez—en la creencia de que el micrófono está
O | desconectado—y la remite por las ondas a dar
la vuelta al mundo. |
Todo eso puede pasar—y pasa todos los días
—en una radioemisión. Quizás explique por qué
los que se dedican a tal oficio tienen casi siem-
pre tics nerviosos y aire espantado.
IDOL » 330 Fifth Ave. - New York
¿Para mayor ceñidez de cuerpo y líneas suaves use las fajas
OTRA En estos precisos momentos, Orson Welles es el “niño bonito” del género de
IDEA espectáculos en los Estados Unidos. Todavía no le ve la cara a los treinta años HAY QUE LEER y
y ya galvanizó a todo el país con aquel su famoso programa de los marcianos que EN NUEVA YORK |
“Ilegaron por radio”; ya armó un lío morrocotudo con una película que unos dicen, y otros POETA
niegan, que representa la vida y milagros de cierto dueño de difundidas publicaciones norte- del gran versificador
americanas, y ya, sobre todo, obtuvo un triunfo sin precedente con la dirección de un drama Federico Garcia Lorca
de teatro que acaba de estrenarse en Nueva York entre los ditirambos unánimes de la crítica. para apreciar lo que es una verdadera joya l
Pero Orson Welles no está quieto. Ahora tiene la idea de irse a Méjico a filmar una película. literaria. Esta obra lleva un poema de
Eso no es nuevo. Hay multitud de productores que tienen iguales intenciones. A Orson Antonio Machado y un prólogo, modelo de
Welles, sin embargo, las ideas le vienen de otro modo. Por ejemplo, se nos dice que en la agudeza y dicción, de José Bergamín. |
cinta tomarán parte actores yanquis y actores mejicanos y que los unos y los otros hablarán en Envíe en giro postal o cheque |
sus respectivos idiomas, según lo exijan los requisitos y la naturalidad del argumento. Si eso sobre banco de los Estados Unidos
no es nuevo. ... $0.70 (setenta centavos de délar) a |
Nada hay definitivamente decidido al escribirse estas líneas, pero parece que, por lo que toca CINE-MUNDIAL |
a la protagonización de personajes hispanos, Dolores del Río y Arturo de Córdova son los 516 FIFTH AVENUE NEW YORK
candidatos.
ina 280 Cine-Mundial
FIRPO, EINER AS ROD IEC REA DORDE REBECA;
El nombre de Firpo es todavía un recuerdo vivo en la mente de los aficionados al pugilismo en los EE.UU.
Si algún día visitara de nuevo las ciudades norteamericanas donde demostró su sin igual bravura, estamos
seguros que la gente le saludaría con una ovación estentórea; pero son pocos, muy pocos, los que saben
que Angel pasará a la historia de la cinematografía clasificado como la primera persona que ayudó al hom-
bre que más tarde debia convertirse en uno de los productores más afamados de Hollywood. Este hombre
se llama David O. Selznick y entre sus películas figuran “Rebeca”, ganadora de los más altos honores pro-
fesionales del año 1940.
Firpo, en el retiro apacible de su patria, quizás no lo sabe, pero él fue el primer actor empleado por
Selznick. Esta interesante historia nos la cuenta, entre otros que tampoco lo han olvidado, el compañero
Underhill. Ahora, cuando el realizador de “Lo que el viento se llevó,” ha adquirido el relieve que da el
éxito, buscamos en su vida pasada los episodios que espera el ávido lector. Y entre estos episodios se
destaca la participación de Firpo de quien puede decirse que fué “el primer eslabón de la cadena de
triunfos logrados por Selznick.”
En 1922, el emprendedor Selznick iba de un lado para otro husmeando las posibilidades del cine. En aquel
entonces, como sucede hoy y sucederá siempre, la cuestión del dinero era de primordial importancia. El instinto comercial de Selznick era
ya tan seguro como en nuestros dias. Firpo constituía la mota del momento. Su popularidad aumentaba cada día. ¿Cuánto pedirá para
hacer una película? .. . La respuesta no se hizo esperar. ¡Mil dólares por cada día de trabajo! El cinematografista echó cuentas.
No le llegaba la plata. Decidido a no perder la oportunidad, ofreció al gram boxeador quinientos dólares por medio día. Firpo accedió.
¡Cómo trabajó el futuro magnate de Hollywood para aprovechar el tiempo! Alquiló una cámara fotográfica, colocó a Firpo delante de
ella y por espacio de tres horas la manivela estuvo dando vueltas. Un contemporáneo de aquella época, que ahora nos parece tan lejana,
nos dice que Firpo se cansó de ser fotografiado en todas las poses posibles: boxeando con un enemigo invisible, haciendo gestos de cólera,
de angustia, disparando izquierdazos, uppercuts, etc., etc. . . . hasta que Selznick hubo rodado seis rollos de film . . . que vendió por 3.500
dólares. El primer beneficio estaba conseguido. Desde aquel día la carrera de uno de los más grandes productores independientes de
Hollywood quedó asegurada.
Angel Firpo, argentino, proporcionó, pues, los primeros dólares que formaron la base sobre la cual David O. Selznick debía construir
el sólido edificio de sus actuales empresas. Poco después, Rodolfo Valentino, italiano, le daba la oportunidad de ganar otra suma parecida.
Valentino acababa de tener una disputa con el “studio.” Los días transcurrían y empezaban a surgir las señales perturbadoras del olvido.
Una mañana, Selznick se presentó en el hotel donde vegetaba el ídolo de la feminidad universal. Su proposición consistía en organizar
un concurso en el cual Rodolfo seleccionaría a la “muchacha más hermosa para Hollywood.” El éxito fue resonante, las candidatas se
presentaron a millares. Selznick hizo una película del concurso y embolsó un beneficio neto de 1.500 dólares. ...
Que sirvan estas líneas para que los aficionados al cinematógrafo de nuestros paises, sepan que Angel Firpo, el boxeador extranjero más
sensacional que ha visitado los Estados Unidos, prestó también un gran servicio a la causa del buen cine. Gracias a él, un hombre de talento
e iniciativa empezó la carrera que nos debía permitir, años después, ver películas de la calidad de “Lo que el viento se llevó” y “Rebeca”...
i kad E,
CREMA rada HINDS
samente, nota que le presta una tersura
admirable .. .¡nota que la admiran más!
Y otra cosa importante: se da usted cuenta
¡No hay método más cómodo y fácil de
embellecerse! Y usted verá que es tam-
bién el que mayor satisfacción le procura.
Junio,
1941
Usted nota, al usar la Crema Hinds, que
limpia bien el cutis porque como es líquida,
penetra mejor. Nota que suaviza primoro-
que Hinds—protege su cutis conserván-
dole aspecto de juvenil lozanía. Empiece
hoy mismo a usar Crema Hinds.
Página
281
f ...porque es el lápiz único: que colorea con vividez
pero con distinción —y es suavísimo pero no grasoso.
Primorosos tonos: Pasado ligeramente, el Tangee “Natural”—que
se ve anaranjado en la barrita—da un color rosa. Repasándolo, llega
al grana vivo. Puede graduarlo a su gusto. No pinta pues no es
pintura. El Tangee “Theatrical” es vívido, atrevido. El nuevo tono
“Rojo-Fuego” (en inglés “Red-Red”) es un rojo auténtico y cálido.
¡Todos son seductores! Todos tienen la famosa base Tangee de
crema especial que suaviza y protege.
Para armonía perfecta use los tonos
correspondientes de Colorete Tangee
(compacto o crema) y Polvo
Sa facial Tangee, que no cu-
A % p bre: ¡descubre su belleza!
==
NA
TANGEE
Tres tamaños: todos igual calidad
¡OJO CON LAS CABEZAS ROJAS!
(Viene de la página 265)
Por instigación de su mamá—que también
debía ser una buena pieza—le rebanó la cabeza
al pobre de San Juan Bautista y en un plato,
como si fuera una cabeza de puerco, y que Dios
nos perdone, anduvo paseándola por todas
partes.
Pensando en una Salomé es cuando a cual-
quier pelirroja deben entrarle ganas de teñirse
el pelo de negro a la carrera. Creemos, sin
embargo, que Ginger Rogers haya tenido otras
razones menos históricas.
El caso de Salomé hace pensar que las peli-
rrojas malas deben ser peores que la peste.
Pero por fortuna no es así.
En una de las obras que ha escrito Lewis E.
Página 282
Lawes, alcaide de la penitenciaria de Sing-Sing
en Nueva York, se dice que de 2.566 reclusos
que allí cumplen condena solo 14 tienen el pelo
rojo.
Ahora que como contrapeso puede citarse el
caso de Bonnie Parker, pelirroja también, quien
en compañía de una tal Clyde Barrow, durante
año medio se distinguió por el número in-
calculable cigarrillos que fumaba y por los
robos y asesinatos que cometía. Y en las
galerías policiales de la Oficina de Investiga-
ción Criminal Federal o sea de los famosos
“G-Men”, no escasean los retratos ni las huellas
digitales de las pelirrojas.
Ya quedamos en que, por lo general, los que
¡Lo que ha de hacer uno por ganarse la
vidal Apostamos a que no le reconocen
ustedes: es Bob Hope, uno de los cómicos
más populares de los Estados Unidos, espe-
cialmente por sus programas de radio.
Nuestros lectores ya le habrán visto en varias
películas de la Paramount, la última de las
cuales se titula en inglés "Caught in the
Draft." El argumento se presta a pasar un
buen rato. El héroe es un actor cinemato-
gráfico que se integra al ejército; las situa-
ciones cómicas abundan y, en el curso del
argumento, el pobre Bob las pasa negras, o
casi negras como ven ustedes en esta foto.
tienen el cabello tirando a colorado o son
notables para el bien o aborrecibles para el mal.
Nos parecería injusto hablando de las peli-
rrojas pasar en silencio a los pelirrojos. Es
que los habido muy célebres y no queremos
dejarlos sin un párrafo siquiera en que comence-
mos por Napoleón, si señor, el mismo de la
mano al pecho y el tupé sobre la frente, que
aunque tenía el pelo castaño era un castaño
tirando a rojizo y terminaremos por los chicos
de recados de la Bolsa de Nueva York que la
mayoría son pelirrojos porque al decir de los
financieros son más avispados que los rubios,
los morenos y los de pelo simplemente castaño.
Hasta la fecha los Estados Unidos llevan
cuatro presidentes de pelo rojizo. Lo era
George Washington aunque ocultaba sus cabe-
llos tintos bajo una preciosa peluca blanca.
Lo era Tomás Jefferson, el padre del liberalismo
norteamericano, Andrew Jackson, el guerrero
incansable y Calvin Coolidge, el presidente de
la época de las vacas gordas.
Shakespeare, el gran dramaturgo inglés, no
solo tenía el cabello rojo, tenía igualmente la
barba y el bigote. Nelson, el glorioso almirante
inglés, hombre de recio temperamento, era peli-
rrojo como su señora, la famosa Lady Hamilton.
Cuando veais a una persona que se lanza con
toda la furia de su talento a una batalla en la
vida, sin importarle si pierde o gana, de ser
rubia, a buen seguro que hay huellas rojizas en
sus cabellos.
Uno de los novelistas más populares de los
Estados Unidos, Sinclair Lewis, lo conocen, por
el color de su pelo, con el remoquete de “el
rojo Lewis”.
El gran pianista polaco, Ignacio Paderewski,
tiene el cabello . . . blanco. Pero eso es ahora
que está viejo y abatido, porque en su juventud
pelirrojo era. ¿Es que si no lo fuera podría
haber sido a la par eminente pianista y jefe del
gobierno en Polonia?
Se afirma que los pelirrojos, en ambos sexos
y dentro de la categoría de los buenos, suelen
ser inteligentes, impulsivos hasta llegar a la
agresividad a veces, de mucha imaginación y
Cine-Mundial
muy temperamentales. Huid de la furia de una
pelirroja celosa.
Desfile de
pelirrojas
Observe el lector los nombres femeninos que
| vamos a citar y recordará si conoce algo de las
| biografías de quienes los poseen que en todos
los casos se trata de mujeres que han triunfado
a fuerza de lucha, de inteligencia, de haberse
| lanzado cara a cara con la adversidad, de haber
| tenido carácter e individualismo.
En la pantalla, además de Ginger Rogers,
hay que citar, como ya queda, a la Hepburn,
| a Myrna Loy de la que se recordará que durante
| muchos años, en el cine silencioso hizo de
| temible vampiresa, a Clara Bow que fué por
| lo inquieta y sensual la sensación cinematográ-
fica de su época, a Janet Gaynor que, perdido su
nombre cinematográfico en el olvido, lo con-
quistó de nuevo en una de las primeras peliculas
en colores, con Frederic March, en que se mos-
traban en su natural belleza sus guedejas rojizas,
a Marie Dressler que si llegó al cine un tanto
nevados sus cabellos fué después de muchos
años de lucha en el teatro donde lució, con su
recio carácter, su espléndida cabellera roja.
En el campo de la literatura están Elinor
| Glynn, la popular novelista, y Julia Peterkin,
| otra celebrada escritora yanqui.
| En pintura recordamos a Leonele Jacobs, la
| primera mujer a la que se permitió pintar a
| un emperador de la China.
hi En política, ¿quién no ha oido hablar de
Magda Lupescu, la amiga del ex-rey Carol de
Rumanía ?
Los modelos femeninos, para las fotografías
en colores, más solicitados de los mejores
estudios fotográficos de Nueva York, son los
de las pelirrojas.
Y quien ha hecho el estudio más minucioso
de las cabezas rojas y del cual hemos sacado la
mayoría de estos datos es otro pelirrojo, el
trotamundos y eruditos Raimundo Thornburg
que hace más de veinticinco años que colecciona
fichas sobre rubios y rubias tirando a tinto.
Va, pues, en buena compañía Ginger Rogers
si decide desteñirse de negro su cabellera para
recobrar su rojizo e interesante color natural.
Uds.
La muchacha es Phyllis Ruth, partici-
Dejamos los comentarios para
pante en las alocadas aventuras que
vemos en "Caught in the Draft", de
Paramount.
LA VOZ SE La reproducción del soni-
MOVERA do en los teatros ha
venido perfeccionándose
paulatinamente en el curso de los últimos años.
En la actualidad, los espectadores pueden oir
sin dificultad las voces de sus actores favoritos
tales como son en la realidad, así como tambien
los innumerables ruidos que dan realismo al
fondo de la acción. Y lo mismo ocurre con la
música. Pero el progreso no se detiene todavía,
no se da por satisfecho con la perfección al-
canzada en relación a los tiempos en que salía-
mos del cine con aquel dolorcillo de cabeza
producido por la imperfeccion del sonido en su
etapa inicial.
Los ingenieros que se dedican a descubrir las
posibilidades de “controlar el sonido”, nos
anuncian que muy pronto nos ofrecerán una
novísima manifestación técnica que los exhibi-
dores tendrán que adoptar. El objetivo que
se quiere lograr es la manipulación y la dis-
tribución del sonido, o sea que así como ahora
la música y el díalogo son lanzados a la sala por
medio de un altavoz, en el futuro serán varios
colocados en diferentes posiciones. La intensi-
dad del sonido será controlada al tomar el film
en el estudio. En otras palabras: cuando el
actor se mueve de un lado a otro de la escena,
su voz hará lo mismo. El espectador tendrá
ante sí la realidad misma, como si estuviera
en el teatro.
Existe un gran interés para ver esta innova-
ción. Varias compañías, como la RCA y
Warner, han dedicado tiempo y dinero para
nuevos métodos de sonido. Ahora se trata de
lanzar al mercado un equipo que cueste lo menos
posible a los exhibidores y que se pueda
fabricar en serie.
alimento.
guayaba o mermelada.
Kraft AMERICAN hoy mismo!
Junio, 1941
No hay nada mejor que un plato de cocina preparado con Queso
Kraft para proporcionar una comida substanciosa y de gran valor
alimenticio. En efecto, el Queso Kraft American es un gran
Cada libra de Kraft American requiere más o menos
un galón de leche en su preparación.
también deleitará el paladar de sus huéspedes más exigentes si
Ud. lo sirve en rebanadas sobre galletitas con jalea o pasta de
Bocaditos sabrosos se hacen con Queso
l
l
Este queso, de fina y exquisita textura—ideal para cocinar— |
Kraft American derretido al horno por 45 segundos. iPruebe |
Y él nunca sospechará que en
verdad es una economia.. . gracias
a KRAFT AMERICAN
Nombre
Opiparo Plato, Querida!”
c Y déj E
oci . LC jese
A
c, on Uese
am ” y >
Pereji] Tones, Ménese E
y e adórnes
e Co
¡GRATIS! Escriba o envíe el cupón y recibirá un
ejemplar, enteramente libre de costo, del
hermoso folleto de recetas Kraft—con ideas y secretos inte-
resantes del arte culinario, para complacer a sus huéspedes o
familiares.
KRAFT CHEESE COMPANY, Dept. CM-6
40 Worth Street, New York, N. Y., U. S. A.
Calle
Cindad
Diríjase a: |
País
LAPRODUCERSRELEASING
NUEVA CREMA DESODORANTE CCUA ON
CUARENTA YDOS PELICULAS |
EN PROYECTO
CORTA LA TRANSPIRACIÓN
AXILAR SIN DAÑAR Mag
1. No quema los tejidos, no irrita la piel.
2. No hay necesidad de esperar que se seque.
Puede ser usada inmediatamente después
de afeitarse.
3. Instantáneamente corta la transpiración.
Su efecto dura de uno a tres días. Deso-
doriza el sudor, mantiene las axilas secas.
4. Es una crema pura, blanca, sin grasa, que
no mancha y desaparece íntegra en la piel.
a
La Crema Desodorante
Arrid ha recibido los
sellos de Institutos ECONOMICA
Internacionales de La- Un poquito de Arrid
vandería, por ser ino- | rinde muchísimo —
fensiva paralostejidos.
por eso es que el pote
grande dura tanto
tiempo.
Mr. ¡Leon Fromkess, Vice-Presidente y
Director General del Depto. Extranjero.
Las mujeres usan más Arrid
que ningún otro desodorante.
¡Pruébela hoy mismo!
ARRID
CARTER PRODUCTS INC., 53 Park Place, Nueva York, E. U. A.
ES Chicago acaban de reunirse por primera
vez los cinematografistas que integran la
empresa Producers Releasing Corporation, cuyas
actividades, cada día más importantes en este
país, comienzan a hacerse sentir en el resto de
América, donde las cintas que esta compañía
filma van obteniendo creciente éxito.
Uno de los temas que se discutió en la aludida
convención fué el de lanzar al mercado durante
bi (0) i E L C L A zi | D G E los próximos doce meses 42 películas, de las
cuales 18 serán “caballistas.” El resto, tendrán
BROADWAY & 44 ST. NEW YORK carácter iam o E Pd ca Han
anto el presidente e , a
EN EL CENTRO DEL CENTRO DE NUEVA YORK Briggs, como Leon Fromkess, vicepresidente que
500 habitaciones, todas exteriores, todas con baños. T a su o. sector E a pin
ıncapıe en la infiuencia que los aficionados e
RESTAURANT Y BAR la América Hispana hacen sentir en la prepara-
Precios: desde $2.50 ción e los argumentos y lo e que, E
satistacer sus gustos, es elegir temas que les
Gerente: Herbert Muller in
Hotel preferido por los artistas y empresarios de la América Latina. No obstante lo difícil de los momentos actua-
les en lo que toca a la distribución de material
de cine, en la Convención se hizo público que
las ventas de cintas de marca Producers Releas-
DEJA DE ing Corporation han aumentado considerable-
NUNCA TOMAR mente en los últimos meses.
ME TANTOS —
SIENTO + 9 — LAXANTES— NUEVA YORK AL MENUDEO
PRUEBA (Viene de la página 276)
ALL-BRAN hibido que en la película de Tyrone Power,
j “Sangre y Arena” se vea, en la corrida, matar
al toro. Pero no ha prohibido que se vea matar
ALLBRA NATURAL y ayuda a la eliminación. Comiendo al torero. A éste no lo ampara la Sociedad Pro-
ALL-BRAN con regularidad puede tectora de Animales. ... Una de las americanas
alivia el estrehimiento aliviąrse permanentemente el estre- que mejor bailla la rumba y la conga en Nueva
di . ñimiento ordinario que provenga York, y no es artista, es la esposa del crítico
ordinario de la falta de “bulto.” teatral del “Daily News,” Bob Sylvester. . . .
PERMANENTEMENTE ¡Desayúnese Ud. diariamente con Carlos Ramírez, antes de salir para Colombia,
3 exquisito, tostado ALL-BRAN! su patria, fue objeto de un obsequio en el Stork
Los alimentos excesivamente Club: un par de mancuernas de oro. El popular
refinados de hoy en día a menu- cantante las recibió emocionado. .. . Vimos en
do carecen del “bulto” exigido “El Morocco,” cabaret de postín, a Fernando
por la masa intestinal. De ahí, Ortiz Echagúe, el famoso periodista hispano-
el estremimiento ordinario americano, que acaba de regresar de París. ...
4 Y en nuestro recorrido nocturno observamos
El empleo continuado de laxantes en el “Copacabana” a Charlie Chaplin con su
fuertes empeora el estreñimiento. cabellera nevada sentado con varios amigos,
Kellogg's ALL-BRAN es un ali- entre ellos el hijo de Roosevelt.
El Alimento
Laxante
Página 284 Cine-Mundial
QUE INTERESA
A LA MUJE
MODERN
ea X
Ud. es una mujer de su época. Tiene no
sólo “apariencia”, sino la inteligente com-
prensión de la mujer moderna. Entonces,
líbrese, definitivamente, de esa anticuada
toalla higiénica. Adopte Modess. Son pocos
centavos mensuales que no gravan ningún
presupuesto. Es su persona, es Ud. misma.
Es absorbente, liviana y suave como la seda.
Ud. trabajará, bailará y caminará cómoda-
Con Modess se sentirá verdadera-
Pida
En tiendas y farmacias.
Modess
e
CAIDO ALLA
HIGIENICA
MODERNA
o
mente.
mente moderna. solamente Modess.
De Venta en Todas las Droguerías, Farma-
cias, y los Mejores Establecimientos
PRODUCTO DE
NEW BRUNSWICK,
N.J., U.S.A.
Tenemos al servicio de nuestra clientela
distribuidores en las principales poblaciones
de la América. Además existen las siguientes
sucursales :
MEXICO
ARGENTINA BRASIL Johnson & Johnson
Johnson & Johnson Cía. Johnson = Johnson de México, S. A.
de Argentina, S. A. do Bra Prolongación
Darwin 471 Avenida de Estado 147 Sullivan 151
Buenos Aires Sáo Paulo México, D. F.
Junio, 1941
“Pepe le Moko”—Está en Nueva York Jean
Gabin; el famoso actor de cine francés, in-
térprete de la no menos famosa película “Pepe
le Moko” que aunque hace cinco años que la
rodó, se está exhibiendo en estos días en Nueva
York. Tiene el rostro curtido y el pelo rubio
y un aspecto atlético. Viene contratado por la
“20th Century-Fox” y no tiene la menor noción
de la clase de película que hará, asegurando
que no será comedia, porque Dios no le llevó
por ese camino. Nos declaró a los periodistas
que no había película para hacer películas en
Francia, ni en la zona ocupada ni en la vigi-
lada, que los estudios Pathé fueron destruidos
por la guerra. En la zona “libre” los hermanos
Lumiere están haciendo experimentos para pra-
ducir una nueva clase de película. Todavía
no han pasado del laboratorio. Nos dijo que
Chevalier se dedica a dar funciones de bene-
ficio, por lo que goza de gran popularidad. En
la zona sin ocupar están Marcel Pagnol, gran
director, Chevalier, Raimu y Fernandel. En la
ocupada Louis Jouvet, Pierre Fresnay, Fernand
Gravet, Sacha Guitry, Yvonne Printemps y el
director, Marcel Carne. Cuando Gabin hablaba
de Francia, su gesto de tristeza le llegaba a
uno al corazón.
TONY MARTIN, popular galán de la pantalla y
cantante de radio, hace unos años formaba parte del
grupo artístico de Ramón Martinez, director de or-
questa y luchador que fué de greco-romana. . .
Está en Nueva York Constantino Cortina, sobrino del
ministro de Estado de Cuba, Dr. Jose M. Cortina. A
Fué transmitido a Berlín por la “Radio Corporation
of América” el discurso con que cierra Charlie Chaplin
la película “El Dictador” . Muy concurrido el baile
del Club Hispano Americano para el que tocó la
orquesta de Xavier Cugat y cantó el popular Miguelito
Valdés. No contentos con uns orquesta trajeron
dos más, la del “Conjunto del Ritmo” con Doroteo y
la de Alberto Iznaga. . . . Vaya un plantel de mucha-
chas bonitas las de la Sociedad de San Vicente de
Paul que recientemente dieron una fiesta nada menos
que en el hotel Waldorf-Astoria, de lo más elegante
de Nueva York, en la que hubo un paseo de países
representados por damitas de los mismos, vestidas a
la usanza de sus respectivas naciones. . En estos
días se están vendiendo en pública subasta una serie
de antiguedades de gran valor que pertenecieron al
difunto don Juan Riaño, embajador que fué de España
en Washington por muchos años en tiempos de la
monarquía española.
Narciso y Rafael Figueroa, los famosos con-
certistas de piano y violín, púertorriqueños, han
dado un concierto que tenía la novedad de que
se ofrecía por la tarde y para los que no
pudieran concurrir se repetía por la noche.
Con su esposa se pasea por Broadway el general
mejicano, Miguel Molinars. . No queremos
dejar fuera a la hija Yolanda, que también
les acompaña. . . . La influencia flamenca que
ha traído a Broadway la genial Carmen Amaya
ha hecho que el cabaret “Havana-Madrid” haya
estrenado una revista, con la bailarina Rosita
Ortega a la cabeza, que se titula “Flamenco
Follies”. . . En el cine “Latino,” repetimos, uno
de los más incómodos cines de Nueva York,
ha exhibido su figura el actor de cine Juan
José Martinez Casado. De paso para el
Canadá hemos saludado al que fué cónsul de
Chile en Nueva York, don Luis E. Feliú. ....
Después de un año en Cuba tenemos de nuevo
en Nueva York a doña Piedad Agüero, muy
apreciada en la colonia hispana del Bronx. ...
Con permiso de ustedes suspendemos para ir
a ver al wentrílocuo español Wences, que está
en el “Paramount.”
APROVECHESE, obtenga su ejemplar
del Album "Desfile de Estrellas" por
sólo 10 centavos moneda americana, o
su equivalente en moneda de su país.
Diríjase a
CINE-MUNDIAL
516 Fifth Avenue - Nueva York
O Haga que resalte el encanto y la
seducción de sus ojos con los pro-
ductos Maybelline para hermosear
los ojos. Quedará encantada con
la diferencia que unos
cuantos diestros toques con los
productos Maybelline. La Sombra
Maybelline aplicada delicadamente
en los párpados, realza el color
natural de los ojos y hace que
parezcan más grandes y vivaces.
El Oscurecedor Maybelline le ofrece
pestañas largas, sedosas, oscuras—
apropiado estuche para ojos bellos
y fascinadores. Con el Lápiz May-
belline se acentúa la graciosa línea
de las cejas. Descubra el efecto
seductor que le ofrecen los pro-
ductos Maybelline para hermosear
los ojos.
significa
No demore, compre los
productos Maybelline ahora mismo.
Oscurecedor
line, modelo
en estuche de metal
Maybel-
) Oscureceder Maybel-
vanity,
line en forma de
crema, facilísimo de
dorado. Negro, cas- aplicar, no requiere
taño y azul. agua. Los mismos
tonos.
Lápiz Maybelline para
las cejas.
tencia ideal.
castaño (y azul para
el
pado).
“Sombra
De consis- en seis
Negro,
Maybelline,
exquisitos
matices — azul, gris,
gris azulado, castaño
interior del pár- verde y violeta.
PARA EMBELLECER LOS OJOS
ÉS
Página
Su Pareja Admira
unas Manos Bonitas
-Y he aquí una novedad o
i s que quieren lucir uñas bonitas: E
a Cutex jes poroso! Permite e
absorban la humedad del aire
1. Por eso Cutex es ideal para
ebrajan.
resecan y S€ resqu )
e Cutex €s flexible y
nte las uñas. X
uñas
es natura
las uñas que S€
Además, el Esmalt
da y bellame -
nunca. Los nuevos matices
Rumpus y Black Red
además de las tonali-
n, Cedrino,
baña delica
perdura como nu
de Cutex son: Riot,
ojo muy oscuro) as
da usuales: Trébol, Tulipá
Rosa Viejo, Cameo y Laurel . . -
nuevo esmacre poroso QU EEX
La compradora Alerta
Pide Toallas Sanitarias
KOTEX
Kotex es la única toalla sanitaria que
viene en tres tamaños; Regular, Junior
y Super. Escoja el que más le convenga.
Kotex se compone de capas suaves. Es menos volumi-
noso y más seguro. Ni se dá Ud. cuenta cuando la usa!
Página 286
(Viene de la página 248)
mente mi vida en sus manos.
El aludido se echó a reir tranquilizadora-
mente.
—¿De modo que Ud. se educó en la Argen-
tina ?
—Los primeros años. Después, mi padre me
mandó a Suiza y estuve matriculado en la
universidad de Lausana.
Esas son palabras no sólo serias, sino alar-
mantes cuando se trata de un artista de cine y
yo estaba cada vez más sorprendido:
—¿Cómo pasó Ud. de Lausana al cine de
Méjico?
—Volví a la América del Sur y me metí a
periodista.
Me emocioné y le dí un abrazo antes de que
continuara:
—Me nombraron corresponsal de la United
Press en Santiago de Chile y, estando en esas
tareas, se me antojó ir a Méjico . . . que no
conocía por emigrado y por yucateco. De
Mérida al resto del país la incomunicación es
completa. Y el Sr. Miller, jefe de la United
Press, consintió en el viaje. Debo advertirle
que, en Chile, había hecho amistad con Arcady
Boytler, a quien encontré poco tiempo después
de mi arribo a la capital mejicana.
—Pero no fué Boytler el que te indujo a
quedarte ahí—interrumpió con cierta malicia
Jorge Reyes.
—No. Fue una novia. Pero eso no tiene
que ver con mi debut en el cine.
—¿Cómo no tiene que ver?
—Primero vino el asunto de radio.
—¿Radio?—exclamé cada vez más turulato.
—Con mi experiencia en cuestión de deportes,
especialmente los que había yo ejercitado en la
América del Sur, me encargaron que supliera
a Sordo Noriega, el as de la radioemisión meji-
cana, como locutor deportivo. Y Boytler, que
comenzaba a entusiasmarse como cinemato-
grafista me indujo a que hiciera una prueba
fotogénica que salió bien. Entonces, Felipe
Mier, dispuesto a filmar “Celos” me dió el
primer papel en esa película. Y así debuté.
Fue la primera de las cintas en que he figurado
desde entonces. Pero todo vino directamente
de mi trabajo con la United Press.
—Y de la novia que te amarró en Méjico, —
insistió Reyes.
—¿ Y cuál ha sido su última interpretación ?—
pregunté yo.
—“El Milagro del Cristo,” que dirigió Paco
Elías y que todavía no se estrenaba en Méjico
cuando inicié mi jira por los Estados Unidos.
Me escriben que fué un éxito.
— ¿Y qué prefiere: el periodismo, el cine ... .?
—No he renunciado a “mi primer amor,”
pero mientras me siga queriendo el público, a
la pantalla me dedicaré. Por cierto que hay
planes que mucho me halagan en cuestión de
películas. A lo que no me atrevo todavía es
a asumir un papel dramático en el teatro. ...
—Pues lo que yo le he visto hacer en escena,
aquí—le dije sinceramente—lo pone por encima
de la generalidad.
—Tal vez, pero si quiere Ud. ver lo que es
una representación dramática, vaya a ver
“Native Son,” la obra dirigida por Orson
Welles. Este me llevó a presenciar el ensayo
general ayer y me quedé pasmado. ¡Es ad-
mirable el tema, la labor de los artistas y la
audacia de las innovaciones escénicas!
Se pone lo anterior para que los admiradores
del artista sepan que, precisamente por ser
hombre de talento, puede permitirse el lujo de
la modestia.
Y, como eran cerca de las dos de la madru-
gada, le dimos vuelta a la última tortilla y cada
mochuelo se fué a su olivo.
¡Conste que no se enfermó nadie!
Cine-Mundial
1. el alivio rápido que
busca—más
2. el alcalizante que
necesita
SELTZER
¿Se ha dado cuenta que muchos
dolores de cabeza van acompañados
de algún trastorno estomacal?
¿Sabía usted que Alka-Seltzer alivia
estos dos malestares?
Ponga una tableta o dos de Alka-
Seltzer en un vaso de agua. Vea
cómo burbujea y crepita. Bébaselo
—y observe qué pronto mejora su
malestar.
Alka-Seltzer es de Doble Acción
Los fabricantes de Alka-Seltzer han
logrado al fin combinar y unificar
elementos medicinales que por
muchos años venían tomándose
separadamente. He aquí el resultado.
Primero, que Alka-Seltzer propor-
ciona rápido alivio al dolor. Segundo,
que su acción alcalizante reduce el
exceso de acidez gástrica que causa
tanto malestar.
Deje que este remedio moderno le
traiga rápido alivio. Vea lo que
Alka-Seltzer puede hacer en su caso.
No es un laxante.
Junio, 1941
MuJer
New York está haciendo todos los posibles para
convertirse en el centro mundial de las modas feme-
ninas. Desde el punto de vista manufacturero
cuenta con todas las facilidades imaginables para
llegar a serlo, ya que solamente en esta metrópoli
se fabrica más de una tercera parte del total de
ropa hecha que se confecciona en los Estados
Unidos.
Ahora bien, producir en gran escala no es lo
mismo que crear modelos con la originalidad que
siempre han tenido los modistos parisinos. Una cosa
es crear modelos para un grupo selecto de unas
docenas de mujeres y otra es el producir creacio-
nes que sean adaptables al mayor número posible
de mujeres.
Volvemos al tema de la producción en gran
escala y a la confección para una minoría. Una
de las ventajas de la producción de trajes hechos
en grandes cantidades es que la mujer pueblerina
que vive en el rincón más apartado del país puede
lucir un traje tan correcto y tan a la moda como
la mujer que vive en las capitales. Además, el pre-
cio de estos trajes está al alcance de la mayoría
y por lo tanto la mujer va mejor vestida. Por otra
parte, el crear modelos pensando en miles de mu-
jeres que los deben llevar indudablemente pone
trabas al impulso creador del artista lo que re-
sultará en creaciones menos inspiradas y quizás
no tan originales.
(Continúa en la página 294)
NOVEDAD PARA EL HOGAR
Los múltiples elementos conque cuenta la mujer
moderna para hacer sus labores caseras cómoda-
mente, se ven aumentados ahora con el nuevo
modelo de lavador automático que ilustra estas
líneas, fabricado: por General Electric. Su tamaño
y diseño se adapta al espacio que se le destine
re
|
so "LE GANT”
y 2 A
Para un talle esbelto y cómodo nada mejor
que las fajas y corsés WARNER.
Ofrecemos corseletes, corsés y las nuevas
fajas ''Sta-Up-Top".
El brassiere "ALPHABET" (tipos A, B, C, D)
WARNER ofrece un tipo perfecto para
todo busto.
Solicítelos en los mejores establecimientos
Folleto ilustrado, a petición
THE WARNER BROTHERS CO.
Fabricantes
Departamento de Exportación
200 Madison Avenue, Nueva York, E. U. A.
i EXQUISITAS
' Durabilidad Incomparable!
MEDIAS
DE SEDA
El Idolo del mundo Femenino
IDOL + 330 Fifth Ave. °
New York
en la cocina. Funciona por si solo y el esfuerzo
personal de la señora de la casa es limitadísimo
empleando esta maquina de lavar, cuya aparición
en el mercado constituye una novedad de gran
interés para nuestras lectoras que siempre buscan
el poder combinar lo bello con lo práctico.
En los Estados Unidos se ha generalizado tanto
el empleo de lavadores automáticos para las casas
particulares, que ya es casi imposible encontrar
familias que no los usen, especialmente las que
se componen de cuatro o más personas.
Página 287
e © 949 y tener
MEJOR SEMBLANTE
Compruebe USTED mismo que para sentirse
bien y tener mejor semblante, el Tónico
Bayer resulta una ayuda de positiva eficacia
—en todas las etapas de la vida y en cual-
quier época del año. ¡ Y qué rico sabor tiene!
Gracias a su fórmula moderna—Vitaminas,
Extracto de Hígado, Calcio, Fósforo, Sales
Minerales, etc.—el Tónico Bayer estimula el
apetito . . . enriquece la sangre . . . vigoriza
los músculos . . . entona los nervios . . . au-
menta la vitalidad!
TÓNICO BAYER
el tónico
poderoso, de sabor. delicioso
COMPETENCIA A
VIIDA O MUERTE
AL es la que se ha establecido entre dos cines
de la ciudad de Lorica, en Colombia, según
nos comunica nuestro corresponsal Pandríguez.
El administrador del “Cine Colombia” no puede
ver que vaya más gente al cine de los Srs.
Jattin y a su vez los Srs. Jattin no toleran que
el más favorecido del público sea el “Cine
Colombia”. Hasta aquí la cosa no tiene nada
de particular. Competencia análoga existe en
muchos otros lugares. Lo que da caracteres
sobresalientes al asunto es que la competencia
entre los dos cines citados se está haciendo con
un encarnizamiento que acabará con la vida del
uno o del otro o de ambos competidores.
Comenzaron primero por rivalizar en la cali-
dad de las películas, luego en la intensidad de
los programas y como esto no diera el resultado
Página 288
apetecido comenzaron a rebajar el precio de
entrada. Pero cada vez que uno de los cines
lo reducía el otro lo rebajaba aún más. Primera-
mente valía la luneta 50 centavos colombianos y
la galería 20. De ahí descendieron a 30 y 10
centavos respectivamente. Siguió la lucha com-
petidora sin cuartel y de otro bajón, la luneta
se redujo a 20 centavos y la galería a S.
Cuando el corresponsal nuestro nos dió la
noticia, la guerra entre ambos cines había llega-
do a su momento de más encarnizada lucha.
Ahora la luneta vale DOS centavos y la galería
UNO. De seguir así acabarán por ofrecer la
entrada gratis y a la salida darán a los especta-
dores una tacita de café con leche. Y a la
larga—que no será tan larga—ambos empresa-
rios que debieran haberse puesto de acuerdo
hace mucho tiempo, habrán entrado muy orgu-
llosamente en la más completa ruina. ¡Y luego
hablan de que los aragoneses son tercos! Estos
de Lorica no les van en zaga.
Grafológicas
¿COMO ES USTED?
por J. Jiménez
Caballero español, Bahía Blanca, Argentina. Una
intensa ambición debe llevarle al logro de sus deseos,
siempre que no agote sus energías con exceso de
trabajo, pues la buena salud es esencial para que
maduren sus planes. Posee usted una vivísima sensi-
bilidad y un espíritu eminentemente artístico. Creo,
sin embargo, que como medio de vida debería usted
mejor elegir la carrera del comercio, cultivando el arte
musical como un aliciente para su espíritu.
Enrique Arlegui, Manila, Islas Filipinas.—Espíritu
deductivo v lógico; carácter firme y autoritario. Es
sincero, sensual, apasionado y muy expresivo cuando se
halla entre gentes de su agrado. Prefiere usted las
mujeres al dinero; pero aún en trances amorosos es
prudente y sabe dominar los propios impulsos.
Soñador despierto, Armenia, Caldas, Colombia.—Muy
interesante su carta y muy interesante su carácter.
Como no me sería posible hacerle el análisis privado
que me pide, por impedirlo mi excesivo trabajo y las
condiciones en que presto mis servicios a CINE-MUN-
DIAL, voy a extenderme en mi respuesta todo lo
posible. Pertenece usted al tipo intuitivo. Ello quiere
decir que, sin ponerse a meditar el por qué y el cómo
de las cosas, decide instintivamente y sin vacilación
aquello que ha de hacer. Su juicio, en lo que respecta
a las gentes que le rodean, o que tiene relación con
usted, está dictado siempre más por un instinto incons-
ciente que por razonamientos de ninguna clase. Es
muy rápido de comprensión, muy observador y muy
buen crítico, y pocas cosas se escapan a su vista.
Como regla general, es un buen juez del carácter de
los demás, y no necesita usted del estudio de la grafo-
logía para saber “de que pie cojean,”? como suele
decirse, las personas con quien trata. Sus simpatías
y antipatías se forman en el momento de conocer a
una persona y las primeras impresiones que recibe son
las más acertadas siempre. Las personas que escriben
como usted, con las letras y las sílabas completamente
separadas unas de otras, parecen estar dotadas de una
doble vista y no se dejan engañar fácilmente; tienen
una gran aptitud de comprensión, y se resienten facil-
mente por la crítica o análisis que de sus opiniones
puedan hacer las gentes en sentido desfavorable. Se
hallan satisfechos siempre con su modo de ver las cosas
y no les agrada que les contradigan. Son también
naturalmente religiosas y todos sus anhelos tienden
siempre a lo espiritual, más que lo material de la vida.
Arsenio Lupin, Buenos Aires, Argentina.—Tempera-
mento impaciente y optimista, inclinado a dejar volar
la imaginación y a tener siempre muchos hierros en el
fuego. Espíritu perspicaz, dón organizador, locuacidad,
cierta petulancia y mucha ambición.
Almita, Santa Marta, Colombia.—Carácter impulsivo,
animado y muy vehemente. Su principal característica,
y también su mayor defecto, es la impaciencia en todo
y para todo, que no le deja reposo en ningún momento.
Es persona de iniciativas, de entusiasmos y de ambi-
ciones. Tiene gustos de vida brillante, carácter franco
y expansivo y genio discutidor, que siempre quiere
tener razón en todo.
F. C. Moreno, Lima, Perú.—Agil y plástica imagina-
ción, rápidas intuiciones, espíritu observador, cuidadoso
y atento. Temperamento sensible, pero que no se deja
dominar en ningún sentido. Lógicas ambiciones, que,
a poco que se esfuerce, ha de ver cumplidas. Carácter
firme y consecuente voluntad de arranque. Es usted
una maravilla de mujer que ejerce influencia bene-
ficiosa en todo cuanto la rodea. Seres y cosas sienten
su benéfico influjo y es usted como un rayo de sol que
todo lo ilumina y lo alegra. El camino de su vida debe
ser, así, una senda de flores.
DOS NOTICI!AS
En los momentos de cerrar esta edición
tenemos noticias frescas de la película de Lou
Brock “They Met in Argentina”.
En una segunda entrevista con Alberto Vila,
el simpático artista mos asegura que, gracias
a sus gestiones personales y a las del consejero
técnico de la cinta Jerry Gómez, los productores
han accedido a hacer dos versiones de la pelícu-
la, una para nuestros países y otra para los
públicos de habla inglesa, incluyendo en la
nuestra todas las escenas típicas y de colorido
local que se habían suprimido y dejando así
una película interesante que será acogida con
beneplácito por nuestros públicos.
El contrato que Alberto Vila tenía por un
año con la RKO, ha sido transferido a la Para-
mount, aunque la RKO se reserva siempre el
derecho de hacer una película durante el año
con el notable artista argentino.
La noticia nos regocija y felicitamos a Alberto
Vila y la Paramount conjuntamente, por la
decisión.—“DON Q”.
Cine-Mundial
I HABANA
CON
| JORGE HERMIDA
| (Fiene de la página 259)
| Dupont, fabricante de explosivos, con jar-
dines, granjas de árboles frutales y bahía
| propia. Cada hotel es un primor, y entre
| ellos se destacan el “Club Kawama” y la
“Casa la Rosa”, ambos envueltos en un
manto de exuberante vegetación tropical.
Los dos están al lado del mar, y desde las
| ventanas de los cuartos pueden verse por
| las mañanas a los alcatraces, que, en parejas,
| reposan y se acarician con el pico sobre las
| ondas apacibles del Atlantico.
| A corta distancia de Varadero está Cár-
| denas, ciudad importante que, entre otras
| cosas, se distingue por los coches de caba-
llos que circulan por sus calles.
Lo más barato en Cuba son los ómnibus,
o guaguas, como les llaman allá. De Cár-
denas a la Habana, más de cien kilómetros,
el viaje de ida y vuelta cuesta un peso.
Algo inexplicable si se tiene en cuenta que
la gasolina se vende a treinta y dos cen-
| tavos el galón.
Entre los conductores de estas guaguas,
hay uno que es el campeón mundial de la
oratoria. Este funcionario se estuvo
hablando sin parar durante todo el trayecto
de Cárdenas a la Habana, y logró dormir
a varios pasajeros.
La ciudad de Matanzas, situada entre
Cárdenas y la Habana, está exactamente lo
mismo que hace treinta años.
Que me dispensen en Buenos Aires, pero
los bistés que se comen en la Habana son
una maravilla; y por cuarenta centavos
sirven un filete mignon de dos pulgadas de
grueso, que se derrite en la boca, con sus
correspondientes papas fritas.
A media hora de la Habana se encuentra
el pueblo de Jaimanitas, sobre el río del
mismo nombre. Y a quince minutos de la
desembocadura se pescan bonitos, pargos,
agujas, picúas, tintoreras, dorados, sábalos
y todos los habitantes de alta mar habidos
y por haber. Al que le guste el deporte
de la pesca, que se vaya a Jaimanitas y pre-
gunte por el periodista Ramón Becali, que
es el Comodoro de la Flota y El Enemigo
Personal de cuanto pez se acerca por aquella
costa.
Abandonado a la entrada de Jaimanitas
hay un buque que una princesa italiana con-
virtió en escuela, y allí se dedicaba a en-
señar a los niños las doctrinas de Musso-
lini. Las autoridades habaneras clausuraron
el plantel, y le dijeron a.la maestra que se
fuera con su música fascista a otra parte.
El turista, venga de donde viniera, es un
ser privilegiado en la Habana. Por la calle
1941
Junio,
el LAPIZ LABIAL
que armoniza con
el ESMALTE REVLON
Pira Las Unas
Perfecta armonía entre el tono de
los labios y el de las uñas! ¡Use
el nuevo Lápiz Labial REVLON
en el tono que armonice mejor
con los Esmaltes Revlon!
Usted quedará encantada de
ver cómo mantiene los labios y
las uñas en elegante armonía con
la moda. Los últimos colores
Revlon en esmalte para las uñas
y lápices para los labios son un
ensueño: Scarlet Slipper — un
vibrante escarlata; Pink Garter
— un rosa embrujador; y Raven
Red — un rojo obscuro ...
Además de estas tres últimas
“creaciones” Revlon, hay una
variedad de otros 12 tonos ele-
gantes de lápices labiales que se
combinan a maravilla con su to-
no favorito de Esmalte Revlon.
¡Insista en el Lápiz Labial
Revlon y el Esmalte Revlon para
las Uñas en su salón de belleza o
su perfumería favorita!
Las preparaciones de Revlon se venden
en toda la América Latina.
GLS6
¿Todavía no ha leído "LO QUE EL VIENTO SE LLEVO"?
Es una novela tan entre-
tenida y humana que no debe perderse. Se comienza a leer y es difícil dejar el libro
de la mano. Envíe $1.60 o su equivalencia en moneda de país a CINE-MUNDIAL—
516 - 5th Avenue, New York.
Si se Levanta Ud. por las No-
ches, nose Puede Sentir Bien
Si tiene Ud. que levantarse tres o cuatro veces
durante la noche, perturba su descanso natural y con
razón se siente fatigado y achacoso prematuramente
Las afecciones funcionales—y no orgánicas--de riñones
y vejiga, con frecuencia pueden causar muchos dolores
y síntomas que vienen sólo del cansancio de los riñones
que no tienen suficiente actividad para filtrar y eli-
minar de la sangre el exceso de ácidos, toxinas y
desechos irritantes. De modo que si tiene Ud. que
levantarse por las noches, o sufre de ardor, escasez o
prurito de orina, de dolor en las piernas o la espalda,
de tobilios hinchados o de otras afecciones no orgánicas
de vejiga y riñones, no se equivocará probando Cystex.
¡Ha sido una bendición en tan gran número de
casos... ! Cystex se vende con una garantía de
devolución del dinero al recibir el paquete vacío si no
deja completamente satisfecho. Esa garantía protege
AMA
DESPIERTE LA BILIS
DE SU HIGADO...
Sin usar calomel
—y saltara de su
cama sintiendose
“como un cañon”
Su hígado debe derramar
todos los días en su es-
tómago un litro de jugo
biliar. Si ese jugo biliar
no corre libremente no
se digieren los alimentos. Se pudren en el vientre. Los
gases hinchan el estómago. Se pone usted estreñido.
Se siente todo envenenado, amargado y deprimido. La
vida es un martirio.
Una mera evacuación del vientre no tocará la causa.
Nada hay mejor que las famosas Pildoritas Carters
para el Hígado para acción segura. Hacen correr
libremente ese litro de jugo biliar y se siente usted
“como un cañón”. No hacen daño, son suaves y sin
embargo, son maravillosas para que el jugo biliar
corra libremente. Pida las Pildoritas CARTERS para
el Hígado por su nombre. Rehuse todas las demás.
se ven policias especiales, cuya misión
consiste en velar por los forasteros y hacer-
les grata su estancia.
La Habana es hoy el patio de las
Américas—el paraje ideal para olvidar pre-
ocupaciones, descansar y divertirse.
Si grata es la entrada en la Habana, la
salida por la noche, cuando el barco deja
atrás el castillo del Morro y pone proa
rumbo al norte, es algo imponente. Aquella
enorme media luna del Paseo del Malecón,
con su hilera de focos al borde del mar que
va a perderse en la penumbra del horizonte;
aquellas ráfagas de luz multicolor que a
millares se elevan hacia el cielo, trans-
forman a la Habana en una ciudad de en-
sueño, cuyo embrujo el viajero jamás podrá
olvidar.
Página 289
(Viene de la página 277)
MEL COBOTDETMAR S
(SAN O
(Warner)
HosarT BOSWORTH fué el
primer “lobo de mar”. El segundo lo fué Milton
Sills. Y el tercero lo ha sido Edward G. Robin-
son. El “Lobo” Larsen, protagonista de la
película era el cruel e inhumano capitán de un
velero que tenía su puerto de arribo en San
Francisco, y cuyo lema y ley era la de que “es
mejor mandar en el infierno que servir en el
cielo.” Edward G. Robinson ha sabido dar al
papel toda su característica ferocidad, propor-
cionándonos momentos de alta emoción dramá-
tica. HEnfrentándose con él tenemos ahora a
John Garfield, el marinero rebelde que provoca
el motín. Y en el ángulo romántico está Ida
Lupino, la fugitiva de la justicia que va a bordo
del velero contra su voluntad. La dirección de
Michael Curtiz no escatima detalles truculentos
que la cámara recoge con acierto para dar una
impresión de terrible realidad al espectador.
La película es muy buena desde todos los puntos
de vista.—de la Torre.
"HAY QUE EDUCAR A NINI"
(Argentina)
Abemás, hay que hacer nuevas
películas con Nini. Está probado que Nini—
Nini Marshall, que los argentinos pronuncian
Marchál, y hacen bien—es una de los pocas
actrices que se halla en su elemento lo mismo
haciendo de camarera zafia que de chiquilla
menor de edad; igual hablando como gallega
que enredando el español con el italiano. Y tan
bonita, tan atractiva y tan joven como siem-
pre. De todo lo cual se deduce que “Hay que
Educar a Nini” me gustó la mar. Se trata de
una hija postiza que ciertos pícaros le enjare-
tan a un supuesto padre. Pero la trama es lo
de menos. Lo de más es el trabajo de la
“Marchál,” que aplaude casi conmovido de
satisfacción su rendido admirador.—Guaitsel.
“THAT HAMILTON WOMAN"
(Alexander Korda)
La novela de amor de Lord
Nelson y Lady Hamilton ha encontrado unos
intérpretes ideales en Vivien Leigh y en Lau-
rence Olivier, bajo la dirección del exquisito
artista Alexander Korda. Para relatarla ha
empleado Korda el procedimiento narrativo,
viene a parar olvidada y degradada a una car-
cel de Calais por haber robado una botella de
vino. A una compañera de prisión relata su
historia el pobre guiñapo humano. La historia
conocida por todo el mundo, de cómo Emma
llegó a ser la esposa del embajador de Ingla-
terra en Nápoles; de cómo conoció al capitán
Nelson; de cómo ambos desafiaron el escandalo
internacional para pasear sus amores triun-
fantes ante la faz del mundo; y de cómo la
muerte de Nelson la dejó desamparada, pobre
e indefensa, a pesar de que el amado la dejara
como legado sagrado a la patria por la que
él diera la vida. La película termina con la
misma escena que comienza, quedando Emma
Hamiltón en la cárcel de Calais, olvidada del
mundo. Korda es uno de los grandes directores
cinematográficos y la película es de una alta
calidad artística, por lo tanto. Vivien Leigh
nos ha ofrecido una de las más brillantes actua-
ciones de su carrera y Laurence Olivier ha
sabido dar a la figura de Nelson toda su ma-
jestuosa grandeza.—de la Torre.
c,
Do compra sussombreros Ana León?
¿Por qué se casaría Juan Matos con una
muchacha como Susana? ...
“¡Qué mucho les gusta a las señoras
hablar de misterios! ... y su interés secun-
dario, (también un misterio para algunas)
es un cutis lindo y suave.
“Pero un cutis despejado no es ningún |
misterio . . . basta mirar a un bebé para
saberlo. ¿No dependen los bebés de la leche
para su nutrimento, cutis y todo lo demás?
¡ Y fíjense en nuestro cutis!
“Claro—la leche contribuye a la salud
cuando se toma toda la que se debe tomar
. - . por eso es que Klim ayuda tanto a las
señoras. No importa donde se viva, uno
Página 290
siempre puede tener leche de fresco sabor
cuando toma Klim.
ri
ʻA usted le gustará tomar la leche que
necesita ... le gustará más y más, cuando
pruebe Klim—porque siempre brinda pleno
, P 8
sabor. Se envasa según un método especial
que evita la pérdida de sabor . la con-
serva fresca.
“Klim es una leche sana, digna de con-
fianza, producida en las mejores granjas.
Compre una lata hoy y pruébela. Verá
cuán mejor se sentirá y lucirá . .. Recuerde
que debe pedir Leche Klim.”
¿QUE ES KLIM?
Klim es leche fresca y
A pura de vaca, de la cual
p
. se ha extraído el agua.
Nada se le añade. Para devolverle su
estado natural, restitúyale el agua.
Cine-Mundial
SONS lt +
E
Chispas fuertes en calor son
necesarias para que su motor
funcione suave y activamente.
¿Es su carro tardío o
brusco? Vea cuanto
mejora con un juego
nuevo de bu-
jias Cham-
pion. Se pa-
gan con la
gasolina que
economizan.
Champion
Spark Plug Co.
Toledo, O., E.U.A.
HAGA REVISAR Y LIMPIAR SUS BUJÍAS
CUANDO CAMBIE EL ACEITE
Blanquea
secreta y rápidamente
Su espejo le dirá francamente
sobre sus virtudes embellecedoras.
Después de usar un solo pote,
usted tendrá el cutis más claro y
una piel más suave y atractiva tan
deseados por toda mujer que
presta atención al encanto facial.
Para $ Blanquea
las Pecas el cutis
LLMAN FRECKLE JA
CREAMCO. Jff
q
U, >
OR A, Iv:
The Stillman Company, Aurora, Ill., U.S.A.
1941
Junio,
Crucigrama de
Linda Darnell
CONE
Ela No MA
ES
EE
El
9
m
CNEA HAS
coem kae]
Ra
HORIZONTALES: VERTICALES:
1. Hija de un poeta
célebre.
53. Dios egipcio.
. Título de antiguos
reyes egipcios.
7. Respeten. 2. Parte de algunas
12. Adverbio de modo. vasijas. :
13. La que tiene humo. 3. Hueso de la pierna.
16. Pronombre. 4. Enfermedad, dolencia.
17. Instrumento músico. 5. Interjección.
19. Condimento. 6. Ciudad marítima de
20. Flotar. Italia. | r
22. Preposición latina. 7. Preposición insepara-
23. Tranquilidad. ble.
25. Voz negativa. 8. Perro.
26. Composición poética. 9. Fastidio, enfado.
28. Desidiosa, floja. 10. Pronombre.
30. Onda. 11. Ordenar, regular.
32. Negación. 14. V. de la Prov. de
33. Final de infinitivo. i Guadalajara, España.
34. Del verbo oir. IES RE a
35. Doble consonante. 18. Preposición.
37. Andar. 21. Part. inseparable.
38. Capital de Depto. Z. Interjección.
francés. 24. Contracción.
41. Verdaderos. 27. Regalaron.
44. Entablado movible. 28. Galardonar.
45. Opera de Weber. 29. Elogiara, celebrara.
46. Revé. 31. Adulación.
48. Pondrán el fuego. 33. Exite, encienda.
49. Pronombre personal. 36. Glera, cascajar.
50. Interjección. 39. Consonante.
51. Acto de ir. 40. Igualdad de las cosas.
. Asteroide número 221.
54. Interjección. Denota 43. Estaba, existía.
risa. 47. Incomunicar, separar.
56. Nombre femenino. 48. Ciudad de Holanda.
58. Color de yegua. 49. Uno de los Titanes,
61. Título de un Jefe de hijos de Urano.
ý Estado. 52. Electuario purgante,
62. Con E hecho de sen.
- sonante. 55. De la Arcadia.
64. Nombre de un pueblo 57. Aflija.
en 3 estados de E. U. 59, Pronombre personal.
65. Pronombre. 60. Dativo de pronombre.
66. Poeta peruano. N. en 61. Una de las manos.
1820. 63. Terminación de infini-
. Toma é con la tivo.
a O; COREENE 65. Bebida.
70. Pertinaz, obcecada. 67. Hogar, casa.
72. Adverbio de modo. a Adverbio:
73. Que le falta algo. 10: mperatiyo: saai
g 71. Hijo de un Patriarca.
76. Regalad. 74. Moneda de cobre de
77. Parte de la cabeza. los Romanos.
78. Malo, vil. 75. Forma de pronombre.
UN LIBRO DE UTILIDAD
No son muchas
las
veces
que las obras
pedagógicas llevan consigo el interés necesario
para que obtengan la popularidad deseada, pero
en el caso del nuevo método de inglés publicado
por el profesor Juan Marín Aguilú, director de
la “Marin School of Languages”, ocurre todo
lo contrario. Cada día parece ser mayor la
aceptación que logra en los círculos estudiantiles
y entre las personas que desean familiarizarse
rápidamente con el idioma inglés. Y no es
necesario recalcar la importancia que, en estos
momentos de convivencia continental, tiene el
saber hablar y escribir con fluídez el idioma de
los Estados Unidos de Norte América.
“¡DÉME SUS MEDIDAS
Y LE PROBARÉ
EN LOS PRIMEROS 7 DÍAS QUE
Ningún otro Instruc-
tor de Cultura Fisi-
ca del Mundo se
ha ATREVIDO
hacer oferta
como ésta! ¿4
Le probaré en 7 días que yo
puedo convertirle también en
un hombre de gran fuerza y
músculos. ¡Verá y sentirá el
adelanto durante la primera
semana! Entonces proseguiré a
rehacer, renovar y “reparar”
su cuerpo. Pronto poseerá Ud.
con orgullo una constitución
como la mía. La gente notará
cómo resplandece la salud en
su cara, la brillantez de sus
ojos y la amplitud de sus hom-
bros. Ud. será quien consiga la
muchacha más bonita y el me-
jor empleo. Envíe por correo el
cupón por una copia GRATIS
de mi Prospecto Ilustrado que
revela los secretos que me
cambiaron de un “alfeñique”
de 44 kilos al ser vigoroso que
ganó el título de “El Hombre
Más Perfectamente Desarrolla-
do del Mundo.”
¿Pesa Ud. poco?
¡Le sumaré kilos don-
de los necesita! ¿Es
Ud. desproporcionada-
mente grueso? ¡Haré
que rebaje y adquiera
formas como un boxeador!
¡Y también le daré magnífica salud que elimina
estreñimiento, barros, manchas de la piel y condiciones
semejantes que le privan de los atractivos de la vida!
No recomiendo ningún artefacto, pues puede lesio-
nársele el corazón u otros órganos vitales. No le doy
medicinas ni le receto. TENSIÓN DINÁMICA es
todo lo que yo necesito. Es el método natural y
probado para el desarrollo efectivo de hombres de
verdad, por dentro y por fuera.
GRATIS— Prospecto Ilustrado
Mi Prospecto Ilustrado contiene lectura acerca de mi
sistema que ha hecho hombres de grandes músculos
a quienes estaban agotados. Demuestra además, me-
diante fotografías, cómo yo desarrollé mis discipulos
en forma perfectamente equilibrada como la mía. Mi
sistema puede también hacer lo mismo por Ud.
iNo se conforme con ser la mitad del hombre que
PUEDE ser! Escriba claramente su nombre y di-
rección en el cupón o tarjeta postal y use el correo
hoy mismo.
Charles Atlas, 115 E. 23rd St., Nueva York, E. U. A.
CHARLES ATLAS Dept. SF 8
115 E. 23rd St., Nueva York, N. Y., E. U. A.
Quiero la prueba de que su sistema Tensión Dinámica hará
de mí un hombre nuevo—me dará un cuerpo saludable y robusto
y desarrollaré grandes músculos. Envíeme gratis su Prospecto
Ilustrado.
Nombre
Dirección
Cua A SU
Página 291
¿QUE CAUSA LA EPILEPSIA?
¿Qué es la epilepsia? Sólo sabe-
mos que es un azote que durante
los años ha perseguido a ricos y
pobres, grandes y humildes. Julio
César, Napoleón y Byron, pade-
cían de este mal. La epilepsia
siempre ha interesado a los hom-
bres de ciencia y al fin sus
esfuerzos fueron coronados con
éxito, porque finalmente produ-
jeron un remedio que alivia los
535 Fifth Avenue, New York
Ruégoles que me envien gratis en sobre particular un ejemplar de su folleto titulado:
|
l SES
l “¿Puede Curarse La Epilepsia?”
| NOMBRE
l DIRECCION
: CIUDAD
síntomas en la gran mayoría de
los casos. Este nuevo remedio
notable se describe en lenguaje,
sencillo en un folleto interesante
titulado: “¿Puede Curarse La
Epilepsia?” Este libro no se
vende, sino que se ofrece gratuita-
mente a todo epiléptico. Ningún
enfermo de epilepsia debe de-
morar en solicitar un ejemplar
gratuito de este folleto sensa-
cional.
A aA aa 2
THE EDUCATIONAL DIVISION, Despacho CM 6
HOLEPROOF
MEDIAS DE SEDA
¡MAS ENCANTADORAS — MAS TRANSPARENTES
= MAS RESISTENTES QUE NUNCA!
Las famosas medias de seda HOLEPROOF son extra-
ordinariamente finas y elegantes. Sin embargo, son mucho
más resistentes. Escoja usted estas medias tan encantadoras
en colores exquisitos para uso de día y noche.
Cuestan Menos Porque Duran Más
e 330 Fifth Ave. * New York
PARA SENTIRSE
BIEN
Para sentirse bien — rebosante de
salud y optimismo—, USTED tiene
una valiosísima ayuda en el Tónico
Bayer . . . el tónico poderoso, de
sabor delicioso.
Gracias a su
fórmula moderna y
contiene Vitaminas,
completa — que
Extracto de Hígado, Fósforo, Calcio,
Sales Minerales, etc.—, el Tónico
Bayer estimula el apetito y la nutri-
ción, enriquece la sangre y fortifica
todo el organismo.
Como es lógico, la saludable acción
del Tónico Bayer se facilita grande-
mente si Ud., al mismo tiempo, sigue
un buen régimen alimenticio, des-
cansa y duerme lo suficiente, está
bastante tiempo al aire libre y hace
un poco de ejercicio.
¡Tonifíquese con Tónico Bayer . .
el tónico poderoso, de sabor delicioso!
Página 292
PARA APRENDER
BIEN EL ENGLES
Es indispensable tener un buen diccionario. Un
diccionario español-inglés e inglés-español com-
pleto, fácil de manejar y que contiene más de
6000 vocablos modernos es el
DICCIONARIO
de
Arturo Cuyás
de la casa Appleton de Nueva York. El dic-
cionario del estudiante, del traductor y del
consultor.
Envíe 5 dólares en giro postal internacional o el equiva-
lente en moneda de su país sobre un Banco de Nueva
York. Con índice de pulgar 6 dólares. Si lo quiere
encuadernado en piel 10 dólares.
CINE-MUNDIAL
516 - 5th Avenue New York
POLVOS FACIALES
CREMAS DE TODAS CLASES
COSMETICO JABONES, PERFUMES, Etc.
FACILESTDET HACER TENI SVMHOGCGAR
No requiere maquinaria. Poco capital lo inicia en industria
nueya y provechosa. Suplimos direcciones de firmas especia-
lizadas en este ramo. Para más detalles escriba inmediata-
mente a:
MODERN CHEMICAL SERVICE
Latin American Department
1 East 42nd Street, Nueva York, E. U. A.
PREGUNTAS
y
RESPUESTAS
Personal y pertinente.—Supongo que mis lectores
tendrán el mismo sistema que yo para mostrar su
sorpresa cuando topan con una chica “vertiginosa”.
Bueno; pues ese mismo silbido lo lancé al ver, este
mes, la montaña de cartas que me ha llegado. Pero
como no sé escribir silbidos, pongo suspensivos. ...
Mario J., Guatemala.—Pues sí, el matrimonio con
Chaplin fue el primero de la verídica historia de
Paulette Goddard, cuya dirección—más o menos
permanente, porque va de aquí para allá—es la de
Paramount Pictures, Paramount Building, Nueva
York. Su cumpleaños es el 3 de junio; tiene justos
30 abriles y es una muñeca. En cuanto a los íntimos
sentimientos de Ann Sheridan, permitame que me
declare incompetente, porque no la conozco personal-
mente . . . aunque me sobren ganas.
Estela E. V., Méjico.—Deploro no poder servir a
tan amable lectorcita. Por razones que he expuesto
(exponiéndome a innumerables pedradas) con anteriori-
dad, esta revista no tiene derecho a dar las letras de
las canciones de las películas. En cambio, le prometo
a Ud., para que no se enoje, un retratazo de Tyrone
Power en nuestras páginas.
Nelson Eddy, Isabela, Puerto Rico.—Si Ud. sufrió
un ataque de cólera contra mí, imagínese cómo se
pondrá Nelson Eddy el verdadero cuando sepa que se
le acusa de tener un ojo de vidrio. ¿De dónde sacarán
esas historias? Si fuera un dedo del pie, menos mal,
pero los ojos ahí están y ¡se los cristalizan como una
ventanilla de furgón de carga! Otro lío es el que Ud.
se hace con la subscripción, pero no corre de mi cuenta,
sino de la de un señor que está en la pieza contigua
y que ya se encargará de arreglar su complicado
asunto. Ahora, las preguntas. Ya dije que hay discos
grabados de Diana por la casa Decca. Me llama la
atención que no sepa Ud. cómo se llama el vals que
canta Alice Faye en “Lillian Russell”. Es “Al
Terminar un Baile”, contemporáneo de Guaitsel, más
o menos. En cuanto a la marcha que interpreta
Eleanor Powell entre mástiles y marinos es “Soy la
Capitana de este Barco”.
Tog, Aranzazu, Colombia.—:¿La dirección de Marina
Tamayo? En este preciso instante, un hotel de Nueva
York, a donde vino de visita; pero la llamé por telé-
fono para preguntarle el domicilio en Méjico y no
estaba (ha de haber salido de compras). La dirección
de la “S. L D. E.” y “E. F. A.” argentinas no la sé.
Pasé su carta al Grafólogo y sus opiniones a la
redacción, que las recibió con el debido respeto. Bobby
ha filmado como siete cintas; pero Brown . . . lo
menos tres docenas, y cualquiera se mete en la lista
completa. En cuanto a su otra pregunta relativa a
los anglófilos, permítame que no la conteste. Y
gracias por todo.
Maria Luisa, Tucumán, Argentina.—;¿Cómo no me
han de importar hasta los grados que marca el termó-
metro cuando empiezas tu carta “Res de mi corazón?”
Te comunico que está nevando en Nueva York,
mientras, en justa correspondencia, te llamo “María
Luisa de mi alma”. Lo cual no debe importarles a
lcs lectores, como dices que mo les interesa que la
mamá de Robert Stack use perfume caro . . . (¡las
eternas cuestiones personales de Guaitsel!) Tu descrip-
ción del Jardín de la República debían publicarla en
la Guía Oficial, porque está macanuda. En el número
pasado y en el anterior salieron las cintas-cumbres
yanquis del 1940. También se dijo lo del matrimonio
de Bette. Diana sigue solterita y con novio; Flynn
acaba de filmar una producción en la que, por variar,
sale con traje de calle. Y tú, pobrecita, como dices,
“anatómicamente incompleta” porque te quitaron el
apéndice. Pero no te quitaron la gracia ni el talento.
Y además tienes la ventaja de poder oir por radio a
Nini Marshall. Te envidio en aquel Jardín, con calor
y todo.
El Guajiro, Punta San Juan, Cuba.—Apenas leí su
carta me puse a recorrer Cine-Mundiales de arriba a
abajo, para ver dónde decía eso de que “todos los
artistas de cine vuelan como pajarillos'”” y llegué a
la conclusión de que es “un volido'” mejicano. (Los
mejicanos—ahí al otro lado de la Punta San Juan,
como si dijéramos—llaman volidos a las falsas pre-
tensiones.) De modo que debe volver la paz al ánimo
de Ud. y al mio.
Preguntón, Buenos Aires.—Debía ponérsele música a
ese himno que Ud. le canta a Diana Durbin en su
carta. O por lo menos, se le debía mandar a la
niña, que es lo que voy a hacer . armque de
español me consta que no entiende ni jota. Entiendo
que graba sólo por cuenta de la casa Decca, que acaba
de hacer un álbum con todas las canciones de la niña.
Ahí están “Because” y un “Ave María”. Otros discos
llevan, de “Spring Parade”, “When April Sings”,
“Waltzing in the Clouds” (Valsando en las Nubes)
y “It is Foolish, but it is Fun”. Del otro lado de este
mismo disco hay otra canción de Diana: “Beneath
the Lights of Home”.
Cine-Mundial
Í
|
f
|
A Asociación de Productores y Distribui-
dores Cinematográficos de los Estados
Unidos acaba de designar asesor de sus ac-
tividades en cuanto afecte a la.producción
de películas con tema “latinoamericano” al
Sr. Addison Durland, que estaba al frente
de la sección hispana de la National Broad-
casting Company.
Es la primera vez que oficialmente se
reconoce la necesidad de que las cintas que
se filman en Hollywood a base de argu-
mentos o con personajes, históricos o no, de
los países del resto de América, se sometan
al criterio de persona competente, responsa-
bl y con clara ejecutoria “latinoamericana”.
El Sr. Durland es cubano, educado en
el Colegio de Belén y con seis o siete años
de estudio de jurisprudencia a cuestas. En
vez de la abogacía, prefirió el periodismo y
a escribir—y a leer, porque tiene voraz
afición a los libros—viene dedicándose desde
hace años.
Sus relaciones, tanto en este país como en
el suyo y en el resto del continente, su cul-
tura, su talento y sus antecedentes son
garantía de que, en su nuevo puesto, hará
todo el bien que de su designación se espera.
Esta revista es la primera en felicitarlo . ...
y en felicitar al cine.
J. A., la Habana.—Sí, se conoce que estuvo Ud.
pensando mucho rato antes de escribirme y luego me
enderezó todas las preguntas que se le habían venido
ocurriendo durante meses. Sonja no está filmando,
sino: patinando en un teatro todo helado. Alice Faye
acaba de salir con Carmen Miranda en “Aquella Noche
en Rio”. De Flynn, ya dije. Nelson Eddy está dando
conciertos (tuvo uno en la Casa Blanca) y Jeanette lo
mismo, pero sin Casa Blanca. Las cintas cubanas
que he visto hasta la fecha se destacan por su chispa,
pero no son—ni probablemente aspiran a ser—de primera
línea. Algo he oído de “Juana de Arco”, pero nada
de fijo. Mi verdadero nombre es Respóndedor, pero
me llaman hasta “Res de mi Corazón” algunas lec-
toras, y sería el último en protestar. Los artistas por
quienes me pregunta ya se han retirado a la vida
privada. Coincidimos en la opinión respecto a Ingrid
la de “Intermezzo”. Y no me queda espacio para las
otras interrogaciones . excepto en lo relativo a
retratos de artistas. Si manda 25 centavos en giro
postal a la compañía donde trabajan, yo le garantizo
que se la remitirán.
Trompetista, Buenos Aires.—Por lo pronto, comuni-
que Ud. su cambio de domicilio a la oficina de correos
respectiva, como se lo ordena la cancelación de su
carta. No sea descuidado, hombre. No tengo la
dirección particular de Bunny Berigan, pero le puedo
Junio, 1941
DIRECTORIO
ESCOLAR
Invitamos a Ud. Cordialmente a que Visite la
NEW YORK
MILITARY ACADEMY
*k Esta Academia se enorgullece de que, en estos momentos difíciles, su programa de
educar y entrenar a los jóvenes no requiere cambio de ninguna especie.
La: New
York Military Academy sigue estando a la altura de las emergencias.
Pida Ud. Catálogo a 26 Academy Avenue
New York, E. U. A.
Cornwall-on-Hudson
APRENDA INGLES
EN 15 MINUTOS POR DIA
Con discos fonográficos y con un fácil
método que tiene 30 años de éxito
Pida Lección de Prueba Gratis
INSTITUTO UNIVERSAL (80A)
Box 36, Fordham Sta., Nueva York, E. U. A.
METODO de INGLES MARIN
Nueva Edición. INMEJORABLE
Estudio por si solo; para Escuelas
CURSO POR CORRESPONDENCIA.
SE EXPIDEN CERTIFICADOS
MARIN SCHOOL OF LANGUAGES
2039 Broadway, New York, U. S. A.
LEWIS PARASU CARRERA
38 AERONAUTICA
La Escuela Lewis está
completamente aprobada por el Gobierno de E.U.A.,
para entrenamiento completo en vuelo, mecánica e
Ingeniería Aeronáutica. Su Departamento Hispano-
americano es el más grande y mejor organizado de
todas las Escuelas de Aviación de EE.UU.—20
aviones modernos; 17 edificios; excelente aeropuerto.
Clases orales y por correspondencia. Solicite catálogo.
LEWIS SCHOOL OF AERONAUTICS, S-II
LOCKPORT, ILLINCIS, E. U. A.
AA
X
EN LA
INGENIERIA
MECANICA
DIESEL E
de Mayor
Porvenir
EN SU MANO ESTA el que pueda
usted ocupar los magnificos puestos que se
ofrecen al Experto en FUERZA MOTRIZ
en sus aplicaciones modernas a la Transpor-
tación, Agricultura, Aviación, Minería,
Obras Públicas, Marina, etc.
N
N
N
Ye
Z
SSTUDIE EN SU CASA el afamado mê-
todo por correspondencia Rosenkranz y
asegure su independencia económica
rápidamente. Sólo necesita saber leer y
escribir español y dedicar una hora diaria
para hacerse de una profesión interesante
y lucrativa.
|
) į ¡MANDE ESTE CUPON HOY MISMO!
l |
SR. J. A. ROSENKRANZ, Presidente,
INATIONAL SCHOOLS DEPTO.
4000 SO. FIGUEROA ST., LOS ANGELES, CALIF., E.U.A.
|
IMándome su Libro GRATIS con datos para ganar diera
embre |
[Dirección — j
IPoblación i
Edad
a A Edad a LW]
15-6W
rorioledos
sugerir una cosa: mande la carta a “Musicians Union,
50th Street and Sixth Avenue, New York” y de ahí
se la remitirán a su colega.
S. S., Lima, Perú.—Expliqueme el misterio de una
palabrita que traía la estampilla de su carta: “Habili-
tada”. ¿Habilitada de que? Y dispense. Esta sec-
ción es de preguntas y respuestas ¿no? Ha habido
dos Pimpinelas Escarlatas y presumo que alude Ud.
al más reciente, que fue de United Artists. Lo in-
terpretaron Leslie Howard, Merle Oberon, Joan
Gardner, B. Clarence, Walter Rilla, Anthony
Bushell, Nigel Bruce y Edmund Willard. En cuanto
a Maureen O'Hara, artista de RKO-Radio, se llama
en realidad Maureen Fitzsimmons, nació en Dublin,
Irlanda, sin decir en qué fecha, y es alta, de pelo
castaño y ojos azules claros tirando a verde. Cuando
estaba en la escuela dramática monopolizó todos los
premios de recitación. Me parece que su debut ante
la cámara fue en “Jamaica Inn”. Y eso es todo lo
que recuerdo en este momento. ¿Se conforma?
Cuyanito, Mendoza, Argentina.—Pues sí, Dorothy se
peló. La última vez que ví a la joven llevaba el
cabello tan largo como antes pero ya cayeron las
castañas trenzas. En Paramount, Paramount Build-
ing, Nueva York, remiten retratos de la niúa a cambio
de 25c yanquis, vengan de donde vinieren las solicitu-
des. Espero que me vuelva a escribir pronto.
Peter Taranda, Caracas, Venezuela.—La dirección
fija de Jeanette MacDonald (que, andando en jira
artística, pasa de hotel a hotel) es la de Metro-
Goldwyn-Mayer, 1540 Broadway, Nueva York. Muchísi-
mas gracias por sus elogios. Deploro no haber con-
testado a tiempo su carta aérea, pero ya advertí que
estoy retrasado en mi correspondencia.
Pedro Blood, Buenos Aires.—No conozco al Bobby
campeón de catch-as-catch-can, y sospecho que no
hay tal campeonato. Eso de la lucha aquí se está
convirtiendo en un deporte casi de guasa (me aprovecho
para lanzar esta opinión de que Hermida está en la
Habana y no me puede criticar). En cuanto a que
Errol Flynn haya salido en “Motin a Bordo” es la
pura verdad; apareció con el nombre de Fletcher
Christian ¡y fue su debut ante la cámara! Por eso
consta en autos.
G. M. A. R., Méjico, Distrito Federal. —Le agradezco
que no me haya escrito a mano. El nombre de Tyrone
Power se pronuncia “táiron”, pero si viene de un
regimiento irlandés o de un Martirologio, lo ignoro.
Las fotos de Carmen Miranda se obtienen de la 20th
Century-Fox, Tenth Avenue and 55th Street, New
York—con los consabidos 25c norteamericanos—y las de
Clark Gable de M-G-M, cuya dirección dí más arriba.
Oiga, joven, ¡y qué bonita está la estampilla del
ganadero!
Irmita, Buenos Aires.—Tomo por mi cuenta su
queja de que no han salido en esta revista retratos
de Anne Shirley ni de su marido John Payne y me
dirijo al encargado de escoger fotografías para que
sin pérdida de tiempo, etc., etc. Entiendo que la
traducción de “Tin Pan Alley” en película fue “Dímelo
Cantando”, pero literalmente significa “El Callejón de
los Potes de Lata”, o algo así vinculado con cencerra-
das. Ya ve Ud. qué vueltas tan sentimentales les dan
a los nombres de las cintas.
Página 293
Gloria Swanson, un día famosa por su arte y por
su elegancia, vuelve a los estudios de la RKO
para renovar sus laureles. Aquí la vemos en com-
pañía de Anna Lee, intérprete principal de "Mi
vida con Carolina". Si no hay cambios de última
hora, veremos a Gloria con Adolphe Menjou en
un film titulado "Papá se casa"
LA MUJER MODERNA
(Viene de la página 287)
Las creaciones presentadas por los modistos neo-
yorkinos para esta temporada son, en general, de
buen gusto, y sobre todo muy prácticas, aunque,
como hemos dicho, no de gran originalidad. Afor-
tunadamente no hay modelos exagerados, inacce-
sibles a la mayoría de las mujeres.
Hemos notado que las creaciones se pueden
dividir en dos grandes categorías, las que son
adaptables al tipo corriente de mujer, trajes sen-
cillos, prácticos, que dan un aire discreto, y los
trajes llamativos, ya sean por su hechura, o por
los colores y las telas empleadas. Muchos modelos
de esta última categoría han sido creados espe-
cialmente para el tipo que llamamos "la mujer
moderna", la mujer que vemos en el cine, la mujer
esbelta con curvas armoniosas pero ro acentu:
das. Para este tipo se prestan mucho los trajes
ceñidos, los "pull-overs" y jerseys de punto que
se pegan al cuerpo, y también las faldas muy
fruncidas a la cintura estilo del 'drindl'" suizo o
de las faldas aldeanas.
Por primera vez los modistos neoyorquinos se
ven obligados a bastarse a sí mismos. Es muy
pronto aún para juzgarles pero nos preguntamos
si la inspiración de las Américas reemplazará el
"chic" tradicional de Paris.
CONSEJOS PARA ADELGAZAR
Por MAGDA
EE mujer moderna aspira sobre todo a ser delgada porque eso constituye una verdadera
necesidad en la vida actual. No nos pasamos la existencia sentadas como nuestras abuelas,
y dedicamos la tarde a elaborar finos tejidos o a leer novelas mientras saboreamos golosinas.
Aunque ocupemos parte de nuestro tiempo en estas cosas, y en hacer visitas, y murmurar del
prójimo, requieren atención otros deberes y pasatiempos. Algunas, podemos ejercitarnos en
los deportes; la mayoría, tenemos casa y familia que nos dan constante quehacer y casi todas
salimos a dar una vuelta por el parque o de simple paseo, o de compras, o sólo a ver lo que
las tiendas ofrecen. Pasamos en pie una o dos horas y, si estamos rendidas cuando regresamos
a nuestro hogar, es señal de que pasa algo, y debemos averiguar qué es. Si se lleva el calzado
a propósito para caminar, no hay motivo para que 120 minutos de ejercicio la cansen a una.
Lo probable es que falte energía, casi seguramente por exceso de peso.
Al contrario de lo que se cree por ahí, los
gordos no siempre disponen de más energía
que los flacos. Generalmente tienen menos.
Si Ud. es gorda y procura perder peso prudente-
mente, no sólo se verá mejor, sino que se sen-
tirá mejor: sus atractivos resaltarán a la vez
que su salud .. . pero hay que reducir el peso
con prudencia.
¿En qué consiste este programa de reducción
prudente de peso? Combinar la dicta con el
ejercicio. La primera disminuye el peso y el
segundo reduce las medidas del cuerpo. La
dieta hará desaparecer la grasa, pero no dará
firmeza a las carnes a menos que vaya acom-
pañada de ejercicio. ¿Quién no ha notado que
algunas mujeres que enflaquecieron demasiado
rápidamente por dieta estricta parecen cinco
años más viejas que cuando eran gordas? Su
carne es fofa, su piel se arruga . . . porque
perdieron peso demasiado de prisa y mantu-
vieron firme la carne con el ejercicio, lo que
impidió que la piel tuviera tiempo para con-
traerse conforme la grasa desaparecía.
Aquí se dan algunas reglas relativas a la
alimentación. De ser posible, prepárense perso-
nalmente las comidas, por lo menos durante las
primeras cuatro o cinco semanas del trata-
miento para adelgazar. Eso resulta más sen-
cillo que sólo participar de una porción pequeña
del alimento destinado al resto de la familia.
Lo primero es satisfacer el apetito con viandas
que “llenen; pero que no engorden. Para ello,
se recomienda comenzar con un plato de verdu-
ras o legumbres. Puede cocerse col, o habi-
chuelas, o brócoli, o coliflor, o espárragos, pero
hay que hervirlos en agua común y corriente,
sin grasa, y condimentarlos sólo con una cucha-
radita de aceite, manteca o mantequilla en la
Vista de la moderna estructura levantada por los fabricantes de los populares pro-
ductos Cutex y Odorono. Ocupa la enorme extensión de 170.000 pies cuadrados, está
dotada de todos los adelantos y en el vestíbulo hay una bella y simbólica figura:
Venus Triunfadora, pintada en mural.
Página 294
que se haya frito un ajo para dar sabor. Tam-
bién puede comerse un plato de ensalada, de
lechuga, tomate, pepinos, apio, rábanos, pimien-
tos verdes o cualquiera otra verdura para en-
salada que una apetezca, pero sin olvidar sazo-
narla únicamente con una cucharadita de aceite,
y no más. Puede añadirse jugo de limón, vina-
gre o mostaza, pero es preferible no usar espe-
cias y tan poca sal como se pueda, porque
ambas tienden a aguzar el apetito. (Nota:
guárdese el agua en que se hirvieron las horta-
lizas y bébase, como caldo, entre comidas, si se
tiene hambre. Esta agua contiene muchas de
las sales minerales y vitaminas de las legum-
bres y nunca debe desperdiciarse. Si su sabor
no agrada, puede empleársela para sopas o
guisados.)
Después de las legumbres o ensalada, puede
tomarse un par de. huevos, hervidos, cocidos, o
al plato, pero nunca fritos mi en tortilla. Como
postre, fruta, ya natural o ya cocida o hervida,
pero sin azúcar. Puede coronarse la comida
con café negro o té, y media cucharadita de
azúcar para endulzarlos.
La cena puede ser igual al almuerzo, pero,
para evitar monotonía, conviene substituir los
huevos con una tajada de carne sin grasa, o
con pescado. Carne y pescado deben cocinarse
sin grasa, ya cociéndolos, ya a la parrilla, o
ya asados.
Como se observa, tres son las cosas a que se
debe renunciar: dulces de toda especie (se
obtiene azúcar suficiente con la que ya
poseen las frutas y legumbres); grasas—y éstas
incluyen aceite, manteca, mantequilla, crema y
carnes gordas, como puerco y ciertos pescados
grasos como la sardina; y féculas. Las féculas
incluyen la mayoría de lo que normalmente
ingerimos a diario: pan, arroz, macarrones,
pastas, frijoles, batatas, yuca, tapioca, maíz,
ya en grano, ya molido, y toda clase de galletas
y bizcochos.
Entonces —dirá Ud.—¿qué como?
Hay más de comer de que lo que Ud. se
imagina. Cada día debe Ud. alimentarse con
todo lo siguiente.
Leche—una taza.
Leche desnatada, 2 tazas.
Carne o pescado, un pedacito.
Huevos, dos.
Legumbres y verduras (hervidas o no)—4
diarias.
Frutas (cocidas o al natural, sin azúcar)
263 al día.
Caldo de legumbres o carnes (cocido sin
grasa)—dos o tres tazas entre comidas.
Café negro, o té (con media cucharadita de
azúcar) —dos o tres tazas al día.
Este régimen parecerá muy estricto y sin duda
desabridísimo, ya que carece de salsitas y “boca-
ditos”; pero, en realidad, contiene todos los
elementos nutritivos esenciales para la buena
salud .. . ¡y adelgazará!
Cine-Mundial
cn O
PELICULA KODAK SUPER-XX Esta es una película
de extraordinaria rapidez cuyo grano se ha redu-
cido al mínimo. Rinde negativos nítidos hechos
bajo condiciones de luz casi imposibles. Es com-
pletamente pancromática y lleva una base espe-
cial que la protege contra halo. Se suministra en
todos los tamaños populares para aficionados.
PELICULA KODAK PLUS-X Esta es una película que posee
rapidez más grano muy fino, de modo que los negativos
que se hagan bajo condiciones de luz no favorables rinden
generosas ampliaciones casi libres de grano. Es pancromá-
tica con base antihalo. Se suministra también esta película
en todos los tamaños populares para aficionados.
- Cargue su cámara con estas
PELICULAS KODAK
Su cámara puede darle fotos mucho más finas de lo que usted
se imagina si usa estas Películas Kodak.
En instantáneas de acción rápida a velocidades máximas del
obturador; de noche bajo luz artificial, la gran rapidez de la Pelí-
cula Kodak Super-XX le asegura los mejores resultados. Para
hacer ampliaciones de gran tamaño, la Película Kodak Pana-
tomic-X le asegura negativos casi sin grano. Y para uso general
con su cámara miniatura, la Película Kodak Plus-X le asegura
rapidez más grano fino.
Hollywood usó materiales negativos Kodak para filmar cada
una de las diez mejores producciones del 1940 escogidas por los
críticos en la encuesta de la revista “Film Daily.” Estas Pelí-
culas Kodak proporcionan a usted una calidad similar. Cargue
su cámara con estas películas y logrará mejores resultados.
PELICULA KODAK PANATOMIC-X Esta es una película
de grano infinitamente fino y rapidez amplia para fines
corrientes. Es pancromática y lleva una base antihalo.
Se suministra en todos los tamaños populares.
EASTMAN KODAK COMPANY, ROCHESTER, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., Alsina 951, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Avenida Almirante Barroso 81-A, Rio de Janeiro; Kodak
Colombiana, Ltd., Calle Caldas, Barranquilla; Carrera 7, No. 13-81, Cali; Calle 17, No. 7-93, Bogotá; Kodak Cubana, Ltd., Neptuno 1062,
Habana; Kodak Chilena, Ltd., Av. B. O'Higgins 1472, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., San Jerónimo 24, México, D.F.; Kodak Panamá,
Ltd., Avenida Central 98, Panamá; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 652, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmariñas 434, Manila;
Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
- Asegúrese de tomar las mejores fotos
OR qué es el Lápiz Labial Michel el predilecto de. las
mujeres hermosas y por qué es que los labios más fres-
cos y dulces — aquéllos que más llaman la atención — son
siempre los que han sido retocados con los Lápices Michel?
La respuesta es —ijun principio mejor y diferente a los
demás —la combinación correcta de los ingredientes más
puros! Este es el secreto del Lápiz Michel para mantener
a los labios suaves y tentadores — siempre.
Obtenga el Lápiz Michel legítimo—cuídese de
las imitaciones. Elija ahora mismo el Lápiz
Michel del matiz que mejor le venga.
BLONDE BRUNETTE
CHERRY VIVID CYCLAMEN
RASPBERRY SCARLET
Tres tamaños: DeLuxe, Grande, Popular
Si desea un maquillaje bien proporcionado, elija
un Colorete Michel que armonice con su Lápiz
Labial Michel. Imparta brillo a sus ojos con
el Cosmetique Michel (imper-
meable) para los Ojos y dé
a su piel la frescura de los
pétalos con el Polvo Michel
para la Cara.
LAPIZ LABIAL
GENERAL ELECTRIC PRESENTA PARA 1942 SUS
Famosos
inco-W áloulas
66
Moderno radiofonógrafo; características de radio
iguales al de abajo. Motor de velocidad constante;
plato de 25 cm; pick-up magnetico; parada auto-
mática.
mu s an asii iir onan n 2
3 gamas; construcción tropical; altoparlante Dyna-
power; potencia en haz electrónico, 5 vatios;
cuadrante Visualux; selector de 3 tonos; indicador
de gama; conexión para fono o televisión.
GENERAL G) ELECTRIC
TE a AI il li
2 2
a pc E A ls A a
CAPACES DE SATISFACER
AL MAS EXIGENTE
A A a e a
O S AAA
He aquí tres nuevos receptores de cinco válvulas dotados de
los últimos adelantos de la radiotecnia, tales como el famoso
circuito Monitor; altoparlante Dynapower, de gran perma-
nencia y estabilidad; cuadrantes amplios, de gran visibilidad;
elevada potencia de salida en haz electrónico, y construcción
tropical, capaz de resistir los cambios atmosféricos más adver-
sos. Los dos receptores y el radiofonógrafo, además de las
características de superioridad técnica, son de presentación
exquisita, en elegantes muebles de maderas finas, de gran
pulimento, obtenido por un costoso procedimiento de barnizado
a muñeca. a
El representante de radios General Electric más próximo a su
localidad tendrá mucho gusto en mostrarle uno de estos tres '
maravillosos receptores.
Productos de la General Electric de E. U.A.
2 gamas; construcción tropical; altoparlante de 127 mm; potencia en haz electrónico,
4 vatios; selector de 2 tonos; regulador automatico de volumen. y
CM-7-415
(516 Fifth Avenue,
CINE-MUNDIAL
Ilustrada
New York
Revista Mensual
Director: F. García Ortega. Jefe de Redacción:
Francisco J. Ariza. Gerente de Anuncios: Ervin L.
Hall. Administrador: J. M. Escuder.
Vol. XXVI. 1941 Núm. 7
Julio,
Esta revista circula en todo el mundo, a los
siguientes precios:
Centro y Sur América (excepto Argentina, Uruguay,
Paraguay y Bolivia), República Dominicana, Filipinas y
Estados Unidos:
Moneda de EE. UU. o su equivalente.
En la República Mejicana:
DI a ani 0.10
En Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia:
EEE A 0.30 IPARO e EEE 3.50
En el resto del mundo:
POITE A 0.20 MIRADO ed 2.00
OFICINAS EN: la Argentina (para el territorio de
esta república y las de Uruguay, Paraguay y Bolivia):
Garrido y Cía, Avenida de Mayo, 1370, Buenos Aires;
Brasil: Agencia Scafuto, Rua 3 de Dezembro, 29, Sao
Paulo; Cuba: Zulueta, 410 Habana; Méjico: Apartado
Postal No. 1907, Méjico, D. F.; Perú: Ave. Uruguay
514, Lima; Chile: Santiago, Casilla 2700; Valparaíso,
Casilla 1532.
Entered as second-class matter October 7, 1930 at the
Post Office at New York under the Act of March 3rd.
1879—July, 1941. Vol. XXVI, No. 7. Published monthly
by Chalmers Publishing Co., 516 Fifth Ave., New York.
Registrada como correspondencia de segunda clase en la
Administración de Correos de Guatemala el 7 de enero
de 1935, bajo No. 196. Acogida a la franquicia postal
y registrada como correspondencia de segunda clase en
la Administración de Correos de la Habana.
Copyright 1941 by Chalmers Publishing Co.
1941
Julio,
Douglas Fairbanks,
hijo, de vuelta a
Hollywood después
de visitar varios de
nuestros países en
embajada de amis-
tad y buena volun-
tad panamericana.
Aquí le vemos es-
tudiando el papel
que desempeñará
en su nuevo film
"The Corsican
Brothers," produci-
do por Edward
Small.
Enare NORS AO TAOS inei
Aunque ya lo decimos en otro
lugar de esta edición, la Mesa
de Redacción cierra el presente
número de Cine-Mundial viva-
mente emocionada ante el en-
tusiasmo que han demostrado
nuestros lectores y lectoras por
el concurso Goddard-Cooper.
. . . Quisiéramos dar las gracias
a todos y cada uno de los con-
cursantes, pero no nos es posi-
ble. Y aunque los encargados
de seleccionar, clasificar y con-
tar las entradas, han refunfuña-
do a veces al enfrentarse con el
correo, nos consta que llevaron
a cabo sus tareas con la satis-
facción que sentimos siempre
cuando se trata de abrir cartas
enviadas por los amigos de esta
revista. . . . Si los afortunados
ganadores, tanto los dos prime-
ros como los demás que logran
la fotografia firmada, nos en-
vían lo más rápidamente posible
un retrato que reuna condiciones
para reproducir, lo publicaremos
en Cine-Mundial para que la
vera efigie de los campeones sea
conocida de sus hermanos en la
lucha para aplastar al corrector
de pruebas que no trabajó en la
edición de febrero. .. . Y ahora,
hasta el próximo concurso.
La Mesa de Redacción.
EN LA PORTADA.—Carmen Miranda,
genial por su arte inimitable como creado-
ra de canciones brasileñas, ha triunfado de-
finitivamente en Norteamérica. Su mímica,
tan expresiva que no necesita la palabra
para hacerse comprender, encanta y ab-
sorbe al público. Despúes de filmar
“Aquella Noche en Rio” para Fox, ha em-
pezado “Fin de semana en la Habana”
(“Week-end in Havana”) para la misma
compañía, con César Romero, Alice Faye y
Don Ameche. (Retrato al óleo del artista
argentino Ramón Miret.)
Si cuida usted su
pulcritud ...
Confíe solamente en un desodorante
que evita la transpiración axilar.
Son esos toquecitos de pulcritud los
que distinguen a una dama de las
demás. Sólo un desodorante—anti-
sudoral de segura acción duradera
puede satisfacer el sentido de nitidez
de una dama realmente pulcra.
Use Odorono con confianza
Odorono Líquido es una fórmula
médica que evita segura e inofen-
sivamente el sudor axilar, su hume-
dad y su olor. Odorono aunque no
es de aplicación rapidísima, es
mucho más seguro hasta en los casos
de excesiva transpiración axilar.
ODO-RO-NO
Dos Grados:
Odorono Normal,
para uso corriente,
y Odorono Instant
para piel más deli-
cada.
En HOLLYWOOD ha llovido dos
meses seguidos. Sus míseros habitantes
estábamos ya chorreando agua por todos
los poros y se nos hubiera podido exprimir
como limones. El hecho insólito de no ver
el sol en sesenta días nos tenía anonadados.
Por eso apenas una mañana asomó el
astro rey por el Oriente nos fuimos a secar
al calor de sus rayos nuestra osamenta des-
figurada por la artritis.
Acompañado de Arturo Miranda, un
venezolano que anda por estos lares con
propósitos de estudiar los secretos de la in-
dustria cinematográfica, en cuya asignatura
no ha podido hasta ahora aprender más que
el ABC, que como único texto les está per-
mitido investigar a los “extras, ”—me dirigi
una mañana bastante fría a la famosa esta-
ción invernal de Palm Springs, donde las
estrellas se tuestan en el invierno bajo el
sol del desierto.
Arturo tiritaba dentro del Ford que
Página 300
POR
UN *'EXTRA” VETERANO
tenía dos cristales rotos. Y yo le consolaba
con la perspectiva del calorcito agradable
que nos esperaba en Palm Springs.
Cuando llegamos al pueblo, el sol hacía
guiños entre las nubes y el agradable calor-
cito brillaba por su ausencia.
Pero no perdimos el día. Porque en el
Hotel del Mirador nos encontramos con
algo que no esperábamos.
Apenas aposentados en los cómodos
sillones del vestíbulo, en el que en la chime-
nea ardía un buen fuego de leña, llegó a
las puertas del hotel un gran ómnibus de
un estudio con doce o catorce muchachas,
tres o cuatro periodistas de los diarios de
Los Angeles y un ayudante de un director
muy amigo nuestro. (El ayudante, se en-
tiende; no el director.)
Nos invitó éste inmediatamente a unirnos
al grupo, que venía según nos dijo en plan
de agradable excursión.
Yo, que ya soy perro viejo en estos
menesteres, no me tragué la bola de la “ex-
cursión agradable” y supuse, desde el
primer momento, que allí había gato
encerrado.
Las muchachas eran todas bellísimas a
cual más. Un grupo de coristas cinemato-
gráficas, que quitaba la cabeza.
Apenas descendieron del ómnibus «dió
comienzo el programa de la “agradable ex-
cursión” con la órden imperiosa de que se
pusieran todas en traje de baño. Nueve
de las catorce—novatas en el oficio, sin
duda—nmo llevaban traje de baño en sus
(Continúa en la página 339)
Cine-Mundia!
LAS MEJORES PELICULAS DEL MES
¡LA GRAN TRAGICA SUPERA
SUS TRIUNFOS en este drama
¡RAUDO EL TERROR SURCA
LOS MARES cuando al timón
de su nave satánica, él guía el
d destino de su vil tripulación
Eig S hacia un
y | abismo
CR Ene !
en que su amor era su vida, y
su vida era un engaño!
y | Ñ
IDA LUPINO —BETTE DAVIS
JOHN GARFIELD “LA GRAN
“EL LOBO DE MAR” MENTIRA’
(The Sea Wolf) (The Great Lie)
con
AER LONDON GEORGE BRENT
MARY ASTOR
con Alexander Knox + Gene Lockhart
Barry Fitzgerald Lucile Watson - Hattie McDaniel
Dirigida por MICHAEL CURTIZ WV Dirigida pr EDMUND GOULDING
/ S EXITO DE FRANK CAPRA!
BARBARA
COOPER : STANWYCK
“LA VOZ DEL PUEBLO” o > “Y LA CABALGATA PASA” A
(MEET JOHN DOE)
ROMERO,
EL INVULNERABLE
Ea primera vez que vimos de
cerca a César Romero hace algunos años
nos pareció muy antipático. Hemos de decir
esto con toda sinceridad y con verdadero
arrepentimiento.
Se celebraba un gran almuerzo en la 20th
Century-Fox en honor de los delegados de
todos los países hispanoamericanos que en
viaje de acercamiento artístico habían visi-
tado San Francisco y, de paso, Hollywovd.
Con los altos funcionarios del estudio, los
periodistas y algunos artistas, los comen-
sales pasarían de 200.
Al terminar el almuerzo, el maestro de
ceremonias presentó, entre otros artistas, a
César Romero. Cuando el artista cubano
se puso en pie, una salva de aplausos le
recibió entusiasta y todo el mundo esperó
de él un saludo fraternal de compatriota en
SS
el propio idioma.
César Romero saludó cortesmente a la
concurrencia pero en inglés, lamen-
tando, según dijo, no conocer el español lo
suficientemente para poder expresarse en tal
idioma.
Sus palabras cayeron como un chorro de
agua fría sobre los que le escuchábamos,
ansiosos de aquilatar por nosotros mismos
esa extrema simpatia que es banderin de
combate de Romero en todo Hollywood.
Nos pareció despectivo y “snob.”
¡Cómo hemos rectificado esta primera
impresión más tarde! . ...
La simpatia personal de César Romero
es tan avasalladora que ninguna persona
que converse con él dos minutos seguidos
puede evadirse a ella. Y por lo que hace
al español lo habla tan bien como podamos
SNS
. . . El hecho asombroso de que jamás, en sus largos
años de vida en Hollywood, ha estado mezclado en
ningún escándalo, ni siquiera en una más o menos ino-
cente murmuración, hacen de César algo único ...
por ELENA DE LA TORRE
hablarlo nosotros, poniendo al expresarse
todo el fuego, impetuosidad y fascinación
de su temperamento y su personalidad
dinámicos.
Luego su actitud el dia del almuerzo no
era de “snobismo,” sino de modestia. ¡Lo
cual es muy distinto! . . .
Efectivamente. César Romero, el galán
mimado de Hollywood, el predilecto de las
estrellas que se afanan por verse acompaña-
das por él en fiestas, teatros y cabarets, es
modesto, sencillo y sin afectación. Y no
le envanecen sus éxitos ni en la pantalla ni
fuera de ella.
—¿ Quiere usted decirnos—le pregunta-
mos—por qué esa preferencia de las artistas
por tenerlo a usted como compañero en las
noches del Ciro o de los grandes estrenos?
—Lo ignoro yo mismo—nos replica.
—Debe ser porque ofrezco una real amistad
con mi compañia, que nunca puede ser mal
interpretada, y porque me dedico exclusiva-
mente a la persona a quien acompaño, pro-
digándole con la mayor sinceridad toda
clase de atenciones.
Tal es el secreto, en efecto, según sabe-
mos de buena tinta; es decir, por los labios
de algunas de las propias interesadas.
En el secreto entran también, natural-
mente, las adiciones no despreciables de que
César Romero es un buen mozo de 6 pies
y 2 pulgadas de estatura, un muchacho
excelentemente educado, un magnífico
bailarín, un admirable conversador y un
hombre elegantísimo.
Todos estos atributos y el hecho asom-
broso de que jamás, en sus largos años de
vida en Hollywood, haya estado mezclado
en ningún escándalo, ni siquiera en una más
o menos inocente murmuración, hacen de
César algo único de que, como representante
genuino de nuestra raza, debemos sentirnos
orgullosos.
César Romero, perteneciente a una dis-
tinguidísima familia cubana, que ahora
reside con él en Hollywood, nació en
Nueva York el 15 de febrero de 1907. Su
padre es un exportador de azúcar retirado
y su madre la famosa cantante cubana
(Continúa en la página 336)
Cine-Mundial
»
4
1
'
1
Í
La Tribu
lustre
DE LOS
Amaya
por
B. Fernández Aldana
NA “tribu” de gitanos españoles en Nueva
York no es una cosa que puede verse todos
los días.
Los gitanos, aún siendo una raza errante,
tienen un extraño sentido localista. Marchan
de pueblo en pueblo, pero siempre dentro de la
provincia o región que han determinado como
lugar preferido para sus pintorescas transac-
ciones. Quedan instalados en grupos en las
diversas regiones españolas, desde Cataluña
hasta Galicia, de Oviedo a Cádiz, y siempre
con el prestigio que les dá el apellido del
cabeza de familia. Así, se han creado las
familias de los Heredias, los Escuderos, los
Amaya. ...
Es por eso que la presencia de una caravana
gitana en Broadway constituye un acontecimien-
to de tintes pintorescos. Y más, si la tribu es
la “Sagrada Familia de los Amaya”, con todos
sus “churumbeles”. Pues para que le den aire
a su paso, Carmen Amaya, el fenómeno cañí,
ha traído con ella diecisiete personas. Desde D.
José Amaya, gitano serio, hasta Sebastián Man-
zano “El Pelao”, gitano canastero, sin que haya
Julio, 1941
Carmen, genio, indiscutible
del baile flamenco, hecha
una mirada bravía al mímico
inmortal del cinematógrafo.
La nutrida familia de los
Amaya, gitanos ilustres to-
dos, que viven en Nueva
York con la sencillez que es
el asombro constante de sus
admiradores.
que olvidar a Doña Micaela Amaya, una gitana
señorial.
e .
La vida íntima de los Amaya refleja fielmente
la organización patriarcal que es el sistema
familiar de su raza. Entre ellos, sólo hay una
sola autoridad, una sola voz de mando, un
solo rector, el Sr. José Amaya, padre de la
bailarina. (Cuando habla, todos escuchan con
unánime silencio las palabras del Jefe Supremo
de la Tribu, palabras que son sentencias.
Y cuando algún familiar, quiere expresar su
disconformidad, dice con gran ceremonia:
—i Ya está bien! ¡Sr. D. José Amaya!
Pero cumplen siempre las mismas leyes que
observaron en otros tiempos menos felices, y
observan las mismas costumbres de la cueva
granadina.
Doña Micaela Amaya es la encargada de
confeccionar el menú con arreglo a las disci-
plinas culinarias de la raza gitana. Unicamente
que el clásico caldero de barro es hoy una gran
olla de aluminio y la fogata de leños está sus-
tituída por el gas. Pero ya en la mesa, los
platos presentados tienen el mismo sabor que
los condimentos que devoraban metidos en el
interior de la amorosa tierra del Sacromonte.
No les falta munca ni el grasiento potaje, ni
la sabrosa carne de baladí (cerdo), ni la asada
bañí (gallina). Todo con mucho ampió, y
rociado con abundante mollate (vino), aunque
el mollate sea de California.
Y cuando da principio la comida familiar,
cada cual se lanza a la conquista de su ración,
que siempre es abundante, pero sin emplear
utensilios que consideran innecesarios, como
tenedores y cuchillos. Sólo, no muy frecuente-
mente, algunas cucharas modernas, como un
tributo a la civilización.
Toda la vida de estos gitanos está presidida
por una simpática anarquía. Sobre los mullidos
sillones del apartamento se ven arrojadas las
más extrañas prendas. Junto a los valiosos
abrigos de pieles, los sacos de los hombres de
la familia, las trusas, o unas finísimas medias
de seda. Y cuando el reloj señala la hora del
trabajo, cada cual se pone el traje que más
le agrada, aunque sea de un familiar. Muchas
(Continúa en la página 334)
Página 303
———Entre las grandes!
películas COLUMBIA
próximas a estrenarse
FRANCHOT TONE MELVYN DOUGLAS
y
JOAN BENNETT
en
UNA CHICA NUESTRA
QUE PROMETE | ESPOSA
El "cuento" de una niña "romántica" Un grandioso lío amoroso
RUTH HUSSEY
en
que quería casarse por amor . . . con del que sólo el gran
TO mo e 7 . .
un "primo" rico Douglas podría salir airoso
AL COMPÁS DE HERBERT MARSHALL
LA MÚSICA VIRGINIA BRUCE
RUDY VALLEE ANN MILLER SECRETO
ROSEMARY LANE ALLEN JENKINS - ENTRE
Una incandescente comedia musical
de rivalidades artístico-amorosas
entre bastidores
TRES
Una pasión que florece en medio de
una tempestad desencadenada por
intrigas de alta política.
¡RITMO! — ¡JALEO! — ¡DISCORDIA!
se destacan—como
deslumbrantes gemas
—estas cuatro brillantes
superproducciones
(Fot.
Cinco pilotos venezolanos completan sus estudios en Randolph
Wide-World)
Field, Texas. Teniente Del Valle, Teniente Guerrero, Mayor
Pacanins, Teniente Romero y Sargento Mendoza. En el
centro, Teniente Duganne, de la aviación norteamericana.
O sé lo que ocurrirá en el país de usted,
lector, pero en Estados Unidos, especial-
mente entre la juventud, sólo se piensa en tér-
minos de aviación. Le hablan a usted de
“alerones” y de “glicolina” y de “fuselaje” como
si le hablaran de términos corriente y usuales.
Se expresan en velocidades y en alturas em-
pleando cifras fantásticas. Hay joven de estos
que ha obligado a sus padres, del primer piso
en que vivían, a mudarse al último de la casa
para estar más en carácter con sus ansias de
vuelo.
No parece sino que de pronto nos hubieran
nacido a todos alas. No se puede ir a los
aeródomos los domingos. Aquello es una
romería. Están llenos de pretendientes al vuelo.
Algunos de estos aeródromos hacen su buen
negocito llevando pasajeros a cinco dólares por
hora. Sobran pasajeros y faltan horas para
levar a tantos.
¿Quién había de decirnos que la mitología
griega se iba a hacer realidad? Como se sabe,
Dédalo, encarcelado por el rey Minos, de los
despojos de un águila de blanca cola hizo dos
CADA NUEVO
or
p
Aurelio Pego
MAS VELOCIDAD ES LA CONSIGNA
DE LOS INGENIEROS DE AVIACION.
MODELO DE AERO-
PLANO ES UNA REVELACION DE
INGENIO Y PROGRESO MECANICO.
pares de alas, uno para él y otro para su hijo
Icaro. Dédalo voló hacia occidente sin nove-
dad. Viene a ser el Lindbergh de la mitología.
Pero su hijo Icaro se entusiasmó en cuanto se
vió en los aires y con unas bellísimas alas
blancas, y comenzó a ascender y a ascender
como si quisiera hacer una visita a los mar-
cianos. Total, que le ocurrió lo que a las mari-
posas, que tanto se acercó a la luz del sol que
se le quemaron las alas y se vino al suelo donde
se hizo tortilla. D'Annunzio, el gran poeta
italiano, no solamente hizo de esta leyenda una
de sus mejores obras sino que, imitando a su
héroe, montó en un aeroplano y se fué a Fiume
en la guerra europea pasada.
Pues hoy, en Estados Unidos, estamos plaga-
dos de Icaros. Mas de un millón de jovenes
tienen su ideal puesto en ser aviadores. ¡La
Fot. Wide-World)
de cuchillos que mellan en casa y la de madera
que cortan haciendo modelos en miniatura!
—¿Qué es eso de glicolina?—pregunté a uno
de estos muchachos que más que en la tierra
parecen vivir en el aire.
—Glicolina es la substancia que usan los
“Escupefuegos.”
Por un momento me figuré que me estaba
tomando el pelo.
—¿Los qué has dicho, muchacho?
—Los “Spitfire,” esos aeroplanos de un solo
tripulante que utilizan los ingleses en esta
guerra. El motor, un “Rolls-Royce,” “super-
cargado,” de mil caballos de fuerzo, se lanza
a una velocidad de 572 kilómetros por hora.
A esta velocidad el motor se calienta poderosa-
mente y para enfriarlo se usa la glicolina, una
substancia química que se puede emplear a
temperaturas y a una altitud que el agua
corriente no aguantaría. El depósito de la
glicolina ocupa poco sitio y esta es otra ventaja
para el aeroplano de guerra.
Ya no hubo medio de hacerlo callar. Estaba
en su elemento y continuó su improvisada lec-
ción sobre temas aéreos.
—Los “Escupefuegos” tienen en las alas unos
faldones a los que se llama “alerones” y que
sirven para facilitar las evoluciones y para re-
ducir en poco tiempo la enorme velocidad ha-
ciéndose así un aterrizaje rápido. Ahora que
el que vuela alto es el “Huracán.”
—Como que el huracán es un viento a gran
velocidad—interrumpí doctoralmente.
—Hablo del “Huracán Hawker,” aeroplano
de combate, de un solo pasajero también, con
990 caballos de fuerza y que a una velocidad de
536 kilómetros por hora alcanzan a veces 6500
metros de altura. Y no hablemos de las ocho
ametralladoras que lleva. Pero se dice que hay
en Europa actualmente unos bombarderos de
pique, nuevos, que marchan a la fantástica '
velocidad de cerca de 1000 kilómetros por hora.
Aviones rápidos de bombardeo marca
"Lockheed Hudson", preparados en Bur-
bank, California, para emprender el vuelo
del Atlantico con destino a Inglaterra.
!
'
|
|
|
(Fot. Wide-World)
Una de las pocas fotografías tomadas en el interior de un pabellón subterrá-
neo de la aviación inglesa. El reporter gráfico ha sorprendido el emocionante
momento en que los jóvenes pilotos terminan de equiparse minuciosamente
paar llevar a cabo el largo y peligroso vuelo que les conducirá a los centros
industriales enemigos. ¿Cuántos de los muchachos que vemos aquí regresarán
sanos y salvos? . . . La sonrisa está en sus labios. La juventud y el peligro
se buscan, porque la aviación parece ser el deporte—a la vez que arte
guerrero—que absorbe la imaginación juvenil. Todos los estudios efectuados
hasta ahora, indican que para aeroplanos de combate el piloto ha de encon-
trarse en las primicias de su juventud. Sólo así—dicen los médicos—se logra
la compenetración absoluta entre el cerebro y los músculos, o sea lo que
se necesita para poder combatir en el aire, a miles de metros de altura y con
motores cuya velocidad empieza a rivalizar con la de los proyectiles.
Y como el sonido tarda a razón de 1200 kiló-
metros por hora en llegar a nosotros, resulta
que uno de estos aeroplanos de tipo bombardero
llega a mosotros y nos aplasta antes de que se
le oiga casi o con una diferencia de segundos.
Por lo visto de lo más modernos es el “Hura-
cán-Tifón,” también tipo Hawker, de cerca de
800 kilómetros por hora que tiene un motor de
24 cilindros que es una preciosidad para los
que encuentran belleza en los motores. Lo
utilizan los ingleses.
Estos mismos ingleses están produciendo
ahora el “Tornado.” Me temo que van a faltar
nombres de estados atmosféricos para designar
tantos modelos de aeroplanos. El “Tornado”
tiene un motor Rolls-Royce de dos regimientos
de caballería de fuerza—2000 caballos.
¿Y los norteamericanos?, se preguntará el
lector si a estas fechas, abominando de la avia-
ción, no ha cesado de leer esta crónica.
Pues al parecer aquí en Estados Unidos no
hacemos más que aeroplanos. 1.200 se fabri-
caron en el mes de marzo y la cifra sube de
mes en mes. Al parecer Inglaterra los consume
como si fueran tazas de té. Al terminar 1941
se habrán hecho en Estados Unidos 18.000
aviones. En 20 meses ya han salido 3.500 para
Inglaterra. Ah, pero no para ahí la cosa. Ya
se van preparando las fábricas para que en
1942 se produzcan 30.000 aeroplanos al año.
Y si esto sigue en progresión creciente, llegare-
mos a un aeroplano por cabeza. Por entonces los
aeroplanos serán portátiles y uno podrá ir con
el suyo como quien lleva una maleta o un
paraguas.
En la actualidad construír un aeroplano lleva
tres semanas. No se cuentan los domingos. El
Julio, 1941
Ejército de los Estados Unidos hecesita, cuando
estas líneas se escriben, 16.500 aeroplanos; la
Marina 8.500; Inglaterra 16.000. Va a haber
trabajo en abundancia. Llegará un momento
en que haya más gente volando que en tierra.
En el Ejército de los Estados Unidos hay
nueve cuerpos de aviación. No es extraño.
Los circos tienen tres pistas. Por lo menos el
circo que viene todos los años al Madison
Square Garden de Nueva York. Aunque no
parece muy serio al decirlo, hay en Norte-
américa cuatro generales voladores, entre los
que los que se reparten—y Dios quiera que no
haya riñas — los nueve cuerpos de aviación.
Además hay cuatro brigadieres, delgados y
nerviosos, porque la gordura está reñida con
la aviación, que mandan las fuerzas intercepta-
doras o sea las de los cañones anti-aéreos y los
aeroplanos de “caza.”
Iba a cerrar esta crónica “aérea,” con una
descripción del B-19, el aeroplano militar más
grande del mundo. Como que colocado verti-
calmente con la cola abajo y el motor arriba
tiene 20 pisos de alto y 43 metros y medio de
un extremo de las alas al otro. Es un aeroplano
Douglas, se ha tardado cinco años en construirlo
y como tiene depósitos para 11.000 galones de
gasolina puede ir a Alemania y volver sin
necesidad de aterrizar, en 48 horas. Lleva 18
hombres de tripulación y 18 toneladas de
bombas y .
Perdone el lector que no siga. Son las dos
de la tarde y todavía no he almorzado. Para
estar en carácter, con permiso de ustedes, pienso
comerme unas “alitas” de pollo rebozadas en
tomate. ¡Ni a la hora de la comida puede uno
dejar la aviación!
Los
Ultimos
Las composiciones que se han grabado en
Nueva York durante el mes que acaba de
expirar son tantas, y tan variadas, que para
describirlas se necesitaría dedicarles dos o tres
ediciones completas de esta revista.
Aquí vienen en seguida las que consideramos
sobresalientes, después de haberlas escuchado y
seleccionado por sus méritos. Para los amantes
de la música clásica, como decimos al referirnos
al disco correspondiente, resalta este mes la
interpretación que da el célebre Toscanini a la
Sinfonía No. 3, en Mí Bemol Mayor, conocida
por “Heroica”.
Todas las demás composiciones, serias y popu-
lares, que se reseñan a continuación se destacan
por los méritos de su novísima interpretación,
cuando se trata de piezas clásicas, o bien por
la originalidad de los arreglos musicales que
completan la melodía a cargo de artistas consa-
grados por su popularidad.
AMAPOLA y (al reverso) LOVE IS ALL; Diana
Durbin acompañada por la orquesta de Charles Previn.
—La estrella más luminosa del momento canta mara-
villosamente la canción de moda en los Estados
Unidos, que hace años compuso el inolvidable maestro
Lacalle.
ACERCATE MAS (canción) y LINDA GUAJIRA
(guajira); Tito Guízar con la Orquesta Havana-River-
side.—Matices de rico colorido irradiados por los vio-
lines introducen la romántica canción, “Acércate
Más,” de Osvaldo Farrés; y Tito Guizar la interpreta
con amor y gallardia. También se luce en la fina
guajira de Juan B. Terraza.
MOZART: Sinfonía Concertante en Mi Bemol
Mayor; Leopoldo Stokowski y la Orquesta Sinfánica
de Filadelña.—Una obra jamás impresionada en discos,
escogida por la célebre orquesta para conmemorar el
aniversario de Mozart. Con cuatro solistas que dominan
sus instrumentos. Stokowski ejecuta la grandiosa obra
con diáfana pureza y sobrio clasicismo.
LA ESQUINA DEL PECADO (son guaracha), y
al dorso UN AMOR IMPOSIBLE (canción blues);
Los Cuates Castillo, con guwitarras.—Esta “esquina” se
pega al oído y rebosa alegría. Es un torrente de
gracia y buen humor, un derroche de ritmo tropical,
que se ajusta a las voces y guitarras de los Cuates
como anillo al dedo.
BAMBALE y CHICA, CHICA, BOOM, CHIC
Cesta última de la película, “Aquella Noche en Río”);
Carmen Miranda con la Banda de Lua.—La dinámica
brasileña interpreta ambas composiciones con el brío
y las tonalidades intencionadas a que nos tiene
acostumbrados.
THE BAND PLAYED ON (de la película de
Warner, (“Ay Qué Rubia”) y YOU STEPPED OUT
OF A DREAM (de la película de M-G-M, “Las Follies
de Ziegfeld”); orquesta de Guy Lombardo.—Como toda
la música que ejecuta este popular maestro canadiense,
estas dos piezas se distinguen por la suavidad
melódica y por lo bien que se prestan para el baile.
Llevan unas vocalizaciones de Carmen Lombardo, que
a pesar del nombre pertenece al género masculino
y es un buen baritono.
EL ORGANILLERO y CUERDAS DE MI GUI-
TARRA, ambas de Agustín Lara, que las toca al piano
y con su orquesta.—Ramón Armengod, el galán de
tantas películas mejicanas, se luce en la interpretación
de estas dos piezas sentimentales.
BEETHOVEN: Sinfonía No. 3, en Mi Bemol Mayor
(“Heroica”) (Op. 55); Arturo Toscanini y la Orquesta
Sinfónica de la N.B.C.—Todo el mundo conoce el celo
y la devoción que por la música del coloso de Bonn
siente Toscanini. Casi todos los peritos consideran
la Tercera como la más grandiosa de todas las sin-
fonías de Beethoven. No es sorprendente, por lo
tanto, que Toscanini haya puesto en la presente inter-
pretación el más exaltado toque de su genio único,
Además, los últimos adelantos en el arte de grabar
estampan estos discos extraordinarios como una de
las mejores colecciones a que haya dado vida inmortal
el gran maestro.
Página
L a generalidad de los actores de cine que en la pantalla
andan siempre en aventuras de rompe y rasga, resultan en
incapaces de romper un plato. Reservan sus bríos y atrevi-
»,
mientos para las películas donde, heroicamente, triunfan o,
e
«
e
por lo menos, combaten. El caso de James Cagney es una
us
|
.
lo particular personas inofensivas, metiditas en su casa e |
A
excepción. No es que sea buscapleitos y agresivo cuando sale
e
e
>
de
.
-
+
x
D
*
*
x
del taller, sino que, por su carácter, sus ideas y su exceso |
de energía nerviosa, atrae a cualquiera que con él hable.
En otras palabras y, para decirlo con entera franqueza y
sin circunloquios: a diferencia de tantos otros intérpretes |
cinematográficos, Jimmy Cagney es un señor muy inteligente.
Por eso sus aventuras personales tienen interés especial y
crean simpatía ajena por completo a los argumentos de i
pelicula. Esas aventuras no son de callejón, sino de biblio-
teca, de sala de conferencias, de exposición de arte. Cagney
es un artista convencido. Todos los sacrificios que le costó |
abrirse paso en las carreras de teatro y de cine han aguzado |
su talento, en vez de amargarle los ánimos, y lo han hecho
opent S más fiel todavía a su profesión. Todo eso rinde frutos. j
F E ad $ Versátil, pero prudente, se ha lucido en papeles de macho |
primer papel que representó Cagney en el cine—como un picaro : 7 s f
as ea Mal cs Sare Cake A rebelde y ha creado probablemente más personajes destacados |
ambos en escena típica. que multitud de otros artistas que le llevaban la ventaja
en el reparto. Y la prueba suprema de sus aptitudes es- |
peciales la ha dado su popularidad en la América hispana
donde, al principio—debido a su modo característica de |
hablar—no pasaba de ser un actor como hay tantos y donde,
ahora, tiene el prestigio que merece.
Uno de los secretos de la actuación de este artista de Warner es el realismo con
que, en película, maltrataba a las damas, como aquí a Mae Clarke en
"Lady Killer". |
La caracterización que hizo estrella a Jimmy Cagney, de la noche a
la mañana: la de protagonista principal de "Public Enemy", fotodrama
de veras sensacional.
Página 308 Cine-Mundial
agi
Otro de los primeros triunfos de Cagney, fué en colaboración con Bette Davis, Creación verdaderamente artística fué la que hizo al joven astro en
también primeriza entonces, en "Jimmy the Gent". "Sueño de una Noche de Verano", en papel de "Bottom".
NA
Buen bailador y excelente atleta, Cagney se lució en Caracterizando a un escritor de argumentos de Donde salga Cagney no pueden faltar golpes. Y
la cinta "Something to Sing About" filmada para cine, en sus glorias, Jimmy en "Boy Meets sabe boxear bien. Aquí, de guasa, en "City for
Grand National. Girl". Conquest".
at
La última comedia confiada a Cagney, otra vez con Bette Davis y con éxito, es
"The Bride Came C.O.D.", de la cual es esta escena.
El belicoso actor, en la vida privada, con su señora (lo cual es fotográficamente
excepcional) sale de paseo en yate durante una de sus pocas vacaciones.
Página
310
Dos productos de
nuestra época: la
locomotora eléctrica
más rápida del mun-
do, 190 kmos. por
hora, que acaba de
ponerse en servicio
en Texas; y el primer
tanque pesado fabri-
cado para el ejército
norteamericano.
(Fot. Wide-World)
La Redacción en pleno de nuestra Revista no se
ha puesto de acuerdo todavía sobre la manera que
esta atrayente foto de Peggy Diggens, joven actríz
de Warner, debería ser colocada, pero como no
nos queda mucho tiempo para debatir tan intere-
sante tema, nos contentamos con ponerla cabeza
abajo o sea como lo indica el fotógrafo.
LOS
ESTRENOS
“LA CANCION DEL RECUERDO"
('"Penny Serenade'')
(Columbia)
Una historia de amor, pero no
de amor a secas, sino de amor paternal y ma-
ternal, ha sido hábilmente tejida para que Irene
Dunne y Cary Grant nos den una muestra más
de sus talentos histriónicos. HExplicada la his-
toria en forma narrativa, a través de un nuevo
procedimiento de discos fonográficos que van
trayendo el recuerdo de los felices días de
noviazgo y de matrimonio, va pasando la his-
toria de estas dos vidas ante nuestros ojos,
dándonos las amables sensaciones de su amor
apasionado, y las dolorosas de la pérdida de su
primer hijo al nacer, y del segundo, adoptado
por la pareja, cuando apenas ha cumplido cinco
años. La desolación en que pueden quedar dos
almas en una casa vacía está a punto de separar
al matrimonio, salvándoles en el momento de-
cisivo la promesa de una nueva oferta de adop-
ción, puesto que el matrimonio no puede tener
hijos. La película tiene en su asunto una nota
de originalidad y toca el punto del sentimiento
paternal con tal delicadeza, que entre los públi-
cos de nuestros países no podrá menos de tra-
ducirse en éxito cierto.—de la Torre.
''A Woman's Face'')
UN ROSTRO DE MUJER
(
(Metro-Goldwyn-Meyer)
Es esta una de las historias más
intensamente dramáticas presentadas en el cine:
la historia de una mujer y de sus esfuerzos para
encontrar la belleza de rostro y de espíritu que
le ha sido negada. Joan Crawford tiene el
difícil papel de Ann, una muchacha desfigurada
por una horrible cicatríz, de mentalidad tan
horrible como su rostro. Por su fealdad no
tiene otro fin que el de hacer el mal a la
humanidad, asociada con unos cuantos indivi-
duos para los que su capricho es ley. En la
vida se encuentra con un desalmado, sobrino
de un viejo venerable y riquísimo al que estorba
en sus planes de herencia un nieto del viejo
que apenas si ha cumplido cinco años. El so-
brino llega a un acuerdo con la muchacha para
que ésta entre en la casa del viejo como insti-
tutríz y mate al niño. En este medio tiempo
un famoso doctor de cirugía plástica, Melvyn
Douglas, ha realizado el milagro, después de
una larga serie de operaciones, de devolver su
belleza a la muchacha, con lo cual se opera en
ella un enorme cambio mental, que modifica
por completo sus planes. Para salvar la vida
del niño no vacila en matar al instigador del
crimen, por cuyo hecho es condenada, revisán-
dose la historia de su vida en un juicio sensa-
cional en el que los testigos, todos de cargo
contra ella, van revelando cada uno de ellos
un capítulo. Joan Crawford logra en esta
película un triunfo definitivo que no podrá
olvidarse fácilmente. Y la Metro tiene con ella
un nuevo laurel que añadir a sus banderas.—
de la Torre.
(Continúa en la página 342)
Cine-Mundial
€ A AA AAA XA 2
mm CA e. De ici
Los novios ,con el atortolamiento que de
ellos se espera en esas circunstancias, par-
tiendo el tradicional pastel de bodas, del
cual tocará un pedacito a cada invitado.
1941
Julio,
“Q”
EA crónica de Hollywood regis-
tra en los momentos en que escribimos
estas notas dos bodas sensacionales.
La primera es la de la actual “novia de
América,” pues como tal consideramos
nosotros a Deanna Durbin. La gentilísima
artista acaba de realizar sus sueños de felici-
dad uniendo sus destinos a los de Vaughn
Paul, su primer amor, que espera sea el
último, según ha confesado candorosa y
sinceramente.
Deanna Durbin, que es una deliciosa
criatura de carne y hueso y no una muñeca
de vitrina, ha roto en la ciudad del cine
con todas las tradiciones.
Por lo general, ningún artista—hombre
o mujer—confiesa nunca que está enamo-
rado, ni que piensa casarse, ni que tiene
planes definitivos respecto a su vida futura.
Los periodistas vivimos en la luna a este
respecto y damos siempre noticias erróneas.
No tenemos la culpa.
Dos días antes de casarse con Artie Shaw
nos aseguró Lana Turner que le detestaba
y que jamás sería su esposa. Unas horas
antes de unir sus destinos a los de Mel
Shauer, Rosita Moreno filmaba las últimas
Deanna Durbin y Vaughan Paul
en retrato de bodas, el día en
que las contrajeron en Holly-
wood, donde empezó su no-
viazgo.
Et traje de novia de Deanna era de
satén Duquest amarfilado y de
corte princesa. La elegante sencillez
de sus líneas se prolongaba hasta la
cola de amplísimo vuelo y las largas
mangas de satén que, por la muñeca,
terminaban en un borde de diminutas
azucenas. El peto del corpiño era de
viejo encaje inglés que bordeaba el
alto escote redondo. Del mismo en-
caje era el halo que la desposada
llevaba como tocado y que dejaba
caer en torno de la cara un velo circu-
lar extendido por detrás. Del borde
del peto, por la espalda, salía el velo
nupcial en cuyos bordes había a-
pliqué del mismo encaje de punto
inglés. El ramillete de boda, a la
antigua, llevaba guarda de encaje fino
y era de gardenias, lirios del valle y
orquídeas.
escenas de una película y nos aseguraba
muy convencida que estaba deseando termi-
nar para irse a su casa a dormir dos días
seguidos y a reponerse del cansancio. Y
en lugar de irse a su casa, desde el estudio
Página 311
En el centro de la fotografía, Deanna y Vaughn. A la derecha de la desposada,
su papá y su mamá. A la izquierda del novio, el señor y la señora de Vaughn,
; padres del joven. Toda la familia, vamos.
El altar de la iglesia donde se celebró
el matrimonio, adornado con flores y
blancas telas, poco antes de que lle-
garan los novios y la concurrencia.
se fué a Yuma de donde volvió al día
siguiente convertida en señora de Shauer.
Deanna Durbin, desde el primer mo-
mento, ha dicho la verdad y nada más que
la verdad y ha seguido además la rutina
de cualquier novia común y corriente.
Ha dicho que se casa con Paul porque
le quiere y porque considera que ésta es
una razón más que suficiente para hacerlo.
Ha fijado ella misma la fecha del matri-
monio para que coincida con la fecha del
día en que sus padres se casaron, hace 33
años.
Ha escogido una iglesia para casarse y
ha invitado a su matrimonio a 1.000 per-
sonas, entre las que se contaban todos los
electricistas, tramoyistas, carpinteros, porte-
ros y ayudantes de los talleres de la Uni-
versal que han estado en contacto con ella,
de un modo o de otro, en sus nueve
películas.
Se ha vestido con el clásico vestido de
novia y ha dado una recepción en un hotel,
después de la ceremonia religiosa, de donde
se ha escabullido silenciosa, mientras los
invitados saboreaban el rico pastel de la
boda, para emprender con el amado el viaje
de luna de miel, a un lugar que ninguno
de los dos ha querido revelar.
Ha pedido que la policía de Los Angeles
que había de formar cordón a la puerta
de la iglesia para evitar la aglomeración
de la muchedumbre, formara este cordón
no a tres o cuatro manzanas de la iglesia
como es costumbre, simo dejando apenas un
estrecho pasillo por donde la'comitiva nup-
cial había de pasar, porque ella entendía
que si el público tenía el deseo de verla y
(poi A AERD R o aguardaba pacientemente durante horas
amas de honor de la estrella Deanna Durbin—un puñado de beldades—con la 9
novia en el centro. De izquierda a derecha: Anne Gwynne, Helen Parrish, Mrs. enteras formando cola para satisfacerlo, lo
Thomas King, Mrs. Clarence Heckman, Deanna, Mrs. John Payne, Mrs. Marvin C. menos „que podia hacer ella por su parte
Bradley y Gene Read. era dejarse ver lo más cerca posible.
Derecha, el complicadísimo pastel
nupcial, tan importante en estos hime-
neos aristocráticos como el velo de
novia y como el ramillete . . . que es
I tradicional lanzar a las amigas de la
contrayente, suponiendo que a quien le
toque le tocará casarse primero.
Página 312 Cine-Mundial
Tal ha sido la boda extraordinaria de
Deanna Durbin con Vaughn Paul, matri-
monio simpático por el que todo Hollywood
hace votos sinceros para que llegue a cele-
brar sus bodas de oro.
E la otra boda de actualidad nos toca
un poco a los hispanos.
El novio es Gilbert Roland.
Constance Bennett.
Hace ya varios años que teníamos no-
ticia de estos amores. Vimos a la pareja
una noche en casa de Sol Wurtzel, el pro-
ductor de los entonces estudios de Fox,
antes de que esta empresa se uniera con
la 20th Century, con ocasión de la exhibi-
ción privada de una de las últimas películas
filmadas en Hollywood por Catalina Bár-
cena, que, con Martinez Sierra, formaba
parte del grupo íntimo de espectadore.s
La actitud apasionada de Constance Ben-
nett y de Gilbert Roland, no dejaba lugar
a duda sobre sus sentimientos, aunque
ambos asegurasen que entre ellos no había
otra cosa que una sincerísima amistad.
Estos sentimientos no se han aminorado
con el paso de los años, sino que, por el
contrario, se han hecho más firmes.
Anteayer salió la pareja a Yuma, Ari-
zona, y ya están de vuelta en Hollywood
convertidos en marido y mujer.
Ambos están radiantes de felicidad.
Cuando les hemos preguntado dónde
piensan vivir, Gilbert Roland ha con-
testado :
—Donde quiera mi esposa. Aunque mi
dirección sospecho que será dentro de poco
Fort MacArthur o Camp Ord.
La novia
Julio, 1941
¿Adivinan Udes. quién es este
señor de las barbas? . . . Su-
poniendo que no lo sepan, se
trata de Mickey Rooney en-
carnando al dios de la ¡uven-
tud y la belleza: Apolo. El
maquillador se pasó un par
de horas para que las rizadas
barbas se mantuvieran adheri-
das a la faz del inquieto actor,
héroe de las series del Juez
Hardy, la última de las cuales
acaba de estrenarse. Aun-
que en el mundo: del cine
estamos acostumbrados a todas
las sorpresas, no deja de tener
chiste el ver la imagen de
Apolo haciendo uso del telé-
fono.
—Pues en cualquiera de los dos sitios—
ha replicado ella—armaré yo una tienda
de campaña para estar siempre cerca de ti.
Ello quiere decir que Gilbert Roland,
o mejor dicho Luis Alonso, pues tal es su
verdadero nombre, tendrá posiblemente que
ingresar en el Ejército para cumplir con
su año de servicio, de acuerdo con el pro-
grama de Defensa Nacional.
Este, que es el primer matrimonio de
Gilbert Roland, es el cuarto de Constance
Bennett, que ha estado previamente casada
con Chester Moorhead, hijo de un famoso
cirujano de Chicago; con Phil Plant, un
acaudalado hombre de negocios neoyor-
quino, y con el marqués de la Falaise, que
llegó por primera vez a Hollywood como
esposo de Gloria Swanson, y del que se
divorció Constance en Reno el 14 del
pasado noviembre, aunque hacía ya mucho
tiempo que vivían separados.
Enla familia de Constance Bennett
abundan nupcias y divorcios. A los 33 años
la propia artista tiene un record de cuatro
casamientos y tres divorcios.
Su hermana Joan, la más joven de las
tres hermanas que acaba de cumplir 30 años
y está casada actualmente con el productor
Walter Wanger, se divorció anteriormente
de John Fox y de Gene Markey, casado
este último después, y ya también divor-
ciado, de la artista Hedy Lamarr.
Su padre, Richard Bennett, ídolo de los
públicos antes de que vinieran al mundo
sus hijas, y que cuenta en la actualidad 68
años, se ha casado y se ha divorciado dos
veces.
Y la hermana mediana, Bárbara, que
lleva doce años unida con su primer esposo
Morton Downey, está tramitando actual-
mente su divorcio.
Deseamos que el matrimonio de Joan
Bennett con Gilbert Roland sea el defini-
tivo. Los dos se conocen bien, se quieren
de veras, y no dudamos que ello ha de ser
garantía de felicidad.
LORIA SWANSON vuelve al cine.
No hace muchos meses, Blanca
Holmes, astróloga de las estrellas, anunció
entre sus predicciones:
“Se oirá hablar este año de Gloria Swan-
son. No está tan olvidada ni es tan vieja
como algunos se figuran. Volverá a estar
de nuevo en la luz pública.”
Y ya está Gloria en Hollywood.
Llegó casi de incógnito, para visitar a
su madre y a su hija Gloria, que tiene 21
años y ya se casó.
Y apenas llegó fué acaparada por la
RKO, que le ofreció un papel estelar en
la película “Father Takes a Wife.”
—Me gustó el título de la película
dice la propia Gloria.—Y puesto que mi
negocio de plásticas y metales en Nueva
(Continúa en la página 338)
¿Felices? .. . A juzgar por la instantánea que reproducimos aquí, así lo parece.
Desi Arnaz, el juveníl astro cubano con su esposa, Lucille Ball, consumiendo las
típicas "sodas" que si no eran suficientemente dulces las convirtieron en arrope
con sus miradas de recién casados. A Lucille se la admira en última cinta "Ella,
El y el Otro" para RKO-Radio Pictures.
Página
EL HOMBRE QUE NO
TUVO NIÑEZ...
En un fantástico castillo de la
Florida, enterrado entre los te-
soros artísticos acaparados por su
fabulosa riqueza en todos los rin-
cones de Europa, muere sólo, sin
afectos y sin una mano amiga que
cierre sus ojos, el potentado
Charles Foster Kane, poderoso
señor cuyo caprichos han sido
leyes en una gran nación durante
años enteros. Una sóla palabra,
pronunciada por los labios del
moribundo, "capullo", es enigma
indescifrable en su vida, que el
reporter de un noticiario de cine
se propone descubrir.
O RSON WELLES, el productor, director y primer actor
de esta pelicula, cuenta 26 años de edad. .Su pelicula
“El Ciudadano,” (“Citizen Kane”) distribuida por RKO-
Radio Pictures, constituye la nota culminante de la cine-
matográfia norteamericana en estos momentos. Su estreno ha
motivado el elogio unánime de la crítica. “Cine-Mundial,”
presenta esta condensación del ya famoso film, cuyo argu-
mento, interpretación y técnica fotografica se pueden calificar
de acontecimiento histórico en el desarrollo de la cinemato-
grafía.
Por las biografías del grande hombre averigua
su origen. Su madre, siendo él un niño, le
entregó con su fortuna de sesenta millones de
dólares a un tutor, para sacarle de las manos
de un padre brutal y desalmado. La huella de-
sus andanzas por colegios y universidades se
pierde para encontrar a Kane ya hecho un
hombre, desprendido, despreocupado, llena la
mente y el corazón de altos ideales, adqui-
riendo la propiedad de un gran diario con el
que se propone ser un reformador social.
y
-Pri A
%
de
e se Gpe. Be + 43
sag
Charles Foster Kane, el periodista invencible y
soberbio, cree llegado el momento de iniciar
su carrera política, presentándose en las elec-
ciones para gobernador, con la seguridad de
ganarlas. El escándalo de sus ilícitos amores,
expuesto al público por un contrario po-
lítico al que Kane ha amenazado con la
cárcel, le hace perder no sólo la elección
sino el respeto de su esposa, que se di-
vorcia de él en el acto. La derrota convierte
a Kane en un hombre amargado y cruel.
Página 314
A pesar de sus propósitos, en plena juventud
ya se revela en él el hombre sin escrúpulos
que, mientras divierte a sus amigos en
fantásticas orgías, no vacila en arrastrar a
la nación a una guerra, publicando en su
periódico noticas falsas. Un telegrama
histórico a uno de sus corresponsales dice
textualmente: "Tu envíame las fotografías y
yo me encargaré de que la guerra estalle.”
Sus amigos no tardan mucho en darse
cuenta de su verdadero modo de ser, opuesto
por completo a los ideales que predica.
Casado en segundas nupcias con su pro-
tegida, insiste en convertirla en una cele-
bridad,: no para complacerla, sino para
satisfacer su vanidad egoista de que él lo
puede todo. Pero el ridículo persigue a la
mediocre constante siempre que aparece
ante el público. Y tan sólo cuando ella
desesperada trata de suicidarse para termi-
nar con aquel suplico, él consiente que
deje de cantar, llevándosela y aislándose
con ella en la lujosa fortaleza de Xanadu,
en la Florida.
Al regreso de un viaje por Europa anuncia su
matrimonio con una bella sobrina del Presidente
de los Estados Unidos. Su cinismo termina
pronto con la felicidad matrimonial y busca
refugio en una protegida, con aspiraciones de
cantante, por la que hace locuras sin tino, que
le llevan hasta el punto de construír un teatro
de Opera en la ciudad de Chicago para
imponerla al público a toda costa. ¿Será
esta mujer el "capullo" añorado por Kane
al morir? . . . —se pregunta el reporter.
En la enormes estancias del castillo viven pri-
sioneros estos dos seres que para hablarse
tienen que hacerlo a gritos. Y cuando ella, al
fín, le abandona, no pudiendo resistir más y
echándole en cara su brutal egoismo, él, enlo-
quecido, destroza cuanto hay en la estancia y
acaba por morir sólo en su cámara. El re-
porter no logra descubrir nunca el significado
de la última palabra del magnate. El
espectador, más afortunado, lo descubre en
la última escena de la película.
Cine-Mundial
|
“HABLO ESPAÑOL MUY BIEN”
NOS DICE MICKEY ROONEY
FARONTEST INEDICOS DE UN VIAJE A MEJICO. LOS E 4
| ASTROS DE HOLLYWOOD VISTOS EN LA INTIMIDAD
Í
|
|
|
fi
por Frank Garcia
ARIAS horas antes del aterrizaje de los
aviones, el Aeropuerto estaba lleno de gente.
Al descender a tierra, la ovación del público
fué estruendosa. Y debo hacer notar que a
Frank Capra lo aplaudieron más largamente y
con mayor entusiasmo.
Kay Francis, guapa como siempre, se desmayó
al bajar del avión, pero fuera de esto no hubo
ningún contratiempo.
Inmediatamente fueron todos los visitantes
conducidos al Departamento Central, donde el
regente les ofreció una comida, a cuyo término
fueron recibidos en la embajada norteameri-
cana. En este edificio tuvieron la primera opor-
tunidad los reporteros de charlar a su gusto con
los visitantes, por haber un número reducido de
concurrentes.
El pobre de Mickey Rooney traía hambre
atrasada y al oler los pasteles y sándwiches que
estaban en uno de los salones adjuntos desa-
pareció y cuando lo encontré estaba comiendo
muy a gusto con Weismuller que también tenía
buena suma de apetito.
Rooney supo ser persona formal sin perder
INERTE MIOS A LOS PARA-
PARIDAS TAS EN ACCION
Una de las películas que está proximarse a
filmarse en Hollywood es “La contraseña fatal,”
primera producción basada en el tema de los
paracaidistas. En la misma se verán cvolu-
ciones en masa de centenares de aviadores que
se arrojan al espacio bajo el inmenso paraguas
de seda de los paracaídas. Será protagonista
de la misma Ralph Byrd, y la marca de la cinta
será Monogram. z
Por cierto que hablando de la Monogram, esta
compañía ha celebrado recientemente el décimo
aniversario de su fundación. Monogram Pic-
tures Corporation se estableció en 1931 siendo
sus fundadores Ray Johnson y Trem Carr,
presidente y jefe de producción respectivamente.
Este último que se había alejado por algún
tiempo de la empresa ha vuelto a ella con motivo
del traslado que la Monogram ha hecho de sus
oficinas de Nueva York a Hollywood.
Es la Monogram la que nos comunica que
ahora que sus actividades han tomado nuevo
vuelo desea convertir a Edith Fellows, una
muchachita de muy agradable voz y que actúa
muy bien, en otra Deanna Durbin. La próxima
película en que veremos a Edith Fellows es “La
noche del baile,” basada en la novela de gran
éxito, de Gene Stratton Porter, que traducida al
castellano se conoce con el nombre de “La hija
de su papá.”
Tiene también en preparación la Monogram
“The Invisible Ghost? con Bela Lugosi y “Roar
of the Press” con Jean Parker y Wallace Ford,
la primera una película de terror y la segunda
de ambiente periodístico, a las que todavía no
se les ha puesto nombre en castellano.
Julio, 1941
SE ha dado cuenta en la prensa de la
visita a Méjico de un grupo de cele-
bridades cinematográficas de Hollywood.
Cine-Mundial destacó a uno de sus re-
pórters para que acompañara a estos
favoritos de la pantalla durante su per-
manencia en Méjico y diera a nuestros
lectores una información de primera
mano, en la que cada estrella apareciera
tal como es y hablando espontáneamente;
los pequeños incidentes que ocurrieron y
las reacciones personales de todos ellos
al pasar bruscamente de Hollywood a la
metrópoli mejicana.
El Presidente de
Mickey Rooney,
Norma Shearer, Kay Francis y Lucille Ball. Al
extremo izquierda, David Selznick, el productor de
"Lo que el viento se llevó.'
Méjico con
ese aire de jovenzuelo precoz que tanto lo ha
agraciado. Cuando le pregunté que si, al venir
a Méjico, tenía alguna ilusión personal que
satisfacer, me contestó que en estos viajes estaba
siempre a la disposición de las personas que le
habían invitado y, como era natural, tenía que
sujetarse a lo que ellas dispusieran y todo lo que
había visto en Méjico era muy bonito; estas
últimas palabras en castellano. “Hablo español
muy bien”, continuó dirigiéndose a un grupo de
mujeres que se acercaban. Una de ellas, ya de
cierta edad, le dijo en un inglés bastante apo-
rreado que lo había visto tantas veces en el
lienzo que se hacía la ilusión de que era hijo
suyo. Y al decir esto estiró los brazos cual si
quisiera estrecharlo entre ellos.
Mickey demostró ser magnífico psicólogo por-
que en lugar de asustarse o retirarse le dió un
cariñoso apretón de manos. La pobre dama no
pudo disimular su alegría y, visiblemente
emocionada, le dió las gracias.
Algunos cronistas amigos míos me escogieron
como intérprete y el primero a quien nos acerca-
mos fué a Wallace Beery. Le pregunté si
había filmado en Méjico y el astro hizo una
mueca, cambiando inmediatamente de conversa-
ción. Comprendí mi error al recordar que en
Los famosos motociclistas abren paso al autobús
que lleva el precioso cargamento de estrellas.
otra ocasión había formado parte de la com-
pañía que hizo “Viva Villa”, película cuya
filmación terminó en un escándalo provocado por
Lee Tracy. Durante la charla se acercó un
subjefe de Policía y pidió como favor especial
retratarse con la estrella.
—Con todo gusto, —dijo Beery—pero poco es
el favor que le hago.
Y haciendo mofa de su
continuó:
—A lo mejor tenemos que pagar la com-
postura de la cámara.
La Sra. Daniels se acercó para dar la bien-
venida a Beery. Un mozo le advirtió que su
marido la esperaba, y ella, riéndose, contestó
que prefería estar con el astro. El artista in-
mediatamente intervino y galantemente añadió
que la compañía de la señora le era muy grata,
pero que temía los celos del embajador.
Norma Shearer lucía un sombrero de paja
cubierto de telas, que tenía cierto parecido a un
“Jarano” mejicano. Entre el público, era la
que más gustaba y durante los tres días de su
estancia se portó como digna reina de la fiesta.
escaso atractivo,
El programa fijado para los visitantes era
de lo más difícil. En ningún lugar se detenían
más de dos horas y, después de haber sido
festejados cinco o seis veces con interminables
cantidades de café y montañas de sándwiches,
se preparaban para presentarse otras tantas
ocasiones en los principales cines y teatros de
la capital, terminando el día con un baile de
etiqueta que les obsequiaba el Comité de Recep-
ción. ¡Vaya un modo de divertirse. . . |
Beery cuando fué interrogado por los reporte-
ros de la prensa local, contestaba a todo “Techo
Eterno, Techo Eterno” . . . ! Le explicó uno de
los intérpretes que los letreros que había visto
en las calles no eran en honor de la visita, sino
que se trataba del anuncio de una fábrica de
ladrillos.
Kay Francis no tardó en reponerse de su
desmayo y fué una de las más alegres. Guiñnaba
(Continúa en la página 341)
expresión de
Mickey Rooney por
Iris.
Observen la
sincera estima que
revela la genial Esperanza
Página 315
\ /
~ D
ee
E ES
E SAE y
E pi
VOSAS a
AUN
UÉ linda es la Quinta Avenida de
Nueva York en una mañana de
primavera. Las vitrinas de los grandes
almacenes repletas con las últimas nove-
dades. Las muchachas con trajes nuevos,
bien calzadas, bien pintadas, con la sonrisa
en los labios. Los automóviles a millares,
multicolores, limpios y relucientes. Y los
hombres sin abrigo, llenos de vida, respi-
rando fuerte el aire que sopla del Parque
Central, que sería puro de no venir cargado
de emanaciones de gasolina.
Una delicia, si mo fuera porque todo el
mundo está pendiente de la declaración de
guerra, cuyo estallido se aguarda con recelo.
ON motivo de la exhibición privada de
la película “Las Viudas de la Prensa,”
la Empresa Monogram mandó una circular
a los críticos comunicándoles que hicieran
el favor de quedarse en casa; y, al mismo
tiempo, se dirigió a las esposas de todos
estos señores para rogarles que no dejaran
de asistir al estreno, por tratarse de algo
que les interesaba personalmente.
En la película se alude a los malos ratos
que se supone que los periodistas les hacen
pasar a sus mujeres; y por las exclamaciones
y carcajadas que se oían entre la con-
currencia, no hay duda de que el argumento
debe basarse en la vida real.
De TN
Página 316
¿Qué te parece
el camouflage
para caso de
guerra? ...
TH diaz Mas
fi gewDpiTo 284
OR primera vez en veinte y pico de años,
la semana pasada visitó la redacción un
militar vestido de uniforme. Era un capi-
tán de artillería, amigo de uno de los em-
pleados. Lo cito porque la otra vez que
se dió el caso fue pocos días antes de que
este pais se metiera en la anterior guerra
europea.
L célebre especialista neoyorquino J. F.
Montague acaba de publicar una obra
que lleva por: título “El Estómago de
Broadway,” que ha levantado gran polva-
reda por los Estados Unidos.
Con el nombre de Broadway, el doctor
quiere aludir, no precisamente a esa calle,
sino al sistema de vida imquieta, en agita-
ción continua, que es la característica del
hombre que sobresale en algo en este país.
Es un sujeto atareado, sin horas para
comer ni para dormir . . . que todo lo
hace de prisa, a saltos, en un estado de
nerviosidad constante; y que, como es de
suponerse, está expuesto a toda clase de
trastornos y enfermedades del estómago y
del intestino.
Este hombre de Broadway digiere a em-
pujones, naturalmente; y, como no tiene
paciencia, es muy aficionado a echar mano
de lo primero que encuentra en cuanto se
siente mal.
Hay un capítulo en el libro—relacionado
con los efectos de mi remedio favorito—
JORGE HERMIDA
con
que me dió un susto fenomenal. No tiene
desperdicio, y voy a extractarlo aquí para
que se enteren mis amigos y se anden con
pies de plomo en lo sucesivo.
Dr. J. F. Montague
Dice el Dr. Montague que el hombre
de Broadway—o de cualquier otra gran
ciudad, que todos están cortados por el
mismo patrón—a menudo come a la carrera,
o más de lo debido, o algo que no debe
comer; o se sienta a la mesa con el espíritu
deprimido, o deseando atizar un estacazo
a álguien; todo lo cual le impide masticar
como Dios manda y saborear la comida.
Cuando ésto sucede, los alimentos llegan
al estómago en forma que entorpece el
proceso de la digestión; y este órgano hace
esfuerzos inauditos por expulsar hacia abajo
el bulto que tan intempestivamente le caído
encima. El estómago estira por aquí y en-
coge por allá, tratando de eliminar aquéllo;
pero el píloro, que es un músculo que tene-
mos entre el estómago y los intestinos, le
cierra el paso porque sabe muy bien que el
mazacote aludido trae las intenciones de un
miura, y viene dispuesto a cometer cualquier
barrabasada.
La víctima siente como si se hubiera
tragado un pedazo de plomo; y es precisa-
mente en este momento cuando se dispara
un vaso de agua con una o varias cuchara-
das de bicarbonato.
Instantáneamente, el bicarbonato se en-
trevista con el piloro y lo engaña como a
un chino.
—La paz reina en Varsovia, hijo mío—
le dice.—Puedes dejar el paso franco con
+
Cine-Mundial
A
|
—i¡Hágame media
docena de foto-
grafías para man-
darle una a Rip-
ley!
toda tranquilidad, que no hay peligro.
Entonces el piloro se abre, y en seguida
cae el montón de materia tosca, indigerible,
sobre la delicada membrana del intestino.
Es algo parecido a lo que suele hacer
el barbero cuando agarra una toalla de-
masiado caliente; y para no quemarse las
manos se la suelta en la cara al parroquiano.
Agrega el Dr. Montague—y se pone
muy serio cuando toca este punto—que si
la maniobra se repite con frecuencia, no
tardan en formarse dolorosas úlceras in-
testinales, que a veces degeneran en la más
temible de las enfermedades: el cáncer.
Conque ya lo saben ustedes.
Agarren ese frasco de bicarbonato y
tírenlo al cajón de la basura.
Julio, 1941
por el momento, la América Latina es
el tema obligado en Nueva York, y rara
es la fiesta que se da por aquí a la que no
asistan hispanos o no tenga algo que ver
con nuestros paises.
Para aprovechar este estado de ánimo,
la sombrerería más grande del mundo acaba
de lanzar una moda que ha bautizado con
el nombre de “La Solidaridad Pan-Ameri-
cana”; y el resultado se ve este verano en
los sombreros de paja, en decadencia desde
hace años, que han resurgido de manera
fantástica y todo el mundo los lleva.
El estilo de los nuevos modelos recuerda
los sombreros típicos de diversas regiones
de Hispano-América, y llevan cintas am-
plias con los colores nacionales de las
diversas repúblicas.
Como esta casa, la Adams, tiene dos mil
y pico de sucursales en los Estados Unidos
y el Canadá, la moda se ha popularizado
de la noche a la mañana por toda la nación.
A moda de los sombreros pan-americanos
no está mal, entre otras cosas porque
algunos de los materiales que se emplean
en su confección vienen de la América
Latina. :
Y la canción de la hora en los Estados
Unidos, “Amapola,” también es de las
nuestras. La compuso hace una pila de
años un ex músico mayor de un regimiento
español, que por aquella época se ganaba
la vida en Nueva York de jefe de grabación
de discos en la Columbia; y pasó completa-
mente desapercibida cuando la empezaron
a cantar.
La canción ha resucitado y se oye por
todas partes, pero el compositor murió; y,
como el tiempo vuela, hoy se puede tocar
sin necesidad de pagar derechos a nadie.
Eso es lo que no está bien.
ICEN que la situación económica de
Cuba es desastrosa, pero las noticias
que llegan de Miami, la ciudad americana
al otro lado del Golfo, indican que los
cubanos están invirtiendo allá el dinero a
chorros en propiedades, en tiendas, en toda
clase de combinaciones. Parece como si
los cubanos, en cuanto reúnen unos pesos,
hacen la maleta y se van a la Florida a
gastárselos, o establecer algún negocio.
El caso es singular.
Mientras el gobierno de la Habana se
afana por obtener un empréstito en Wash-
ington—que ya le debian haber dado desde
hace tiempo porque en realidad lo nece-
sita—, en el norte, en la Florida, corre el
oro tropical y la gente habla con respeto
del “Cuban Money.”
Jide W
? ER (Fot. Wide World)
He aquí dos de los cuatro "pandas que
existen en los Estados Unidos. Acaba de
morirse el que había en Nueva York. Este
raro animal chino es la mayor atracción
para los niños; cada movimiento es un
gesto que promueve carcajadas.
Página 317
OO
I
gon
pra
EOS
to
1en
im
del mismo apellido que ha dado actrices y luc
ia de la rumba en la pantalla. En este traje y postura
ia la produce
ilia
famosa fam
de la
~
y
49
LAN
a aquí la influence
olumb
EMARY
ROS
al c
terpreta por
ın
str
Mue
ine,
ime Out
E f
ó
que, en inglés, se llam
33
r
“Al Compos de la Música
ión
y
y
cuenta de la
for Rhythm”.
-Mundial
ine
C
ANN RUTHERFORD,
cuyos ojos y boca sem-
brada de mohines han
echado a perder tantos
juveniles corazones, si-
gue brillando como lucero
de las constelaciones de
M-G-M. Tan bien lo ha
hecho en la serie de la
familia Hardy, que ahora
le acaban de dar un
primer papel en “Keeping
Company” con John
Shelton y Frank Morgan.
Julio, 1941
BETTE DAVIS, estrella de la Warner, con sonrisa de luna de miel y mirada de persona satis-
fecha de su arte, de los premios que le dan cada año y de las cartas que recibe de sus admiradores.
¿La ven Uds. tan llorosa, amargada y trágica en sus papeles fotodramáticos? Pues, personal-
mente, es un cascabel.
Página 320 Cine-Mundia!
EL ANILLO, EL BEBE Y LOS
Ray Milland, astro de Para-
mount, charlando en el salon-
cillo de su residencia en Nueva
York con Ariza, redactor de
esta revista mensual ilustrada.
La foto se tomó mientras to-
caba música ese radiorrecep-
tor medio escondido tras del
sillón.
PLANES DE RAY MILLAND
A enfermedad conocida (desde este preciso
momento) con el nombre de neoyorkitis puede
ser, como todas las infecciosas, aguda o crónica.
Mi pericia en este virulento mal me induce a
declarar, caiga quien cayere, que la neoyorkitis
crónica es peor que la aguda. No me contra-
digan mis colegas. Esperen. Tomemos, con
pinzas, el caso clínico de la Señora de Q,
natural de Cuicuilco y que vino a pasear con
su marido a Nueva York.
La señora pasa de la paz municipal a la
borrasca de Nueva York; se entusiasma con
Broadway, se le encandilan los ojos en la
Quinta Avenida, sube escaleras automáticas,
baja y viaja en el subterráneo, se agobia con
paquetes de compras, la estrujan en los tran-
vías, corre de aquí y para allá y, de repente,
en pleno Radio City ¡patatrás! da con su hu-
manidad y sus chácharas en el santo suelo.
Cuando la señora de Q vuelve a Cuicuilco, lo
único que recuerda del viaje es que las paredes
de los hospitales son muy blanquitas y las en-
fermeras muy marisabidillas. Diagnóstico:
neoyorkitis fulminante.
En casos así, receto descanso, bromuro y
agua, mucha agua y poca conversación—que
también me la recetan aquí de cuando en
cuando.
Pero la neoyorkitis crónica es no sólo más
difícil de curar sino, además, epidémica.
Tomemos otro caso clínico. Tomémosme a
mí.
Me dirijo a hablar con Ray Milland y atra-
vieso avenidas aristocráticas: Vanderbilt,
Madison, Park. Voy con los ojos muy abiertos
para que no me apabullen y con las orejas más
abiertas todavía, por lo que caiga en ellas. ¿Y
qué cae?
Cabos sueltos. Un señor le dice a una niña:
“No; los sábados no fumo.” Y estamos en
viernes. ¿Ha perdido el juicio el abstinente?
No; padece neoyorkitis crónica. Una vieja del
Julio, 1941
Por Eduardo Guaitsel
tamaño de un barrilito de coñac me propina
un codazo y, luego, dirigiéndose al mundo en
general, exclama: “¡Gatos! ¡Gatos!” ¿Está
emajenada la buena señora? ¡Quiá! Neo-
yorkitis crónica.
De modo que ya lo saben mis colegas. Y si
alguien tiene receta, que me la pase, porque
en mi farmacopea no hay remedio para tan
difundida dolencia.
¿Dónde íbamos? ¡Ah, sí! Park Avenue.
Bueno, pues me metí en el Waldorf y llamé
a la puerta del cuarto de Ray Milland. La
abrió un señor nervioso y me lanzó esa sonrisa
amable y sin compromiso de quienes no saben
con quien hablan. Se lo aclaré, me hizo pasar
y miré en derredor: unas magníficas panto-
rrillas de la pertenencia de cierta cronista de
un diario de por acá, un fotógrafo, un compa-
nero mío de aventuras, Ray Milland .... v el
de la sonrisa.
Después de poner a cada quien en su sitio,
el joven actor se dispuso al interrogatorio.
—¿Cómo se siente Ud.?—le pregunté cortes-
mente.
—Imagínese,—replicó—ahora que voy por
primera vez a trabajar bajo la supervisión de
De Mille, me siento como quien va al hospital
a que le arramquen el apéndice.
Personalmente, Ray Milland es más alto de
lo que parece pelicularmente . . . y tiene el pelo
mucho más largo. Y. los -ojos azulísimos en
contraste con la piel tostada y la cabeza negra.
Resultó inglés de Gales, como el príncipe,
pero no se le conoce por el acento. Habla como
un norteamericano y se conduce lo mismo. La
prueba es que, en el seno de la confianza, me
comunicó que su mamá lo bautizó “Reginald,”
obligándose, apenas vino a este país, a usar toda
clase de remoquetes substitutos, desde Jack hasta
Ray.
En el meñique de la izquierda llevaba un
sortijón raro, de oro macizo, que tenía en el
centro un hueco y ahí, labrado, un escudo. Es
el de su familia, que pertenece a la nobleza
británica.
La chica de las pantorrillas, que observaba
mi examen del anillo, le preguntó al actor.
—¿De modo que es Ud. vanidoso, eh?
A lo que Milland respondió:
—i¡Ya lo creo! ¿Quién puede ser modesto
con esto?
“Esto” era el retrato de su hijo, un bebé
de un año de edad y con dos estrellas por ojos.
Se llama Daniel, mo se parece a su tata y sólo
anda agarrándose a los pantalones de álguien.
—¿Qué va Ud. a hacer después de filmar
“Reap the Wild Wind” (que por lo visto lleva
el título provisional en español de “Rasga el
torbellino”) —pregunté yo.
—Me voy a la América del Sur, a Rio Janeiro
y sobre todo a Rio Grande do Sul, donde tengo
el mayor número de admiradores ... no sé
por qué. Pero, antes, haré un viajecito a la
Habana.
—¿ Habla español?
—Ni una palabra,—me respondió.
Que no lo hable puede que sea cierto, pero
que lo entiende admirablemente es más cierto
todavía, porque hubo ciertos chistes de subido
color y de pura casta española entre otras dos
personas presentes, y Ray se rió el primero.
Lo cual se les advierte a los vecinos de Rio
Grande do Sul. ¿Por qué no? Del castellano
al portugués no hay más que un paso o dos
tropezones.
Al despedirme, no pude menos de admirar lo
relampagueante de la dentadura de Milland y
comenté:
—Ud. debe ser de los que visitan al dentista
dos veces al año cuando menos, como recomien-
dan los fabricantes de dentífricos.
—Lo visito dos veces a la semana—me
respondió —porque jugamos a los naipes él y
yo, con nuestras consortes, cada lunes y viernes.
Página 321
Momento de producirse
la "reacción emocional."
po Estudio Del |
a Beso ¡
A expresión máxima del sentimiento
amoroso en sus diferentes manifesta-
ciones —el beso—es estudiada actualmente
por los psicólogos norteamericanos. ¿Cual |
es la reacción emocional que produce el dar |
un beso a la novia, a la esposa, a la madre?
¿Qué clase de emociones registra el organis-
mo humano y cómo pueden clasificarse? La
ilustración que publicamos da una idea del
aparato que emplea el señor Robert Moore,
estudiante en la Universidad de San Fran-
cisco, para conseguir una estadistica que
demuestre sus teorías. Observará el lector
que la palma de la mano del estudioso joven
está sujeta por una especie de correa que
se comunica con el complicado mecanismo.
Cada vez que se efectua un experimento se
obtiene la intensidad exacta del sudor que
se produce en la mano masculina o feme-
nina, según sea el caso. Esto, según afir-
man los entendidos, proporciona el indice
de la llamada “reacción emocional.” Para
completar esta seria disquisición cientifica
que nos hemos visto obligados a formular
para estar de acuerdo con la seriedad del
tema, les diremos que la “alumna” que ven
ustedes en esta fotografia, es nada menos
que la famosa estrella Marlene Dietrich,
heroína de “Pasión Fatal,” dirigida por
René Clair para la Universal. El afortu-
nado experimentador es el ya citado Robert
Moore, que se propone continuar sus estu-
dios con admirable método y perseverancia,
contando con la colaboración entusiasta y
ejemplar que pueden comprobar nuestros
lectores.
(Foto. Wide-World)
Página 322 Cine-Mundial
"Adivinando el porvenir", composición de Luis Ypata
Barrios, Minas 1487, Montevideo, Uruguay.
EOTO CONCURSO
Lo selecto de este mes entre lo
enviado por nuestros lectores.
Cada instantánea se lleva un dó-
lar. Vinieron con sus negativos.
"Desfile", enfocado a toda luz por Ramiro Bran
Quintana, de 6a Avenida N. Prol. número 2l, en la
ciudad de Guatemala.
"Colina de Huamanmarca". Mandó Luz Lanfranco,
| Avenida San Martín 455, en Barranco, Perú.
Julio, 1941 : ; Página 323
LO QUÉ VISTEN LAS ESTRELLAS
por
SELMANDE
Joan Perry, elegante artista de Warner,
de etiqueta. Contraste de canela y
blanco. El corpiño y las mangas se
fruncen menudamente para dar origi-
nalidad al ajustado corte. Ambos lados
del escote llevan broches de amatista y
oro. En contraste con este corpiño de
color canela, la: falda es blanca, divi-
dida en bandas horizontales desde el
borde. La última, en el talle, es canela.
Joan Bennett, de Columbia, con un tra-
jecito de lana color de arena, cuya falda
tiene cuatro paneles y cuya chaqueta,
que no es cruzada por variar, tiene un
cierre como de peto en el cuello. Los
hombros llevan, como charreteras, bro-
ches de oro viejo. El sombrero tiene velo
de chenille moteado, del color del traje.
Izquierda, Dorothy Lamour, luminar
de Paramount, cubriendo sus carnes
y su traje de baño con una bata de
playa creada exclusivamente para
ella. (El traje es de lastex negro, pero
no se ve aquí). La bata es de hilo
blanco con tiras de hilo negro a lo
largo de las mangas y del frente. Por
la espalda, la bata se frunce para
ajustarse al talle.
Derecha, Kay Francis, actriz de la
Universal, luciendo un ensemble de
crespón verde menta. La bata de
terciopelo de seda negro, escote
cuadrado y mangas ajustadas hasta
la muñeca, se strecha en el talle.
La falda, de amplio vuelo, se divide
“por delante para dejar ver los panta-
lones verdes, plegados y pespuntea-
dos por la cadera. Pendientes, collar
y broches de perlas completan el
conjunto, que ella saca en la cinta
"Mi Otro Marido".
|
Derecha, Joan Bennett, de Columbia,
in una "sinfonía al pastel". En torno
lle su cuerpo se pliega esta tela de
irespón azul mate, cuya túnica, se
suza por la cintura y por la iz-
quierda, mientras el escote asimétrico
We cierra con un broche de zafiros
que armoniza con el brazalete. La
hstola de piel de zorro es del tono
llamado rosa-champaña.
|
Con este traje aparece en la
cinta de Universal "El Gato
Negro", Anne Gwynne. Es de
etiqueta y de estilo antiguo.
La falda abombada, de tafe-
tán de seda, lleva rayas blan-
cas y negras, que se fruncen
aquí y allá con lacitos de cinta
roja, de la que también se
hacen otros en las mangas y el
cuello, de la blusa de ¡érsey
de seda.
María Montez, artista de la Universal, combina su chic
vestido estampado de hojas rojas y blancas, que lleva
ajustadísimo corpiño, con accesorios blancos y negros.
El sombrero, de amplias alas, es de paja con borde de
fieltro y velo que, después de amustarse en frunces,
cae en cascada por la espalda.
Charles Boyer le recita un
poema romántico a Olivia
de Havilland en la pro-
ducción sentimental de
Paramount "Hold Back
the Dawn.”
A la izquierda, disponién-
dose a volar... o a en-
señarle el forro del abrigo
a Herbert Marshall, Jene
Reynolds, en "Secreto en-
tre Tres" (Adventure in
Washington) de Columbia.
Edward Everett Horton contándole a Anna Neagle cómo
mató a unos tigres en "Sunny," cinta de RKO-Radio. Anna
.. . como quien oye llover.
Arriba, desco-
nocido en su
disfraz de mu-
jer, William
Powell a quien
ven tan pasma-
dos como noso-
trosJackCarson
y Gail Patrick
en una escena
de ''Love Crazy"
de M-G-M.
Por el pescuezo—para que se vaya acostum-
brando—Anna Shirley tiene a Richard Carlson
en "West Point Widow," película de Paramount.
El equipaje equivocado, y el tren que se va. |
Episodio de "My Life with Caroline" (RKO-
Radio) con Katherine Leslie y Anna Lee. El |
portero no cuenta.
Página 326 Cine-Mundia!
a
Loretta Young rodeada de coristas y, por lo visto, de apuros tam- Una escenita que revela, sin más ni más, el argumento
bién en un momento del fotodrama de la Universal "The Lady: from de la película de Warner "Underground." Lo de menos
Cheyenne.” es saber cómo se llaman los intérpretes.
Arriba, Martha Scott va
a tomar el té y George
Brent lo va a derramar si
no se fija más que en los
ojos de la niña en “They
Dare Not Love," de la
Columbia.
Joan Crawford, que se
atreve a salir desfigurada
ante la cámara, esconde
el rostro en presencia de
Osa Massen en una esce-
na de "A Woman's Face,"
de M-G-M.
Julio, 1941
Hugh Herbert a punto de dar un salto y varios
gritos en "The Black Cat," de la Universal. Esto
tiene leer novelas de susto por las noches.
Gary Cooper en su
caracterización más
reciente: la de ''Sar-
gent York," héroe in-
dividual máximo de
los Estados Unidos
en la pasada guerra.
La producción es de
Warner.
Página 327
ARGENTINA Y BOLIVIA
SE LLEVAN LOS DOS
PRIMEROS PREMIOS
EL CONCURSO GODDARD-COOPER HA SIDO UN
EXITO EN TODOS LOS PAISES LATINOAMERICANOS.
L Concurso del sombrero de Gary
Cooper y la daga de Paulette Goddard
que esta revista tuvo el gusto—y la im-
prudencia— de abrir entre sus lectores en
febrero ha concluído para beneplácito
particular de los triunfadores y alivio del
jurado que por poco se queda bizco de
admiración.
El primer premio, sin discusión
y por los motivos que después se
enumeran se lo llevó el Sr. José Luis
Solares, de la Calle México, número
334 en la Paz, Bolivia. A él le irá,
con fotografía dedicatoria de Gary
Cooper, el sombrero que éste llevó
durante la filmación de “Los Siete
Jinetes de la Victoria” de Paramount.
El segundo premio—la daga que
Paulette Goddard usó en esa misma
película—se le enviará, con foto dedi-
cada de puño y letra de la artista, a
la señorita Lilia L. Darago, de la
Calle Santa Fé numero 2935, en
Buenos Aires, República Argentina.
Aras nuestras más sinceras felicita-
ciones. Al resto de los concursantes y lec-
tores, las siguientes explicaciones.
que cada cosa quede en su lugar.
El Sr. Solares no sólo encontró absolutamente
todas las erratas que aparecieron en el número
de febrero de CiNE-MUNDIAL, sino que, real
y efectivamente eran erratas tipográficas de la
revista y no errores traídos de los cabellos sólo
para apilar faltas.
Lo mismo decimos de la señorita Darago,
aunque ella no descubrió tal cantidad de equivo-
caciones como el señor Solares.
A esta revista, aparte de la natural mortifica-
ción por verse plagada de disparates, lo que
le sorprendió fué la nitidez y laboriosidad de
las cartas recibidas—que, por cierto, pasaron
de dos mil y vinieron de todos los países de
habla española y portuguesa. ¡Qué orden, qué
método, qué mecanografía, qué caligrafía!
Todo claro, en hojas sistemáticamente
divididas por columnas, llevando en cada
explicación e identificación de las
Lo mismo cuando venían a mano las
cartas que, como la mayoría, en máquina de
escribir.
De Valparaíso, el Sr. M. J. Díaz mandó su
lista de erratas ¡impresa en letras de molde!
Se entiende molde de linotipo.
Es preciso
bien
renglón la
erratas.
Página 328
Precisamente porque habría sido una pena que
resultara vano el trabajo de los que con tal
minuciosidad participaron en el certamen, la
empresa Paramount, de acuerdo con esta revista,
decidió dar otros premios a los concurrentes
que sobresalieron, aunque no triunfaron. En
cuadro aparte van sus nombres. A cada uno
de ellos si es hombre, se le remitirá un retrato
de Paulette Goddard (debidamente autografiado
por la niña) y, si mujeres, una fotografía de
Gary Cooper, igualmente dedicada por él.
Entre los que recibirán estos “premios de con-
suelo,” figura la señorita Carmen Salas G., de
Puerto Montt, en Chile, que sólo encontró tres
erratas en el número de febrero y para quien
esta revista tiene especial, afectuosísima y ex-
plicable simpatía.
ESDE estas columnas se suplica al Sr. Solares
y a la Srita. Darago que tengan la bondad
de ponerse en contacto con los gerentes respec-
tivos de la empresa Paramount en La Paz y
en Buenos Aires, para la entrega de los premios.
Esta súplica viene de que queremos que el
sombrero y la daga lleguen a manos de los
premiados sin riesgo de extravío y tan oficial-
mente como sea posible.
Al recibir el premio, el Sr. Solares y la Srta
Darago obtendrán también un retrato de lujo
y dedicado de puño y letra por Gary y Paulette.
¡Y muchísimas gracias a los millares de lec-
tores que tuvieron la bondad de servirnos de
correctores de pruebas! A todos, más suerte
la próxima vez.
Nunca vimos por acá tantas clases de papel,
hojas tan grandes; ni tantas tintas—de cinta
de máquina y de tintero común y corriente,—ni
tantas letras, inclusa la bastardilla.
No faltaron amables lectores que, en su
laudable afán, vieron erratas donde no las
había. ¡Y hubo, Dios lo bendiga, quien ex-
plicó gramaticalmente por qué era errata la
encontrada!
Entre los concurrentes, nos dejó pasmados
uno que hizo su lista en una hoja de más
de un metro cuadrado de dimensiones, y con
una tabla que parecía un gráfico de estadística.
Pero no fué la única obra de arte que llegó
con motivo del concurso. Abundaron pruebas
de que, en nuestros países, las personas son
mucho más metódicas y sistemáticas de lo que
se sospecha por ahí. De hoy en adelante iremos
con mucho cuidado en la presentación de esta
revista, para hacernos dignos de la meticulosi-
dad de nuestros lectores.
Lectores concursantes que recibirán
retratos de lujo autografiados de
Paulette Goddard y Gary Cooper por
considerárseles dignos—;¡ y tanto! —de
mención especial:
N. M. CURTO, de Buenos Aires;
CARMEN SALAS G., de Puerto Montt,
Chile;
JORGE E. MENDOZA, de Buenaven-
tura, Colombia;
JOSÉ FRANCISCO TREJOS WILLIS,
de San José, Costa Rica;
JOSÉ A. GARCIA ROMAY, de la
Habana;
ARMANDO R. GARRIDO, de Cama-
gúey, Cuba;
MARIELA RECIO, de Ciudad Trujillo,
República Dominicana;
JORGE FLORES, de Curazao, Antillas
Holandesas;
LUIS GARCIA RIERA, de Guayaquil,
Ecuador;
C. E. RODRIGUEZ, de Guayaquil,
Ecuador;
EDGAR MARTIN CARAZO, de San
Salvador, El Salvador;
GLORIA MORALES TOBAR, de la
ciudad de Guatemala;
PILAR AGUIRRE CASTRO, de
Pedro Sula, Honduras;
MARGARITA ALCANTARA, de la
ciudad de Méjico;
P. MARTINEZ F. de
Tuxtla, Méjico;
CARLOS SUÁREZ G., de Nicaragua;
MANUELITA OLLER, del apartado
183, en la ciudad de Panamá;
HORTENSIA P. IBARRA, de Asunción,
Paraguay;
LAURA PIMENTEL, de Lima, Perú;
LUIS GARCIA, de Manila en Filipinas;
PEDRO A. PIETRI, de Ensenada, Puerto
San
San Andrés
Rico;
JOSÉ G. MAIQUEZ, de Montevideo,
Uruguay y
JOSÉ VICENTE GOMEZ MORALES,
de Valle del Espíritu Santo, en Vene-
zuela.
Parece que fué ayer. .. . Una de las primeras
fotografías de la película "Father Takes a
Wife" de la RKO, en la que Gloria Swanson
vuelve por sus laureles, y lo consigue, en
compañía de Adolphe Menjou.
Cine-Mundial
“ESO ES LO QUE SOY, una mala mujer,” nos
decía con su inglés silboso Olga Baclanova en
su camarín del teatro “Booth” en donde perma-
nece durante veinte minutos en el escenario du-
rante la representación del segundo acto de
“Claudia” y en la que hace de cantante rusa de
ópera. Olga Baclanova fué una de las estrellas
más renombradas del cine mudo. Se encuentra
ahora, pasados los 40 años, en pleno período
otoñal, todavía espléndida y bella. Se quejaba
de que en el cine, donde trabajó con Emil Jan-
nings, el famoso actor alemán, siempre le habían
dado papeles de mujer mala. Ahora en “Clau-
dia, en Broadway, está contenta, primero por-
que el papel suyo es de ruso y rusa es y pro-
cedente del Teatro del Arte de Moscú, la Ba-
clanova, y porque aún siendo el de una mujer
un poco atrabiliaría no es del todo una mala
mujer. La que un tiempo fué famosa estrella,
vive contenta con su tercer marido, Richard
Davis, editor de la revista “Danza.” Tiene un
un hijo de 10 años, Nicky, de su segundo ma-
rido, un ruso que conoció en Hollywood. Por
cierto que ella cree que su acento fué lo que la
perdió al transformarse en sonoro el cine. Olga
Baclanova nos dijo que jamás se desayuna, que
no fuma y que solamante se toma una copa de
buen vino antes de la cena. Diseña y cose
sus propios vestidos.
e
LE GUSTO AL ESCRITOR Martí Ibáñez el
banquete que en el Waldoıf-Astoria dieron a
los novelistas premiados por la editorial Farrar
y Rinehart. No se atrevían a comer mucho, sien-
do blanco de todas las miradas, Ciro Alegria,
el peruano que triunfó en primer lugar con su
novela “El mundo es ancho y ajeno,” título que,
dicho sea de paso, nos suena bastante mal; el
autor de “Nuestro Pan,” el ecuatoriano Emilio
Gil Gilbert y el Dr. Carneiro de Brasil, autor
Carmen Rodriguez. Prestigio del teatro y
el cine español, que se incorpora a la nueva
productora venezolana.
Julio, 1941
Curioso Pertinaz
Por el
de “A fogueira,” el único que usa lentes de to-
dos los premiados. . .. Admirables pantorrillas
tienen las damas del Galicia Social Club. Se
retrataron recientemente y todas, como si fue-
ran las “rockettes” de Radio City Music Hall,
al unísono colocaron una pierna sobre otra,
desde Edith Susunaga, que es la presidenta a
Petra Reyes que es la secretaria . . . Olga An-
dré, la locutora costarricense de la N.B.C., le
decía recientemente a nuestro colega Guaitsel:
“¿Presento mi resignación?” No es que Olga
quisiera resignarse con nada. Lo que quería
era presentar su renuncia ... A Don Arres se
lo comían con la mirada las niñas del Centro
Hispano del Colegio de New Rochele en una
fiesta panamericana que dieron en la que Glo-
ria López se puso a bailar el “choclo” venezo-
lano . . . Arturo Souto es el pintor español que
desdeñando a Picasso, a Miró, a Dalí y a Gris,
sus colegas y compatriotas modernistas por los
que se tiene tanta admiración en Nueva York,
en los primeros cinco días de la exposición que
hizo de sus cuadros en las galerías Knoedler,
vendió doce cuadros . . . Los hispanos no pu-
dieron con los germanos en un partido de fútbol
reciente en Nueva York. Sólo Skiba, del Hispa-
no F. C., logró un “goal.” Pero Skiba aunque
es del “Hispano” no es hispano
e
CUANDO ESCRIBIMOS estas lineas finaliza
la primavera en Nueva York. He aquí las cosas
que se ven con tal motivo: Pajaritos piando en
los parques. Las muchachas con vestidos nuevos,
sin sombrero a la cabeza. Las mecanógrafas
tomando sus someros almuerzos, sentadas al
mostrador de las droguerías, planeando unas
con otras sus vacaciones de verano. Que han
aparecido en las calles neoyorquinas centenares
de automóviles nuevos. Los novios, muy pega-
ditos, sentados en los bancos de los parques.
El Broadway nocturno y espectacular un tanto
desvaído, porque la noche llega más tarde y la
luz del día no le sienta bien. Que no hay medio
de sentarse en los autobuses de la Quinta Ave-
nida, invadidos por gente entre la que abundan
las parejas, que se pasea en ellos. Los rostros
pálidos de los oficinistas. Los pantalones sin
planchar de la mayoría de los neoyorquinos.
e
EN SEPTIEMBRE, la Columbia Broadcast-
ing System, comenzará una nueva red radio-
difusora latinoamericana, y la primera adquisi-
ción artística que han hecho es la de Juan Ar-
vizu. Este tenor que se está entrenando en el
cabaret “Copacabana,” canta con tanta suavi-
dad que dicen que tiene la voz de seda. Nació
en Méjico y tuvo en un tiempo aspiraciones de
llegar a la ópera . . Guastella, de la agencia
de publicidad del mismo nombre de la Habana,
estuvo a ver al alcalde La Guardia, de Nueva
York, para darle recuerdos del alcalde Menocal,
de la Habana . . . Una boda de postín, a la
andaluza, fué la del hermano de la genial baila-
rina gitana Carmen Amaya, Paco, con Micaela.
Y aunque Micaela tenía adornado su pelo negrí-
simo con bellas flores, brillaban por su ausen-
cia las de azahar. ¡Como que la novia y el
novio tienen dos hijos ya! Dentro del rito
Baviera. De España y Francia a
Galán de la "Cóndor Films."
José
Venezuela.
gitano hacía dos años que estaban casados. Aho-
ra lo están también dentro de la iglesia católica
. . . ¿Habrá visto a Toscanini, Maria Regules?
Esta agraciada joven es una pianista y perio-
dista argentina, corresponsal de “El Mundo” de
Buenos Aires, que vino a saludarnos a nuestra
redacción acompañada de toda su familia. Ma-
ría Regules tocará el piano en un programa de
radio de la Standard Oil . .. Hernán Poza, un
refugiado español, ha abandonado el periodismo
y ha abierto una escuela de idiomas y de ne-
gocios en Broadway .. . Hemos visto a Norma
Shearer paseando sola por la Quinta Avenida
a las once de la noche .. . Moscosso, represen-
tante de los ferrocarriles mejicanos, enseñó una
película de su patria en colores en el Museo
Riverside y dijo que los mejicanos dormían la
(Continúa en la página 332)
Ha figurado en numerosas
filmar en
Miguel Arenas.
películas mejicanas. Va a
Venezuela.
Página 329
La pianista argentina Marisa Regulez, en el centro, explica
su estilo de interpretación a Victoria Córdoba que trabaja
en "Se Conocieron en la Argentina" de RKO. A la izquierda,
escuchando con atención vemos a Stella Inda, una de las
más destacadas actrices
OR cortesía de hospitalidad, debemos
empezar acusando recibo de las “estrellas,
estrellitas y asteroidas” que nos hicieron el
honor de su visita.
Norma Shearer, Kay Francis y Brenda
Joyce fueron las más buscadas para ser
vistas. Y digo esto porque les pusieron tal
número de gendarmes, carros de patrulla
y agentes en moto con objeto de garantizar
sus preciadas personas contra el posible
asalto admirativo de la muchedumbre que
iban a todos lados envueltas de policía, y no
las podían alcanzar a ver los curiosos
impertinentes.
Por eso, habrán visto ustedes en las fotos
que se hayan publicado por allá de estas
visitas, que en cada placa había más gen-
darmes que “estrellas.” Y por eso dijo
KIEN en cierto epigramilla:
No pude ver si son bellas
o no lo son, las estrellas
que vinieron hace días;
porque en las fotografías
sólo veo a los policias
que se retratan con ellas.
No pudimos conocerlas en persona por
esa obstrucción; pero, en cambio, tampoco
vimos a los astros y asteroides Laurel y
Hardy, William Holden, Desi Arnaz y el
mínimo Sabú.
Y váyase lo uno por lo otro.
E les agasajó en blitzkrieg. No les
dieron reposo enseñándoles todo lo típico
de muestra ciudad y sus aledaños: fiestas
campestres, charrerías, jaripeos, chinampas
con antojitos, canciones, mariachis.
Y les teníamos preparado el “numerito”
más folklórico e impresionante, que no
pudieron presenciar porque iban ya de re-
greso: ¡el temblor de tierra más movido
de nuestro selecto repertorio!
¡Nos lo desairaron! ¡Qué le hemos de
hacer .! Otra vez será.
A que si le tomó sabor fué la simpati-
quísima Grace Moore que llegó a
tiempo para presenciar el espectáculo.
Página 330
cinematográficas
actualmente en Nueva York.
de Mejico,
Y fué muy gentil; porque a pesar del
susto, no nos guardó rencor y dió la re-
donda suma de mil del águila para los
damnificados de Colima, lugar nativo y
paternal del sismo.
Nuestras autoridades condecoraron a la
guapa cantante con una medalla de oro.
Como pueden suponer
que fué por lo del temblor
aclarar es mi deber
que no fué premio al valor
sino justicia al valer.
ABÍA en los principios de la produc-
ción cinematográfica de México aver-
sión para admitir en las películas autores,
actrices y actores de extracción teatral. Los
improvisados y petulantes directorcillos y
productorzuelos le ponían las cruces a todo
lo que fuera de teatro, en el cine.
Y ahora vemos que quienes han dado
más chispa en nuestras cintas son precisa-
mente los que hicieron sus nombres en el
teatro.
La actriz más recientemente incorporada
es Anita Blanch.
Nueva York da a
todo escultor una
oportunidad para ex-
hibir. Esta foto,
tomada en la ex-
posición al aire libre
en el típico barrio de
Greenwich Village,
nos muestra la obra
"Reunión de Comi-
té", con su autor
Robert Cronsbach.
(Fot. Wide World)
EL CINE MEJICADIS
REALZA EL VATOR
DE LAS ESTRELLAS
TEATRALES
por JOSE ELIZONDO
En la data en que escribo estas lineas,
se ha comenzado a filmar una superproduc-
ción de Films Mundiales, que se titula:
“i Ah, qué tiempos Señor don Simón!” y
en su reparto está Anita Blanch. Luego
filmará en “El Molino de las Flores,” pro-
ducción de la misma marca. Y nos dicen
que, si dá en el clavo, ya no volverá al
teatro esta actriz que mantuvo en El Ideal
su más larga actuación constante.
S enorme la lista de artistas de teatro
E que dan valor a nuestro cine. Desde
doña Virginia Fábregas que debutó en
película en Hollywood con “Fruta
Amarga” hasta la flamante Anita Blanch,
suenan con fama en el celuloide los nombres
de Isabela Corona, Sara Garcia, Monina
Lamar, María Conesa, Joaquín Pardavé,
Cantinflas, Coss, Eduardo Arozamena,
Ferriz, López Moctezuma, “Chaflán,” etc.,
etc. y destacado en cantidad y calidad de
films, nuestro actor máximo Fernando
Soler.
“También como Virginia Fábregas, debutó
(Continúa en la página 342)
Cine-Mundial
ARO MUA: MAGICA QUE
TODAS BUSCAMOS
PIO
¿Qué daría yo para poder dar a mis lectoras
una fórmula mágica que las mantuviera per-
manentemente con la misma lozanía propia de
los quince años? . . . Pero no existe tal fór-
mula, aunque sí hay infinidad de productos que
se encargan de resistir la ofensiva implacable
del calendario. Sin embargo, voy a informales
a ustedes de acuerdo con una opinión de las
que se llaman “autorizadas.” Mejor dicho, una
de las más autorizadas porque se trata nada
menos de lo que piensa Perc Westmore, jefe
absoluto del maquillaje en los estudios de la
compañía Warner; el señor responsable de la
belleza de muchas de las jóvenes que admiramos
en la pantalla.
¿Cuál es, pues, la recomendación que hace
este mago del colorete y las cremas faciales?
Simplemente esta: vuelvan ustedes, todo lo más
posible, a la clase de vida y a la manera de
pensar de los quince a los veinte años. Camine
en lugar de tomar el tranvía o el automóvil;
baile, made o juegue al aire libre. Y lo que
es todavía más importante, según nuestro conse-
jero, elimine las preocupaciones. “Estos con-
sejos son, en realidad, los secretos máximos para
mantenerse joven,” afirma Mr. Westmore.
No es posible, claro está, que la mayoría de
mis lectoras puedan vivir como las estrellas que
parecen poseer cierto acceso a la inmortalidad,
como es el caso extraordinario de Gloria Swan-
son, otra vez de vuelta a la pantalla. Pero
hasta cierto punto, el consejo que nos da el
mencionado experto, puede ser llevado a la
práctica con un poco de buena voluntad. Un
buen paseo todos los días, un poco de gimnasia
por las mañanas . . . saltar a la cuerda, jugar
MAGDA
al tenis. El secreto, pues, se lo paso a
todas ustedes; y lamento que no pueda ador-
narlo con fórmulas cabalísticas, porque si el
señor Westmore sostiene la opinión que han
leído ustedes, ¿quién puede rebatirle?
(Continúa en la página 346)
Una nota que merece el calificativo de origi-
nal es la que presentamos aquí a nuestras
lectoras. El sombrero es un cangrejo gigante,
los pendientes pertenecen a la misma familia
pero de menos tamaño, y el broche que
completa el juego, es, igualmente, otro can-
grejo. El efecto decorativo se lo dejamos a
Udes, para que lo juzguen. (Fot. Wide-World)
Julio,
1941
Dos estilos de peina-
do de una simplici-
dad extraordinaria y
muy apropiados para
jóvenes. La continui-
dad de las fotogra-
fías hace innecesaria
la descripción.
e
El lapi SS
p y
o al
labial de /tonos
=>
E
qye
DUR yi MAS
¡Un vuelo sereno — de triunfo
en triunfo — con “LABIOS”
Pond's! De colorido que cauti-
va corazones y evita a usted
preocupaciones. Porque los
“LABIOS” Pond's son de tonos
que duran más.
Cinco matices románticos,
“Hechizos de Galán.”
CARICIA rojo dorado (claro)
Galán rojo de fuego (mediano)
Secretos LUE Eei rojo oscuro
Pasioni i Pan color de vino
Natural variable
Por los Fabricantes
de las Famosas Cremas Pond’s
Página 331
o 5
siesta, porque trabajaban mucho desde muy
temprano . . . Rosita Ortega, bailarina que es
la atracción principal del cabaret “Havana-
Madrid,” nació en Barcelona hace 23 años, y es
la bailarina que hace los gestos más feos al
bailar, pero baila tan bien que a poco el que la
contempla se olvida de los aspavientos.
E
cin
AT
DOS HORAS DE PERFUME. Esto fué lo
que duró el perfume que nos dejaron en nuestra
redacción Carmen Rodriguez y Elena d'Orgaz
que venían con Miguel Arenas y José Baviera
a despedirse. Se iban a Venezuela a filmar pa-
ra la “Condor Films.” Y para que se entere el
lector de quienes son, aunque probablemente los
habrá visto a todos ellos en la pantalla, sen- |
tamos lo siguiente: Carmen Rodriguez, la actriz '
de carácter, es vegetariana y es recitadora y le Í
gustan los perros. Tiene uno de los cutis más |.
finos que hemos visto y su pelo canoso hace '.
EE
E
-
Tenga manos que expresen
exquisito refinamiento
Elena D'Orgaz, notable actriz y primera
figura de "La Noche Inolvidable", film
Para que sus manos expresen el exquisito vasallo.
refinamiento de la mujer moderna use Peggy
Sage, el esmalte modernísimo. Lo usan las
damas más elegantes del mundo en sus
primorosos tonos tales como “Skyhigh”—
rosado sutilísimo, inspirador como las nubes
del crepúsculo—; “Flagship”—un rojo pro-
nunciado y atrevido de gran efecto—;
“Nosegay”, “Goldrush”, “Heartbreak”,
“Tulip”, “Sari” y “Fez”, todos ellos de gran
moda entre las damas elegantes de las pri-
meras capitales. No deben faltar en sus
acicaladas uñas. Pida Esmaltes Peggy Sage
en las buenas tiendas.
eggy Lage
PREPARACIONES DE CALIDAD PARA MANICURA José Fernández, director y supervisor de la
compañía venezolana "Cóndor Films".
Página 332 Cine-Mundial |
Juan Medina, gerente de Latino Films de
Cuba, y Alberto Mola, empresario de
Camagúez, frente a la jaula de los osos en
el parque central de Nueva York. Ambos
vinieron a negocios.
de ella una figura distinguida. En Hollywood
ha filmado “La llama sagrada,” “La cruz y la
espada,” “Eramos trece” y otras películas. En
España, “Hoguera en la noche,” “La millona,”
“El Octavo Mandamiento y dos más. Ahora
en Venezuela filmará “Noche inolvidable.”
Esperemos que sea así cuando veamos la pelí-
cula . . . Elena d'Orgaz es delgada y cuando la
medimos—aquí no andamos con tonterías—tenía
un metro, 62 centímetros de estatura. Como no
nos permitió que la tomáramos al peso no pu-
dimos apreciar si era verdad, como ella decía,
que pesaba 50 kilos. En la pantalla es una
muchacha que fascina y subyuga a los hombros
y luego los engaña. En la vida real dice que
no es así. ¡Bonita personita seria si lo fuera!
Tiene los ojos verdes, el pelo castaño y 22
años, de los que lleva cinco en el cine y en el
teatro. ¿Recuerda el lector las películas meji-
canas—porque la d'Orgaz es mejicana— “Tu
hijo,” “Monja, casada, virgen y mártir,” “La
casa del ogro”? Pues en esas películas y en
siete más trabajó esta excelente actriz, cuyo
cutis parece que se transparenta, un cutis de
belleza de ópalo .. . Vamos con los hombres.
José Baviera, fué galán de zarzuela y opereta.
Es un tipo de galán fuerte, vigoroso, galán de
aire libre. En Paris filmó películas, también
las filmó en España donde nació y ha recorrido
casi toda la América en persona o con com-
pañías de teatro . . . Miguel Arenas ha sido el
“traidor” de innumerables películas, casi todas
mejicanas. [El último film que ha hecho
ha sido “La torre de los suplicios.” Es un
actor de carácter y por su serio continente
parece que, en efecto, tiene carácter. Desde
hace seis años trabaja en el cine .. . Les de-
seamos feliz viaje y muchos éxitos a todos.
Pero el perfume perduró en nuestras oficinas
por largo tiempo como coquetón recuerdo.
En el cabaret “Casino Cubano” hicieron un
homenaje a Diosa Costelo . .. A Cármen Mi-
randa, la famosa canzonetista brasileña le pa-
gan por cantar sus canciones inimitables 7.500
dólares a la semana. Ahora pide 10.000. Canta
las canzonetas más aprisa. . Vimos a Tito
Guizar en el cabaret de lujo el “Montecarlo”
. . . Hace 15 años que se fundó en Nueva York
la Sociedad Hispana Naturista. Lo celebraron
recientemente con una comida en que tomaron
L. Sanchez
Films, fotografiado en la metrópoli.
empresa acaba de adquirir aquí la exclusiva
sobre la producción francesa "Dos Mujeres
o El Espíritu de la Carne".
Latino
Esta
Amago, también de
bistés “vegetarianos” compuestos de arroz y
espinacas. Fueron huéspedes de honor los escri-
tores Martí Ibáñez y Vidal y Planas que no
son vegetarianos .. . En el semestre pasado tu-
vo un alza en los colegios de Estados Unidos
el español. De 37.476 estudiantes que lo cursa-
ban en el semestre anterior subieron a 40.945
estudiantes. Pero el francés le sigue llevando
vantaja con 55.400 estudiantes.
EN efecto, Miracle Whip favo-
rece a toda ensalada. Su sa-
bor, ni muy ácido ni tampoco
insípido, hace resaltar sus bon-
dades.
Porque Miracle Whip es una
Ya e
¿$ »
ahrssaror
Pyre
ay.
$
Er »ern ria?
+t
AE
"E >
a Y
qas
a
Millones
Prefieren
su Rico
2
qa y 4”
€
payo oy.
Aa Y
$
De aaron
A e
ei
Julio, 1941
— ¡El aderezo perfecto
para esta ensalada!
¿MIRACLE WHIP, verdad?
combinación ingeniosa de la ma-
yonesa más fina y la salsa cocida
antigua. Su exquisita suavidad
se obtiene con el batidor paten-
tado de uso exclusivo de Kraft.
Con razón Miracle Whip se ha
convertido en el aderezo prefe-
rido de todo el mundo. ¿Por qué
no lo prueba Ud. hoy mismo?
| ¡GRATIS! Recetas para preparar sabrosos platos |
| hechos con quesos Kraft y ensaladas apetitosas. ]
l Llene y remita este cupón a: l
| KRAFT CHEESE CO., Dept. CM-7 |
| 40 Worth Street, New York, U. S. A. |
| Nombres ai a l
l Direccion ae n A A N EEA A NR A l
l Ciudad a TE AINS Paisa l
Página 333
La Parker
Vacumatic
con Rombo Azul
¡No se olvide de
escribir!
en el sujetador
de flecha lleva À
Garantia Vitalicia
No se olvide Ud. de darle una
Parker y él no se olvidará de Ud.
GARANTIZADA POR TODA
LA VIDA POR CONTRATO
Como cariñosa despedida para el que
parte en largo viaje, o como regalo de
cumpleaños, dé Ud. la pluma Parker
Vacumática o el juego de pluma y lapi-
cero—la Joya de las Plumas! Es un re-
galo que llena de gozo y gratitud el
corazón del que lo recibe.
Más que cualquier otro, este regalo
sirve de inspiración a los ausentes para
que escriban pronto y a menudo aquellas
alegres cartas que tanto placer nos
producen.
Vea Ud. por sí mismo estas beldades
Parker en cualquier establecimiento
donde se vendan buenas estilográficas.
Pruebe Ud. la pluma de oro de 14
quilates que, cual instrumento perfecta-
mente lubricado, se desliza suavemente
sobre el papel. Esta pluma tiene punta
de Osmiridio altamente pulimentado,
de suerte que nunca raspea al escribir,
no importa el tiempo que esté en uso.
Vea Ud. el cañón de Televisión que
LE DICE cuándo tiene que volver a
llenar la pluma—un cañón translúcido
de líneas modernas de resplandente
color de perla y anillos negro aza-
bache. Y pruebe también el llenador,
manejable con una sola mano, que es el
más sencillo de cuantos hay y que per-
mite espacio para el DOBLE de tinta
que los de estilo antiguo.
Todos los buenos establecimientos
exhiben ahora esta notable pluma, con
el nuevo lapicero Writefine para hacer
Juego, en un hermoso estuche de regalo
sin recargo.
El Rombo Azul Parker en el sujetador de la
pluma es nuestro contrato vitalicio con el
dueño de la misma, garantizándole componer
cualquier rotura o desperfecto (excepto, por
supuesto, la pérdida total o el daño intencional)
mediante un pequeño cargo por el franqueo,
seguro y manejo, siempre que se mos devuelva
la pluma para su reparación.
Parker
2 VA CUMA TIC
MARCA REGISTRADA
A
“Llenador de una Mano”
Lo más FÁCIL y mas có-
modo de operar, según
atestiguan Deavitt Labo-
ratories, Chicago, des-
pués de probar 24 mo-
delos de las marcas de
plumas más conocidas.
72—20S
DE VENTA EN LOS MEJORES ESTABLECIMIENTOS DEL RAMO
LA
EN LA METROPOLI
(Viene de la página 303)
veces Carmen Amaya, triunfadora en Broad-
way, se encuentra despojada de un bonito
modelo, que luce más tarde una de sus her-
manas. Pero ella no muestra desagrado por
esto, y poniéndose una sencilla blusita y una
faldita de modistilla, sale satisfecha a la calle.
Y terminado el último “show,” los gitanos
regresan a su casa, ansiosos de vivir su vida.
En seguida comienza el rasgueo de guitarras
y brota la copla, prólogo de la juerga, de uno
cualquiera de la tribu. Y acompañados de
una botella de buen vino, pasan la noche entre
cante y baile, hasta que comienza a nacer el día.
Página 334
Es entonces, cuando la autoridad patriarcal
se impone, y a una indicación del Sr. Amaya,
los “calés” se entregan al descanso confortador.
Carmen Amaya, la bailarina desconcertante,
tiene una gran semejanza con Juan Belmonte,
el genial torero de Triana. Son dos “fenó-
menos,” aunque en artes distintos.
“Terremoto,” como llamaron al lidiador sevi-
llano, era de cuerpo menudo, pero se agigantaba
ante la fiera. En el ruedo Belmonte adornaba
ILUSTRE TRIBU DE LOS AMAYA
NEOYORQUINA
su fealdad física con la belleza de su arte.
La Amaya, con el acompañamiento de su
taconeo isócrono, con su frenesí demoníaco,
ilumina en la danza su pequeño cuerpo de diosa
pagana y hace de su grácil figura una escultura
maravillosa; y no siendo bella, su rostro ad-
quiere una luminosidad única.
Y en la intimidad, la bailarina y el torero
tienen gustos muy afines. Juan abominaba de
lo espectacular, desechaba el bullicio. Era
amante de la quietud y del silencio. Muchas
veces, después de una tarde triunfal, lo hemos
visto leyendo una novela de su amigo Pérez
Cine-Mundial
|
}
]
l
fae Ayala. Y cuando quería divertirse se le
| ocurría ensayar con sus amigos un original
¡“Don Juan Tenorio,” en cuyo reparto la Doña
| Inés estaba encarnada por la tonadillera fa-
| mosa “La Manón.”
| La gitanilla, cuando abandona el tablado,
| queda convertida en una sencilla hija de fa-
| familia, con todos los prejuicios ancestrales y
| con la severa moral de la raza. Del “night-
| club” donde trabaja sale acompañada de su
| padre. Ya en su apartamento, portando una
| modesta bata de casa, la Amaya, toda ternura,
atiende cariñosamente a sus hermanos pequeños
7 a sus sobrinos. Es ella la que siempre tiene
a frase cariñosa, el halago fraterno. En su
casa parece estar dormida la fierecilla interior
| que convierte a la gitana en unas trenzas de
| carne que vibran alocadamente.
| Muchas veces la bailaora, como una chiquilla
más, se sienta en el suelo y juega con gran
entusiasmo a la tabas y a las bolitas con su
| hermanito Antonio y con sus sobrinos Diego
| y Juan.
| Y es que en su domicilio, no se cree artista
| triunfadora.
Ella baila con el mismo entusiasmo que lo
hacía a los siete años cuando triunfaba en París,
junto a la Raquel Meller. Y lo hace con la
misma inspiración de siempre.
| Sus bailes son producto de su improvisación
genial, ya que no ensaya sus bailes. En Buenos
Aires se presentó interpretando una danza que
el maestro Palomo había escrito el día anterior,
y el baile fué una sensación.
No siente pasión por el dinero. Es su padre
“Don José Amaya,” quien cobra y administra
los dos mil dólares que le pagan semanalmente
por su trabajo. Ella no lleva nunca dinero
y cuando ha de hacer algunas pequeñas compras
ha de pedir a sus familiares unos dólares.
Sólo tiene una gran ambición: superarse en
el arte.
Y como una chiquilla traviesa, a la que
| acaban de hacer un regalo, salta de alegría
cuando después de posar para un pintor famoso,
muestra en sus manos los dólares que le entre-
gan por servir de modelo durante unos minutos.
|
|
|y
11
Carmen Amaya, la “pequeña,” ha sido ten-
tada por Hollywood. Los artistas más famosos
de la pantalla americana la han abrazado o
aplaudido después de emocionarse con sus bailes
maravillosos, y muchos de ellos son unos buenos
amigos de la gitana.
El cine, como un juego infantil, atrae a la
muchacha granadina, que ya ha sido la pro-
tagonista en algunas películas españolas y que
acaba de terminar un “corto” para el productor
Arturo Sánchez. Y ahora en Nueva York
recibe ofertas de contratos por parte de algunos
productores. Pero, no sabemos si podrá aceptar.
Antes la Amaya ha de consultar a su tribu,
y ha de escuchar sus opiniones. Y solamente
cuando Don José Amaya, muy sentenciosamente,
dé su conformidad, se habrá logrado llevar a
Hollywood a esta figura nerviosa y grácil, que
ha hecho el milagro de transplantar al corazón
de Broadway una auténtica tribu de gitanos.
De estos gitanos pintureros que van a romper
los moldes tradicionales de la Meca del Cine,
al imponer, con simpática anarquía, a una
bailarina de su raza. A una gitanilla que como
la de Cervantes, “es la mejor que se halla en
todo el gitanismo, rica de villancicos, de coplas,
de seguidillas y de zarabandas.”
Una “Preciosilla,” que, aún desconociendo el
inglés, sabrá trasladar sus emociones al lienzo
de plata y hablará con la fuerte expresión de
su rostro. Y se hará fácilmente comprender,
porque esta gitana, como la de García Lorca,
“tiene la cultura en su sangre.”
Julio, 1941
Limpiarse los dientes puede
ser una de sus tareas más rá-
pidas y más agradables ....
si usa la exquisita y estimu-
lante Crema Dental Squibb.
Note la diferencia en su sabor
delicioso . . . sienta la vivifi-
cante sensación que produce
en toda la boca!
La Crema Dental Squibb
limpia bien, sin afectar los
dientes. En su fórmula cien-
tifica no hay jabón ni substan-
Crema
EL
cias astringentes o raspantes.
Contiene un conocido antid-
cido que al entrar en contacto
con la acidez bactérica de la
boca, ayuda a neutralizarla.
Ha sido preparada con
la cooperación de dentistas
para suplementar eficaz-
mente en el hogar su trabajo
profesional, cuyo objeto es
proteger los dientes y evitar
la caries. Compre un tubo
ahora mismo.
Dental SQUIBB
pd DENTIFRICO ANTIACIDO
CEPILLO 4MN(G(€ SQUIBB
Este cepillo fué diseñado por un den-
tista y está construído científicamente.
Es moderno, diferente, cómodo y eficaz.
Página 335
TEK
EL CEPILLO DENTAL MODERNO
LIMPIA LOS DIENTES POR
DENTRO Y POR FUERA
LARGA DURACIÓN
PRECIO MÓDICO
PRODUCTO DE
NEW BRUNSWICK,
N.J. U.S.A.
DE VENTA EN DROGUERIAS FARMACIAS Y LOS MEJORES ESTABLECIMIENTOS
Tenemos distribuidores en las principales poblaciones de la América.
Además, exısten las siguientes sucursales:
ARGENTINA
Johnson & Johnson de Argentina, S.A.
Darwin 471, Buenos Aires
BRASIL
Cia. Johnson & Johnson do Brasil
Avenida de Estado 147, São Paulo
MEXICO
Johnson & Johnson de México, S.A.
Prolongación Sullivan 151, México, D.F.
ROMERO QUIERE FILMAR
LA VIDA DE MARTI
(Viene de la página 302)
María Mantilla, ahijada del apóstol José Martí.
César se educó en los mejores colegios de los
Estados Unidos y cuando la crísis del año 1929
tuvo que colocarse como mensajero en el Na-
tional City Bank, bailando como profesional por
la noche en el Hotel St. Regis.
La transición de bailarín a actor fué rápida
al encomendársele el papel que había de de-
336
Página
sempeñar Tulio Carminati en la comedia
“Strictly Dishonorable,” de éxito fantástico por
el año de 1930, y en la que Margaret Sullavan
conquistó sus más preciados laureles. César
se llevó el papel porque, con su tipo latino,
hablabla inglés a la perfección.
A la perfección habla también el español y
el francés, y casi a la perfección el italiano
y el alemán.
Su carrera cinematográfica comenzó cuando
M-G-M le trajo a Hollywood para encomen-
darle un papel en la primera película de la
serie del “Thin Man.” Desde entonces, Romero
ha hecho muchas cosas distintas, pero la prin-
cipal de todas ha sido la de crear el tipo del
“Cisco Kid,” el bandido generoso, que se gana
con sus hazañas las simpatías de las gentes y
contribuye con ellas a que se llenen las arcas
del estudio de la 20th Century-Fox, donde con-
fiesan que esas son de las que más dinero dan
a la empresa.
Ello nos alarma, porque Romero merece otros
papeles que es de justicia se le confíen. Y si
andan de por medio los intereses tememos mucho
morirnos viéndole de mejicano en la compañía
inseparable de Crispín el gordito.
—No se preocupe demasiado—nos dice César,
ante nuestra observación.—Darryl Zanuck tiene
en cartera un par de buenas películas para
mí, que espera me sacarán del traje de “charro.”
Por lo pronto, acaba de hacer “Alto, moreno
y buen mozo”, ¡exactamente su tipo!—en la
que, aunque bandido, viste de frac y demuestra
lo mucho que en la pantalla es capaz de hacer.
En su vida privada, César Romero es hombre
moderado y apacible, que jamás se altera o se
enoja, que gusta de los deportes y de la buena
literatura moderna, y que tiene una pasión:
su madre, y un amor entrañable: su perro
“Toby,” al que ha dado este nombre en recuerdo
de uno de los papeles representados por él en
la obra “Show Them No Mercy.”
De los comienzos de la vida artística de
Romero le recordamos su gran parecido con
Rodolfo Valentino, según el retrato que tenemos
a la vista de la época en que debutó en “Strictly
Dishonorable,” cuando contaba 23 años.
—Es posible que existiera ese parecido, sin
yo darme cuenta de ello,—nos dice.—Pero en
cuanto álguien me lo hizo notar he tratado por
todos los medios posibles de evitarlo, creo que
con éxito. ¡Hasta he dejado mi pelo, que antes
peinaba engomado, con sus ondas naturales!
No queremos despedirnos sin hacer a César
Romero, el invulnerable, del que jamás se ha
sabido un sólo amor, una pregunta indiscreta:
—¿No piensa usted casarse nunca? ...
A lo que nos responde pausado y serio:
—Sí . . . me pienso casar algún día, aún no
sé cuando. No me gustaría estar solo toda la
vida. Tengo una casa muy grande en la que
hace falta un ama; una muchacha buena, sencilla
y alegre, que no sea estrella de cine y de la
que yo pueda ser compañero inseparable, ¡para
siempre! ...
—¡Y no tiene usted, además, algún otro
deseo! ...
—Sí. El de poder convencer a los produc-
tores del estudio de que la vida de Martí sería
una gran película. Ellos no se convencen, pero
yo no desmayo. ¡Quién sabe! Por lo pronto
es un sueño, que algún día puede ser realidad.
En mi casa hay documentos del Apóstol con los
que se podría hacer una historia soberbia... .
¡La vida de Martí, ante los ojos del mundo
entero! ...
Por sólo esta iniciativa ya merece César
Romero la gratitud del pueblo de Cuba, al que
su nombre de artista y su prestigio de caballero
intachable han dado prestigio.
Cine-Mundial
—
1.
6
12.
Julio,
HORIZONTALES
Listada. 44. Puerto de la costa
. Santo y Doctor de la meridional de Arabia.
Iglesia (988-1072). 47. Caminar de aquí a
. Interjección. allá.
Rey de la India cuan- 48. Noticia, fama.
do conquistó el país 51. Cerco de madera,
Alejandro Magno. fierro, etc.
. Fábula. 52. Moneda de cobre de
. Denota tiempo pasado. los romanos.
. Sonido que resulta del 54. Célebre escultor fran-
tambor. ces (1822-1894).
. Criminoso, culpado. 56. Sitio de vegetación en
. Idéntico. los desiertos.
. De color azul. 59. Nombre genérico de
. Depósito que en las las plantas de tallo
máquinas de imprenta bajo.
recibe la tinta. 61. Natural de Albania.
. Cosa de gran bulto o 63. Acortar, ceñir.
corpulencia. 65. Rio de la Lombardía,
. Voz del tratamiento Italia.
cortesano y familiar. 66. Animal vertebrado con
. Rio de Austria y de dos pie y dos alas.
Alemania. 67. Nombre de mujer.
. Contracción de prepo- 68. Hija de Inaco, primer
sición y artículo. rey de Argos.
. Señor, dueño. 70. El día que precedió al
. Labre la tierra. de hoy.
. Pronombre posesivo. 72. Furor, enojo ciego.
. Territorio de la India 74. Miré.
Inglesa. 75. Usar excesiva, injusta
. Aceite. e indebidamente una
. Nota musical. cosa.
. Artículo. 76. General de Justiniano,
. Disfrutar de alguna exarca de Italia (472-
cosa. 568).
VERTICALES
. Mata leguminosa de 34. Dar vueltas en círculo.
Crucigrama de
Humphrey Bogart
a MM
aman am
aoa ARE
Ei E aa
cA
Z
KLIM ]
WDERED
14 Me extraña— porque es tan fácil. Casi todos
los bebés saludables tienen un cutis encan-
tador ... y todos los bebés toman mucha leche.
> La leche contribuye a la salud, si uno toma
toda la que debe tomar .
bando Klim. Klim es una leche rica .
cante, y lo mejor es que tiene un sabor fresco.
Cuando Ud. pruebe Klim, tomará más leche
. - . entonces se sentirá mejor, estará más
saludable y lucirá mejor...
. . y eso se hace pro-
. . refres-
. Indio
. Tejido que
. Famoso
. Rama de
flores amarillas, co-
mún en España.
Interjección.
Dar golpes, varear.
Mujer, dama.
Terminación verbal.
Habla, cuenta.
Persona bruta o estú-
pida.
. Villa de la Provincia
de Ciudad Real, Es-
paña.
Interjección expresiva
de dolor.
libre que en
América se emplea
como criado.
. Palo de la baraja.
Sentencia breve que
encierra un secreto.
forma
malla y sirve para
velos, etc.
Plural de vocal.
escritor y
novelista francés (1840-
1912).
. Composición que se
canta o toca entre dos
voces O instrumentos.
Monte de Asia Menor.
segundo
órden que sale de la
rama madre.
. Nombre de letra.
. Juego en que se tira
marrón a un
hincado en œl
con el
bolo
suelo.
w w
YN
. Substancia
. Clarión.
. Pieza que pasa por el
centro de un cuerpo
giratorio.
. Rio de Rusia.
. Necedades, tonterias.
.Sujetar,
contener,
comprimir.
untuosa
que forma una capa
sobre la leche en re-
poso.
. Isla del Mar Egeo.
. Patriarca hebreo.
. Forma de pronombre.
. De esta manera.
. Antigua ciudad del
Asia Menor, capital
del reino de Lidia.
. Viajaba.
. Poner al fuego un
manjar crudo para que
se cueza.
. Municipio de Colom-
bia, en la Provincia
de Obando.
. Amarra.
. Municipio de Colom-
bia en la Provincia de
Buenaventura.
. Destreza, habilidad.
. Preposición
insepara-
ble.
. Terminación verbal.
. Preposición
insepara-
ble.
. Mira.
11 Klim es una leche sana, nutritiva, envasada según un método
que evita que su sabor se escape
fresca. Klim se conserva fresca en la despensa, sin refrigeración.
Pida una lata de Klim hoy . .
. es siempre uniforme—
. vea lo fácil que es usarla—y lo
bien que sabe. Es un modo delicioso de captar la hermosura
que proviene de la salud.“
69M
E Ç a e NATURAL EN POLVO K L i M
1941
337
Página
SS
ZE
AS EX
IS
En Todas Partes
LAS PREDILECTAS !
x
X UNNE
` - DF; A
W ¿Y
= A
2
NS
HOLLYWOOD
(Viene de la página 313)
York marcha perfectamente sin necesidad
de que yo lo supervise, bien puedo permi-
tirme el lujo de verme de nuevo en la
pantalla.
Gloria faltaba de Hollywood desde el
1935, y sus antiguos admiradores, que for-
man legión, se sienten felices pensando que
la podrán admirar de nuevo.
L novelista Konrad Bercovici ha puesto
un pleito a Charles Chaplin reclamando
como indemnización la friolera de cinco
millones de dólares.
Alega Bercovici que Chaplin se ha apro-
piado indebidamente la idea de su película
“El Gran Dictador,” afirmando que el 5
de enero de 1937 él y Chaplin se compro-
metieron a colaborar en la producción de
una series de películas.
Bercovici debía presentar a Chaplin
ciertas ideas originales para desarrollarlas
de acuerdo y convertirlas en argumentos
de cine. El 15 de marzo de 1938 Ber-
covici afirma que ideó una sátira contra
Hitler y su dictadura y que se la propuso
a Chaplin para filmarla. Pocos días des-
pués, Chaplin le manifestó que por razones
políticas mo se arriesgaba a producir la
película.
Pero bajo cuerda y por cuenta propia, —
sigue asegurando el escritor—se puso in-
Página 338
mediatamente a trabajar en ella, violando
su pacto y aprovechándose de todo el ma-
terial original de Bercovici, al que según
éste, no se ha reconocido la paternidad de
la obra, de la que el propio Chaplin se ha
declarado autor.
ASIL RATHBONE, nos refiere una
anécdota interesante de los campos de
entrenamiento del ejército norteamericano.
En una de sus visitas al campamento de
Camp Roberts encontró Rathbone a un in-
dividuo que trabajando como civil en la
construcción de los 500 edificios del campa-
mento ganaba 100 dólares a la semana
manejando una pesada grúa. Y al verlo
ahora de nuevo en el mismo campamento
como soldado, lo encontró manejando la
misma grúa pero con el sueldo de 21 dólares
al mes.
El obrero estaba feliz de prestar de este
modo su cooperación, asegurando que si
“Uncle Sam” prefería que trabajara de
uniforme en lugar de hacerlo de paisano,
él se sentía más que dichoso al servirle.
UN POCO DE
HISTORIA
¿Sabe usted por qué se. casó Deanna Durbin
el 18 de abríl de 1941?
La boda estaba señalada para el 7 de junio,
pero ocurría que el 18 de abril era el 33” ani-
versario del casamiento de sus padres y proba-
blemente se creyó de buena suerte que la chica
se casara en la misma fecha.
El novio, que se educó en la universidad de
California del Sur y que fué en un tiempo chico
de recados de la Warner Brothers, tiene 26
años. Deanna escasamente acaba de cumplir 20.
Se conocieron durante la filmación de “Three
Smart Girls,” en 1936 en que el que es hoy
marido de ella, Vaughn Paul, era uno de los
ayudantes del director de la película. Lo fué
también de los cuatro films siguientes en que
figuró la simpática estrella. Aquello se tradujo
en una amistad que se conviertió en noviazgo
hace dos años y medio.
Terminado el rodaje de la cuarta película,
Deanna invitó a Vaughn a su casa un domingo
por la tarde. Después la llevó a cenar y al
cine. Fué aquella la primera “salida” román-
tica de los dos jóvenes. Hace seis meses la
pidió en matrimonio y el compromiso de boda
fué hecho público por los papás de Deanna el
5 de diciembre de 1940.
Deanna Durbin evitó cuanto pudo dar publi-
cidad a su noviazgo y a su matrimonio. Deanna
por naturaleza es una muchacha tímida y re-
cogida. Baste decir que en la fiesta que siguió
a la ceremonia de la boda, en el hotel Beverly
Wilshire, cuando los fotógrafos le pidieron que
se retratara besando al novio, la joven estrella
se negó a ello y se limitó a estrechar el brazo
del que ya era su marido.
A la boda no fué invitada ninguna celebridad
del cine. La iglesia metodista de Wilshire,
donde se verificó la ceremonia, no tenía cabida
mas que para 900 invitados y Deanna decidió
que estos fueran los electricistas carpinteros,
cinefotógrafos y demás personal técnico que ha
trabajado con ella en casi todas sus películas.
Estos mismos fueron los que luego brindaron
con champán, por la felicidad de los novios,
en el Salón Florentino del mencionado hotel.
La iglesia estaba preciosamente adornada y la
rondaban 65 policías para evitar que la gente
penetrase en ella durante la ceremonia. Mucho
antes de comenzar la misma, a las 8 y media
de la mañana, había ya centenares de personas
esperando a la entrada del templo, que luego
llegaron a varios miles. Deanna dispuso que
a la entrada de la iglesia dejaran expedito el
paso de modo que pudieran presenciar el desfile
de los novios y los padrinos de boda e invitados
el mayor número de personas. A la entrada
del templo había dos enormes cestas de flores
en las que se mostraban en policroma profusión,
ejemplares de todas las especies. También en
el interior de la iglesia abundaban las flores en
los altares, en los sitiales, en las columnas de
las naves, en todas Deanna estaba
radiante y sencillamente esplendorosa. El novio
muy correcto y elegante.
partes.
La muy popular estrella no quiso revelar
dónde disfrutaría de la luna de miel que hubo
de prolongarse por un mes, al cabo del cual y
cuando nuestros lectores lean estas líneas habrá
retornado a los estudios de la Universal para
proceder a filmar “Almost an Angel” (Casi un
ángel), mientras Vaughn Paul, en calidad de
productor asociado por primera vez y para los
mismos estudios, comienza la realización de
“Mermaid in Distress” (Una sirena en apuros).
Cine-Mundial
E o E ti
i => - ES á - — I < ln L - -— - - a = AAA A
A
VEAS BELLEZAS
DE HOLLYWOOD!
(Viene de la página 300)
maletines. El conductor del ómnibus se
encargó de comprar los necesarios en uno
de los lujosos comercios de Palm Springs
. a cuenta del estudio, naturalmente.
Las niñas se vistieron, o mejor dicho se
desnudaron, y no tardaron mucho en apa-
recer alineadas alrededor de la piscina,
dando diente con diente y con carne de
gallina en brazos y piernas.
Mi amigo el ayudante las hizo entrar
en calor con unas copas de Jerez seco, y,
mientras los huéspedes del hotel tenían es-
pectáculo gratis, los fotógrafos del estudio
y los de la prensa local se dieron gusto
enfocando a las beldades en todas las
posturas imaginables.
Acabada la sesión, nos dirigimos en pan-
dilla—ellas siempre ataviadas con sus trajes El caballero con el ojo cubierto es el Almirante Nelson, héroe tradicional
oca mojar por la calle principal que no necesitamos presentar a nuestros lectores, y la dama es Lady
y Jeny D Pp P Hamilton, quien—dicho sea de paso—da nombre a la producción que
del pueblo hacia A) EU de quiosco, muy distribuirán los Artistas Unidos. En la vida real forman la popular pareja
popular en California, donde se come al Laurence Olivier y Vivian Leigh. Otro éxito, según dicen los críticos, que
aire libre y se sirven meriendas en el propio trae a la pantalla el romance amoroso que los historiadores nos cuentan
ro móvil. Seurrie antre al Sen manine ye aan pora A por nuestra
z TE cuenta, que Mr. Olivier y Miss Leigh se hallan en Londres, a donde fueron
Fuimos todos invitados a almorzar pollo ha poco sin temor a lo que ocurre AA allá. Según declararon a los periodistas,
frito en un estilo especial, con sus corres- su deber en estos momentos es encontrarse en su patria. Y así lo han hecho.
$ C P E M AM de mı el y
+
= Q d ] Ya almendras
Antes de empolvarse pásese suavemente serva el encanto porque la Crema Hinds,
un poco de Crema Hinds por la cara, cue- además de embellecer el cutis, lo suaviza,
llo y escote .. . ¡Qué suavidad experi- limpia y protege. Simplifica el cuidado de
menta—-y qué aspecto terso y juvenil luce! su cutis—y multiplica sus encantos.
Y esto no es cosa pasajera: continuando Desde hoy mismo empiece a usar la Crema
el uso de Crema Hinds, se renueva y con- de miel y almendras Hinds.
Y
RS
Ny
AN
ESOS NS
RREAN
INN
Julio, 1941 Página 339
NUEVA CREMA DESODORANTE
CORTA LA TRANSPIRACIÓN
AXILAR SIN DANAR |.
1. No quema los tejidos, no irrita la piel.
2. No hay necesidad de esperar que se seque.
Puede ser usada inmediatamente después
de afeitarse.
3. Instantáneamente corta la transpiración.
Su efecto dura de uno a tres días. Deso-
doriza el sudor, mantiene las axilas secas.
4. Es una crema pura, blanca, sin grasa, que
no mancha y desaparece íntegra en la piel.
5. La Crema Desodorante
Arrid ha recibido los
sellos de Institutos ECONOMICA
Internacionales de La- Un poquito de Arrid
vandería, por ser ino- rinde muchísimo —
fensivaparalostejidos. | por eso es que el pote
grande dura tanto
Las mujeres usan más Arrid tiempo.
que ningún otro desodorante.
i Pruébela hoy mismo!
ARRID
CARTER PRODUCTS INC., 53 Park Place, Nueva York, E. U. A.
LEENEX— pañuelos desechables super-absorbentes,
indispensables durante catarros: son suaves y deli-
cados y no irritan la nariz. Tenga siempre una caja en la
alcoba del bebé, en el cuarto de huéspedes, en el cuarto de
baño y en el automóvil. Kleenex tiene infinidad de usos.
Nada de desperdicios—tome uno y el siguiente queda listo.
Colores: Blanco, Rosado, Verde, Lila
Pañuelos E
Desechables |
Página 340
pondientes papas fritas.
El grupo masculino se dedicó con fruición
a chupar los huesos de pollo, pero el grupo
femenino no pudo disfrutar tanto ¡Ahí
estaban los fotógrafos!
De vuelta en el hotel, nuevo cambio de
traje. Esta vez pasaron las chicas a los
“play-suits,” con los que muchas de ellas
parecian muñecas. Unas se dedicaron al
tennis; otras a hacer gimnasia sobre el
césped del jardín; otras a beber en el bar;
otras a reposar lánguidamente en las
hamacas.
Y los fotógrafos, en tanto, sin dar paz
a la mano un sólo momento.
Llegó la hora del té.
Otro cambio de vestido por uno de tarde.
Pijamas de “patio” para unas; vestidos de
algodón de moda californiana, para otras;
estilos mejicanos para unas cuantas, como
cosa exótica.
Retratos y más retratos, a derecha e
izquierda, de frente y de espaldas, hasta
que el “hall” del hotel quedó cubierto con
los bombillos eléctricos usados en las
máquinas fotográficas.
¿Cuántas fotografías se tomarían en unas
horas, de «estas infelices muchachas? . . .
¿Ciento? . . . ¿Doscientas? . . . ¿Trescien-
tasa
A eso de las seis de la tarde el ayudante
del director dió la orden de partir.
Las muchachas se ataviaron—como ves-
tidas de uniforme—con unas sencillas
blusas y unos cómodos slacks, arropándose
con holgados y cómodos abrigos deportivos.
Arturo Miranda decidió quedarse en
Palm Springs a pasar la noche.
Yo aproveché la ocasión que se me brin-
daba de regresar a Hollywood en la com-
pañía agradable de las chicas del coro.
Pero calculé mal.
Porque las beldades, apenas subieron al
ómnibus se acurrucaron en sus respectivos
asientos, adoptando las posturas más ex-
trañas y menos fotogénicas, quitándose
sombreros y zapatos y dedicándose a dor-
mir, y algunas a roncar con la boca abierta,
mientras duró el viaje.
F
A
E)
E]
[EN
E]
E]
Elie ale
Eso aleje
Cine-Mundial
|
INCIDENTES
INEDI-
NOSPDESU NA MISITA
FAMOSA A MEJICO
(Viene de la página 315)
el ojo a los escritores y charlaba hasta por los
codos en una encantadora voz ronca. Además,
dió la nota de las últimas modas. Una cronista
caracterizó su indumentaria, que se distinguía
por los escotes:
—Nosotras las latinas no podríamos lucir esas
creaciones sin cometer graves faltas a la moral.
Cada estrella iba acompañada de un pu-
blicista cuyo deber era de evitar que alguno de
ellos dijera algo que pudiera ser mal interpre-
tado. Sin embargo, el jovén Sabú, al salir del
Hotel Reforma, dijo con mucha claridad, aun-
que en inglés, que poco le importaba lo que
pudieran pensar de él los mejicanos. El resul-
tado fué desastroso porque inmediatamente lo
calificaron de grosero, y varios de los periódicos
así lo indicaron en sus crónicas, diciendo que le
faltaba mucho roce social a la “estrella”
indostana.
Durante la noche era imposible encontrar
asiento en los teatros en donde se anunciaba la
presentación de los astros. Parecía que las
muchedumbres iban en aumento porque el sába-
do se aglomeró la gente, el domingo fué peor
y el lunes la policía ya no hallaba recursos para
controlar las multitudes. Siempre había una
escuadrilla de motociclistas seguidos por dos
autobuses llenos de policías y este pequeño
ejército se encontraba frecuentemente en apuros
para restablecer el orden. El domingo los visi-
tantes fueron festejados en el Rancho del
Charro, donde vieron un típico “jaripeo” meji-
cano. Entre los periodistas ocurrió un incidente
desagradable cuando un comandante de la poli-
cía apellidado Guajardo quiso obligar a algunos
escritores a que abandonaran sus asientos por-
que él no encontraba localidades para algunas
amiguitas suyas. El chiste le costó su puesto.
Si las cosas se pusieron extremadamente
feas en el Rancho del Charro, fué todavía peor
en el Rancho Blanco donde los productores meji-
canos daban una barbacoa para los invitados.
En este caso ni los cinematografistas ni la
policía tuvieron la culpa. Lo que sucedió fué
que el dueño del lugar, quien se había com-
prometido para dar de comer a doscientas
personas, al ver que entraban muchos más,
ordenó que se cerraran las puertas. Entre los
“El Diablo y la Señorita"
de RKO-Radio Pictures
es un éxito cómico, se-
gún los críticos. La
simpática Jean Arthur
y el galán Robert Cum-
mings, personajes princi-
pales con Charles Co-
burn, nos demuestran
en esta foto que el
argumento requiere
situaciones originales.
Julio, 1941
que quedaron fuera estaban los cinefotógrafos,
el propio Frank Faust, organizador de la
jornada, el Marqués de Guadalupe, el más dis-
tinguido de los charros de Méjico y todos los
periodistas. Cuando el lío estaba en su apogeo
aparecieron unos amigos que ofrecían vender
boletos de entrada a quince pesos cada uno.
Tuvieron que salir corriendo. Al saber lo que
sucedía, el señor Buelna, del Departamento de
Turismo, ordenó que pasaran todos los que
tenía derecho a ello y cuando pudo les dió
disculpas personalmente.
Los astros comieron bien de todos los platos
mejicanos. Se habían reunido en el Rancho
cientos de indios que comenzaron a dar una
exhibición de bailes aztecas. Vestidos en los
trajes de sus bisabuelos hacían un contraste
raro con el resto del público. El baile en honor
del Sol, termina cuando unos cinco indígenas
disfrazados de pájaros, con una indumentaria
hecha de plumas, comienzan a subirse a una
pequeña plataforma que está situada en lo alto
de un palo, a unos treinta metros del suelo.
Una vez ahí, la plataforma comienza a bajar
dando de vueltas, mientras los indios que van
colgando de los pies giran en un círculo que se
va ensanchando a medida que se sueltan unas
cuerdas sujetas a los lados de la plataforma,
que son las que sostienen a los bailarines.
Aquí se cambiaron los papeles y las estrellas,
en lugar de ser las fotografiadas, buscaban un
buen lugar en el balcón de un pequeño edificio,
que servía de camarín a los indios, desde el
cual podían enfocar sus cámaras.
Un caso tragicómico fué el de William
Holden, quien trató desesperadamente de com-
prar algún recuerdo de Méjico a la salida del
Rancho. Un policía que lo acompañaba logró
que el astro se contentara con algunas chácharas
que, según él, formaban parte de una pequeña
colección suya. De este modo logró que el visi-
tante fuera dócilmente a un camión que lo
esperaba.
La única que pudo ver algo de la Capital
fué Susan Haywood, que se fugó con un amigo
mío, Don Brown, copiloto de la Pan-American
Airways. Y, como muchos otros turistas, se
fueron a visitar el Castillo de Chapultepec. Me
gustaría saber cómo logró evadir la vigilancia
del Comité de Recepciones.
El Comer Desordenado,
Las Preocupaciones,
La Fatiga Nerviosa, causan
ACIDEZ
ESTOMACAL
Logre
1. el alivio rápido que
busca— más
2. el alcalizante que
necesita
SELTZER f
¿Es usted de los que desgraciadamente
se levantan con una sensación de can-
sancio, dolor de cabeza, indisposición
del estómago? Lo probable es que no
conozca el Alka-Seltzer.
Alka-Seltzer es un moderno remedio
que actúa de dos maneras: alivia con
rapidez la molestia del dolor y neutra-
liza el exceso de acidez en el estómago.
¿Por qué sufrir el malestar de la acidez
estomacal, la fatiga, los dolores de ca-
beza, los dolores musculares? Todo
esto puede aliviarse rápida y eficaz-
mente con Alka-Seltzer.
Alivio rápido—agradable
Millones han probado y comprobado
Alka-Seltzer. Presta rápido alivo y
neutraliza el exceso de acidez gástrica
que suele causar el malestar de la indi-
gestión ácida. No es laxante; puede
tomar Alka-Seltzer en cualquier mo-
mento. Y es económico porque es
bueno en muchos casos.
341
Página
Como Ser
Más Encantadora
¡Simplemente use
las nuevas y exquisi-
tas medias de seda
IDOL! Estas medias tan
bellísimas, tan finas y
transparentes darán a sus
piernas mágica
atracción y ele-
gancia. IDOL,
la media supre-
ma dá ajuste
perfecto... y su
duración es in-
críblemente
larga.
MEDIAS
DE SEDA
El Idolo del mundo Femenino
FAJAS îdof
O Mujeres encantadoras insisten en
las fajas “IDOL” porque éstas les
proporcionan entalle firme y sostén
perfecto permitiendo a la vez com-
pleta libertad de movimiento. ¡Ajus-
tan mejor! ¡Duran más tiempo! Pida
una faja “IDOL”—encontrará una
selección de estilos adecuados
para el entalle y embellecimien-
to de cualquier tipo de figura.
PARA FIGURAS DE CENIDEZ ATRACTIVA
Y GRACIA IRRESISTIBLE
COSMETICO POLVOS FACIALES
CREMAS DE TODAS CLASES
JABONES, PERFUMES, Etc.
FACILES DE HACER EN SU HOGAR
No requiere maquinaría. Poco capital lo inicia en industria
nueya y provechosa. Suplimos direcciones de firmas especia-
lizadas en este ramo. Para más detalles escriba inmediata-
Oe % MODERN CHEMICAL SERVICE
Latin American Department
1 East 42nd Street, Nueva York, E. U. A.
Subscríbase a Cine-Mundial
342
Página
(Viene de la página 310)
'"ONE NIGHT
(Paramount)
IN LISBON"!
Es una adaptación de la novela
de Van Druten, “There's Always Juliet,” a la
que no se parece en nada. La película ha que-
dado reducida a una escena tras otra de amor
apasionado entre Madeleine Carroll y Fred
MacMurray, que se pasa el día y la noche
metiéndose clandestinamente en el cuarto de
ella hasta por el balcón, aunque ella es una
dama soltera de la mejor sociedad inglesa com-
prometida en matrimonio con un comandante
de marina. Fred, que es un americano de
Texas, bastante fresco, acaba por conquistarla y
el marino se queda con un palmo de narices.
La audacia del americano triunfa y todos con-
tentos. Todo ello es bastante convencional y
poco convincente.—de la Torre.
DIABLO Y LA SENORITA"'
e Devil and Miss Jones'')
Napa de ambajes. Me gustó.
Y me gustó porque constituye una sátira social
de la mejor calidad, la de poner en rídiculo a
los magnates de la industria americana, y por-
que el diálogo está escrito con punzante ingenio,
por Norman Krasna, y la dirección de Sam
Wood tiene novedad y emoción, dos grandes
cualidades directoriales, y la interpretación de
Charles Coburn, el satirizado dueño de un
inmenso bazar, y de Jean Arthur, la joven
dependiente del mismo, así como la de Spring
Byington, otra dependiente de más edad que se
enamora de Coburn, el infeliz “Tom”, no puede
ser más acertada. Como lo es la de Robert
Cummings, el empleado revindicador y enamo-
rado. Aparte de que la lección de democracia
que nos revela el argumento, sin necesidad de
aburrirnos con largas piezas oratorias, hacen
de “El Diablo y la Señorita” una de las pelí-
culas más gratas, más simpáticas y mas dicaces
de cuantas he visto últimamente. Sólo esbozar
el tema basta para predecir la gracia del film.
El dueño de un gran bazar decide suplantarse
por un empleado del mismo, cansado de luchar
con el descontento que reina en el personal del
establecimiento. Como dueño es un tirano.
Como dependiente se humaniza, sufre, ríe, se
enamora y acaba él mismo, en un rasgo irónico
soberbio, por provocar una huelga contra si
mismo. ¿Le ve usted la punta? Pues la tiene
esta película, se lo aseguro lector, muy afilada.—
Pego.
''EL CASTIGO"'
("The Penalty'')
[Metro-Goldwyn-Mayer)
La regeneración es una gran
cosa, sobre todo cuando se trata de un muchacho
para el que la vida comienza bajo no muy
ACTUALIDAD CINEMATOGRAFICA EN MEJICO
(Viene de la página 330)
como cineactor en el extranjero: en Paris.
Su primera película fué: “¿Cuando te
suicidas?” y después hizo dos en Holly-
wood: “Verbena Trágica” y “Los Hijos
Mandan.”
Aquí ha protagonizado no sé cuantas,
entre las que figuran: “Chu-Cho el Roto”
(la primera que hizo), “Refugiados en
Madrid,” “Perjura,” “La Casa del Ogro,”
“Papacito Lindo,” “Al Són de la Marim-
ba,” “En Tiempos de don Porfirio” y
“Pobre Diablo.”
Es en esta película donde él se siente más
a su gusto acaso por ser ella una especie
de “réplica” de la obra que lo consagrara
internacionalmente como gran actor teatral.
La más reciente cinta que ha filmado es
“Creo en Dios” y la última que hará por
cuenta ajena es la que en estas horas se
está rodando en los Estudios “CLASA”
que se llama “Cuando los Hijos se Van,”
producción Grovas, dirigida por Bustillo
Oro.
Después, Fernando Soler será actor de
sus propias producciones que llevan la
marca “Azteca.”
Actualmente es la estrella de cine mejor
cotizada; pero, se habrá dicho para su
coleto aquello de:
“Juan Palomo:
Yo me lo guiso
yo me lo como.”
VA de chisme.
SACEM, Sociedad de Autores,
Compositores, Escritores y Músicos, va a
presentar demanda contra todos los cines
que exhibieron la película “En Tiempos de
Don Porfirio” por no haber pagado nin-
guno de ellos el pequeño derecho corres-
pondiente a la música de la película
mencionada.
Más eludiendo el martirio
alguna empresa matrera
dirá que la faltriquera
no afloja, porque eso era
en tiempos de don Porfirio.
Se hallan en filmación:
“Cinco Minutos de Amor.”—Prod. Patiño
Gómez.—Intérpretes: Arturo de Córdoba y
Mapy Cortés.
“Cuando los Hijos se van.”—Prod. Grovas.—
Intérpretes: Fernando Soler, Sara García y
Joaquín Pardavé.
“La Compañera de Viaje.”—Dirección Ale-
jandro Galindo.—Intérpretes Virginia Fábregas,
Floria Marín y López Moctezuma, principales
en el largo reparto.
“El Hijo de Cruz Diablo.”—Prod. Vicente
Oroná.—Intérpretes: Perrín y Lupe Gallardo,
esposa del matador de toros Pepe Ortíz.
“Ah, Que Tiempos Señor Don Simón.”—Prod.
Francisco Cabrera.—Director Julio Bracho y
toman parte Anita Blanch, Mapy Cortés, Arturo
de Córdoba, Joaquín Pardavé, Lalito Monte-
mayor y Consuelo Alegría y Eduardo Castell,
los triunfadores de aquel concurso de aficionados
al cine que organizó Jueves de Excelsior.
“El Molino de las Flores.”—Dirección Gil-
berto Martínez Solares.—Prod. Films Mundiales.
—Como estrella Anita Blanch.
“La Epopeya del Camino.”—Prod. Rafael
Arzos.—Intérpretes: María Luisa Zea y Arturo
de Córdoba.
Miguel Contreras Torres ha sido financiado
por Grovas para empezar la filmación de “La
Vida de Simón Bolívar” que costará aproxi-
madamente un millón de pesos.
Cine-Mundial
buenos auspicios. El mucnacno en cuestión es
Gene Reynolds, sobre el que descansa el peso
de la película, aunque antes del suyo estén
los nombres de Lionel Barrymore y de Edward
Arnold. El último es un gangster padre del
chico al que éste idolatra. El primero es un
viejo granjero gracias a cuyos recursos, un
poco teatrales, se efectúa la regeneración del
muchacho, convertido en enemigo del padre al
fin de la película. “El castigo” es una película
de crimen con una sana moral como. conse-
cuencia. Está bien interpretada y tiene sus
momentos de emoción y de intensidad dramá-
tica, más algunas situaciones de indudable ori-
ginalidad dentro del ambiente.—Don Q.
"PASION FATAL
("The Flame of New Orleans'')
(Universal)
Un delicioso cuento picaresco,
relatado con sutileza exquisita por el director
francés Rene Clair, a través de los labios de
Marlene Dietrich, interesante y bella hasta un
punto inconcebible, mantiene al espectador en
grato embeleso durante el transcurso de la cinta.
La película no es más que eso: un cuento muy
bien contado, pero bellísimo, ligero, alado, que
nos hace olvidar por completo los problemas
abrumadores que a veces nos vemos obligados
a presenciar, por fuerza, en la pantalla. Mar-
lene Dietrich es una bella aventurera, que allá
por los comienzos del siglo diecinueve arribó a
Nueva Orleans con el propósito decidido de
engatusar a un potentado. No le es difícil en-
contrarlo en el banquero Roland Young, que
decide hacerla su esposa. Y cuando las an-
danzas de la dama exquisita están a punto de
descubrirse, ella, con la complicidad de una
astuta mulatica que le sirve de doncella, crea
un doble, que la saca de penas. Después de
tantos apuros, ¿se la lleva por fín el banquero?
. . - ¡Nada de eso! . . . ¡Se la lleva un mari-
nero, con el que ella se va esta vez por amor!
El cuento es encantador, la dirección magnífica,
la fotografía excelente y la belleza de Marlene
en los suntuosos vestidos que luce, para no
olvidarla en la vida.—Don Q.
"ALMA EN LA SOMBRA'"'
("Rage in Heaven'')
(Metro-Goldwyn-Mayer)
De nuevo Robert Montgomery
abandona su campo de acción habitual en la
comedia para meterse de lleno en el drama
intenso y sombrío de “Alma en la sombra”;
título más exacto esta vez en español, que el
que tiene la película en inglés. Alma en la
sombra es la de Montgomery, el monomaniá-
tico aristócrata cuya pacífica pero terrible locura
le lleva al goce morboso de sacrificar despiada-
damente a la esposa a quien adora y al amigo
leal y queridísimo, consumando en su propio
suicidio el “perfecto crimen”, que ha de llevar
a la horca a un hombre inocente. La tragedia,
avalorada por la excelente interpretación de los
protagonistas, Montgomery, Ingrid Bergman y
George Sanders, es de una honda emoción y
originalidad, que atraerá al espectador.—de la
Torre.
'"TOPPER RETURNS"
(Hal Roach)
S la tercera película de la serie
de Topper y aunque no tan interesante ni sen-
sacional como la primera es infinitamente mejor
y más divertida que la segunda. En esta de
ahora Joan Blondell ha sido asesinada, aunque
los asesinos la han matado creyendo que ma-
taban a su amiga Carole Landis. Y el espíritu
de Joan Blondell—que siempre que es necesario
reencarna en su propia envoltura mortal—busca
Julio, 1941
al bueno de Topper, Roland Young, para que,
guiado por el espectro, se encargue de buscar a
los asesinos, evitando así que cometan el nuevo
y definitivo crímen que planean. Triunfan am-
bos en su empeño, al cabo de no pocos descala-
bros y peripecias que hacen la película intere-
sante y divertida por demás, con el aliciente
de misterios truculentos que suelen ser siempre
muy del agrado del público.—Don Q.
'""AQUELLA NOCHE EN RIO"!
(AN gn Rio a)
(20th Century-Fox)
CARMEN MIRANDA ha triun-
fado en la pantalla como triunfara en la escena
al ser presentada por la 20th Century-Fox como
estrella de su película “Una noche en Rio”.
Todo adquiere vida y color cuando Carmen
Miranda domina la escena. Su mímica expre-
siva lo explica todo y no nos cansaríamos de
seguir escuchándola por los siglos de los siglos.
Creemos que el estudio debería hacerla cantar
en español en su próxima película para bene-
ficio de los países hispanos, ya que Carmen
habla nuestro idioma a la perfección y su
triunfo sería colosal. Con ella comparten el de
la película Don Ameche y Alice Faye, en una
historia divertida, aunque no muy original, y
en un ambiente de riqueza y de color estupen-
dos, que hacen de esta película una delicia para
los oios.—de la Torre.
''EL BANDOLERO ROMANTICO"'
("The Bad Man'')
(Metro-Goldwyn-Mayer)
La acción de esta película,
dirigida por Richard Thorpe, teniendo como
protagonista a Wallace Beery en el papel de
Pancho López, un bandido mejicano que se
busca la justicia por sí mismo, está limitada a
Blanquea
secreta y rápidamente |
Su espejo le dirá francamente
sobre sus virtudes embellecedoras.
Después de usar un solo pote, |
usted tendrá el cutis más claro y
una piel más suave y atractiva tan
deseados por toda mujer que |
presta atención al encanto facial. |
Para $
Blanquea
las Pecas el cutis
ZA
LLMAN FRECKLE
IL CREAM CO.
The Stillman Company, Aurora, Ill., U.S.A.
Miguel Montemayor, más conocido por
Lalito, popular cómico del cine mejicano que
después de presentarse con éxito en varios
teatros de Nueva York, se encuentra de
nuevo en la vecina república trabajando en
una nueva producción.
Stella Inda, intérprete de “Las Noche de |
los Mayas", cinta mejicana que la crítica de |
este país han recibido con elogios. Se |
halla en Nueva York pasando una temporada |
de descanso .. . si es que la dejan des- |
cansar los empresarios de por acá. |
Página 343
Usted puede dependeren las
Bujías CHAMPION
ara VELOCIDAD
Usada debidamente, la velocidad
aumenta el placer de motorear.
Para obtener verdadera veloci-
dad de su carro, sin
sacrificar la economía,
instale nuevas bujías
Champion. Son las
bujías que usan con
éxito constántemente
los campeones
de carreras en
tierra, aire y
agua.
Champion
Spark Plug Co.
Toledo, O., E.U.A.
HAGA REVISAR Y LIMPIAR SUS BUJÍAS
CUANDO CAMBIE EL ACEITE
¡DESPIERTE LA BILIS
DE SU HIGADO!
Sin Usar Calomel. a
Saltara de la Cama |
con Hambre
de Actividad
El hígado debe volcar
en los intestinos cada
día suficiente bilis para
que la digestión tenga
lugar. De lo contrario
los alimentos fermentan en el estómago. Su organismo
todo se envenena y Vd. se siente amargado, deprimido
—¡ todo marcha al revés!
Los laxantes no dan sino un alivio temporario,
puesto que no anulan la causa del mal. Se necesitan
estas excelentes Pildoritas Carter para el Hígado,
para que la bilis fluya libremente y Vd. se sienta “un
coloso,” capaz de vencer al mundo.
Inofensivas y suaves, son formidables para regular
la bilis. Pida las Pildoritas CARTER por su nombre y
rechace tenazmente cualquier otra cosa. El tubo, $1.50.
HOTEL CLARIDGE
BROADWAY and 44 ST. NEW YORK
Nueva York
En el centro del centro de
500 habitaciones, todas exteriores,
todas con baños.
Restaurant y Bar
Precios: desde $2.50
Gerente: Herbert Muller
El hotel preferido por los artistas y empresarios
de la América Latina
Páaina 344
lo que ocurre en un rancho mexicano sobre el
que caen Pancho López y su pandilla para ad-
ministrar justicia o injusticia de acuerdo con
sus leyes. Las situaciones son melodramáticas
y aunque se estén presenciado atrociadades
nadie las toma en serio y los episodios más
dramáticos se convierten insensiblemente en
cómicos, no sabemos si por obra y gracia de
Wallace Beery, del director, de la cinta, o de
la reacción unánime del público. Y en este
plano es posible que la película tenga mucha
gracia y hasta que llegue a gustar a los es-
pectadores.—Santos.
''LA TRAGEDIA DEL CIRCO"
(""The Wagons Roll at Nigh+t'')
(Warner)
La vida de circo con sus
pequeñas tragedias, sus dramas intensos, sus
envidias, sus pasiones y sus heroismos, vuelve
a la pantalla en una cinta en que la importancia
capital está centralizada en un domador inci-
Jpiente de leones, al que el destino caprichoso
mete en la jaula de las fieras sacándolo de
detrás del mostrador donde vendía habichuelas
y garbanzos a los vecinos del pueblo, sin otras
mayores aspiraciones en el futuro. El fulano
en cuestión es Eddie Albert, que tiene al parecer
la suerte de cara puesto que se lleva el amor
de Joan Leslie, contra la voluntad de su venga-
tivo hermano Humphrey Bogart, el dueño del
circo, y con la ayuda de la íntima amiga de
éste, Sylvia Sidney, que, a pesar de enamorarse
del domador, sabe vencer su pasión para pro-
curarle la felicidad con su novia. La película
tiene sus grandes momentos, en los que los
artistas más sensacionales son los leones. Y
tiene una muy buena actuación, especialmente
por parte de los héroes secundarios, Joan Leslie
y Eddie Albert.—Santos.
''MEN OF BOYS TOWN"
(Metro-Goldwyn-Mayer)
La filosofía del Padre Flanagan
es la de que “jamás ha existido en el mundo
un niño malo.” Apoyado en ella fundó su
“Boys Town,” el reformatorio ideal donde los
muchachos rebeldes son jueces de sí mismos
donde no hay guardianes, ni puertas, ni vallas,
que impidan el escape. Allí los muchachos
rebeldes se hacen hombres honrados y ciuda-
danos útiles a la sociedad, por obra y gracia
de la bondad y sabiduría de un hombre, que
con el corazón lleno de amor por sus semejantes
lleva un cuarto de siglo de apostolado. Esta
filosofía del Padre Flanagan es la que una vez
más se pone de manifiesto en la segunda película
de Metro. Spencer Tracy es de nuevo el Padre
Flanagan y Mickey Rooney es Whitey Marsh,
el alcalde de “Boys Town.” La historia nos
refiere lo que ocurre cuando Whitey deja la
institución del Padre Flanagan para vivir en
zasa de un matrimonio rico que le adopta,
lesde cuyo hogar y no por culpa suya, sino
por su afán de proteger a muchacho descarriado,
se ve recluído en un reformatorio municipal.
Cuando el Padre Flanagan va a buscarle no
es sólo el muchacho el que se reforma, sino
el propio reformatorio, gracias a las tácticas
de heróico sacerdote. La película, de un enorme
interés humano, bordea a veces el melodrama
y tiene situaciones de bárbara brutalidad que
llegan a lo más íntimo de los sentimientos. Por
desgracia todas estan basadas en la realidad,
que algún día dejará de serlo cuando la labor
del padre Flanagan se extienda por todas
partes.—de la Torre.
¡EXQUISITAS
Durabilidad Incomparable!
MEDIAS
DE SEDA
El Idolo del mundo Femenino
IDOL + 330 Fifth Ave. - New York
= Acabe,
el Reumatismo
Mientras Duerme
Si sufre Usted de dolores agudos, si sus articula-
ciones están hinchadas ello prueba que se está intoxi-
cando porque sus Riñones no trabajan bien. Otros
sintomas de desórdenes en los Riñones son; Ardor y
Comezón en los Conductos, Frecuentes, Levantadas o
Micciones Nocturnas, Dolor de Espaldas, Lumbago,
Dolores en las Piernas, Nerviosidad, Desvanecimientos,
Jaquecas, Catarros, Hinchazón de los Tobillos, Ojeras
Muy Pronunciadas, Falta de Energia, Pérdida del
Apetito, etc. Las medicinas ordinarias no pueden ayu-
darlo mucho porque Ud. debe matar los gérmenes que
están arruinando su salud. Cystex acaba con estos
trastornos, removiendo su causa. Pida Cystex en
cualquier farmacia bajo nuestra garantía de que lo
restablecerá o le devolveremos su dinero. Hágalo hoy
mismo. En 24 horas se
e.o. Cystex
sentirá mejor y comple-
Para Reumatismo, Riñones, Vejiga
tamente bien en una se-
mana. Nuestra garantia
lo protege.
''A MAN BETRAYED"'
(Republic)
Napa de lo que ocurre en esta
película es nuevo y siendo todo ello familiar
y de probado éxito en muchas otras cintas, ni
hay lugar a engaño ni se sufren decepciones.
Esto es lo que yo llamaría películas aseguradas
contra el fracaso. Ya sabemos que cuando John
Wayne, un abogado de buena fe, viene de un
pueblo a la ciudad a reivindicar la muerte
misteriosa de un íntimo amigo suyo, a pesar
de que parece un tanto pazguato acabará por
descubrir a los culpables del asesinato, conquis-
tará el corazón de la hija del cabecilla enemigo
y toda la caterva de politicastros de la peor
índole que domina a la ciudad quedará barrida
como si por sobre ellos hubiera pasado un es-
cuadrón de tanques de guerra. Película, pues,
indicadísima para las personas nerviosas y los
que padecen afecciones al corazón y para los
amantes de la libertad y de la justicia que lo
somos todos aunque algunos no lo practiquen.
Que cuantos interpretan la película desempeñan
el papel a la medida casi no sería necesario
agregarlo y en justo premio a su labor sentamos
aquí sus nombres: Frances Dee—muy simpática
—es la hija del cacique que cae, Edward Ellis;
Harold Huber es el “gangster” infeliz con cara
de idem, y que nos perdone; Ward Bond el
criminal a quien debían haber puestos en manos
de un psiquiatra; los demás, personajes secun-
darios, cumplen fielmente su cometido. Auer fué
el director.—Pego.
Cine-Mundial
f
PREGUNTAS
y
RESPUESTAS
Sube y sube.—¿Se acuerdan Uds. de la montaña
de cartas que tenia yo por contestar el mes pasado?
Bueno, pues ahora es toda una cordillera, pero mucho
más alta que antes. De modo que con permiso...
a ver hasta donde da la soga.
R. H. A., Santiago de Chile.—Su comentario de que
después de ver “El Gran Perfil”, le parece que Barry-
more está loco me ha caido mucho en gracia. Conozco
el veterano actor y de todo tiene menos de demente,
palabra de honor. Pero hay falsas chifladuras que
dejan plata y la suya es de esas. ¡Había Ud. de oirlo
por radio! Parece más trastornado.
C. A. J., Buenos Aires.—Mientras no me explique
qué fines se propone el grupo en cuyo favor me hace
su solicitud ¿me dispensa que no me meta en camisa
de once varas?
F. A., Santiago de Chile.—Yc creo que las publica-
ciones que tuvo Ud. la bondad de mandarme se per-
dieron. Pero si encuentro la carta—entre el montón
enorme que me falta por abrir—se lo comunicaré más
adelante. Es regla que, aun sin dirección o con
domicilio equivocado, nos llegue la correspondencia
siempre aunque tarde. Pero las revistas ya es
otra cosa. De todos modos, agradecidísimo.
L. M. G., Lima, Perú.—Con la debida solemnidad
se inaugura en esta sección el Departamento de
Rectificaciones, Aclaraciones e Injurias Personales, a
cargo exclusivo de mis pacientes lectores y se rompe
el fuego con la colaboración que Ud. me remite y que
va precedida de mis más expresivas gracias.
Please, Buenos Aires.—Agradezca Ud. al Sr. L. M.
G., de Lima, la siguiente aclaración amplificada. “El
Despertar del Mundo” se llamó en inglés “One Thou-
sand Years B. C.” y fue presentada por Hal Roach,
reseñada por Cine-Mundial (¡ay!) en julio de 1940 y
representada por Carol Landis, Victor Mature y Lon
Chaney, hijo. La propia Carol ha filmado por cuenta
del propio Roach “Turnabout” con John Hubbard,
Adolphe Menjou y Mary Astor; mientras Mature
coaboró con Bruce Cabot, Leo Carrillo y Louise Pratt
en “Captain Caution”.
V. M. S., Mérida, Méjico.—Tres cosas: este servicio
es completamente gratuito pero no se contesta por
carta, porque ya no tengo secretaria; las estampillas,
aunque sean aéreas, aquí no tienen ningún valor; y de
la lista que me manda sólo puedo darle los nombres
de las películas cuyas marcas escribió en su carta.
“Dodsworth” se llamó “Fuego Otoñal”; “Dead End,”
Callejón sin Salida y “Strike Me Pink,” Los Apuros
de Mr. Pink; “You Can't Take It With You” se tituló
“Vive como Quieras”; “She Done Him Wrong” fue
“Nacida para Pecar,” “The Trail of the Lonesome
Pine” “Herencia de Muerte” y “Buck Benny Rides
Again” llevó el título de “El Tenorio a Caballo”;
“Forty Second Street” se cambió a “Risas y Lá-
grimas”, y “Footlight Parade” tuvo dos versiones: la
sudamericana, “Desfile de Candilejas” y la antillana:
“El Bataclán”.
Balealaika, Panamá.—;¡Ya lo creo que quiero ser su
amigo! Y le agradezco sus amabilísimos datos. Los
que tengo de Clark Gable han aparecido aquí repetidas
veces, pero no voy a negarme a comunicar a Ud. que,
en lo personal, es todavía más simpático que en
sombra. Nació en Cádiz, pero no de Andalucía, sino
de Ohio, el 1° de febrero de 1901 y su consorte actual
es la rubia Carole Lombard. Antes de dedicarse al
cine fué actor de teatro... y por cierto que pro-
tagonizó en las tablas “Madame X” que nunca le han
confiado ante la cámara. Su debut como artista de
cine fue en “El Desierto Pintado”, una película de
Pathé y de venerable edad.
Boris G., Güira de Melena, Cuba.—La dirección de
Robinson es la de Warner Brothers, 324 West 44th
Street, Nueva York; y la de Heddy Lamar, M-G-M,
1540 Broadway, Nueva York. A sus órdenes.
L. M. Guzmán, Lima.—¡Sorpresa! Me encuentro
con una carta de Ud. en que me desea feliz año nuevo.
Algo le pasó al correo al año nuevo, a la carta o a mí.
Esto último es lo más probable. Y deploro de veras
no poder comentar sus sabrosas filosofías. Mándeme
tras. ¿Quiere?
Dalva Maria, Rua da Alegria 38, Castro Neves,
Bahía, Brasil.—No puedo acceder a su solicitud, pero
le he dado una vuelta, a ver qué pasa. ¿Me lo
agradece?
Alberto V., Buenos Aires.—Muchísimas gracias por
sus amables conceptos. Vuelvo a advertir que, si no
se envían 25 ó 50 centavos yanquis para las fotografías
de artistas, se pierde el tiempo, porque álguien tiene
que pagar por el franqueo y la impresión de las mismas
.. y es lógico que sea el interesado mismo. No creo
que descuiden autografiar lo que Ud. remita, y dis-
pér.seme que no responda por correo.
.
Julio, 1941
o Me S
(Fo.o. Wide-World)
¿Ven ustedes lo que cubre las formas de
esta simpática chinita? .. . Pues son racimos
de petardos. Así como suena, o mejor
dicho, como sonarán al dispararse en las
fiestas anuales del barrio chino de San
Francisco de California. Ella se llama
Eleanor Wong y es la reina de la jornada.
Grafológicas
¿COMO ES USTED?
J. Jiménez
por
Gitana, Mar del Plata, Argentina.—Mentalidad
estudiosa, caracter reservado, gustos modestos. In-
teligencia superior, lógica e intuitiva al mismo tiempo;
y tiene la habilidad de convencer siempre a todo el
mundo de la exactitud de sus apreciaciones. Juicio
muy claro, imaginación soñadora, exacto sentimiento
del deber, muy leal en los afectos y muy generosa y
desinteresada.
Ansel Ezardo, Lima, Perú.—Temperamento impre-
sionable, indiferente a los pequeños detalles, “optimista
o pesimista, según la modalidad conque se despierte
en el día. Tiene grandes ambiciones y preferencias
muy marcadas por la vida social y brillante. Afi-
cionado a las artes y a la literatura se preocupa
excesivamente de su apariencia personal y una de
las cuestiónes que más le preocupan es la de su
indumentaria. Tiene un gran sentido del honor y
una bondadosa consideración hacia sus semejantes,
a los que considera, instintivamente, inferiores a usted
en todo momento.
Emilia, Lawton, Havana, Cuba.—Persona en la que
gobiernan las impresiones, las simpatis y los senti-
mientos. Muy susceptible a todo lo sentimental se
deja guiar siempre por los primeros impulsos. Su
caracter es variable e inconsistente, pudiendo sentirse
alegre en un momento determinado y triste dos
minutos más tarde. Caracter sincero y veraz. Y en
su forma de conducta va siempre en línea recta, sin
apartarse por nada del mundo de aquello que cree
Justo.
Tog, Aranzazu, Colombia.—Temperamento inquieto,
que necesita hallarse siempre en constante actividad
para sentirse satisfecho. De espiritu exhuberante y
corazón alegre, tiene grandes ambiciones de fama y
fortuna, y anhela llegar al logro de una vida grata
y amable sin preocupaciones de indole monetaria. No
creo que tiene usted condiciones para lograrla por
medio del arte, Pero sí creo que las tiene para
conseguirla en la línea del comercio o del foro. Es
un amigo devoto de sus amigos, por los que no le
duele hacer ningún sacrificio.
Martha, Medellín, Colombia.—Persona de iniciativas
y de voluntad suficiente para llevarlas a cabo. Carác-
ter franco y comunicativo. Fácil para el enojo, aunque
incapaz de alimentar un rencor. Sus virtudes son la
perseverancia y la resistencia. Sabe esperar paciente-
mente su oportunidad, que aprovechará, sin duda,
cuando le llegue.
Aida. J. Gatti, Buenos Aires, Argentina.—Carácter
modesto y tranquilo, de sencilla disposición, que goza
tratando siempre de agradar y de complacer en
todo. Es muy sensitiva, muy espiritual y muy religio-
sa, aunque sin tener nada de fanática. Tempera-
mento dulce y firme, muy reservado. Muy compla-
cicnte y amiga de hacer un favor y de prestar siempre
su curso a toda causa justa.
¡que USTED también
El
“Alfeñique
de 44 kilos
Que se Convirtió en El Hombre
Más Perfectamente
Desarrollado del
Mundo”
"¡Le PROBARE en 7 Días
puede ser este HOM-
BRE NUEVO!"
CHARLES ATLAS
UANDO yo digo que
puedo convertirle en
un hombre de gran
fuerza y energía, yo
sé lo que me digo.
Yo he visto cómo
mi nuevo sistema
de Tensión Di-
námica ha trans-
formado en Cam-
peones Atlas a
cientos de hombres ¿
más débiles y ra-
quíticos que Ud.
Yo mismo, por ejemplo,
pesaba 44 kilos y daba pena.
Entonces descubri Tensión Di-
námica. Me proporcionó un
cuerpo que ganó dos veces el
título de “El Hombre Más
Perfectamente Desarrollado del
Mundo.” ¡Operará en Ud, el
mismo cambio! Estoy tan se-
guro de ello, que le hago esta
sorprendente oferta: a mi pro-
pio riesgo, le PROBARÉ en
sólo 7 días que yo puedo con-
vertirlo ei un NUEVO HOM-
BRE. Empezaré a entrenarle
sujeto a su aprobación. Si no
nota en Ud. un cambio real y
efectivo dentro de una semana,
no me debe nada.
Sin “sis? o “puede ser”.
Sólo dígame en qué parte del
cuerpo quiere Ud. músculos de
NOTA: Ningún
otro Instructor
de Cultura
Física del
Mundo se ha
acero. ¿Es Ud. grueso
y blando? ¿Delgado y A o Motta
flojo? ¿Se fatiga Ud. como ésta!
pronto y no tiene ener-
glas? ¿Se queda Ud.
rezagado y permite que
otros se lleven las muchachas más bonitas, los mejores
empleos, etc.? ¡Sólo deme 7 días! Y le PROBARÉ que
puedo hacer de Ud. un VERDADERO HOMBRE, sa-
ludable, lleno de confianza en sí y en su fuerza.
Tensión Dinámica es un sistema completamente NA-
TURAL. No requiere aparatos mecánicos que puedan
lesionar su corazón u otros órganos vitales. No necesita
píldoras, alimentación especial u otros artefactos. Sólo
unos minutos al día de sus ratos de ocio son suficientes
—¡es, en realidad, una diversión!
GRATIS——Prospecto Ilustrado
yo le enviaré
“Tensión
Ponga en seguida el cupón en el correo y
mi Prospecto Ilustrado. Dice todo acerca de mi
Dinámica.” Contiene fotografías verdaderas de hombres que
convertí en Campeones Atlas. Suple los hechos que usted
necesita saber acerca de su condición física. ¡Es un Pros-
pecto que vale! Y es GRATIS. Envíe hoy por su copia.
Charles Atlas, 115 E. 23rd St., Nueva York, N. Y., E. U. A.
E D OOOO e D E E E E A A E A E
CHARLES ATLAS Dept. SG8
115 East 23rd St. Nueva York, N. Y. E. U. A.
Quiero la prueba de que su sistema Tensión Dinámica
hará de mí un hombre nuevo—me dará un cuerpo saludable
y robusto y desarrollará grandes músculos. Envíeme gratis
su Prospecto Ilustrado.
NOD lll lili
TEC IN So allas
Provincia
i o Estado
Ciudad na a a ee aS AEI. coo rbondobonns
Página
DIRECTORIO
ESCOLAR
NEW YORK
MILITARY ACADEMY
| Invitamos a Ud. Cordialmente a que Visite la
Esta Academia se enorgullece de que, en e
x
educar y entrenar a los jóvenes no requiere cambio de ninguna especie.
York Military Academy sigue estando a la
Pida Ud. Catálogo a 26 Academy Avenue
Cornwall-on-Hudson .
stos momentos difíciles, su programa de
La New
altura de las emergencias.
New York, E. U. A.
y PRÁCTICO"
Permitame demostrarle con qué
rapidez puede dominarlo ahora
estudiándolo en su propia casa
durante sus horas libres. Esta es
una magnífica oportunidad que
se le presenta para mejorar su
posición y ganar más dinero.
¡Aprovéchela Ud. hoy mismo!
PIDA MI LIBRO rafis
SR. DR. J. A. ROSENKRANZ, Presidente
| NATIONAL SCHOOLS, 4000 S. FIGUEROA ST.
|
Los Angeles, Calif. E. U. A. Depto. LA -15-7 l
1
Mandeme su Libro GRATIS “EI Idioma Inglés." I
LS
NATIONAL SCHOO.
LOS ANGELES, caur, LUA
Nombre Edad
l Dirección
Lloblación AA A roy Ed o a A
(Viene de la página 331)
TRES IDEAS PARA
LA COCINERA
El puré de patatas es una verdadera
desgracia si no se sirve caliente. Para
evitar que se enfríe, hay que prepararlo
con crema o leche que haya sido calen-
tada. Si se cocina con mantequilla, ésta
debe derretirse primero. Dorothy acos-
tumbra ponerle al puré un poco de queso
rallado encima y meter el platón en el
horno, por unos momentos, antes de
llevarlo a la mesa.
e
En la preparación de sándwiches, la
estética no está de más. Ultimamente,
en casa de una estrella de cine, vimos
a ésta prepararlos con vista a lo pinto-
resco. Eran de dos clases de pan: blanco
y bazo. Los de queso eran de queso-
crema con tinte vegetal (verde y rojo)
y llevaban relleno de nueces y aceitunas
en pedacitos. Nos fijamos en que el pan
se cortaba a lo largo de la hogaza y no
transversalmente. Sobre estas lonjas se
panía el relleno y, una vez que otro trozo
del mismo tamaño, pero de diferente pan,
se colocaba encima, podían cortarse
rápidamente los sándwiches en la forma
que se quisiera, evitando así el trabajo
de rellenar cada uno individualmente.
Página 346
APRENDA INGLES
EN 15 MINUTOS POR DIA
Con discos fonográficos y con un fácil
método que tiene 30 años de éxito
Pida Lección de Prueba Gratis
INSTITUTO UNIVERSAL (80A)
Box 36, Fordham Sta., Nueva York, E. U. A.
METODO de INGLES MARIN
INMEJORABLE
Estudio por si solo; para Escuelas
CURSO POR CORRESPONDENCIA
SE EXPIDEN CERTIFICADOS
MARIN SCHOOL OF LANGUAGES
2039 Broadway, New York, U. S. A.
. ..s
Nueva Edición.
Subscríbase a Cine-Mundial
Una ensalada deliciosa es la que se
hace mitad de carne blanca y tierna de
pollo y mitad de atún, mezclando con la
carne un huevo cocido duro, apio picado,
aceitunas y setas, con lechuga en tiras.
El atún le presta un sabor original a la
ensalada corriente de pollo. (El atún
quedará mejor si se le coloca en un cola-
dor y se le rocía con agua hirviendo,
dejando que escurra bien el agua.)
EL MAQUILLAJE Y
LOS COLORES VIVOS
AUREEN O'HARA lleva todos los
colores tropicales en las prendas de
vestir que saca en su película “They Met
in Argentina.” Compró varios de esos
ensembles para su guardarropa personal
. y descubrió que, por lo vívidos, los
tonos de la tela exigían un maquillaje es-
pecial. El rojo, amarillo, pardo y azul se
reflejan en la cara a la que imparten sus
propios tintes. Así, la persona se ve, según,
lívida, congestionada y hasta azulada. No
hay que olvidar este detalle cuando se ponga
uno vestidos de matiz intenso: el maqui-
llaje debe acentuar más, entonces, el tono
notural de la cara contrarrestar el efecto
de dicho matiz.
OBSERVADORA
por
V UELVE a estar de moda la silueta de
1914. ¿La recuerdan nuestras lectoras?
Los vestidos en forma de túnica, las fal-
das ajustadas . . . Del mismo modo que ha
vuelto la guerra también ha vuelto la moda
de entonces. Un ejemplo viviente será Merle
Oberon en la película “Affectionately Yours”?
en que se nos muestra con un vestido de seda
negra bastante gruesa, la falda muy estrecha
y la túnica que alcanza hasta la rodilla lleva
un canesú de tul rosa pálido. Como orna-
mentación Merle Oberon ostenta en el escote
una rosa del mismo color y guantes largos
de gamuza también color rosa.
os que a Olivia de Havilland le
encantan las flores y para probárnoslo suele
salir en las tardes con unos trajes hechura
sastre con los que alterna dos sombreros.
Uno es de “postillón,” es decir de copa alta
a lo cochero, dicho sea sin ánimo de ofender,
de fieltro, adornado con margaritas hechas
de plumas blancas. El otro es negro, de alas
anchas, con margaritas confeccionadas de
terciopelo color naranja.
Lo de las flores nos recuerda que vimos
recientemente a Geraldine Fitzgerald llevan-
do con un vestido de noche, sobre sus bucles,
una guirnalda de jacintos amarillos en forma
de media corona.
E ga siendo muy comentado el traje de
casa con que se ve a Mary Astor en “La gran
mentira” Comienza su originalidad por no
ser de seda aunque la dama que interpreta en
la pantalla viste a todo lujo, sino de lana,
fina sí, pero lana a pequeños cuadros blancos
y negros, salpicada de un extremo a otro de
lentejuelas negras como un lluvía de aza-
bache.
No constituye novedad ninguna llevar
chaqueta de un color y falda de otro; pero
si se hacen contrastar esos colores, ya es
otra cosa. Esta temporada, se imponen los
colores contrastantes. En “My Life with
Caroline,” Anna Lee lleva una chaqueta de
franela azul pálido con peto blanco y cua-
drado. La falda es azul y los accesorios blan-
cos. Idéntica idea se nota en el elegante traje
de calle que usa Anna Neagle en “Sunny's”
El peto es de franela blanca; los paneles la-
terales de la chaqueta, la espalda y las mangas,
todo negro. Negra es la falda y blancos el
sombrero y los guantes. Con este traje, Anna
lleva un manguito de zorro.
¡Bas pájaros de un tiro!
Con una
BROWNIE FLASH
de poco precio...
NA cámara “reportera” de noche... una cámara |
para, cuadrar el sujeto por el visor y oprimir el dispa-
rador. La Brownie Flash toma fotos a cualquier hora,
en cualquier parte fácilmente. Su lámpara es actuada
por pilas secas, de modo que no hay que estar pen-
diente de ningún otro alumbrado. Para fotos de día,
basta echarse la lámpara en el bolsillo... Toma 8
fotos 6 x 9 cm. en rollo de Película Kodak No. 620. |
Pida que le enseñen la Brownie Flash Six-20 en las
casas del ramo. Su precio le asombrará.
Brownie Flash Six-20 — Obturador de nuevo diseño
para instantáneas y bulbo, enfoque de dos posi-
ciones, Lente Menisco, lámpara de material fuerte
moldeado con reflector de acero niquelado de 10
cm. Viene con distancias en sistema métrico.
EASTMAN KODAK COMPANY, ROCHESTER, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., Alsina 951, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Avenida Almirante Barroso 81-A, Rio de Janeiro; Kodak
Colombiana, Ltd., Calle Caldas, Barranquilla; Carrera 7, No. 13-81, Cali; Calle 17, No. 7-93, Bogotá; Kodak Cubana, Ltd., Neptuno 1062,
Habana; Kodak Chilena, Ltd., Av. B. O'Higgins 1472, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., San Jerónimo 24, México, D.F.; Kodak Panamá,
Ltd., Avenida Central 98. Panamá: Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 652, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmariñas 434, Manila;
Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Monteyideo.
de “cajón” de día. .. En fiestas, reuniones, o en |
casa, basta poner una bombilla Photoflash en la lám- |
|
|
|
NOVISIMA TONALIDAD DE LAPIZ LABIAL
UN NUEVO TONO SENSACIONAL...
EN UNA FAMOSA BASE DE COLD - CREAM.
SIEMPRE SUAVE EN SUS LABIOS.
“Rojo-Fuego”... este novísimo y primoroso lápiz Tangee
hace de sus labios un primor...porque además de ser una |
tonalidad calida, vibrante y distinguida, tiene el encanto
incomparable de la suavidad que imparte su base del
verdadero cold cream genuino y exclusivo de Tangee...
o
Es una combinación irresistible, que por horas y horas |
hace sus labios adorables y los conserva frescos, suaves,
y lozanos. ¡También realza la blancura de los dientes!
Pruebe pronto el nuevo Tangee “Rojo-Fuego”...y des- |
cubra a sus labios un atractivo seductor. Para comple- |
tar la armonía exquisita “Rojo-Fuego, también hay
colorete del mismo tono, en crema o compacto.
(El tono “Rojo-Fuego” se llama “Red-Red” en inglés.)
Momentos
de la vida que a Ud.
le agradará recordar
N GRAN día para él: la fiesta de su cumpleaños. Filmada ayer, o hace
J años, usted la revive en la pantalla brillantemente con todo el más mínimo
detalle del momento. Es un acontecimiento incomparable, una experiencia
casi increíble...
La cámara cine ha descubierto un nuevo mundo de alegría y satisfacción
en miles de hogares. No tener una es hoy día privarse de uno de los encantos
más exquisitos de la vida. Haga suyo uno de los Cine-Kodaks aquí ilustrados
y filme los momentos de la vida que a Ud. le agradará recordar en el futuro.
Estos Cine-Kodaks Eight (8) son los “filmadores económicos.” Con un
rollo de película dan de 20 a 30 escenas en la pantalla cada una tan larga
como el promedio de las escenas de películas de noticias ... y cada escena
cuesta poco más que el promedio de instantáneas. El precio de la película
incluye el costo del revelado.
Desde el Modelo 20 hasta el soberbio Modelo 90 de Magazine, el “Ocho,”
fabricado por Kodak, es una cámara cine linda, segura y duradera que a cual-
quiera le gustará poseer con orgullo. Visite a su distribuidor Kodak.
indicador de metraje.
CINE-KODAK EIGHT-60 (8) Objetivo
K. A. f/1.9, visor para nivel de los ojos
Guía Universal, indicador de metraje.
Se suministra con estuche, extra.
CINE-KODAK EIGHT-90 (8) Magazine
El más fino de todos. Objetivo K. A.
f/1.9, Guía Universal. Cuatro veloci-
dades con la de movimiento lento. No
hay que ensartar película, carga en 3
segundos con “magazines” intercambia-
bles. Se suministra con bonito estuche de
combinación, a un costo extra.
EASTMAN KODAK COMPANY, ROCHESTER, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., Alsina 951, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Avenida Almirante Barroso 81-A, Rio de Janeiro; Kodak
Colombiana, Ltd., Calle Caldas, Barranquilla; Carrera 7, No. 13-81, Cali; Laboratorio Cine-Kodak: Calle 17, No. 7-93, Bogotá; Kodak
Cubana, Ltd., Neptuno 1062, Habana; Kodak Chilena, Ltd., Av. B. O'Higgins 1472, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., San Jerónimo 24,
México, D.F.; Kodak Panamá, Ltd., Avenida Central 98, Panamá; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 652, Lima; Kodak Philippines,
Ltd., Dasmariñas 434, Manila; Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
-20 (8) Objetivo
co £/3.5, visor para
os, de visión completa,
l en castellano en un lado
|
|
|
j
|
f
Í
|
|
| verdad".
|
icípulo aprove-
| Vol. XXVI
Sospechamos que
Fortunio Bonanova,
director técnico de
"Sangre y Arena",
es el responsable
de esta postura
castiza que nos re-
cuerda fielmente el
"momento de la
Tyrone
Power, como ven
ustedes, es un dis-
chado.
CINE-MUNDIAL
Revista Mensual llustrada
516 Fifth Avenue, New York
Director: F. García Ortega. Jefe de Redacción:
Francisco J. Ariza. Gerente de Anuncios: Ervin L.
Hall. Administrador: J. M. Escuder.
Agosto, 1941 Núm. 8
Esta revista circula en todo el mundo, a los
siguientes precios:
| Centro y Sur América (excepto Argentina, Uruguay,
Paraguay y Bolivia), República Dominicana, Filipinas y
Estados Unidos:
I5c
Moneda de EE. UU. o su equivalente.
En la República Mejicana:
iia ea a $0.50 YNO o e A $5.00
En Cuba y+sPuerto Rico:
D S n. 0.10 IPADO NS SEE 1.00
En Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia:
IDE A 0.3 WIN os A 3.50
En el resto del mundo:
TAO A E.. 2.00
OFICINAS EN: la Argentina (para el territorio de
esta república y las de Uruguay, Paraguay y Bolivia):
Garrido y Cía, Avenida de Mayo, 1370, Buenos Aires;
Brasil: Agencia Scafuto, Rua 3 de Dezembro, 29, Sao
Paulo; Cuba: Zulueta, 410 Habana; Méjico: Apartado
Postal No. 1907, Méjico, D. F.; Perú: Ave. Uruguay
514, Lima; Chile: Santiago, Casilla 2700; Valparaíso,
Casilla 1532.
Entered as second-class matter October 7, 1930 at the
Post Office at New York under the Act of March 3rd,
1879—August, 1941. Vol. XXVI, No. 8. Published
monthly by Chalmers Publishing Co., 516 Fifth Ave.,
New York.
Registrada como correspondencia de segunda clase en la
Administración de Correos de Guatemala el 7 de enero
de 1935, bajo No. 196. Acogida a la franquicia postal
y registrada como correspondencia de segunda clase en
la Administración de Correos de la Habana.
Copyright 1941 by Chalmers Publishing Co.
Agosto, 1941
Entre nosotros...
El ser prevenidos nos salva de muchos
disgustos. Y Nueva York, en estos
tiempos bélicos que vivimos, no quiere dejar
las cosas para el último momento. . . . De
aquí los espectaculares preparativos que se
relatan en el reportaje de León Poy... ..
Al cerrar esta edición, sin tiempo para
publicar su simpática efigie, nos ha visitado
Eva Gabor, nueva estrella de la Para-
mount. . . . Hablaremos de ella en nuestro
número próximo. . . . Los admiradores de
Diana Durbin ven cumplidos sus persis-
tentes ruegos. Ahí va la portada.
Elena de la Torre nos dice muchas cosas
nuevas en torno a su entrevista con Gloria
Swanson. .. . ¿Tendrá esta veterana actriz
alguna fórmula secreta para no envejecer
nunca? Todo el mundo habla del
caucho; todo el mundo cree a pies juntillas
que abre un futuro enorme para la pros-
peridad de nuestros países. . . . Y nuestro
jefe de redacción ha reunido los datos que
forman el interesantísimo reportaje que
publicamos. ....
La Mesa de Redacción.
EN LA PORTADA—Las primeras foto-
grafías de Diana Durbin, después de su
cambio radical—de los papeles de mucha-
chita dulce y gentil a los de mujer-acabada
—se han publicado en nuestra revista.
Ahora la ofrecemos en la portada para sus
innumerables e incansables admiradores.
Está por terminar “Almost an Angel” (Casi
Un Angel) para Universal.
QUE INTERESA
LA MUJER ¡+
ODERNA
Ud. es una mujer de su época. Tiene no
sólo “apariencia”, sino la inteligente com-
prensión de la mujer moderna. Entonces,
líbrese, definitivamente, de esa anticuada
toalla higiénica. Adopte Modess. Son pocos
centavos mensuales que no gravan ningún
presupuesto. Es su persona, es Ud. misma.
Es obsorbente, liviana y suave como la seda.
Ud. trabajará, bailará y caminará cómoda-
mente. Con Modess se sentirá verdadera-
mente moderna. Pida solamente Modess.
En tiendas y farmacias.
Modess -
o
LA TOALLA
HIGIENICA
MODERNA
o
De Venta en Todas las Droguerías, Farma-
cias, y los Mejores Establecimientos
PRODUCTO DE
N.J. U.S.A.
NEW BRUNSWICK,
Tenemos al servicio de nuestra clientela
distribuidores en las principales poblaciones
de la América. Además existen las siguientes
sucursales:
MEXICO
ARGENTINA BRASIL Johnson & Johnso
Johnson & Johnson Cía. Johnson & Johnson de México, S. A.
de Araentina. S. A. do Brasil Prolongación
Darwin 471 Avenida de Estado 147 Sullivan 151
Buenos Aires Sáo Paulo México, D. F.
Página 351
ELLA—Sus tácticas de defensa y ataque son mag-
níficas, General, pero ahora me: gustaría saber
cómo hace usted "una retirada a tiempo" ...
ICE el “Times” de Nueva York que
ya tiene sucesor Charlie Chaplin. Se
llama “Cantiflas,” el cómico mejicano que
acaba de hacer una interpretación sensacio-
nal en “Ni Sangre ni Arena.” Esta película
ha batido en Méjico todos los records de
taquilla—ha dado mayores entradas que
“Rebeca,” “El Dictador” y “Lo que el
viento se llevó”—y no hay duda de que
recorrerá las pantallas de la América La-
tina de triunfo en triunfo.
o
s DOR dónde andará aquel general
l italiano que los ingleses llamaban
“Patillas Eléctricas”? Durante la con-
tienda civil en España, anduvo a salto de
mata por Castilla hasta que por fin los
milicianos de la república le dieron una
embestida fenomenal en Guadalajara; y tu-
vo que salir disparado para Italia como alma
que lleva el diablo. Luego aparece entre
una nube de polvo, en Libia, corriendo a la
desbandada con los ingleses detrás de él;
más tarde atraviesa todo el desierto de
Sahara en menos tiempo que canta un gallo,
también con los ingleses a retaguardia; y
ahora ha logrado escaparse por un rincón
de Etiopía, después de una carrera en pelo
de un lado a otro del país sin paralelo en
la historia.
ESPUES de
seguidas en Broadway, acaba de re-
tirarse del cartel “Tobacco Road”, una
comedia dramática con toques pornográ-
3,180
representaciones
ficos. La trama se desarrolla en un recodo
en el interior del Sur de los Estados Unidos,
donde la gente vive fuera de contacto con la
civilización. La Fox compró los derechos,
y la adaptó a la pantalla con el título de
“El Camino del Tabaco”; pero la obra
teatral duro mucho más que la película.
N los Estados Unidos han bajado las
entradas en los cines desde que comenzó
el verano. Unos le echan la culpa a la
guerra, otros a los juegos de pelota; otros
a que hace mucho calor. Unos cuantos
dicen que todo estriba en que están saliendo
muchas películas malas de Hollywood ; pero
nadie les hace caso.
N ex periodista, que ahora se dedica a
empresario, Monte Prosser de nombre,
ha contratado el Madison Square Garden
de Nueva York para convertirlo en salón
de baile durante el verano. En este local
hay cabida para más de veinte mil personas,
de manera que el proyecto se las trae.
Habrá seis orquestas completas, todas
Uruguay; “La Voz del pueblo” en Puerto Rico, Vene-
zuela, Colombia y América Central; y “Don Nadie”
para Cuba.
CUATRO TITULOS DIFERENTES. El estreno de
la película “Meet John Doe”, interpretada por Gary
Cooper y Barbara Stanwyck, ha sido la sensación de la
temporada cinematográfica. Los críticos ven en este film
toda la emoción de que es capaz un argumento que viven,
| en estos momentos, millones de personas en todos los países.
| Frank Capra, el gran director, ha logrado el éxito que
| siempre obtiene el que consigue—y pocas veces esto se
obtiene—trasladar a la pantalla un pedazo de la vida
actual. “Meet John Doe” lleva los siguientes titulos en
| nuestros países: “El Mandamiento Supremo” en Méjico;
| “Y la cabalgata pasa” para Argentina, Chile, Perú y
|
|
|
Página 352
CON JORGE HERMIDA
tocando al mismo tiempo. Y con el ruido
infernal de esos instrumentos; y con el
calor que aquí hace en julio, agosto y parte
de septiembre; y con las pocas ganas que
tiene la gente de moverse durante esos
meses; nada tendría de extraño que este
gran negocio culmine en una quiebra
fulminante.
De todos modos, Monte Prosser saldrá
ileso . . . porque se dice que es otro el que
pone el dinero.
SE calcula en más de sesenta y ocho mi-
llones de personas las que oyeron el
último discurso por radio del Presidente
Roosevelt; y es muy posible que no haya
exageración en esta cifra. En los Estados
Unidos, no se tiene memoria de acto alguno
que el pueblo haya aguardado con tanta
ansiedad; y en lo que respecta a Nueva
York, la ciudad en masa enmudeció y se
quedó quieta escuchando sin perder una
palabra al lado de los aparatos de radio.
ERBERT E. MARKS, de la editora
de música del mismo nombre, me
comunica que los herederos del Maestro
Lacalle—una hija que vive en Brooklyn y
un hijo que está en la Florida—cobran la
cantidad que les corresponde por los
derechos de autor sobre “Amapola,” canción
que compuso el padre :hace cerca de veinte
años y que en la actualidad se ha hecho
popular en los Estados Unidos.
De manera que ya lo saben ustedes.
“Amapola” no se está tocando de balde
en los Estados Unidos. Los derechos de
propiedad literaria no han caducado, como
yo me figuraba, y la casa Marks se encarga
de que los herederos perciban la parte que
les toca.
Se ha muerto el Káiser a los ochenta y
pico de años, y ya pocos se acuerdan que
hizo mucho mal en la tierra: y no hizo más,
porque no pudo.
(Continúa en la página 354)
Cine-Mundial
|
Agosto,
¡AQUÍ ESTA
SU BUEN VECINO!
¡Enardecidas multitudes
responden a la voz de este
sencillo hombre del pueblo!
GARY
COOPER
1941
.
ES UNA PRODUCCION DE
FRANK
CAPRA
(Mexico)
Y LA CABALGATA PASA”
(Argentina, Chile, Peru, Uruguay)
LA VOZ DEL PUEBLO”
(Puerto Rico, Venezuela, Colombia, y America Central)
DON NADIE”
(Cuba)
EDWARD ARNOLD - WALTER BRENNAN
SPRING BYINGTON +. JAMES GLEASON Y GENE LOCKHART + Dirigida por FRANK CAPRA!
Argumento de :
ROBERT RISKIN
Producida en los Estudios de WARNER BROS.
BARBARA
STANWYCK
“MEET JOHN DOF’
“EL MANDAMIENTO SUPREMO”
Página
353
¡Diablos y centellas! En la mari-
na no se debe usar esas palabro-
tas ni siquiera con el enemigo!
(Viene de la página 352)
Se habla de las injusticias del tratado de
Versailles, que fueron muchas; pero si los
alemanes ganan la guerra pasada, este
hombre vanidoso—y el hecho de que se
haya muerto no justifica que se aluda a su
memoria con respeto, que también nos
vamos a morir todos nosotros, que no hemos
hecho mal a nadie—; este gobernante fan-
farrón, repito, hubiera impuesto a los venci-
dos condiciones tan humillantes como las
que ahora tiene Hitler en cartera—y que
dictará con crueldad sistemática si el mundo
no lo acorrala antes, y lo zampa de cabeza
en un manicomio.
Una de esas condiciones, que ellos mismos
proclaman, será la de declarar gente mestiza
e inferior, sin más misión que la de acatar
las órdenes de los nórdicos puros, a todos
los habitantes de la América Latina; y por
eso hace gracia observar a correligionarios
nuestros, algunos con huellas en el rostro de
toda clase de mezclas étnicas, declararse
partidarios de las teorías que ahora vienen
de Europa; y verlos por ahí haciendo el
ridiculo vestidos con camisetas de colores, en
su afán por remedar las gansadas de los
nazis y los fascistas.
Pero no es mi intención discutir estas
cuestiones.
Lo que quiero decir es que no se puede
La "Caravana del Ballet Americano" dará representaciones de sus magníficas creaciones
coreográficas modernas en la Argentina, durante el mes actual. A fines del mismo debuta
en Chile y después recorrerá Perú, Colombia, Ecuador y Venezuela. El Director del conjunto
es Lincoln Kirstein. La visita del Ballet a nuestros países, preparada por el Sr. Ernesto de
Quesada, repetirá los éxitos obtenidos en Broadway recientemente.
negar que el Káiser era un hombre de gran
inteligencia—lo mismo que Hitler, a pesar
de que está medio loco y es seguro que lo
meten en una camisa de fuerza si empieza a
echar discursos hace cuarenta años, y se sale
entonces por las peteneras que ahora, a
fuerza de garrotazos y bombas, no hay más
remedio que tomar en serio.
El Káiser poseía un caudal de conoci-
mientos variados y profundos. Estaba en-
terado de todo lo importante que pasaba
en el mundo, y conocía al dedillo los hom-
bres, y las cosas, y las tendencias de los
distintos países. Hace una pila de años, le
oi decir a Don Rafael Montoro, a la sazón
Ministro de Cuba en Inglaterra y
Alemania, que la primera vez que habló
con el ex-emperador que acaba de morir,
se quedó sorprendido al ver que conocía la
historia de Cuba tan bien, o mejor, que
muchos políticos cubanos.
ARECE que las autoridades de Wash-
ington quieren acabar con el sistema de
aumentar los precios en cuanto suben lo
jornales. Hasta hoy, el consumidor siempre
pagaba los vidrios rotos; y si un industrial
se veía obligado a aumentar el suelo a sus
obreros, inmediatamente subía el precio de
los artículos que fabricaba . . . y aquí paz
y después gloria.
Ahora está cambiando todo esto, y ese
ingenioso sistema no puede llevarse a la
práctica con la facilidad de otros tiempos.
Cuando ocurre una subida de precios, el
gobierno investiga minuciosamente el asun-
to; y no se fija en lo mucho o poco que se
hayan aumentado los jornales, sino en las
utilidades que está percibiendo la fábrica.
Y si las ganancias se mantienen, o van
en alza—como sucede con frecuencia a
pesar del aumento en los sueldos—, el
gobierno le dice al industrial que haga el
favor de ver lo que hace, y le aconseja que
no le ande buscando cinco pies al gato.
(Continúa en la página 393)
Cine-Mundial
A AA ŘE
Agosto,
1941
JOHN GARFIELD, as de las caracterizaciones dificiles, que en un par
de años y en plena juventud ha conquistado merecidos laureles, por cuenta
propia y por la de la empresa Warner con que tiene contrato.
Página
SHIRLEY TEMPLE, aquí tan circunspecta pero sin perder la sonrisa, Ñ
se deja hacer un retrato oficial: el primero que le sacan desde que firmó |
contrato con M-G-M, y el primero que se publica para nuestros públicos. f
Fué especial para esta revista, conste. :
Página 356 Cine-Mundial
¡Jienpnue
Teatros
y
SOLES D
AFTER GAN
GARLAND
Estre
À
gosto, 194
l
Pági
gina
31517,
L maquinismo ha echado por tierra los teore-
mas napoleónicos. Los ejércitos de hoy
exigen dos elementos indispensables, sin los
cuales hasta el acero resulta inútil: petróleo y
caucho. Y, aunque ambos productos son origi-
nales de nuestra América, como el pavo y la
patata, el continente ha perdido por completo el
dominio de la explotación de la goma elástica.
Mientras los romanos se ejercitaban con
pelotas de trapo, los indigenas americanos
hacían rebotar las suyas, de hule, en las paredes
de los templos. Y, cuando llegaron los europeos
al continente, ya el indio conocía las propie-
dades del “latex,” con el que hacía impermeables
sus escudos y sus primitivas alforjas de
campana.
¿Qué pasó entonces?
el continente donde se conoció por primera vez
el caucho, tenga que depender, para abastecerse,
de su difícil, costosa importación desde lejanas
comarcas asiáticas? Ironías de la industria. ...
El continente americano, en la actualidad, no
da más dos por ciento de la producción
total de caucho del mundo. El resto viene de
Malaya, Ceilán y otros centros tan remotos como
¿Cómo se entiende que
que
impronunciables.
Al caucho—hevea brasilensis entre los técni-
Mientras no se
ideó la manera de refinar éste, resultaba algo
Mien-
tras Goodyear no descubrió que, mezclado con
azufre, el hule poseía infinidad de aplicaciones
cos—le pasó como al petróleo.
pastoso, apestoso y sin utilidad práctica.
utilísimas, se le consideraba como otra de tantas
358
Página
EL CAUCHO
SERA ORO PARA NUESTROS PAISES
por
Francisco J. Ariza
Es ATENCION MUNDIAL SE CONCEN-
TRA ACTUALMENTE EN LA AMERICA
LATINA PARA LO QUE SE REFIERE AL
FUTURO DEL CAUCHO, UNA DE LAS
PRIMERAS MATERIAS PRIMAS CUYA
OBTENCION PREOCUPA HOY A LOS
ESTADOS UNIDOS. EL PROBLEMA HA
DE RESOLVERSE DE UNA MANERA DE-
FINITIVA. ¿CUALES SON LAS PERSPEC-
TIVAS? LA SOLUCION QUE SE BUSCA
ES DURADERA Y LA PALPITANTE AC-
TUALIDAD DEL TEMA JUSTIFICA EL
PRESENTE REPORTAJE.
había que
ruinas
curiosidades del continente, que
agrupar con el Salto de Iquazú, las
incaicas y la planta del zapote de donde se
extrae el chicle, que mal rayo lo parta.
Pero la vulcanización realizó milagros y desde
1839 —perdone el lector este dato de erudición
po PA
Miles de toneladas de caucho se
emplean mensualmente para equi-
par las nuevas unidades del ejér-
cito norteamericano.
(SO[LU9S Əp OAIAND “01
barata—la importancia del hule ha ido cre-
ciendo precisamente en razón inversa de su |
abundancia en América.
Al principio, todo el. caucho explotable se !
obtenía de las riberas del Amazonas, donde, ,
con primitivos sistemas, se coagulaba la “leche” ,
del árbol del hule para fabricar con ella arte-
factos más primitivos aún.
una industria.
Asia Septentrional donde, a base de lo bajo
de los jornales y lo propicio del terreno, la
goma elástica pudo explotarse en grande. Y
América se quedó con sus arbolitos, aquí y allá,
y obligada a traer de los antípodas lo que,
años antes, había sido de su exclusiva perte-
nencia.
De las pelotas aztecas a un neumático de
tractor hay mucha distancia, pero los dos son ,
de caucho . . . y sin jugar podemos pasárnosla
en estos no tan felices tiempos, pero un ejército
que no disponga de vehículos automotores de
toda clase está de desgracia.
Se impone, así, la urgencia de aumentar la
producción de caucho y de facilitar su trans-
porte. Lo segundo es más difícil que nunca
por la escasez de barcos. Lo primero tiene dos
soluciones: la fabricación de goma elástica sin-
tética y la creación de vastas plantaciones en
América que substituyan a las asiáticas.
El caucho sintético no sólo es difícil de
elaborar, sino que resulta mucho más costoso
que el natural, y aun el extraído del hule usado
Cine-Mundial
Pero eso no era.
Los ingleses la crearon, más ||
tarde, llevándose varios millares de semillas al
De Panamá al Brasil.
Aeroplanos de bombardeo se emplean para
el transporte rápido de semillas a través del continente. Esta vez
los depósitos destinados a la dotación de bombas, sirven para
fines más pacíficos.
resulta inferior al crudo. Queda, pues, un
sistema sólo: renovar el florecimiento de la in-
dustria hulera en nuestro continente. Es una
oportunidad sin precedente para el enriqueci-
miento de nuestros países y que no depende,
para prosperar, de la situación creada por la
guerra. Será fuente permanente de ingresos
en tiempo de paz . en todos los tiempos.
El caucho comenzó a rendir en Brasil, pero
a mediados del siglo pasado, ya había prós-
peras plantaciones en la América Central y,
de 1907 a 1912, el guayule—una mata abun-
dantísima en las Huastecas de Méjico—sirvió
de base para fabricar goma elástica. No cabe
duda, además, de que la “Hevea” medra donde-
quiera que el clima es propicio a su desarrollo,
es decir, en quince de las repúblicas del Nuevo
Mundo. El único enemigo del árbol en cuestión
es una larva—identificada ya por los peritos—
a la que se puede combatir y destruir con rela-
tiva facilidad.
¿Por qué no aprovechar este momento para
dar impulso a la explotación hulera en América ?
El caucho que viene de Asia—cuando viene—
no alcanza para las exigencias industriales. El
caucho sintético no da actualmente más que 2.500
toneladas al año. ¡Y se necesitan 600.000
toneladas de goma elástica anualmente!
¿Y la competencia del caucho asiático, que
se cimenta en la superabundancia de brazos y
la consiguiente baratura de los jornales? Esa
desventaja se compensaría sencillamente aumen-
tando el rendimiento de los árboles del caucho
en América. El mercado y la demanda son
inmensos.
El caucho entra en la fabricación de neumá-
ticos para ruedas, instrumentos telefónicos,
prendas de vestir, tacones para calzado,
cemento, tubos de toda clase, materiales de
construcción y multitud de otros artículos de
uso diario cuya carencia traería un serio dese-
guilibrio económico.
En los Estados Unidos, donde el problema se
ha analizado a conciencia, se dedicó medio
millón de dólares—aumentados por inversiones
semejantes en otros países interesados de
América—al estudio de las regiones propicias
al cultivo de la “Hevea.” En la tarea, que
hizo más árdua lo difícil de las comunicaciones,
lo agreste de los terrenos y el cuidado que debía
tenerse con las semillas para que no reventaran
prematuramente, colaboraron pilotos e ingenie-
ros del arma de aviación norteamericana, que
fueron los que llevaron, primero al Brasil,
semillas traídas de Filipinas.
Agosto, 1941
Ahí está el plan, ahí está el terreno. Falta
el esfuerzo. La industria hulera no es de las
que florecen de la noche a la mañana. Tarda
dos años la semilla en producir arbustos y
tardan éstos cinco en comenzar a rendir.
Pero
Al cabo de este período de tiempo ¿qué
significará el caucho para nuestra América?
Unas cuantas cifras pueden dar la respuesta.
El año pasado, los Estados Unidos solamente
pagaron ciento ochenta millones de dólares por
el hule crudo que sus industrias requirieron
en una época normal de producción.
Esos ciento ochenta millones fueron a dar
al Lejano Oriente porque sólo ahí se ex-
plota con ventaja y en gran escala el cultivo
de la “hevea.”
+
dad adquisitiva de una manera normal, gracias
a su laborioso esfuerzo colectivo.
El criterio que predomina es lograr dos ob-
jetivos que se consideran básicos: el primero
consiste en asegurar el suministro de caucho sin
que dependa de las fluctuaciones políticas y
militares en Europa; y segundo, dar nueva vida
a una industria agrícola que es, potencialmente,
una enorme fuente de beneficios para la
América Latina.
En 1939, el estallido del conflicto mundial en
curso, puso en evidencia el peligro de tener
los mercados de aprovisionamiento a 10.000 o
15.000 millas de distancia de los centros manu-
factureros. Se comprendió plenamente, que en
caso de guerra, se terminaba la regularidad en
los envíos, tanto por la falta de transporte como
por los cambios de soberanía que pudieran
realizarse en los territorios productores. Y
aquí fué, puede decirse, cuando se pusieron en
movimiento los elementos que, desde el prin-
cipio, abogan por centralizar todas las materias
primas en nuestro Continente.
El caucho artificial no constituye una amenaza
y, según los técnicos, no es probable que llegue
a competir nunca con el producto natural y
mucho menos ahora, cuando la América latina
se destaca ya, definitivamente, como la pro-
ductora de tan importante material. Se cita,
por ejemplo, que durante el año 1939, la pro-
ducción sintética llegó únicamente a 2.500 tone-
ladas. Lo limitado de esta cifra se comprende
al temer presente que el consumo anual, en
tiempos de paz, es de más de 600.000 toneladas
sólamente en los Estados Unidos. Además, la
fabricación de caucho sintético es muy costosa
y no compensa comercialmente.
Las semillas—como decimos antes—tardan
dos años en fructificar, y después cinco años
más hasta que los árboles son explotables. La
naturaleza así lo exige: y no hay manera de
simplificar el proceso. No se puede “hacer”
un árbol de caucho como se hace una estrella
en Hollywood.
En la actualidad, desgraciadamente, casi la
(Foto. Wide-World)
La industria de juguetes consume también grandes cantidades de caucho. He
aquí un gigantesco dragón destinado a un anuncio comercial. Al deshincharse
` se puede llevar en una caja de reducido tamaño.
a
¿Qué es necesario hacer ante la situación
que los Estados Unidos deben solucionar sin
pérdida de tiempo? La repuesta no es difícil:
extender el cultivo de los árboles caucheros en
los países americanos cuyas condiciones clima-
tológicas son favorables. Estos ciento ochenta
millones de dólares que Norteamérica consume
anualmente, y que en el futuro quizás se dupli-
auen, deben encaminarse directamente a en-
riquecer la economía nacional de nuestros países,
aportando así un ingreso que pronto favorecerá
a las capas de población y aumentará su capaci-
totalidad de la enorme suma de dinero que
pagan los Estados Unidos por el caucho que
consumen va a territorios lejanos, con los
cuales—en realidad—no existen razones de
orden moral y geográfico que lo justifiquen. Y
esto es lo que, al parecer, se pregunta la gente:
¿por qué mo son nuestros vecinos los que pro-
duzcan el caucho que necesitamos todos? Noso-
tros manufacturamos en abundancia los pro-
ductos acabados que ellos adquieren; por lo
tanto, el intercambio es lógico bajo todos los
puntos de vista.
Página 359
LA
REINA VUBLE+E
SU TRONO
Por
Nos dirigiamos a entrevistar a la artista
más famosa de Hollywood en estos momen-
tos.
¿Alguna nueva estrella? . . . ¿Alguna
de las exóticas bellezas del mundo artístico
importadas de Europa últimamente con los
nombres sugestivos de Michele Morgan,
Eva Gabor o Anna Lee? ...
iNo, no, no! . . . Nada moderno, sino
algo antiguo, de suprema calidad.
La artista más famosa de Hollywood en
estos días no es otra que Gloria Swanson,
la antigua reina de la pantalla, la mujer
que tuvo fama siempre de ser la más ele-
gante, la más sugestiva, la más tempera-
mental de todas las estrellas, que ahora
vuelve a su trono de la mano del astro
más elegante, más simpático, más cortés:
Adolphe Menjou.
Nada más al verla nos damos cuenta de
por qué sus empresarios tienen tanta con-
Elena de
la Torre
fianza en el triunfo de la artista, en su
reaparición en la pantalla, que se han apre-
surado a firmar una opción para sus ser-
vicios por dos películas más, adelantándose
a los deseos de De Mille, Zanuck, Hal
Wallis y Jock Whitney, que querían otro
tanto.
Gloria Swanson es la misma que hace seis
años apareció por última vez ante el público
en una película musical de la Fox. Tan
menuda, tan graciosa, tan bella como en-
tonces y como en los comienzos de su
carrera, en la que siempre fué el ídolo de
los públicos. Su estatura de poco más de
cinco pies y su peso de 110 libras contri-
buyen a la ilusión de que se halla ante
nosotros una muchacha recién salida del
colegio y no una madre con una hija casada.
—Para ver a esta hija—nos dice Gloria
Swanson—y para ver a mi madre que vive
en Hollywood es por lo que yo vine a Cali-
La cámara fotográfica se acerca a Gloria Swanson y Adolphe Menjou
en un momento del film "Father Takes a Wife," de RKO. Gloria es un
caso extraordinario de juventud revivida.
¿Renovará Gloria Swanson sus
hace años? Nuestros lectores son los ¡jueces
que lo decidirán.
triunfos de
fornia exclusivamente. Me fuí a vivir
primero a Pasadena, pero estaba muy lejos
del centro y decidí mudarme a Glendale,
pareciéndome el sitio ideal para descansar.
La tranquilidad del lugar me ponía ner-
viosa y volví a coger mis bártulos trasla-
dándome a Beverly Hills. Todavía esta
sección es demasiado silenciosa y me vine,
por fín, al centro de Hollywood, a Sunset
Boulevard, donde el ruido incesante del
tráfico me recuerda a Nueva York y arrulla
mi sueño.
Cuando le preguntamos a qué se debe su
repentina decisión de volver a la pantalla
nos responde:
—No crea usted que es tan repentina.
Desde el momento en que filmé mi última
película, “Music in the Air,” para la Fox,
los productores no han cesado de mandarme
libros para que los lea, con la esperanza de
que me interese en alguno. Debo de con-
fesar que ninguno me ha interesado lo bas-
tante para hacerme dejar mis negocios y
volver a la pantalla a probar fortuna.
—«¿ Y entonces? ...
—La única razón por la que he caído en
la tentación al leer “Father Takes a Wife”
es porque me ha parecido verme retratada
a mí misma en la película. La protagonista
es una artista que está dando la lata a todas
horas y a todo el mundo porque asegura
que lo único que desea es dejar la escena,
que está cansada de trabajar, que desea paz
y reposo. Y todos sus amigos saben bien
que después de una semana de descanso se
aburrirá de muerte sin el teatro.
—¿De modo que usted? . ..
—i No, no, no! . . . ¡Yo no estoy abu-
rrida y tengo ademán otros intereses en
que pensar! Pero he trabajado en el cine
(Continúa en la página 385)
A AN
| COMO VIVE
UNA MODELO
| DE MODAS
EN NUEVA YORK
REPORTAJE GRAFICO DE WIDE-WORLD
EXCLUSIVO PARA CINE-MUNDIAL
| Miss Cox forma parte de la legión de mo- Lo primero que hago,—dice la modelo—es
delos que nutre los talleres de los modistos vestirme lo más elegante posible. Es nece-
| neoyorquinos. Por la mañana, temprano, el sario dar una buena impresión porque los ll
|
teléfono llama. ... creadores de modas son muy exigentes. .... l
"El cuidado del cabello es uno de los prin-
cipales requisitos y el complemento lógico
de los modelos que hemos de presentar.
Muchas veces hemos de cambiar de pei-
nado varias veces al dia."
Las prendas de vestir interiores, exigen también un cui-
dado extremado. Los modelos de corsés que se fabrican
actualmente ayudan muchísimo a que la figura de la
modelo se exhiba aprovechando con ventaja sus líneas
naturales. La mayor parte del tiempo se pasa vistiéndose.
La modelo no puede llevar una vida agitada. La alimen-
tación debe ser ligera y nutritiva. Terminadas sus tareas
debe dedicar, por lo menos, un par de horas al reposo
absoluto. "La gente se cree que nos divertimos mucho,
nos dice Miss Cox, pero es todo lo contrario”.
Agosto, 1941 Página 361 |
ESS Estados Unidos poseen en la actualidad
aeroplanos de bombardeo que recorren de
una vez 7500 millas y se está perfeccionando
un nuevo aparato que recorrerá, sin necesidad
de aterrizar, 10.000 millas de un solo vuelo.
La distancia que separa a Europa de América
son únicamente 3.000 millas. No es, pues, hipo-
tético pensar que una potencia enemiga, con
bases europeas puede bombardear a Nueva
York y regresar a su punto de origen.
Ha cerrado la noche. Nueva York es un
semillero de luces que parten de las ventanas
de sus numerosos rascacielos, de sus ruas bien
iluminadas, de los focos de millares de auto-
móviles que cruzan sus calles. De pronto se
oye siniestra, pavorosa y aguda la sirena de
alarma. En pocos segundos la inmensa ciudad
PRITI
EN y
se sumerge en tinieblas. Se empieza a dis-
tinguir en la lejanía el zumbar cada vez más
álgido del escuadrón enemigo que se acerca.
Siete millones de corazones en el seno de la
enorme ciudad han acelerado su ritmo. Dentro
de unos instantes lloverán los explosivos, se
oirá el retumbar bárbaro y satánico de las
bombas de grueso calibre y el repiquetear
isócrono de los cañones antiaéreos. La ciudad
se iluminará de nuevo con resplandores fan-
tásticos de hogueras imponentes y entre el
crepitar de las llamas voraces se oirán los gritos
angustiosos y lastimeros de las primeras
víctimas.
¿Qué harán los siete millones de habitantes
de Nueva York si un bombardeo de esta especie
tiene realidad?
¡Nueva York
ePrepara!
por
León Poy
Los párrafos precedentes son mera literatura,
visión alucinante de un futuro que nadie
quisiera ver realizado. Pero puede ocurrir.
Son muchos, se cuentan por millones, los que
piensan que este fantástico peligro es inminente
y no es fantástico.
De los varios millones, una persona que
piensa así se llama Franklin D. Roosevelt.
Otra, responde al nombre de Fiorello H. La
Guardia, alcalde de Nueva York, a quien el
presidente Roosevelt ha nombrado recientemente
director de Defensa Civil para en caso de
guerra.
En la película “Vuelo de águilas” se describe
cinematográficamente un bombardeo sobre la
ciudad de San Francisco. Instintivamente uno
se atemoriza al ver en la pantalla, plástica-
mente, lo que un raid de esta clase significaría
para una ciudad.
El alcalde neoyorquino, tan pequeño como
dinámico, se prepara para que, llegado el aciago
día, cada habitante de la monumental ciudad
sea digno de la misma y convierta en cemento
las inquietudes de su corazón y en hierro, ese
mismo hierro de los rascacielos imponentes, sus
nervios y su espíritu.
Los puntos cardinales de la defensa son: el
militar, el de incendios, el sanitario, el de la
protección ciudadana, el del agua, la luz y los
comestibles, y el del transporte.
Hombres, mujeres y niños
Se está en activísimo plan de organización.
En Nueva York ha comenzado el reclutamiento
civil. El alcalde de Nueva York necesita
hombres para apagar las luces, hacer sonar las
sirenas de alarma, atender a los incendios,
custodiar los refugios contra los hombardeos,
vigilar los puentes, cuidarse del abastecimiento,
prestar asistencia médica y social.
Solamente para convertir a Nueva York en
un borrón inmenso, apagando sus centenares
de millares de luces, se requieren 20.000
personas.
Las mujeres, en el plan de defensa civil, se
cuidarán de que se mantenga el precio normal
de las subsistencias, se organizarán en centros
e instituciones para que los habitantes y en
particular los niños no sufran de deficiencia
nutritiva. Habrá brigadas de enfermeras.
Sustituirán, siempre que sea posible, a los
hombres cuando éstos sean llamados a las
armas. En las industrias de guerra se piensa
ocupar a dos millones de mujeres.
Los niños, en el plan de defensa, también
trabajarán, exceptuando los muy pequeños.
Realizarán las labores de la casa. cuidarán de
LA METROPOLI DE LOS RASCACIELOS ORGANIZA YA SUS
CIUDADANOS CONTRA LOS BOMBARDEOS DE LA AVIACION
362
Página
Cine-Mundial
El fotógrafo se ha visto en un
brete para mostrarles a uste-
des los cinco modelos de más-
caras contra gases asfixiantes,
usadas por los bomberos de
Nueva York, quienes a su vez
enseñarán a los paisanos cómo
deben emplearse.
¡los bebés y se dedicarán a recoger llantas viejas
ide automóviles, desechos de hierro y cuanto
desperdicio sea utilizable. La idea es convertir
¡cada niño en un “boy scout” y cada muchacha
¿en una “girl scout.”
Al = OEY
1 cañones antiaéreos
Hay que trabajar con ardor y aprisa. El
i periódico de mayor circulación de Nueva York,
lel “Daily News,” hace un año informó Hi
¡público que para la ciudad de Nueva York, tan
inmensa, sólo había 40 cañones antiaéreos.
Hoy no sabemos los que habrá. Las autori-
¿dades militares guardan celosamente el secreto.
¡ Hay un plan completo de defensa antiaérea,
¡ aviones de caza, globos de interceptación; los
ltres aeródromos, los militares de Mitchell y
¡Miller y el naval de Floyd Bennet, serán la
¡base de las operaciones aéreas de defensa en
Nueva York. Por si no bastaran, en caso de
guerra se utilizarán los aeródromos civiles de
Roosevelt, La Guardia y Newark, a unos
¡ minutos de Nueva York este último.
Los incendios
Aparte de las vidas que arrebatan, los bom-
bardeos realizan su mayor obra destructora
¡provocando incendios. El Departamento de
¿Bomberos de Nueva York está estudiando toda
¡clase de bombas incendiarias y de líquidos
| apaga-fuegos. Algunos jefes del Departamento
¡han estado en Londres recientemente. Bajo la
¡enseñanza de los bomberos se ofrecerán instruc-
| ciones para contribuir a apagar las bombas in-
¡cendiarias y los fuegos que se provoquen, a
un promedio de 300.000 voluntarios civiles.
Para los superintendentes de los edificios y los
¡encargados de las calderas y demás personal
mecánico de casas de vivienda y rascacielos, se
darán clases especiales a las que se espera que
concurran 8.000 personas ocupadas en estos tra-
bajos, en el Colegio de Bomberos de Long
Island. Se adquirirán 2500 bombas nuevas
| contra incendios y un millón de metros de
manga de agua.
De 500 hombres que tenía la Sección de
| Emergencia de la Policía, ahora cuenta con 725
iy se irán aumentando. Se les enseña, en un
curso de 35 días, a disparar pistolas, rifles y
ametralladoras de mano y a manejar bombas
y explosivos, manera de evitar sabotajes, cómo
hacer cumplir que se apaguen las luces y de
qué modo deben conducirse para evitar el
l pánico entre la población civil.
N
| Asistencia médica
Nueva York tiene 15.922 médicos y 24.996
enfermeras. Hay en la gran ciudad 181 hos-
pitales con un total disponible de 45.500 camas.
Operan públicamente 125 ambulancias sin con-
¡tar un buen número de carácter particular.
|
Agosto, 1941
(toto. Wide-World)
Todo esto se movilizará si Nueva York se
ve amenazado por un bombardeo aéreo. Como
movilizados están ya para estos efectos los
12.000 miembros del Departamento de Sanidad
de la municipalidad de Nueva York y los “boy
scouts” que ascienden a varios miles.
Los refugios
Verdaderos refugios como los que existen en
Londres, hay que confesar que no hay al pre-
sente ni uno solo en Nueva York. Bueno es
que esta ciudad no los precisa tanto. Todo
rascacielos es en sí ya un buen refugio, es-
pecialmente si la gente se recoge en los primeros
cinco pisos. Como las bombas son arrojadas
desde grandes alturas casi verticalmente no
hacen fácilmente blanco en los rascacielos que
son por lo general estrechos para su altura. El
acero y la solidez con que están construidos
resisten la acción destructora de las bombas.
Estas podrán perforar los edificios pero difícil-
mente los derrumbarán.
(Continúa en la página 386)
(Foto. Wide-World)
Gracias a un nuevo aparato para respirar
artificialmente, este funcionario ha podido
pasarse un buen rato en una cámara some-
tida a los efectos del gas. Aquí le vemos
al terminar el experimento.
Los
U MET TENMO.S
DISCOS
NTES de entrar en materia este mes, quere-
mos recomendar la película “La Canción
del Recuerdo”,
las composiciones que se cantan y tocan en el
de la empresa Columbia, y todas
curso de la trama, que se desarrolla al margen
de varias melodías nostálgicas. Irene Dunne y
Cary Grant hacen -los papeles principales, y
la Victor ha grabado un magnífico disco de la
canción que forma el tema de la obra—titulada
en inglés “Penny Serenade”.
Y ahora, aqui vienen algunas de las piezas
más notables que hemos oído este mes.
POR QUE ME BESAS (canción) y “EL AGUA
MIEL” \huápango); Las Perlitas del Bajio.—La pri-
mera nos ofrece un ritmo alegre, bullicioso, acentuado
por la magnífica marimba acompañante. Las Perlitas
cantan con buen gusto y se lucen de verdad. El huá-
pango “aguamiel” es un pregón tipico mejicano, que
se pega al oído.
JUNTO AL BAMBU (canción rítmica) y MUNA
SANGANFIMBA (rumba-afro); Orquesta del Casino
de la Playa de la Habana; canto por Miguelito Valdés.—
El estilista afro-cubano en un par de interpretaciones
que revelan sus inagotables facultades en la canción
tropical. Estos dos arreglos musicales de la famosa
orquesta del Casino de la Playa, acarician el oído e
invitan a bailar.
MI RANCHITO (vals-canción) y TE QUIERO MAS
(canción-fox); Tito Guízar con el Grupo Azteca.—El
tavorito del Cine y el Radio pone en juego en este disco
todas las facetas de su “voz romántica”; El Grupo
Azteca, en su acompañamiento, se coloca a altura digna
ucl aplaudido tenor.
PANAMERICANA (conga) y POR QUE TE
APARTAS DE MI (bolero); Sarita Herrera y su
Grupo. —Esta conga se caracteriza por un ritmo enlo-
«quecedor. Es original del conocido director de orquesta
Enrique Madriguera, y Sarita la interpreta con todas
las de la ley. El bolero es algo completamente distinto,
una melodía llena de seducciones que no se cansa uno
de escuchar.
AMOR (QUE ELLA SEA PARA Ml) (bolero) y
BONGO, MARACA y GCENCERRO (guaracha);
Rafael Muñoz y su orquesta del Escambrón Beach Club.
—Dos interpretaciones que brillan por el ritmo y la ati-
nada expresión. Para bailar, nada mejor.
BRAHMS: Sinfonía No. 3 en Fa Mayor (Op. 90);
Orquesta Sinfónica Nacional, dirigida por Hans Kindler.
Para su grabación más importante hasta hoy, el Dr.
Kindler ha escogido para este album la Tercera de
Brahms, una de las sinfonías más grandiosas, y más
populares también, del inmortal maestro. Se trata de
una serie de discos ultramodernos, cuya magistral eje-
cución hará las delicias de todos los amantes de la
buena música en la América Latina.
FESTIVAL DE MUSICA BRASILEÑA; Orquesta
del Festival Brasileño, bajo la dirección de Burle
Marx; Orquesta del Festival Brasileño y la Schola
Cantorum, dirigida por Hugh Ross.—En el reciente
festival de música sudamericana que se celebró en el
Museo de Arte Moderno de Nueva York, se desta-
caron algunas de las obras más notables del célebre
compositor brasileño Hector Villa-Lobos; y*en este
album se han recogido trozos folklóricos, y composi-
ciones de cámara, que solazan el oido. Por su colorido,
melodía y vitalidad, no hay duda de que esta música
es digna Me un puesto de honor entre las producciones
del hemisferio americano.
JULIO MARTINEZ ORANGUYEN (Solo de gui-
tarra); HOMENAJE (de Falla) y RAFAGA (Turina).
—Bajo la maravillosa digitación de Julio Martínez
Oyanguren, la guitarra se convierte en un medio de
expresión musical que casi rivaliza con las posibili-
dades de una orquesta. Aunque este gran concertista
ha elevado su técnica a un singularísimo nivel de per-
fección, él antes de todo produce música, permitiendo
que su habilidad prodigiosa sea únicamente el medio
de expresar su arte incomparable. En el presente disco
el artista brinda dos piececitas de eminentes composi-
tores españoles modernos.
Página 363
OU Osler
“Era, yo un PHs
sionero en la Isla del
Diablo" se Ilama
esta película de Co-
lumbia, pero aquí
aclaramos que los
cautivos eran por lo
menos dos: Donald
Woods y Victor
Killian.
En un ambiente cocinesco y en "Manpower,"
de Warner, George Raft y Marlene Dietrich
discuten los problemas del matrimonio.
cena da ja min $ = Amada gua ás Clark Gable señalándole la sección escandalosa del perió-
Sa E E BAS qee PE ONE dico a la inocentísima Rosalind Russell en un momento
AEs o DORA difícil de la producción de M-G-M “Unholy Partners."
A
Los hermanos Marx en un instante típico de "The Big Con un codo dispuesto a empinar y el otro ocupa-
Store," su última comedia para M-G-M. Es típico porque dísimo en hacer de percha, el insubstituible Brian
nadie sabe qué va a salir de la cámara. Escorpiones Donlevy en una escena de "The Great Man's Lady,"
probablemente. de Paramount.
Página 364 Cine-Mundial
SN IN A. —- tn S
A
Esta no es una escena de Lavapiés, sino de "Navy Blues," comedia Aunque aquí en blanco y negro, el fotodrama es en tecnicolor, se llama
musical de Warner con Jack Oakie, ausente, y Martha Raye y "Dive Bomber" y lo interpretan para Warner Errol Flynn y Jack Healy. !
| Ann Sheridan, presentes. El tema es de aviación.
¡Arthur Lake, Penny Singleton, Larry Simms y el perro Daisy en su "Marineros Mareados” (¡claro!) se llama la cinta de Universal. Esta
última caracterización para Columbia: "Blondie in Society." escena muestra a Lou Costello dejándose marear por unas hawaianas ...
Lake lleva la de perder. de las que bailan 40 en la película.
| Charles Boyer le toma el pulso a Olivia de Havilland en una de las En esta escena de "Tight Shoes," película de la Universal Sybil
escenas más dramáticas de la cinta de Paramount “Hold Back the (Binnie Barnes) rechaza las ofertas de paz que en forma de
ii Dawn,” que puede traducirse como 'Detente, aurora." ramillete le trae Swifty (Brod Crawford) tras abollarle un ojo.
à sesto., 1941 Página 365
-Mund
la
con la voz o con los
¿cil
ine
e
ólo atravesar
150,
y pronto la veremos en una dif
o
.
buen gusto con s
la sonr
de
con
ca.
irada,
hora contratada
át
ización dram
trae con la m
>
x
~
o
N
S
e
Y
~
Y
&
`
©
O
`
N
5
caracter
de
ismo a
iversal la tiene a
iones
lo m
Un
, que da lecci
icula y que
áticos. La
stocr
FRANCIS
i
scena en una pel
ademanes ar
KAY
e
l
MARTIR DE
LA CIENCIA
Novelización de la pelicula del mismo
titulo, producida por Warner Brothers, y
escrita exclusivamente para esta revista,
por José M. Santos
UANDO el jefe del Laboratorio en que se
dedica a sus experimentos sobre el trata-
miento de las enfermedades nerviosas, se ad-
judica a sí mismo el crédito por ellos, anulando
por completo su labor de años, el Dr. Paul
Venner (James Stephenson), joven médico
inglés, se ve obligado forzosamente a dejar
Budapest, sin poder llevarse consigo ni uno
solo de los apuntes que constituyen la clave
de sus estudios científicos.
De vuelta en Londres se encuentra, para su
asombro, con que el jefe del Laboratorio hún-
garo, Dr. Hermann von Reiter, (Siegfried
Rumann), ha llevado su venganza hasta el
punto de no permitir que sus economías per-
sonales, ni aún el sueldo que le queda por
cobrar, puedan salir de Hungría.
Sin medios de vida, sin pertenencias de nin-
guna clase, se halla el Dr. Venner en una situa-
ción tan precaria como si acabara de terminar
sus estudios, y acepta como solución, aunque
sin entusiasmo, un puesto en el sanatorio escocés
de Hopewell Towers, instalado en un viejo y
destartalado castillo, donde las perspectivas no
son muy halagadoras; donde los sueldos son
insignificantes, y donde el prestigio médico es
menos que mediano. Pero el director del sana-
torio Dr. Blake, (Montague Love), no tiene difi-
cultad en conseguir los servicios del Dr. Ven-
ner cuando le dice que lo ocurrido en Budapest
ha causado una reacción bastante desfavorable
para su reputación.
El orgullo, y la certeza de la injusticia, hacen
que Venner se rebele ante las palabras del Dr.
Blake. Pero acepta el nombramiento de médico
del sanatorio al saber que allí podrá dividir
su tiempo entre la asistencia a los pacientes y
sus trabajos de laboratorio para comenzar de
nuevo sus investigaciones científicas de biología.
En su difícil labor de reconstrucción de sí
mismo encuentra Venner un inapreciable apoyo
moral en el Dr. Drewett, (Donald Crisp),
filósofo veterano del sanatorio, que contrarresta
favorablemente la burla constante de que hacen
objeto al recién llegado misántropo, los otros
jóvenes médicos que pasan el tiempo aburridos
en Hopewell Towers.
Las solicitudes reiteradas de Venner pidiendo
un ayudante para el laboratorio son atendidas
al fín con la llegada de un joven interno, que,
para desesperación de doctor, resulta ser una
agraciada muchacha que acaba de doctorarse;
la doctora Mary Murray, (Geraldine Fitz-
gerald), cuyos anhelos son los de adquirir
práctica suficiente para dedicarse al apostolado
médico en la China.
No tardan los médicos jóvenes del sanatorio
en prodigar sus atenciones a Mary. Pero ella
prefiere mejor dedicar todo su tiempo y energías
a su labor, tratando de agradar y de ser útil
a Venner.
Ello no es cosa fácil. Venner es un maestro
muy difícil de satisfacer. Sus ojos no ven en
Mary a una mujer interesada en servirle y
ayudarle, sino un positivo estorbo. Poco a poco,
y sin él mismo se dé cuenta, va acabando ella
Agosto, 1941
por hacérsele indispensable. Sus atenciones, su
afecto, la solicitud de que le rodea, despiertan
los celos feroces de Miss Leeming, (Barbara
O'Neil), la secretaria del director del sanatorio,
que se considera a sí misma como la persona
más importante en la institución, y que, desde
el momento mismo de su llegada, tiene puestos
sus ojos en el joven hombre de ciencia.
En un deseo de impresionarle se acerca a él
una tarde para pedirle un remedio para una
hermana suya, casi de su misma edad, a la
que sus nervios desquiciados no dejan dormir
a pesar de los calmantes que toma.
Venner la escucha severo y le
conciso:
—Que su hermana deje de tomar calmantes
y se case. Se acabarán de este modo sus crisis
nerviosas y recuperará el sueño.
La prescripción no es del agrado de Leeming,
que, ofendida por el cinismo del doctor, siente
desde entonces por él, al mismo tiempo que
amor, un odio furioso.
Los experimentos de Venner están de nuevo
a punto de cristalizar llevándole al triunfo,
cuando, inesperadamente, en medio de uno de
ellos, se dá cuenta de que Mary es una mujer,
una mujer bella que le quiere y a la que él
ama sin saberlo. Con sinceridad patente la
ruega que perdone sus pasadas violencias y
crudezas. Mary es feliz ante la inesperada
revelación del amor con que siempre soñara.
contesta
Deciden ambos casarse y recorrer la vida
juntos. Por primera vez salen al campo a
celebrar su compromiso y a comprar la sortija
de matrimonio. Es un día radiante de sol y
de luz, de los que se ven muy contados en
Escocia.
A su regreso al sanatorio uno de los pacientes
de Venner, al que éste ha logrado curar de su
desequilibrio mental, pero enfermo además del
corazón, acaba de morir. Venner se apresura
a hacerle la autopsia, para poder establecer
la evidencia definitiva de sus métodos en las
enfermedades mentales. El director se opone a
esta decisión, hasta no conseguir el permiso de
la viuda, sabiendo que ello está en contra de
las leyes del país. Pero el tiempo apremia y
Venner no puede permitir que las transforma-
ciones químicas que afectan al cerebro inmedia-
tamente después de la muerte le hagan perder
la clave de su tratamiento. Y procede a la
autopsia sin el permiso.
Los demás médicos del sanatorio se escanda-
lizan, temiendo que ello pueda ser un descrédito
para la institución. Miss Leeming ve llegado
con esto el momento de su triunfo. Se dirige
al laboratorio y se enfrenta con Venner con-
minándole a que abandone su propósito de
casarse con Mary, bajo pena de denunciarle
a las autoridades si no lo hace.
Venner la mira fijamente y le dice con
frialdad:
—Usted es un caso clínico que necesita la
inmediata atención que se da en este sanatorio.
(Continúa en la página 385)
Mary recibe atenciones de todos los mé-
dicos jóvenes. . . . Miss Leeming se siente
postergada. Un ferviente deseo surge en su
mente: perjudicar a la que ella considera
una intrusa.
El laboratorio es una hoguera. .. . Las Ila-
mas envuelven en amenaza de muerte a la
que da su vida por salvar unos papeles....
Unos papeles que representan la labor cien-
tífica que beneficiará a la humanidad.
La suerte no favorece al Dr. Venner. . . .
Y cuando el porvenir se mostraba más cruel,
la oferta de un empleo le abre nuevas
perspectivas de trabajo.
Página 367
|
|
|
i
Página
368
AAA
RITA HAYWORTH, de la familia de los Cansinos y de las mejores y
más elegantes actrices de Hollywood, acaba de obtener merecidos elogios
de críticos y espectadores por su triunfo en la interpretación, con Tyrone
Power, de “Sangre y Arena” para la Twentieth Century-Fox.
Cine-Mundial
por DON “Q”
Una verdadera revolución va a
efectuarse en la industria cinematográfica
a comenzar desde el día primero de sep-
tiembre del año actual.
Hasta ahora los estudios vendían sus
películas a los exhibidores por adelantado,
aún antes de filmarlas, anunciando simple-
mente sus nombres y tal vez el de los artis-
tas que habían de tomar parte en ellas. El
exhibidor no sabía, por lo tanto, lo que
compraba, ni si los resultados de sus ad-
quisiciones habian de ser buenos o malos.
Desde el primero de septiembre los ex-
hibidores verán las películas antes de com-
prarlas y tendrán el derecho de elegir lo
que sea bueno y de rechazar lo que sea
malo. Las cintas se venderán en grupos
de cinco.
Este nuevo orden de cosas, que en reali-
dad era necesario, dará un enorme poder
a los exhibidores, que serán en adelante
los verdaderos críticos de las producciones.
Y no servirá que los críticos digan que es
buena una película mala, por amistad o
compromiso con los productores, ya que el
exhibidor puede juzgar por sí mismo y no
aceptar una película que no sea de su
agrado desde el punto de vista de taquilla.
Esto nos alegra, porque no se filmarán
cintas malas que quedarían almacenadas sin
salida en los estudios. Y con ello irán
ganando los exhibidores, el público y los
críticos, que, por fuerza, tenemos que
echarnos al cuerpo todo lo que se filma.
L hombre que dió su primer papel a
Bette Davis en la escena, está en el
mismo estudio de Warner en estos mo-
mentos.
Se llama Harold Winston y durante los
cinco años últimos ha sido director de diá-
logo en las películas de Capra.
Winston nos ha dicho cómo empezó su
carrera artística la chiquilla que acababa de
¿Recuerdan ustedes a William S. Hart, el héroe de tantos episodios emo-
cionantes en la vida del Oeste? .
. Pues aquí lo tienen ustedes dando
una conferencia a Robert Taylor, estrella de la Metro que pronto veremos
en "Galante y Audaz."
El famoso vaquero, favorito de una generación,
explica al joven astro sus experiencias rodeado de las mil reliquias que hacen
de su casa un museo.
Agosto, 1941
Una bromita que no parece asustar a Vir-
ginia O'Brian. El autor de la idea es Red
Skelton, y ambos trabajan en "Lady Be
Good" de la Metro. Los dientes son
artificiales.
graduarse entonces en la Academia de Arte
Dramático.
—Yo era el director de la compañía que
actuaba en el “Cape Playhouse,” de Cape
Cod, en Massachusetts, en el año de 1927
—nos dice Winston.—Miss Davis me pidió
que le hiciera un lugar en la compañía. Y
cuando le dije que no podía ofrecerle ni
el puesto más insignificante, me replicó que
se hallaba dispuesta a trabajar como acomo-
dadora, con tal de estar dentro del teatro.
Yo no podía negarme a este deseo y Bette
Davis se quedó convertida en la acomo-
dadora más gentil y simpática de todas.
Pocas semanas después, la estrella de la
compañía, Marguerite Churchill, que tra-
bajaba en la comedia titulada “The Silver
Cord,” tuvo que dejar el teatro para cum-
plir un contrato en el cine. Bette me ase-
guro que se sabía el papel de memoria y
que se arriesgaba sin temor a substituir a la
Churchill. Después de un par de ensayos
debutó con gran éxito . . . ¡y ya no me
queda más que decir!
ARLENE DIETRICH y George
Raft se han hecho grandes amigos
durante la filmación de la película “Man-
power,” y George ha hecho a Marlene
muchos y buenos regalos para que le re-
cuerde.
Marlene los acepta, como pruebas de sin-
cera amistad, y, mientras mira a George
con ojos lánguidos y prometedores, sostiene
Página 369
en francés largas conversaciones telefónicas
con Jean Gabin, cuyas constantes atenciones
con algunas otras artistas no parecen
agradar a la Dietrich.
George Raft no habla francés. Y acepta
convencido la explicación de Marlene de
que sus charlas con Gabin son puramente
profesionales.
Er gran artista de cine Lionel Barrymore
ha resultado un magnífico compositor.
En el Embassy Auditorium de Los
Angeles, la Orquesta Sinfónica acaba de
estrenar una “suite” para orquesta de
Lionel Barrymore, titulada “Tableau
Russe.” El público aplaudió calurosamente
la composición y el autor, que se hallaba
entre el público, tuvo que levantarse a re-
cibir el aplauso repetidas veces.
Con temas rusos, Barrymore ha compuesto
los cuatro distintos tiempos de la “suite”:
el primero “Processionale,” de magnifica
dignidad; el segundo, “Nevski Prospect,”
de sencillez folklórica; el tercero, “Krem-
lin,” solemne y majestuoso; y el cuarto,
“Troika,” de axhuberante espiritualidad.
Barrymore afirma haber llegado con
su composición musical al logro de sus
deseos más fervientes.
E N el estudio de Paramount se ha añadido
un nuevo nombre a la lista de candidatas
para el papel de “María,” la protagonista
de la pelicula basada en la famosa novela
de Ernest Hemingway, “For Whom the
Bell Tolls.”
Es ella Joan Leslie, que acaba de obtener
un triunfo personal en una de las últimas
peliculas de Warner.
Con Joan Leslie aspiran al papel de
“Maria,” Annabella, Ingrid Bergman,
Frances Farmer, Betty Field y Paulette
Goddard.
CÉSAR ROMERO se le acaba de
A asignar una nueva compañera que
parece hará con él varias películas. Esta
compañera es Carole Landis, con la que
acaba de terminar la película “Dance
Hall,” que parece ha resultado excelente,
y con la que aparecerá seguidamente en
“Cadet Girl.”
A Carole Landis y a César Romero se
les ve frecuentemente juntos en los Clubs y
cabarets de Hollywood, por lo que no debe
disgustar a ninguno de los dos el saber que
también van a estar juntos en los películas.
Ex una estación de gasolina de Holly-
wood trabajaba un mecánico que se parecía
a Errol Flynn como un huevo a otro huevo.
Todo el que se detenía a poner gasolina a
su automóvil en esta estación le decía
siempre que debería estar en el cine. A lo
que el mecánico contestaba invariablemente:
“Prefiero vender gasolina.”
Un día se enfrentó con el mecánico, que
por cierto se llama Mario, un productor
de la Metro, que se empeñó en hacerle una
prueba cinematográfica.
La prueba resultó magnífica. Y cuando
el productor fué a comunicar a Mario la
buena nueva, se encontró con que el mu-
chacho había desaparecido de la gasolinera
sin que nadie supiera dar razón de su
varadero.
Hace pocos días álguien ha visto a Mario
trabajando en una fábrica de aeroplanos,
manejando una enorme prensa, que le hacía
sudar de cada pelo una gota. Y cuando
este álguien le preguntó por qué estaba allí,
Mario contestó:
— Porque aquí no es fácil que me en-
cuentre ningún productor para meterme en
el cine. Yo soy feliz haciendo lo que hago
y no quiero líos ni quebraderos de cabeza.
Esto demuestra que entre un ejército de
locos se puede encontrar un cuerdo de vez
en cuando . . . ¡hasta en Hollywood!
ABRIEL PASCAL refiere que el día
que Bernard Shaw cumplió sus 85
años fué invitado a celebrarlos presenciando
la filmación de una de las más brillantes
escenas de conjunto de la película “Major
Barbara,” en el Albert Hall de Londres.
Shaw no aceptó la invitación, pero se pre-
sentó de incógnito en el Albert Hall y se
metió entre los “extras,” apareciendo en la
película como uno de ellos.
Cuando los “extras” se dieron cuenta de
la presencia del escritor le aclamaron con
entusiasmo.
Y Bernard Shaw se mostró fascinado con
el equipo de sonido, declarando que la
acústica del Albert Hall le había quitado
todo el placer en antiguos tiempos al hacerle
oir la voz de Sarah Bernhardt completa-
mente distinta de lo que en realidad era.
Agosto, 1941
AS organizaciones femeninas del país
acaban de declarar de mérito excepcional
tres películas estrenadas últimamente:
“Citizen Kane,” “Major Barbara” y “La
canción del recuerdo”; no entusiasmándose
mucho con “Un rostro de mujer,” aunque
declarando, no obstante, que la actuación de
Joan Crawford ha sido magnífica.
ENE AUTRY, el vaquero ídolo de
la muchachada en los países hispanos,
se prepara a filmar para los estudios de la
Republic la película “Down Mexico Way,”
hace tiempo planeada para él como película
de gran categoría.
La Republic prepara también otra cinta
de ambiente hispanoamericano que titulará
“Argentine Holiday,” en la que presentará
a sus nuevas estrellas juveniles.
De acuerdo con las leyes de la oficina
Hays, la Republic se preocupa de agradar
a los países hispanoamericanos, presentando
en sus películas personajes de carne y hueso
y no fantoches como los que han ocasionado
recientes, desagradables incidentes.
L director Michael Curtiz toma una de
las escenas de la película de Warner
“Dive Bomber,” a bordo de uno de los
“destroyers” de la Marima nacional en la
base naval de San Diego.
Curtiz es un hombre bastante distraído
y está, además, muy acostumbrado a que
se obedezcan sus órdenes.
En medio de una escena se dirige al capi-
tán del destructor y le dice:
—Necesito que salga humo por la chi-
menea del barco en esta escena.
El capitan da las ordenes necesarias para
complacer al director.
A los pocos minutos comienza a salir
humo en abundancia por la chimenea.
Pero Curtiz no se siente satisfecho y grita
nervioso:
NoN iNo, capitán! .. . ¡No es
eso lo que yo quiero! . . . ¡Yo necesito
que el humo vaya hacia la derecha y no
hacia la izquierda! . . .
a !
A secretaria de Dorothy Lamour ha de-
jado de serlo para convertirse en estre-
lla, y acaba de firmar un contrato con la
(Continúa en la página 388)
Página 371
HARMS con el conocido galán de la pan-
talla del cine hispano Juan José Martínez
Casado con ocasión en que ingiere con gran
deleite, en un restaurán mejicano de Broadway,
unos huevos a la ranchera.
Los años no pasan por este hombre de ele-
gante figura, de rostro de nobles rasgos, de
apacible continente, un hombre guapo y amable
que dirían las mujeres, un hombre simpático y
de prestancia que diríamos los hombres.
Lo vimos hace quince años en este mismo
Nueva York, en el escenario del “Apolo,” can-
tando “La Montería.” Tenía una voz agra-
dable, actuaba con desenvoltura, sabía encarnar
con destreza los personajes de la opereta.
De entonces acá rodó mucho, según él mismo
nos cuenta mientras le sirven unas tortillas de
maíz para acompañarse los huevos a la ran-
chera, recorrió en el teatro y en la pantalla toda
nuestra América y continúa como entonces pare-
ciéndose mucho a Rodolfo Valentino.
—No sabe usted lo que a mí me perjudicó
este parecido con el malogrado ídolo de la pan-
talla. Franconi me hizo por entonces, cuando
Valentino estaba en todo su apogo, una prueba
cinematográfica de la que quedó muy compla-
cido, pero no me contrató porque me parecía
demasiado a Valentino. Con frecuencia en los
restauranes de Broadway se me acercaban las
muchachas pidiéndome autógrafos.
—¿Y qué hacía usted por aquel entonces en
Nueva York, después de su actuación en el
“Apolo” cultivando la opereta española.
—Aprendí a bailar y cantando y bailando
formé parte de varios números de variedades
y recorrí casi todos los Estados Unidos. Tam-
bién entonces decidí dejarme este pequeño
bigote que todavía me ve usted hoy para evitar
que me siguieran tomando por el “doble” de
Valentino.
Juan José Martínez Casado nació en Jibar,
un pueblo de la provincia de Oriente, en Cuba,
hace poco más de treinta años. Jibar es el
único pueblo de Cuba que tiene un túnel. Se
educó en Cienfuegos y estudió tres años de
Medicina, pero la afición al teatro podía en él
más que nada.
Página 372
Qu e
Ya en la Habana pudo lograr al fin que lo
admitieran en la compañía de Paco Martínez.
Como Martínez Casado había cantado en las
funciones del colegio y no tenía mala voz, en
las tablas cultivó la zarzuela y la opereta, con
disgusto notorio de su padre que a todo trance
quería hacer de él un médico.
No tardó en unirse a la compañía de Es-
peranza Iris en el teatro de la Comedia de la
Habana y aquello le inició en su correrías por
yA
poa
María Regules, pianista argentina y corresponsal
de "El Mundo" de Buenos Aires en Nueva York,
contratada para dar varios conciertos en este país.
Cl Gama
0
Galanti
Méjico y otros países. De entonces, según con-
fesó el famoso galán, nace su afición a las
enchiladas.
—Después de mi corta actuación en los Es-
tados Unidos, volví a Cuba, porque mi padre
estaba enfermo. Allí me uní a la compañía de
Ernesto Lecuona y a poco me llamaba Espe-
ranza Iris para hacer una excursión por Colom-
bia. De allí pasamos a Guatemala, donde
tuvimos un gran éxito y a Costa Rica donde
estrenamos el teatro Raventós. Luego estuvimos
en Panamá y volvimos a Méjico.
—Y vuelta a las enchiladas
Tardó en contestar el actor y cantante, porque
se ocupaba afamosamente en rebañar en torno
al plato con una pequeña tortilla de maíz en-
rollada que aprisionaba entre sus tres dedos, el
huevo y la salsa picante de otro de sus condi-
mentos favoritos.
Poco menos que tomó carta de naturaleza en
Méjico, donde trabajó con la Montoya, con
Virginia Fábregas y con Roberto Soto. Hasta
hizo algunas temporadas con María Conesa.
En Méjico saltar del teatro al cine es lo más
fácil del mundo o por lo menos lo era por aquel
entonces, y a la pantalla se fué nuestro Mar-
tínez Casado, debutando con “La boda de
Rosario.”
—Aquello inició una serie de películas que
suman en total 27—nos dice con orgullo—en las
que trabajé con Lupita Tovar, con Amparo
Arozamena, con Victoria Blanco, con Lupita
Gallardo, con Carmen Guerrero, con Adriana
Lamar, con Margarita Mora, con María Luisa
Cea.
Observamos que nos dice todas las primeras
damas con quienes trabajó en el cine, pero omite
sus compañeros masculinos. Suponemos que
habla así para expresarse siempre en galán.
—En la Habana hice una película, “Mi tía
de América” con Pituco de Foronda. Cuando
comprendí que el cine me había dado bastante
a comocer a las gentes de nuestra América,
decidí recorrer algunos de esos países em
persona.
(Continúa en la página 386):
Cine-Mundia!l
.. . "Pero todas las muchachas
hacen lo mismo. . . . Y mi esposo
no tiene tiempo de leer todas
las cartas. . .."
AGO LINA. o femenina, la “mitad” in-
visible de las estrellas, no deja de tener
interés especial para el público.
¿Qué hacen las esposas y los esposos de los
astros del cine, que tienen que vivir en la
penumbra y las más de las veces separados
durante meses enteros de sus respectivos con-
sortes? ...
La respuesta es sencilla y uniforme, en la
mayor parte de los casos:
Las esposas y los esposos de las estrellas
esperan pacientemente el disfrute de los días
que sus caras mitades tienen libres y son, por
regla general, comprensivos y felices, dedicados
a sus propias ocupaciones y a prestar ayuda
espontánea, y valiosísima siempre, a su com-
pañero o compañera, en la vida matrimonial.
En Hollywood abundan los viudos y las
viudas temporales, a prueba de tentaciones de
Cupido que por más que aguza sus flechas no
halla terreno abonado para dispararlas.
¡Porque eso de que Hollywood es la ciudad del
pecado no es más que una de tantas leyendas
sin razón y sin fundamento!
Podríamos citar por docenas los casos de
matrimonios dichosos, que se dan en estas lati-
tudes con mucha mayor frecuencia que en el
resto de mundo. Lo que pasa es que por
puritita publicidad, como diría un mejicano, se
echan las campanas a vuelo cada vez que hay
un divorcio en puerta, y se guarda silencio
sobre la intimidad de los hogares cuando no
hay un escándalo que exhibir con grandes titu-
lares en los periódicos.
De Marlene Dietrich y de Rudolph Sieber
se ha hablado durante años enteros sin que
nadie pudiera comprender cómo este matri-
monio, separado por mares y continentes, podía
Agosto, 1941
LA “M
estar de acuerdo en su vida íntima. A ellos,
como a tantos otros, podrían muy bien apli-
cárseles los versos de la copla: “ausencia es
aire, que apaga el fuego chico y aviva el
grande.”
Otro tanto puede decirse de Irene Dunne y
de su esposo el Dr. Francis D. Griffin, de
Nueva York, que pasan la mayor parte del año
separados y aprovechan cuanta oportunidad
tienen para revivir cada seis o siete meses una
nueva luna de miel. Estas vienen prolongán-
dose desde 1927 y cada día parecen más
efusivas.
Ejemplos son también Claudette Colbert,
casada con otro médico, y Jean Arthur, esposa
de un arquitecto.
Para nada estorban los esposos, que nada
tienen que ver con el cine, a las artistas con-
sagradas.
Y si la “mitad” masculina sabe permanecer
satisfecha en segundo término, la “mitad” feme-
nina sabe hacer algo más que esto: sabe ayudar
al esposo con su consejo y comprensión hasta
cierto punto maternales.
Ejemplo de ello son, entre otras, la esposa
de Don Ameche, el primero y único amor que
el artista ha tenido en su vida, sin cuyo con-
sejo y aprobación él no hace nunca nada, ni
fuera ni dentro de su carrera artística; la
esposa de Paul Muni, a la que el artista trata
con ternuras de enamorado al cabo de 18 años
de matrimonio y la esposa de Eddie Cantor,
que ha celebrado ya con él sus bodas de plata.
“Extra”
AIAD ”
DE LAS ESTRELLAS
Por Un
Veterano
Y entre las profesionales que al casarse se
han dedicado en cuerpo y alma a la vida de
hogar, están Gladys Lloyd, la esposa de Edward
G. Robinson, artista famosa que se retiró de la
escena al casarse; Ouida Bergere, la escritora
notable y distinguidísima esposa de Basil Rath-
bone; Annabella, la gentil francesita, retirada
en el santuario del hogar desde su matrimonio
con Tyrone Power.
Pero observo que me enredo en una madeja
de seriedad, ajena por completo al carácter de
mis “postales,” y bueno será que me encauce
por otros rumbos.
Al hablar de las “mitades” de las estrellas
no he pensado hacerlo en serio, sino en broma.
Esta es mi cuerda y en la vida de los esposos
y de las esposas de los artistas hay no pocos
motivos de diversión, si unos y otros saben
aprovecharlos.
No hace muchos días se presentó en la casa
de un actor notable el secretario de dicho artista
acompañado de una muchacha, con expresión
y ojos de loca. Eran las nueve de la mañana
y la esposa del artista, que acababa de levan-
tarse salió al encuentro del secretario. Este le
entregó una nota que el marido le enviaba
desde el estudio y un enorme montón de cartas.
La señora leyó la nota, miró sonriente a la
muchacha y despidió al secretario diciéndole:
—Está bien, Arturo. Dile al señor que esté
tranquilo y que me ocuparé del asunto.
La nota decía:
(Continúa en la página 390)
POSTALES DE HOLLYWOOD
Página 373
EL MISTERIO DE
EL KANTARA
Un precipicio que separa el invierno del verano.
Por Gil Pérez
Despre los tiempos de Cartago,
el Africa Septentrional parece predestinada
a lo trágico en gran escala. Entre las
curiosidades de la colección de Robert Rip-
ley hay varias, rigurosamente históricas,
que pocos conocen.
Allá por 1727 era amo absoluto de
Marruecos un tal (lo de Tal le viene muy
bien) Mulai Ismail, con el alma más negra
que el pellejo. Sus hijos se contaban por
centenares. Mujeres tenía cuatro mil. Y
no sabía donde meter a tanta gente. Pero
se le ocurrió una idea: edificar una especie
de fortaleza en el centro mismo de la capi-
tal de sus dominios, que se llamaba Meknés
y de la cual aun se ven las lúgubres mura-
llas ennegrecidas por el tiempo.
Para realizar su plan, habilitó de
albañiles a los cincuenta mil cautivos euro-
peos que había hecho durante sus campañas
y que morían como moscas bajo el sol
torturante de la comarca y los azotes de
los capataces marroquíes.
Durante la construcción del formidable
edificio, aumentó la mortalidad entre los
cautivos. Y Mulai Ismail dispuso que sus
cadáveres fueran enterrados en la muralla
misma, ¡a fin de hacer inexpugnable el
recinto de la fortaleza! Concluida ésta,
Meknés fué centro del imperio y harén de
Mulai Ismail. Pero de todo ese pasado
envuelto en sangre sólo quedan los pare-
dones . . . las tumbas de los cautivos
cristianos.
N la misma comarca hay un precipicio
erizado de peñascos puntiagudos y que
Página 374
se llama El Kantara, en el camino de
Biskra. Entre dos cantiles que dominan
el desfiladero, se ve el camino. De un
lado, Argel; del otro el Sahara. De. un
lado, el invierno; del otro, el verano. De
un lado, la tierra negfa, fértil; del otro,
la arena roja y árida.
¡La lluvia se detiene, súbita y misteriosa-
mente, al norte de El Kantara! ¡El in-
vierno nunca cruza esa inexplicable línea
divisoria!
: ASTA cuánto puede Ud. contar?
¿e La tribu de los indios mosquitos
(no es guasa, así se llaman o se llamaban
en Nicaragua) sólo cuenta hasta el número
veinte.
El Kantara misterioso, repro-
ducido por el lápiz de Ripley
durante su último viaje al
Desierto.
Robert Ripley, creador de "Aunque Ud.
no lo Crea", llevando a cuestas, en su
propia casa, una trompeta tibetana, que
usan los monjes de los monasterios de
los Himalayas para congregar a los fie-
les. El instrumento mide casi seis metros.
Sopla desafinadamente el filarmónico
Rolfe y aguantan todos el peso del
formidable tubo.
A uno de ellos que le preguntaron cuán-
tos años tenía, lo pusieron en un brete
porque llevaba 37 de ser mosquito. Y tuvo
que contestar de esta manera:
—Veinte veces uno, más diez, más seis,
más uno.
Una verdadera desgracia. Por eso a los
indios mosquitos tienen que llevarlos a la
escuela a rastras. En cuanto empiezan a
multiplicar ¡zumban las matemáticas!
PROPÓSITO de matemáticas, el
juez J. R. Welch, del Tribunal Su-
perior de Santa Clara en California dictó,
en marzo de 1922, sentencia a favor de
Henry Stuart, que habia demandado a
George Jones por falta de pago de un
préstamo de cien dólares. Como el pagaré
databa del mes de enero de 1897, y era
con interés ¡compuesto! de diez por ciento
mensual, resultó que Jones debía pagarle
a Stuart más dinero del que hay en el
mundo.
NTRE los fenómenos naturales más
extraordinarios, hay uno en Great
Valley, Nueva York, que merece análisis
barométrico. Se trata del “Pozo que
Respira.” Cuando se anuncia buen tiempo
—sol, aire fresco, cielo sin nubes—este pozo
aspira el aire. Pero si va a haber tem-
pestades, cambio brusco de temperatura
o aguaceros, el Pozo echa fuera el aire que
antes absorbió.
Claro que la gente de los contornos se
sirve de esa rara virtud para hacer sus
propios pronósticos del tiempo.
No hay explicación científica que aclare
la actividad de las corrientes de aire en el
interior de este pozo.
PROPÓSITO de Nueva York, la
estatua de la Libertad, por paradoja
del destino, tiene sus cimientos en lo que,
antes, fué una cárcel: el presidio militar.
Cine-Mundial
e
"La Mujer más Alta del Mundo":
Carolina Rascón. Mandó Lala Esther
Hernández, Apartado núm 15, Ma-
guarichic, Chihuahua, Méjico.
"Preparando la Merienda," instantánea
campestre lograda por Aurora Almaraz A.,
Avenida Juárez 107 Pte. de Torreón,
Coahuila, Méjico.
Atalaya," foto obtenida desde el Instituto de
Segunda Enseñanza de la Habana, por Enrique
Sabas Vidal, de Concordia 422, entre Gervasio
ERRE Ran
| FOTOCONCURSO
| : i Nueve Elaine ars un
| dólar para cada remitente.
| Lo mejor que vino, con ne-
gativo, en el curso del mes.
"Nuvens y fios” (Nubes e hilos),
cuadrito de José Figueira, Caixa
26, Florianópolis, Santa
E Baal "¡A ver ese almuerzo!" Escena del Jardín Zoológico
atarina, Brasil.
de Montevideo, que obtuvo y mandó Anónimo, de
Convención, 1290, en esa capital uruguaya.
| Postal
|
"Pirámide de los Coculcanes," foto-
grafiada por Moisés Saybe Mejía, de
"Arte Colonial, Fondo de Nubes," de Eulogio Tegucigalpa, en Honduras.
Nishiyama, Mantas núm. 50, en Cuzco, el Perú.
Agosto, 1941
Rafael Arraut de policía colom-
biano. Sacó Patricio Alkapatricio,
Apartado 48l, de Barranquilla,
Colombia.
SO
—
"Los Estudiantes se Divierten,'” de J. Bucheli
Guerrero, Apartado 87, Pasto, Nariño, Colombia.
Página 375
A
e
Joan Merrill, aue figura en la cinta de Columbia "Al
Compás de la Música," vestidita de verano: tul color
de rosa con una falda en que van aplicaciones de
hojas de sequíes multicolores. Las mangas aladas
suavizan la elegante línea del escote.
%
‘Virginia Bruce, estrella
de la Columbia, luce un
vanguardista sombrero
de entretiempo, creado
specialmente para ella
por Helen Taylor. Deja
al descubierto toda la
frente, se pliega en
forma original y es de
color violeta.
Cine-Mundial
l
Agosto,
Toda moteadita ella, Patti McCarty, del elenco de Columbia,
dentro de su traje de baño de algodón con motas azul marino.
De este mismo color son el cinturón y los bordes de la prenda.
1941
Página
377
378
AS E O
ias
a xi X
E a a n a T, S
LUCIA CARROLL, ojos negros, boca tentadora, pantorrillas . . . ¿para
qué meterse en detalles? Lo esencial es que la joven, que es artista de la
Warner, tiene un cigarrillo sin encender. Y no hay derecho con tanto fuego.
Cine-Mundial
EL CINE EN MÉXICO
COLOMBIA Y VENEZUELA SUPERVISAN
LA PRODUCCIÓN
“SIMÓN BOLIVAR”
por PEPE ELIZONDO
I ustedes hubieran andado en el mes de
junio por las calles del centro de México
y por las calzadas de sus afueras, se habrian
extrañado de tropezar a cada paso, con más
frecuencia de la deseable, a diversos sujetos
con auténticas patillas de “boca-de-hacha”,
estilo 1800. ....
Son los insurgentes de la película que
en esos días se había empezado a filmar y
que, según dicen, tardará tres meses en
llegar al “corte”: “La Vida de Simón Bo-
livar” que dirige Miguel Contreras Torres
y protagoniza Julián Soler en el papel
del Libertador.
El radio de filmación de esta cinta es
grande, pues si bien los interiores se ruedan
aquí, en cambio los exteriores se filman a
muchos kilómetros de distancia, en las cos-
tas y serranías del Estado de Veracruz y
del Istmo de Tehuantepec.
Sobre la ancha corriente del río Papa-
loapam se ha botado ya una pequeña flota
de barquichuelos que aparecerán en la pan-
talla como grandes unidades de guerra en
el mar.
Para garantía del apego a la verdad his-
tórica, son cultos supervisores, invitados por
el productor de la cinta, los Excmos. seño-
res Embajadores de Colombia y Venezuela
en nuestra República.
Además de Julián Soler figuran en el
reparto de actores de esta película Pedro
Armendariz, Carlos Orellana y Julio Villa-
rreal, con Margarita Mora por estrella.
Pero entre tanto, pululan en calles, pla-
zas, cines y cafés, los de las curvas patillas ;
cosa aunque chocante, muy necesaria
pues a fín de que no falle
—aunque de mentirijillas—
la época en un detalle
los han puesto “de patillas
en la calle”.
PERO no es sólo esta cinta de gran inte-
rés histórico la que se rueda en Veracruz:
también “La Epopeya del Camino” y tam-
bién con Pedro Armendáriz en el reparto,
se filma en el puerto jarocho y en su ma-
nigua tropical.
Esta casi constante presencia del bonísimo
actor Armendáriz en todas nuestras pelícu-
las, me hizo preguntar a quien más sabe:
—Oiga usted ¿a qué se debe que Pedro
Armendáriz bata el record de actuación en
las películas nuestras ?
—¡Ah!—me contestó. Es el actor de
cine en México que recibe mayor número
de cartas diariamente. Y tanto aquí como
en Hollywood, este detalle cuenta mucho
Agosto, 1941
en la cotización de un artista.
Para mí es asunto inédito
saber que en divos y divas...
tan inocentes misivas
se vuelven cartas de crédito.
A propósito de cartas de crédito y tra-
velers checks, tan útiles para viajar, han
de saber ustedes que el Gerente de la Fox en
México, mister Gustavo Mohme fué a Holly-
wood con el exclusivo objeto de invitar a Linda
Darnell, a Tyrone Power y a Carmen Miranda
para que vengan a nuestra metrópoli y asistan
a la premiere de “Sangre y Arena”, en atención
a que muchas escenas de ese film, fueron toma-
das aqui.
Así podrán conocerla completita; pues ya
sabrán los lectores que la Sociedad Protectora
de Animales en Estados Unidos, consiguió que
fueran suprimidas todas las escenas crueles de
la “fiesta brava”, tales como picar al toro,
ponerle banderillas y ¡claro! lo más inhumano:
matarlo.
Sin embargo, supongo que por respeto al ar-
gumento de la novela, no habrán suprimido el
momento de la cornada que le dá el toro a Pepe
Gallardo.
Debe fundarse ¡ya es hora!
en alivio a nuestros males
la “Sociedad Protectora
de Animales Racionales”.
“El Hombre que hizo un Milagro”, pre-
ciosa comedia inédita del escritor español
Paulino Masip, huésped nuestro desde hace
un año, ha sido adquirida por Fernando
Soler, nuestro gran actor, para filmarla por
su cuenta cuando su hermano Julián deje
de ser “Simon”
Norma Shearer, siempre
tan hermosa, agasaja con
un almuerzo en los estudios
de la Metro, al grupo de
jefes de las marinas latino-
americanas que han visi-
tado este país. Empezando:
a la izquierda: Vice-almiran-
te Guisasola de la Argen-
tina, Mr. Mannix, alto
funcionario de la compañía,
Norma y el Vice-almirante
Silva e Castro del Brasil.
Rodolfo Gaona, el famoso torero mexicano que
vive hoy retirado de la lidia, es un entusiasta
del cine y, como ve el lector, lo es también
de las actrices. Dorothy Lamour en- conversa-
ción con Rodolfo, 'registra""—como dicen en
Hollywood—una expresión de sorpresa. ¿Qué
le diría el popular torero?
STE nombre me hace recordar la noticia—
fresquecita cuando escribo estas líneas—de
que acaba de quedar lista para ser exhibida una
de las cintas más caras que hemos hecho y que
se llama: “¡Ah que tiempos, Señor don Simón!”
¡Claro que éste don Simón no es Bolivar!
A Financiera Cinematográfica estaá cons-
truyendo por su cuenta un stage en los
Estudios de la CLASA, pues tiene en pro-
yecto filmar por lo menos, una docena de
películas en este año. Una de ellas será “La
Dolores”, ópera ¡inmortal del maestro
Breton.
AUL DE ANDA prepara la filmación de
una nueva película de esas que en Nor-
teamérica se llaman “Westerns” y que por acá
les decimos “de caballitos”, que piensa titular
“Del Rancho a la Ciudad”.
Se asegura que el productor anda en busca
de dos figuras nuevas en el cine .. . y de dos
caballos que no sean muy conocidos.
Punto final.
307:9.
Página
O)
HUMICAAQUIES PROMETE
ia)
La chica que promete es Joan
Bennett, una bella corista que deja su trabajo
en el teatro para casarse con un muchacho rico
y huérfano que tiene un tutor gruñón y anti-
cuado para el que las artistas son un veneno
activo. El dilema es libertad con dinero o
matrimonio con pobreza. La muchacha es lista
y se hace pronto dueña de la situación, solici-
tando el puesto vacante de telefonista en la
oficina del ogro. Pero el ogro aunque es anti-
cuado no es viejo, y ella se da la maña suficiente
para rejuvenecerle un poquito más todavia, con
lo que queda convertido en un hombre nada
despreciable. Total, que, a fín de cuentas, se
enamora de la chica y se queda con ella cuando
al novio en la misma iglesia le dan sudores
fríos al pensar en el matrimonio y en sus
responsabilidades. El novio es John Hubbard
y el tutor es Franchot Tone. La cinta es muy
graciosa y los tres personajes principales repre-
sentan sus papeles a maravilla.—de la Torre.
EL director Herbert Wilcox se
ha empeñado en presentar a su bella esposa
Anna Neagle como artista de opereta; y se
ha empeñado en convencer al público de que
Anne Neagle canta, baila y hace acrobacías de
todas clases. No sabemos si el público se con-
vencerá. Nosotros, por nuestra parte, no nos
convencemos. Anna Neagle es una gran artis-
ta, como lo ha demostrado ampliamente en su
interpretación de la Reina Victoria de Ingla-
terra y en su caracterización de la enfermera
inglesa Edith Cavell, y sale airosa de todo cuanto
la obliguen a hacer. Pero aunque los comienzos
de Anna Neagle fueran en el cuerpo de coros
de las comedias musicales de Broadway, ella
es eminentemente una artista seria, y como tal
deben aprovecharse sus talentos en lo sucesivo
si se le quiere dar el triunfo completo. En la
película “Sunny,” adaptación de la opereta de
este mismo título, como en las dos adaptaciones
anteriores de “Irene” y “No, No, Nanette,”
Anne Neagle no está en su verdadero elemento,
ni aún teniendo de compañero al gran bailarín
Ray Bolger, y a pesar de que está bella, en-
cantadora y gentilísima. John Carroll, el galán
de la obra y hermano de Anne Neagle en la
vida real, no es tampoco un héroe de película
convincente. A pesar de todo “Sunny“ tendrá
sus partidarios porque es una bella opereta,
con un asunto interesante, muy bien montada,
e interpretada a conciencia por todos los artis-
tas en la medida en que cada uno de ellos es
capaz de hacerlo.—Cordoba.
“¿SANGRE Y ARENA'"'
(20th Century-Fox)
A TYRONE POWER le ha to-
cado de nuevo luchar con el recuerdo de un
artista del pasado. Fué no hace muchó con
el recuerdo de Douglas Fairbanks en “La Marca
del Zorro.” Ha sido ahora con el recuerdo
de Valentino en “Sangre y arena.” Es justo
confesar que Tyrone Power, en un caso y en
otro, ha salido triufante de la prueba. Como
es justo confesar que la 20th Century-Fox ha
hecho de “Sangre y arena” una película gran-
diosa en todos aspectos. El libro de Blasco
Ibáñez se presta a maravilla para el derroche
de color y para los efectos emotivos y dramá-
ticos que el director Rouben Mamoulian ha
sabido lograr en la película. Los escenarios
son magníficos y los personajes todos se han
acomodado fácilmente al ambiente. La verda-
Página 380
CRITICAS DE
LOS ESTRENOS
dera corrida de toros, en la que diestro meji-
cano Armillita ha representado a Tyrone
Power, es un alarde de arte taurino. La novela
va desenvolviendo sus páginas, llevando al
público la emoción que Blasco Ibáñez derramó
en ellas. Superior la película en su primera
mitad, no decae sin embargo en la segunda.
Y aunque hay pequeños detalles que no están
de perfecto acuerdo con lo vida de luz y de
sol de la España andaluza, y ligeros defectos
de caracterización y vestuario que los asesores
técnicos podrían haber evitado fácilmente, es
esto tan insignificante en el conjunto de la
cinta, que nos rendimos sin reservas a la emo-
ción causada por ésta en nuestro espíritu y
felicitamos con entusiasmo al estudio que con
tanto respeto, con tan exscrupuloso cuidado y
con tal derroche de grandeza, ha sabido llevar
una obra española al cine de Hollywood.—
de la Torre.
ES LA MISMA
ED
El arte del maquillaje obtiene otro triunfo. ¿Quién
diría que la sonriente, juvenil, Bárbara Stanwyck,
es la centenaria que vemos en la foto superior?
La veremos en "The Great Man's Lady" de Para-
mount, y aquí está enseñándonos la pequeña
escultura en madera que representa a la heroína
al cumplir cien años.
VIA RRE
'"SHINING VIC
(Warner)
A
TO
PRreseNTANDO como estrellas
a Jeraldine Fitzgerald y James Stephenson, la
Warner nos ofrece una película dramática de
sumo interés y de positivo valor. Es una pelí-
cula sobria, sin relumbrones de ambiente ni de
actuación ; pero llena de sinceridad y emocionante
en su sencillez. James Stephenson es un hombre
de ciencia, que en el campo de la medicina
realiza valiosas investigaciones que se apropia
como suyas el director del instituto alemán
donde él trabaja. Se le obliga por ello a salir
del país sin permitírsele recoger ni una sóla
de sus notas. El incidente amarga su carácter
y le hace indiferente y desconfiado de todo,
cuando logra que su talento se reconozca en otro
sanatorio de Inglaterra, donde inicia sus nuevos
experimentos para la curación de las enferme-
dades nerviosas. Su ayudante, una joven doc-
tora que desea perfeccionar sus conocimientos
para realizar una labor humanitaria en la
China, logra, al cabo de no pocos sinsabores,
traer a la realidad de la vida al joven médico
y hacerle concebir esperanzas de felicidad.
Dias antes de su boda la superintendenta del
sanatorio, enamorada también del médico y
celosa de éste, prende fuego al laboratorio. Y
la novia muere abrasada al poner a salvo del
incendio los apuntes importantísimos de los ex- /
perimentos científicos del amado. Geraldine
Fitzgerald y James Stephenson realizan en esta i
película una notable labor, que comparte con
ellos Donald Crisp, en uno de los mejores :
papeles en que le hemos visto nunca.—Don Q.
"MI MARIDO ESTA LOCO"
(Metro-Goldwyn-Mayer)
Y xo le falta razón a William
Powell para justificar el título de la película,
ya que pasa gran parte de ella encerrado en un
manicomio, cuando se hace pasar por loco para
ganar tiempo y poder evitar que se haga efec-
tivo el divorcio planteado por su esposa, Myrna
Loy, a consecuencia de lo que ella considera
como una infidelidad imperdonable por parte
de él. El director no se ha cansado de buscar
situaciones cómicas en que envolver a los dos
personajes centrales de la cinta. Y a William
Powell le vemos unas veces colgado del cuello
en la puerta de un ascensor en el décimo piso
de la casa, con los pies en el vacío; otras col-
gado de los pies, enredado en una red de tennis,
en las ramas de un árbol; y otras vestido de
mujer, haciéndose pasar por hermana de sí
mismo, con muchísima gracia y muchísima ele-
gancia por cierto. La película es divertidísima
en todo momento. Y la pareja Loy-Powell ha
logrado en ella uno de sus mejores éxitos.—
Don O.
"ENTRE DOS BESOS"!
(Columbia)
Jane WITHERS ha crecido, se
ha estilizado y está filmando películas de niña
grande, muy bien por cierto. En la que nos
ocupa se le presentan a la muchacha los proble-
mas consiguientes a la damisela de 15 años que
quiere presumir, representando más años de los
que tiene, rebelándose contra la autoridad ma-
terna y vistiéndose poco menos que de máscara
para dar impresiones de vampiresa al muchacho
forastero a quien quiere agradar, dando de
lado al compañero de la infancia al que de
repente considera como un chiquillo. La pelí-
cula tiene un fondo de realidad que garantiza
(Continúa en la página 383)
Cine-Mundial
|
|
|
|
| espías.
| patrióticas.
| buque inglés o canadense se pasea por Broad-
T que estamos poco menos que en
período de guerra, ¿cómo se conduce la
gente en Nueva York? ¿Cuáles son los sínto-
mas belicosos?
Que la gente parece divertirse con más furia.
Los restaurantes se ven más concurridos. En
los cabarets se baila la conga con mayor ardor.
Hay más peleas entre los novios. Estos amena-
san a cada instante con ingresar voluntaria-
mente en las filas del Ejército. A las siete de
la mañana se oyen tiros en Staten Island, que
está al otro lado de la bahia de Nueva York.
No es que estén fusilando a los “quinta-
columnistas” Es que en aquel lugar desolado
es donde se ponen a prueba las nuevas ame-
iralladoras y las más reciente innovaciones en
cañones antiaéreos. En los bares se discute si
el presidente Roosevelt tiene razón o no. Y en
i| las mesas de “bridge” las señoras se enzarzan
en polémicas agresivas que nada tienen que
ler con el juego. En los cines, de cinco películas,
cuatro son de tema militar o de aviación o de
En las calles, en los paseos, en los
mercados, en los diarios, cada vez. se insulta
con mayor desenfado a Hitler. En la calle 42
| y la avenida Madison, un hombre de humilde
| raza vende un periódico, el órgano de los
vagabundos, uno de cuyos titulares, de más de
dos pulgadas de tamaño, es “¡Al diablo con
Hitler!”. Los veteranos de la guerra europea
pasada venden más amapolas que nunca por
las calles, para socorro de los inválidos de
entonces que todavía están penando. Las dis-
cusiones suelen terminar con más frecuencia
que antes a puñetazos. En los teatros y en la
radio se cantan con abundancia canciones
Cuando algún marino de algún
away la gente, y en particular las mujeres, se
lo comen con la mirada. Todas las muchachas
| llevan bordadas o en clavillos las insignias
navales norteamericanas o el águila simbólica
de los Estados Unidos. El noventa por ciento
de las mujeres piensan hacerse enfermeras.
Por El
Era de oir, en pleno Broadway, al profesor
González López y al ex-ministro de la fene-
cida República Española imitando pregones es-
pañoles. Baquero, que es andaluz, gritaba:
“¡Boquerone frito!” y González López que es
gallego, respondía con otro pregón: “¿Quén
quer boas piñas? . . . Las “hijas de Hebe”—y
vaya familión que se tiene el tal Hebe—cele-
braron “una noche en Rio” una noche en Nueva
York, bailando a los acordes de la orquesta de
Don Gilberto en la terraza del hotel Capitol.
.. . Están en alza los puños de la gente de
la “rasa.” Por ahí anda Corchado, pugilista
puertorriqueño que hasta se pelea con la al-
mohada cuando duerme. Guillermo “Maciste”
Junetes dice que está hecho un fenómeno, sobre
todo con la derecha. El chileno Antonio Fer-
nández está empeñado en dejar en los Estados
Unidos todavía mejor cartel que su compatriota
Godoy. Otro borícua, Nono Cuebas, fué ven-
cido por puntos en Pensilvania y ha venido a
Nueva York dispuesto a comerse vivos a todos
sus contrincantes. A José de Jesús lo pusieron
fuera de combate en el Canadá. ... A Sylvia
Villalaz, la trágica actriz, que lleva una tem-
De izquierda a derecha: Aurelio Pego, redactor de Cine-Mundial, Lou Costello,
Emilio Escalante, corresponsal de varios diarios latinoamericanos en Nueva-York y
Budd Abbott. La pareja Abbott y Costello se ha hecho famosa desde su actuación
en "Caribe Azúl", 'Reclutas en Apuros" y ahora "Marineros Mareados", estrenada
recientemente en Nueva York.
La Universal agasaió con una fiesta a los dos
actores cómicos por el rotundo éxito que todos los críticos celebran.
Agosto, 1941
Curioso Pertinaz
porada actuando en el Teatro Hispano de
Nueva York, le gustan con delirio los “spa-
shetties.”. . . El barítono y actor de la pantalla
Casado es Casado y casado. . . . Babby Quin-
tero, el infatigable periodista cubano, se pasa
las noches infatigablemente sentado en el
“Casino Cubano,” uno de los “cabarets” más
solitarios de Nueva York. . En los Estados
Unidos hay 2.191 academias de baile.
Lana Turner.—Es una monería. La con-
templábamos en uno de los intermedios de la
obra de teatro “Cándida,” en el teatro Booth
de Nueva York. Cuatro muchachitas de colegio
se acercaron a la joven estrella, armadas de
sus correspondientes cámaras miniatura, y le
hicieron cuatro instantáneas. Por poco le pegan
al productor Joe Pasternak que se colocó ante
Lana queriendo interceptar la labor fotográfica
de las admiradoras. Aparecieron nuevos fotó-
grafos improvisados con sus lámparas de gran
potencia, y detrás una mube de cazadores y
cazadoras de autógrafos. Lana Turner co-
menzó a azorarse. Entre varios amigos la
hicieron entrar al interior del teatro, mientras
los admiradores, trocados en enemigos, silbaban
furiosamente. La pobre Lana Turner, cegada
por los fogonazos de los fotógrafos, permaneció
durante todo el tercer acto de la obra con los
ojos cerrados.
Otra devoradora de “spaghetti,” cuando está
en Nueva York, es Dorothy Lamour. Suele
comerlos con pan tostado en el “Villanova,” un
restaurante a donde suelen concurrir Al Johnson,
Bob Hope y el director de orquesta rumbera,
Xavier Cugat. . . . Don Casanova parece haber
echado raíces en el “Casino Cubano.” Canta
“Amapola” que parece que se derrite. ... A
nuestra redacción empiezan a llegar canciones
argentinas en tal cantidad que parece un “blitz-
krieg” lírico. Ultimamente llegó de Francisco
Marafioti “Canción campera,” “Cariñnito y
cariño” y “Mi ofrenda”; de Luis Farina, “Des-
pertad”; de Victor Pedro Donate, un tango,
““¡Dolor!”. Estamos aprendiéndolas a tocar al
piano. . . . ¿Quisiera decirnos Julio Garzón,
redactor-jefe del diario neoyorquino “La
Prensa,” quién es “Fausto”? ¿O quisiera de-
cirnos “Fausto” quién es Julio Garzón? ...
Aquí no se oculta nada. Dos acontecimientos:
el Dr. Julio Cantala, por quien tenemos especial
simpatía en esta casa, acaba de publicar un libro
“El Insípido” y se ha cortado el pelo al rape.
- . . Se nos fué un caricaturista, Oscar Fabres,
que decidió regresar a Chile, su patria, con su
esposa. .. . No hay quien no alabe los ojos
grandes, rasgados, de Emma Otero, soprano
cubana. . . . Herrera y Franco, de la gran re-
vista panameña “Para nosotros” ha pasado una
larga temporada en Nueva York alternando los
negocios con las diversiones nocturnas. Pero
es hombre serio, que conste.
Cosas de Nueva York que usted no sabe —
Un restaurante que venda bebidas puede estar
Página 381
abierto toda la noche, pero si además de dar
comidas y vender bebida da baile, tiene que
corrar por orden gubernativa a las 4 en punto
de la madrugada. ... A una de esas artistas
que entre canción y canción se van despojando
de prendas ante el público hasta quedar poco
menos que con nada, número favorito de los
teatros de ínfima categoría llamados “Bur-
lesque,” se la denomina “stripper.” Pero si
hace enteramente lo mismo en un cabaret, en-
tonces una disposición municipal prohibe que
se llamo “stripper” y se la denomina “baila-
rina exótica.”. .. A los niños menores de 16
años se les permite aparecer en el escenario,
pero se les prohibe en absoluto que canten o
bailen. . . .
r parpiatypintitiág
MIETI TT ETTET
phit bpttti ph
y ttot ttit tiptir etni ypy
trabar pere br de
Firmpiridror br 111944
Dos orquestas que están siendo muy aclama-
das últimamente: la de Herbert Curbello del
cabaret “La Martinique” y la de Novo Morales
de “La Conga” .. . Carafate, un defensa del
Galicia S.C. en un partido reciente hizo un
gol para su propio equipo de un cabezazo. ...
Gloria Swanson está en Nueva York repar-
tiendo sonrisas, a su regreso de Hollywood don-
de después de siete años de silencio, acaba de
hacer una película. Una especie de resurrec-
ción artística. En la estación, donde la observa-
mos y la esperaban centenares de admiradores
y numerosos periodistas, la encontramos de muy
buen ver. Oculta sus años con gran maestría.
Le echó los brazos al cuello a su hija de 9
años que allí estaba también esperándola.
a pática a
La can nla 50n
Graciela ^ p aplat :
to an pri-
e su
M orenido PO" ug Rom
elicula, tiene,
m na G v ue : són
imiento ' distinc! y
o ro-
paeroa primera pa
e e
ducción rodada
Venezue E
4h
AAA AAN
Artie Shaw, el rey del "swing", cuya orquesta es
la preferida de la juventud estadounidense, toma
una taza de café con Alberto Dominguez, autor
de las canciones "Frenesi", "Perfidia", "Un
Momento” y otras de igual éxito. Dominguez
es ahora el compositor más popular.
Hemos visto en el “down town” a José Fu-
mero, importante comerciante de Mayagiez. ...
Hubo profusión de flores en el baile de la coro-
nación de los clubs Floridano y Social Interna-
cional. Salió reina Olivia de León. Las había
más guapas. . . . Se ha ido volando a Buenos
Aires, el director de orquesta—el grande y
único—Arturo Toscanini. Le acompañaba su
señora, por si acaso. . . . Una muchachita que
se parece mucho a Shirley Temple es Anita
Pola Pérez, hija del más popular fotógrafo es-
pañol de la colonia hispana de Nueva York,
Paul D. Pérez. Shirley, es decir Anita, está
aprendiendo bailes españoles. . . . Denis Morgan
estuvo en el “Strand,” cine elegante de Nueva
York, donde salía a contar algunas trivialida-
des, a decir que era de origen irlandés y a can-
tar con una voz amplia y sonora. Denis Morgan
es el galán de. “Kitty Foyle” la película que
dió una nueva reputación a Ginger Rogers.
EVA GABOR es una estrella en ciernes. Es
húngara. Pero nadie lo diría viéndole la cabe-
llera rubia y la cándida expresión de sus ojos.
La Paramount, con firme decisión que le enal-
tece, está dispuesta a convertirla en estrella.
La Gabor trabajó en el cine en Europa. No nos
agrada el nombre, que se confunde con Garbo.
Anda actualmente por Nueva York. Es muy
solicitada en los clubes elegantes. Vino aquí a
ver a su hermana, la señora Burham Belge.
No se deje usted engañar por lo de señora, por-
que es otra joven bellísima. Y si mo que se
lo pregunten al ministro de Propaganda de
‘Turquía . . . que es su marido. El abrazo de
las dos hermanas se ha publicado en todos los
periódicos.
En el festival artístico—y macabro, porque a
la salida asesinaron de un pistoletazo a uno de
los concurrentes—de la Embajada Radiofónica,
organizado por nuestro querido compañero,
Fernández Aldana, tomaron parte: El propio
Fernández Aldana que explicó lo de la “disco-
teca” o archivo de discos con voces de ilustres
personalidades; el grupo folklórico del Centro
Mexicano; Maruja Serrano que nos hizo “la
muerte de Vargas Heredia”; bailó Fay Torres;
cantó Rodolfo Cueto—todavía recordamos la
guajira—; el compositor Alberto Dominguez
compuso . . . un discurso de alabanza a Fer-
nández Aldana; Negrete nos largó “Perfidia”
y “Frenesí”; otro discurso, esta vez de Platas,
el presidente del Centro Mexicano; luego unas
tonadillas “chipén” de Consuelo Moreno; luego
los hermanos Williams que bailaron acrobática-
mente; Miguelito Valdés que utilizó el micró-
fono para decirnos que estaba enfermo... .
de la Embajada Radiofónica. Gerónimo Villa-
rino rasgueó la guitarra como si estuviera en el
Albaicin. Dos romanzas de Belén Ortega. Tres
canciones mejicanas de Perlita del Bajío. Más
mejicanismo—y bienvenido—con el Charro Gil
y sus caporales. Gracias de Alberto Lima.
Aun hubo más en la fiesta del Royal Windsor,
José Saro nos dijo cantando lo que haría “si
tuviera cuatro vidas.” Y llegó Carmen Amaya
y “El Pelao” y toda la tribu gitana y aquello
fué el “delirium tremens” del espectáculo. .. -
|
|
(Viene de la página 380)
[su éxito. Toda niña de 15 años se verá retra-
[tada en ella. Y toda madre con una hija de
115 años debe llevar a ésta a ver a Jane Withers
len la seguridad de que las enseñanzas prácticas
[de la cinta harán un gran bien al retoño, por
lo que la mamá quedará en perenne deuda de
l gratitud con la Columbia.—Santos.
MIRREN DARE NOT LOVE"'
(Columbia)
| GEorcE BRENT es un príncipe
austriaco refugiado en Norteamérica, después
de que su país cae en poder de los nazis. Para
hacer algo por su patria, salvando al menos las
vidas de siete compatriotas, hace con la Gestapo
el convenio de entregarse, regresando a Austria
| para ser internado en un campo de concentra-
ción, o fusilado si así lo prefieren sus enemigos.
La Gestapo no cumple su parte del compromiso
y se apodera del barco en que ha tomado pasaje
el príncipe que, desde el momento de em-
| barcar, es ya prisionero. Con él va también
' prisionera, por accidente, Martha Scott, la
| mujer a quien ama, que subió al barco a pre-
| venirle del engaño. Próximos a llegar al punto
f de destino el barco es detenido por un “destro-
| yer” inglés que se hace cargo de él, llevando así
| a los prisioneros camino de Inglaterra y de la
| libertad. El asunto es interesante y excelente
| la interpretación.—Don Q.
Nils Asther retorna a la pantalla después de una
prolongada vacación. Le veremos en la cinta,
"Forced Landing", de Paramount. Precisamente
en esta película hace su debut la cautivadora
Eva Gabor, actríz Hungara que Paramount ha
monopolizado desde que llegó a los Estados Uni-
dos. Por espacio de un año ha estado apren-
diendo inglés y, podemos asegurarles, que lo habla
casi a la perfección. Así lo comprobamos en
su visita a nuestra redacción.
'"AFFECTIONATELY YOURS''
(Warner)
Se trata de una farsa completa-
mente absurda, pero divertida, con el tema de
la esposa que repentinamente se divorcia del
marido porque éste la abandona constantemente
para satisfacer sus afanes periodísticos, que le
llevan sin parar de un lado a otro. A pesar
de los amoríos, en que él se enreda con las
bellas que encuentra a su paso, adora a la
esposa, y las escenas todas de la película se
reducen a sus estratagemas para reconquistarla.
Merle Oberon es la esposa; Denis Morgan el
periodista volandero; Rita Hayworth una de las
bellas que acaba al fín a la postre por ayudar
al mariposón, y el pobre Ralph Bellamy es el
enamorado de la recién divorciada, con la que
no se llega a casar nunca, según suele ocurrirle
de algún tiempo a esta parte con cuantas damas
pretende.—de la Torre.
'""LA NINA DEL MILLON"'
(Warner)
PreLnicuLa esencialmente holly-
woodense, en la que una vez más se relata la
historia de la joven y alegre dependienta de
comercio que de la noche a la mañana se ve
dueña de fabulosas riquezas llovidas del cielo,
con las que no sabe que hacer y que no le
sirven más que de estorbo para su matrimonio
con el músico bohemio que no se aviene a la
idea de vivir a costa de ella. En esta película
hay la novedad del procedimiento porque el
dinero le llega a la muchacha en forma de
restitución que hace una dama opulenta cuyo
padre se enriqueció en tiempos pasados a costa
del abuelo de la chica, que nada sabe de esto.
~ ~ de md y Y x
CREMA inedia AIN DS
iNo hay método más cómodo y fácil de
embellecerse! Y usted verá que es tam-
bién el que mayor satisfacción le procura.
Usted nota, al usar la Crema Hinds, que
limpia bien el cutis porque como es líquida,
penetra mejor. Nota que suaviza primoro-
¡Agosto, 1941
|
i
samente, nota que le presta una tersura
admirable .. .¡nota que la admiran más!
Y otra cosa importante: se da usted cuenta
que Hinds—protege su cutis conserván-
dole aspecto de juvenil lozanía. Empiece
hoy mismo a usar Crema Hinds.
383
Página
Y esta novedad salva la película haciéndola
divertida, graciosa y original hasta cierto punto.
Los artistas encargados de la interpretación de
los personajes tienen también no poca parte en
el éxito. Son ellos Priscilla Lane, en el papel
de la protagonista; May Robson, en la de la
señora rica que regala a la muchacha un millón
de dólares; Ronald Reagan, en la del músico
bohemio, y Jeffrey Lynn en la del abogado de
la dama, que pone cuanto puede de su parte
para lograr el amor de la muchacha, sin conse-
guirlo.—Santos.
''MAJOR BARBARA'"'
(Gabriel Pascal)
ENOS aquí en presencia de otra
película excepcional. Podría creerse que la
famosa novela que Bernard Shaw publicó en el
año de 1906 estaba acabada de escribir en esto
momentos; tal es de oportuno el mensaje de
humanitarismo que predica, análogo en sus
fundamentos al que no hace muchas semanas
nos predicara “John Doe,” pero expresado esta
vez con el genial humorismo del escritor—
filósofo inglés, que es uno de nuestros ídolos.
La vigorosa figura del “capitán Barbara,” que
en el “Ejercito de Salvación” dedica su vida
a luchar por sus ideales de puro espiritualismo
en favor de los desherados de la fortuna, tiene
todo su relieve al encarnar en Wendy Hiller,
la florista analfabeta que ya Bernard Shaw y
Pascal nos presentaran en “Pigmalion.” La
historia de “Major Barbara,” por ser infinita-
mente más humana, más intensa, más llena de
emociones, es vehículo más adecuado a los
talentos de la artista. El mejoramiento social,
la comprensión perfecta entre los de arriba y
los de abajo, ideal al que parece van acercán-
dose, por fín, todos los pueblos, es la base de
la obra, aunque la ironía de Bernard Shaw nos
haga ver que aún es necesario que “los valores
de los unos y de los otros se mezclen un poco,
hasta cierto punto.” Es muy breve el espacio
de una simple reseña para hacer un ligero juicio
crítico de una película de la importancia social
y artística de “Major Barbara.” Gabriel Pascal
ha triunfado definitivamente como productor y
director, en todos los ordenes, con la coopera-
ción entusiasta y decidida de Bernard Shaw
que el gran escritor ingés avalora aún con un
soberbio prefacio en el que él mismo dirige la
palabra al público.—de la Torre.
BIMENES
[(Metro-Goldwyn-Mayer)
Una historia del Oeste, con ban- |
didos, rifles, caballos y carreras, es algo extraño
en el estudio de la Metro. Y más extraño aún
ver a Robert Taylor en plan no de cow-boy, |
Es justo |
decir que el papel de Billy the Kid le viene |
sino de bandido generoso y heroico.
a Robert Taylor como anillo al dedo y que
jamás nos hubiéramos imaginado que podía
salir tan airoso de la prueba. En la película
hay un poco de todo y todo bueno, y todo muy
bien llevado a la pantalla, gracias a una sober- |
bia dirección y a la magnificencia del escenario,
que se avalora aún más y adquiere proporcio-
nes gigantescas con el procedimiento del tecni-
color. Es esta, en suma, una buena película,
destinada al éxito.—Don Q.
“LA MISMA COSA LE DIRAN
LECHE aatal fe KLIM
Página 384
tográficas. Da salud ..
conserva el cuerpo sano.
sabor a
r ».
PA
natural,
¿QUE ES KLIM?
Klim es leche fresca y pura de
vaca, de la cual se ha extraido
el agua, Nada se le añade.
Para devolverle su estado
restitúyale el agua,
Elóbumd
La buena apariencia física de una persona la dicta el
buen estado de salud. Por eso es que la leche es parte
indispensable de la dieta diaria de las estrellas cinema-
. fortifica . . . y en forma natural,
Cuando usted pruebe el rico sabor a leche fresca del
Klim, y sepa lo refrescante que es, con el mayor gusto
hará lo mismo que las artistas. Toda la riqueza, todo el
leche fresca, quedan encerrados en la lata. Klim
se elabora y se envasa en forma que llegue a sus manos
con la misma riqueza que posee la leche
antes de salir de las grandes lecherías
donde se produce Klim. Esta es una
leche sana . . . siempre uniforme y digna
de confianza.
` Empiece hoy a tomar más leche y
verá cuán mejor se sentirá y lucirá.
Pero cerciórese de pedir Klim.
Cine-Mundial
Si el aficionado busca en Hollywood a la
actriz más versátil, no le será difícil encon-
trarla en la encantadora persona de Anna
Neagle, la estrella que la RKO-Radio Pictures
nos ofrece ahora en el film "Sunny", y en
un papel que no recuerda precisamente el
desempeñado en la producción, "Nurse
Cavell", vibrante ejemplo de lo que Miss
Neagle puede hacer en el campo dramático.
En esta foto la vemos, ligeramente vestida,
en un momento de su última película. La
secundan John Carroll y el popular bailarín
Ray Bolger, considerado entre los primeros
en su arte. El actor Carroll es hermano de
Miss Anna Neagle en la vida real y en
"Sunny" comparte por primera vez los
honores estelares en una producción de
categoría, después de haber participado en
gran número de películas en papeles secun-
darios. (Véase la reseña en este número.)
MENO TRONO!
(“The Man Who Lost Himself'')
(Universal)
Un nuevo ángulo del asunto de
dos tipos distintos y completamente desconocidos
el uno del otro, que tienen un exacto parecido
físico y que se encuentran por casualidad en
circunstancias extrañas. El uno es Malcom
Scott y el otro es John Evans. El primero halla
la muerte en un accidente el mismo día en que
se conocen; pero antes de que esto ocurra y
gracias a una borachera fenomenal que pescan
ambos, el muerto deja al otro instalado en su
propia casa, donde todos le toman por el dueño.
Las complicaciones que surgen con este motivo
constituyen la trama de la cinta. Los dos per-
sonajes principales del enredo estan represen-
tados por Brian Aherne y la dama es Kay
Francis, elegante y bella como de costumbre.
La película es divertida, pero podría haberlo
sido mucho más con un poco de imaginación por
parte de los autores del enredo.—Don Q.
MASONES DIE ZE ED
("Ziegfeld Girl'')
(Metro-Goldwyn-Mayer)
Sin que neguemos a la película
vistosidad y colorido; sin que dejemos de en-
contrarla agradable para los ojos; y sin que
dejemos de suponer que será en su mayor parte
muy del agrado de los públicos, a nosotros nos
ha decepcionado porque, yendo amparada con
Agosto, 1941
El Idolo
del mundo
Femenino
CORSES y FAJAS
el nombre de Ziegfield y habiendo visto esce-
narios y vestuario antes del estreno, no ha
dejado satisfecha nuestra expectación. En el
argumento se presenta la historia de tres mu-
chachas: una que triunfa en el escenario de
gran espectáculo, Judy Garland, que es tal vez
la menos indicada para ello; otra que sabién-
dose retirar a tiempo de las fantasías y oropeles
teatrales rehace su hogar, Hedy Lamarr; y otra
que pareciendo tener todas las condiciones para
el triunfo, fracasa completamente en la empresa,
Lana Turner. Y de ésta, precisamente, es la
película, gracias a una actuación que en todo
momento podemos considerar como excepcional.
Entre los bailes, vistosos y bien presentados,
figura un número de conga creado y dirigido
por el artista cubano Sergio Orta. Y como
número sensacional hay una danza española
interpretada por la famosa pareja de bailarines
gitanos los Chavalillos Sevillanos.—de' la Torre.
"LA MUJER MANDA"
("The Lady from Cheyenne'')
(Universal)
ÅNNIE MORGAN, (Loretta
Young), vino hace muchos años desde Fila-
delfia a Laraville, en Wyoming, donde por 75
dólares que la costó un terreno en la incipiente
ciudad, se estableció como maestra de escuela.
No estaba muy bien mirada por el “amo del
cotarro,” al que estorbaba la independencia ino-
cente de la maestrita. Y contra el déspota se
rebeló ella un día y con el apoyo de las mujeres
del pueblo se fué a Cheyenne, lugar en que se
hallaba reunida la asamblea constitucional, y
consiguió, a costa de no pocos subterfugios, que
se aprobara la ley concediendo el voto a las
mujeres. La película resulta una farsa deliciosa
en la que Loretta Young luce a maravilla sus
encantos y su gracia ingenua.—Santos.
Página 385
Esmalte
A través de
agrieten.
No sella herméti
1 lustre brillante y
del Esmalte
como es natural qu
del aire, evitan
rel en cualquiera
Cutex para las uña
dio de un 90 por
los demás esmaltes.
Use Esmalte Cutex y hará qu
conserven más
crecen más y 4
Realce su encanto €
moda: Riot, Rumpu
Red o los conocidos
Laurel, Rosa Viejo,
NUEVO ESMALTE POROSO CUIEX
Cutex es poroso
camente las uñas
as uña
a P la humedad
do que se o y T
la temperatura natura
habitación el Esmalte
s deja pasar un prome-
ciento más de aire que
e sus uñas SE
saludables. Verá como
dquieren mayor o
on los matices más E
s, el muy OSCUrO Blac
Cameo, Cedrino,
Tulipán O Trébol.
EL GALAN TQUE
(Viene de la página 372)
—¿ Habrá usted conocido a muchas mujeres?
¿ J
—Muchas, pero no me gusta hablar de ello.
Yo soy el galán que no presume de galanteador.
Es más: no me gustan las mujeres frívolas.
Prefiero a la mujer recatada, de buen corazón,
aunque no sea muy guapa.
Volvemos a su visita personal, cantando y
contando anécdotas del mundillo de las tablas
y de la pantalla, por Salvador, Honduras,
Guatemala, Costa Rica, Venezuela, Cuba para
venir a recaer al “Pupinamba,” el café de la
capital de Méjico que frecuentan artistas, pin-
tores, periodistas, toreros. . ..
—¿Con qué estrella del cine norteamericano
le gustaría trabajar?
Página 386
NO GALANTEA
Martínez Casado no vacila para decirnos con
entusiasmo:
—Con Dorothy Lamour o con Kay Francis,
dos tipos enteramente opuestos y que por serlo
me gustaría actuar con ellas.
—Personalmente, ¿con cuál estrella? ...
Nos interrumpe, porque no quiere contestar,
para llamar al camarero y que le sirva café
bien negro. Le lanzamos una última pregunta.
De las canciones que canta con su bella voz
de barítono, cuál es la favorita.
—“Maria Elena” de Lorenzo Barcelata.
Se ha acabado el festín y la “interviú.”
Salimos a Broadway que está lleno de mucha-
chas bonitas y de sol, mientras Martínez Casado
nos habla de la jira que piensa emprender, esta
vez por Suramérica, de Colombia
Aires.
No vacila.
a Buenos
¿No le dará vergiienza a Charles Atlas, el
famoso campeón de la perfección física
masculina, que lo soporten dos bellísimas
mujeres que por lo que se ve lo traen de
cabeza? Por la sonrisa que ilumina los
rostros de Dolores Foley y Audrey Aschoff
no parece disgustarles el sostener al viríl
Charles Atlas, con sus ochenta kilos de peso.
NUEVA-YORK
PREPARA
(Viene de la página 363)
SIE
Luego están las estaciones de los trenes sub-
terráneos. Una de estas nuevas vías, tiene una
estación, en el centro de la ciudad, en la calle
34, que abarca diez bloques bajo suelo.
Nveva York tiene además, según inspección
municipal efectuada recientemente, 40.000 só-
tanos, aunque algunos, demasiado próximos a
la superficie de la calle, carecen de valor como
refugio contra los bombardeos aéreos. Hay
que tener en cuenta que una bomba de una
tonelada, frecuentes en la actualidad, penetra,
en tierra, 40 pies bajo suelo. Ahora, si hay
un refuerzo de cemento únicamente perfora 5
pies.
Las máscaras
Ya se han puesto a la venta en Nueva York
las máscaras contra gases asfixiantes. Cuestan
18 dólares, las de modelo de lujo, que son menos
horribles que las corrientes y tienen mayor
visualidad.
Todo el mundo en el monumental plan de
defensa neoyorquino desea contribuír a salvar
la ciudad de los horrores de los bombardeos
alemanes. La Escuela de Ingeniería de la Uni-
versidad de Nueva York ha inaugurado un
curso, que se ve muy concurrido, sobre pro-
tección contra los bombardeos aéreos.
Se trabaja activamente para proteger, ha-
ciendolas invulnerables, las siete plantas eléc-
tricas, que dan fuerza motriz, luz y contribuyen
a la distribución del agua en Nueva York.
Ingenieros, médicos, arquitectos, se organizan
activamente, bajo la dirección del alcalde, en
la defensa de Nueva York.
Cine-Mundial
LA REINA
VUELVE A
SU TRONO
(Viene de la página 360)
desde que tenía 15 años y me he pasado
la vida diciendo a todo el que me ha querido
oir que lo único que deseaba era retirarme
y no volver a pensar en el cine en toda mi
vida. Mis amigos, como los de la pro-
tagonista de la película, sabían que estaba
mintiendo, o mejor dicho tratando de en-
gañarme a mí misma. Y por eso es por
lo que el cuento de Dorothy y Herbert
Fields me ha divertido tanto que no me
ha sido posible pasarlo por alto.
Gloria Swanson, que en un tiempo llegó
a ganar en la película muda 12.000 dólares
por semana, es en la actualidad fundadora,
presidenta y administradora de la Multi-
prizes, Inc., fabricantes de materiales de
plástica, de gran importancia en la actuali-
dad en los planes de defensa nacional.
—Tengo mis oficinas en Nueva York—
nos dice—y mi fábrica en Queens. Y mi
entusiasmo mayor es el de descubrir y
patrocinar a los inventores jóvenes. Uno
de estos últimamente ha traído a la fábrica
un nuevo procedimiento para hacer botones
de plástica. Otro ha descubierto un ma-
terial casi tan duro como el diamante, con
el que se pueden hacer muchas cosas, de las
que no debo hablar en esta entrevista, pura-
mente cinematográfica.
Gloria Swanson ha estado casada cuatro
veces. La primera con Wallace Beery; la
segunda con H. K. Somborn, fundador de
los famosos restaurantes de Hollywood,
conocidos con el nombre de Brown Derby;
la tercera con el Marqués Henri de la
Falaise, que se casó después con Constance
Bennett, y la cuarta con Michael Farmer
un famoso deportista irlandés, del que se
divorció en el año de 1934.
Este quinto marido, que ahora va a tener
en la pantalla, no puede ser más de su
agrado, según nos dice. Es Adolphe Men-
jou, uno de sus más antiguos y fieles cama-
radas y amigos y está segura que con él
va a disfrutar de una luna de miel eterna.
Alguien espera su turno detrás de
nosotros.
Y tenemos que despedirnos a nuestro
pesar de esta reina del cine, que vuelve a
ocupar su trono, y que tiene para todos la
sencillez y complacencia de una principianta
que necesitará de la indulgencia de todos
cuantos vamos a robarle un poco de su
tiempo y a marearla con las mismas pre-
guntas repetidas hasta el cansancio una y
otra vez.
Agosto, 1941
| Antonia de Bragança.
SU ALTEZA REAL :
LA PRINCESA c
> de PB
(Mrs. Ashley Chanler)
US bellos ojos lánguidos, de
largas pestañas . . . la curva
encantadora de sus cejas . . . la
tersura de su exquisito cutis,
suave como pétalos de gardenia
. estas cualidades distinguen
la majestuosa belleza de su Al-
teza Real la Princesa María
¿Cómo conserva ella su cutis
siempre bello . . . de ese acabado
tan perfecto . . . y fresco como
una flor? He aquí la norma de
belleza que ella nunca olvida.
Dice: “Siempre uso la Vanish-
ing Cream Pond's después de
varias horas al aire libre, y antes
de empolvarme.” Ella depende de
esta famosa crema porque sua-
viza las pequeñas asperezas, de-
jando el cutis suave—¡entonces
los polvos se adhieren maravillo-
samente bien y duran más!
Esta bellísima Princesa Real usa la
Vanishing Cream Pond's para sua-
vizar las pequeñas asperezas del cutis,
después de varias horas al aire libre.
Vea usted como el uso de la
Vanishing Cream Pond's real-
zará su belleza. Después de la
¡MUESTRA GRATIS! Recorte y remita por co-
rreo este cupón y recibirá un tubo de prueba de:
Vanishing Cream Pond's, libre de costo. Diríjase a:
POND'"S, Depto. CM8, 60 Hudson St.,
limpieza del cutis, aplíquesela por
toda la cara. Déjesela durante un
New York, N. Y., EE.UU. de A.
minuto —luego límpiela. ¡Compre AS
la Vanishing Cream Pond's hoy Ne
o A , Dirección
mismo! Las Cremas Pond's están
de venta en todas las tiendas. da a
MARTIR DE LA CIENCIA
(Viene de la página 367)
Ella espantada, se aleja hacia la puerta y
huye.
Poco después, cuando Venner sale del labora-
torio, entra ella de nuevo. Sabe que el historial,
los apuntes y todo el resultado de sus trabajos
constantes de investigación, están en este cuarto.
Y con toda sangre fría prende fuego al labora-
torio, cerrando bien la puerta al salir.
Mary la encuentra en la escalera. Huele a
quemado. Ve salir humo por debajo de la
puerta. Y, desesperada, se abre paso y entra
en el laboratorio, convertido en una hoguera.
Busca por todo el cuarto los cuadernos de notas
y apuntes que tienen el secreto de Venner. Y
cuando al fín los encuentra apenas si tiene
tiempo de arrojarlos por la ventana al jardín.
El fuego ha llegado a los estantes donde se
hallan los frascos del eter y la explosión con-
vierte instantáneamente el laboratorio en un
infierno, en el que Mary perece abrasada, como
mártir de la ciencia.
La tragedia espantosa, que por segunda vez
amenaza con anular su vida, encuentra esta
vez a Venner seguro de sí mismo. El heroismo
de Mary le señala la senda a seguir.
Y, mientras el cuerpo médico de Hopewell
se recrea leyendo las 30 páginas de encomio
que dedica la Gaceta Médica a celebrar los
sensacionales experimentos que se han llevado
a cabo en el sanatorio, Venner, sereno y triste,
hace su equipaje. .
Como si él fuera ajeno a todo lo que ocurre
a su alrededor, sale del sanatorio, se detiene
un instante bajo el árbol donde en un día
memorable, el único feliz de su existencia, juró
amor a Mary, y parte para la China, con en
anhelo de hacer todo cuanto pueda por el pobre
pueblo que sufre, como tributo supremo a la
mujer amada que por él supo dar la vida.
Página 387
puede es po revi
ues ” E yivido» $
pricat pojo- Fue utent
10 es un rO p \
Re 3 s son sa d
f o
¡LO oS ase rotegé
la E Sua ia
ca a
Para armonía per-
fecta use los co-
rrespondientes Co-
loretes Tangee y
los Polvos Tangee.
Tres tamaños
Todos igual calidad
HO EY
(Viene de la página 371)
Paramount.
Dorothy, que quiere mucho a Patty
McCarthy, que tal es el nombre de la ex-
secretaria, se sentó días pasados ante una
máquina de escribir y comenzó a escribir
una carta.
Al preguntarle para quién era, contestó
sencillamente :
—Para un admirador de Patty. Las
cartas de los admiradores son importantísi-
Página 388
WOOD
mas para las artistas. Y si ella me ha ayu-
dado a mí con mi correspondencia, ahora
voy a ayudarla yo a ella. He prometido
contestar las primeras 100 cartas que reciba,
como si fuera yo su secretaria.
Y Dorothy Lamour terminó la primera
carta, que se supone ha de ser de Patty,
poniendo en la esquina de abajo la seña
consabida: “PM dl,” para que no quepa
duda que es ella la secretaria honoraria de
la nueva artista.
¿QUE HACE SU
ES TRE LIS
FAVORITA?
Fred MacMurray desempeñará el papel
de galán de “Take a Letter, Darling”, para
Paramount. Es posible que Katharine Hep-
burn complete la pareja.
Nils Asther, después de trabajar en
“Forced Landing” para Paramount, parti-
cipará en dos peliculas más para Para-
mount. En ambos fils será el “villano”.
Victor McLaglen y Edmund Low em-
piezan una serie de películas militares para
RKO.
Gary Cooper será el héroe en “El Pro-
fesor y la Reina del Music-Hall” para
Samuel Goldwyn.
Eleanor Powell da comienzo, para Metro,
a un asunto de espías que se desarrolla en
el Lejano Oriente.
Ann Rutherford tendrá un papel impor-
tante en la segunda edición de “W histling
in the Dark”, que Metro hizo en 1933.
Charles Farrell es el héroe en una cinta
de gangsters que ha empezado la Mono-
gram.
Bing Crosby se dispone a filmar “El
Hombre de la Calle” para Paramount.
Robert Taylor y Joan Crawford se dis-
ponen a filmar “When Ladies Meet” para
Metro.
Linda Darnell y Henry Fonda comparti-
rán los honores estelares en “Swamp
Water,” empezada en los estudios de la
Fox.
Edward G. Robinson ha sido “prestado”
por Warner a la Metro para filmar “New
York Heartbeat.”
Cary Grant es posible que le veamos en
“Juana de Paris” con Michele Morgan.
Priscilla Lane tendrá el principal papel
femenino en “The Male Animal” para
Warner. s
Neil Hamilton, popular caballista, ha
empezado a filmar “El Rey de los Ranche-
ros de Tejas” para Republic.
Los Hermanos Marx acaban de terminar
“Bargain Basement” para la Metro.
Humphrey Bogart será el héroe titular
de la emocionante película “El Falcón
Maltés,” producida por Warner.
Lloyd Nolan desempeñará uno de los
principales papeles en la cinta “Hot Noc-
turne,” de la casa Warner Brothers.
Paulette Goddard se hace cargo del papel
que debía desempeñar Madeleine Carroll en
la ncinta “The Lady Has Plans,” para la
Paramount, que todavía no se ha empe-
zado.
Walter Pidgeon, después de su éxito en
la pelicula “Man Hunt” de la Fox, figu-
rará en otra producción de primera línea
que aún no se ha anunciado.
Cine-Mundial
| Bernardo M., Méjico.—Le agradezco los datos que me
| manda respecto a la visita de Tyrone Power y su
| señora. La noticia de que Ud. dispone de una colección
| de retratos de artistas mejicanos y que está dispuesto
| a venderla tal vez le interese a alguno de mis corres-
ponsales. Ya me lo dirán y entonces los pondré en
contacto con su señoria. Y de nuevo mil gracias.
Isidoro G., Santiago de Chile.—La idea de Ud. es tan
| | buena que ya se le había ocurrido a varios lectores de
| ambos sexos. Lo malo es que, por restricciones de la
| ley postal, no sabemos si resulta práctica. No obstante,
| se “ha sometido a la consideración del cuerpo redactor”
| de esta revista, en cuyo nombre le doy las gracias.
je
| M. P., Cali, Colombia.—No figura la de Colombia
| entre las centrales de distribución de esta revista por
[la sencilla razón de que no la hay, puesto que los
distribuidores están repartidos por todo el país y no
dependen de una distribuidora única como las hay en
llas otras naciones que Ud. menciona. En cada repú-
blica se adopta el sistema que mejor garantice la
propagación de la revista. En cuanto a Diana Durbin,
ni ella misma sabe cuántas cintas va a filmar este
| año. En cambio, está segura de que se va a casar
pronto. Lo mismo le comunico de la Leigh, pero sin
casamiento en ciernes.
'; Un Lamourista, Mendoza, Argentina.—Ya lo veo, ya.
Probablemente el cronista quiso decir que su ídolo no
| llevaba el pelo suelto. Pero ya dije que la niña se
cortó el repetido cabello. Recuerde Ud. que sacamos
a Dorothy nada menos que en la portada; pero, de
todas maneras, se atenderá su súplica.
A. Tone, Lima, Peru.—Comenzaré por su segunda
| solicitud. Le garantizo desde aquí que en Lima hay
la música que a Ud. le interesa; y ahí le costará
menos trabajo y menos dinero el obtenerla. No sé
| quién es el actor que colabora con Margaret Lindsay
en “La Casa Maldita”, porque ignoro cómo se llamó
en inglés y de qué empresa es la cinta. En cuanto a
las estaturas, la Durbin, 5 pies 4 pulgadas; la Dietrich
| dice que tiene 5 pies 5 pulgadas, pero opino que es
mucho más alta; Eleanor Powell, 5 pies 5; Judy Gar-
land, pies 4; lo mismo que Alice Faye; Kay Francis,
5 pies 7.
María Felisa, Buenos Aires.—Tan exactos son sus
datos que me voy a permitir, después de agradecérce-
los, rectificar uno; uno solo. El nuevo marido de Bette
Davis no es amigo de su infancia, que yo sepa. “La
Novia de Frankenstein” la filmó la Universal, Señorita
| Omnisciente (¿me dispensa la palabrota?) y se llamó
en inglés, con toda naturalidad, “The Bride oí Frank-
enstein”. Data de 1935.
|! Diamante Azul, Méjico.—Mi insubstituible colabora-
| dora María Felisa te participa que Bette Davis fue
divorciada de Harmon Nelson; que las dos películas de
Lupe Vélez estrenadas en Buenos Aires del 39 al 1940
fueron “Señorita Ciclón” (The Girl from Mexico) con
Donald Woods, Leon Errol, Donald McBride y otros
y “La Diablesa Mejicana” (Mexican Spitfire) con los
mismos de antes y la adición de Linda Hayes, Eliza-
beth Risdom y Cecil Kellaway. Ambas de RKO-
Radio, con dirección de Leslie Goodwin. Ahora, dedi-
quele una sonrisa a la argentinita informante.
Seis artistas hispanos
que actuan en "Two
Latins from Manhat-
tan" de Columbia:
Marquita Madero,
Rafaél Storm, Car-
i men Morales, An-
| tonio Moreno, Jinx
| Falkenburg y For-
tunio Bonanova. En
| Hollywood, los nom-
bres no tienen que
ver nada con la
nacionalidad.
Agosto, 1941
| PONE GUINEA SOY RESPUESTAS
Annunzziata, la Habana.—Dice María Felisa que las
producciones interpretadas por Louise Rainer fueron
“La Mujer Desnuda”, “El Gran Ziegfeld”, “Los
Candelabros del Emperador”, “La Buena Tierra” y
“La Ciudad de Acero.” Y yo repito que su primera
cinta, en 1935, para M-G-M, fue “Escapade”
aunque ignoro qué bautizo español le dieron.
Nita W., Valparaíso, Chile.—El que hizo de Joseph
Smith en “Hijos de Dios” fue Vincent Price. Y gracias
mil a Ud.
Heddy, Buenos Aires.—¡Claro que quiero que me
escribas todos los meses! Y hasta todos los días. Lo
haces muy bien. Y no dudes de que lea personalmente
tus cartas hasta el fin. Leeré también el libro, cuando
me lo mandes, y lo anotaré. Lo que no puedo es
decirte quién cantó en “Hijos de la Farándula” porque
no sé quién filmó eso. Y peor andamos con “el
perseguido” de la película de Jan Withers y Leo
Carrillo. porque ni en castellano me das el nombre.
Pero, si no te impacientas, tu compatriota María
Felisa te lo aclarará. No se le escapa nada a esa niña.
Y a tí mil gracias por tus recortes e interesantes
informaciones. Tuyo que te quiere, el Respondón.
Ch. Mpnc., Pamplona, Colombia. —Si “La Niña
Revoltosa” es la que me figuro, la interpretaron Gloria
Jean, Robert Cummings, Nan Grey, Beulah Bondi,
Virginia Weidler, Margaret Lindsay, C. Aubrey Smith,
Ann Gillis, Raymond Walburn, Paul Cavanaugh y
Shirley Mills. Bienvenido entre los preguntones de
este agitadísimo departamento.
Elvira R., Cataño, Puerto Rico.—Sólo dispongo de
domicilios oficiales. ¿Me perdona Ud? Conviene (para
estar segura de que la actriz la reciba) que mande su
canta a Metro-Goldwyn-Mayer, 1540 Broadway, Nueva
ork.
Soledad, Guantánamo, Cuba.—¡Ay Soleá, Soleá! Sus
noticias son atrasadillas porque Tito Guízar está can-
tando en un cabaret de aquí hace dos semanas. Pasé
su carta al concurso. Mi nombre es un misterio y
mi nacionalidad lo mismo; pero conste que no soy
ninguno de los que Ud. menciona. Tito profesa la
religión católica. Lo aseguro porque tiene un tío
obispo.
Un Radioyente, Managua, Nicaragua.—Hace tiempo
que venía yo buscando esa cancelación postal y ya
la encontré. Dice: “Consuma Ud. café nicaragüense,
lo mejor de lo mejor, delicioso, aromático y tonifi-
cante.” Tienen la palabra los correos de Costa Rica,
Venezuela, Colombia y Brasil. Siento mucho, Radio-
yente, comunicarle que Paul Muni está muy lejos
de ser su compatriota. Lejos dije, como está Austria
de Nicaragua. Diana Durbin no radia desde ninguna
estación. Habrá Ud. oído discos. En cuanto a Grace
Moore, de cuando en cuando da audiciones por cuenta
de la empresa Ford, los domingos (CBS—WABC,
6060 kilociclos).
Dos portugueses, Caracas, Venezuela.—Lo siento.
No se molesten en ofrecer sus servicios, porque el
primer requisito para ingresar en el arma de aviación
del ejército de este país es ser ciudadano norteamerij-
cano. Perdonen que no les conteste por carta.
¿INDIGESTION?
Logre
1. el alivio rápido que
busca—más
2. el alcalizante que
necesita
y SELTZER
¿Siente usted acidez o agrura estoma-
cal, gases, el despertar pesado? Puede
que sea por exceso de comer o beber,
por las preocupaciones, los nervios o el
exceso de trabajo, que con frecuencia
causan la indigestión ácida. Pero ¿por
qué no ha probado Alka-Seltzer?
Doble acción calmante
Alka-Seltzer alivia el dolor de cabeza y
los dolores de los músculos fatigados.
Y lo que es más, neutraliza el exceso
de acidez estomacal que por lo general
suele causar el malestar de la indiges-
tión ácida. Así, pues, se beneficia usted
de dos maneras.
Millones de personas han probado
y comprobado el Alka-Seltzer. No es
un laxante sino un remedio moderno
basado en reconocidos principios médi-
cos. Ponga una o dos tabletas de Alka-
Seltzer en un vaso de agua. Observe el
burbujeo y cómo se disuelven. Bébalo
—note su sabor agradable y refrescante.
Pruebe Alka-Seltzer hoy mismo.
| A AA
Página 389
|
Precio esa es la diferencia
que los productos Maybelline para
hermosear los ojos brindan a su apa-
riencia. ¡Sus ojos parecen más gran-
des, fascinadores! Un delicado toque
de Sombra Maybelline sobre los pár-
pados—define la graciosa curva de las
cejas con el Lápiz Maybelline-—unos
toques con el Oscurecedor Maybelline
para ondular y dividir las pestañas ...
espejo! Es
¡Ahora! ¡Véase en el
usted . pero más radiante y se-
ductora—gracias a los productos May-
belline para hermosear los ojos.
Oscurecedor Maybelline,
modelo vanity, en estu-
che de metal dorado.
Negro, castaño y azul.
Oscurecedor Maybelline en
forma de crema, facilísi-
mo de aplicar, no requiere
agua. Los mismos tonos.
Lápiz Maybelline para Sombra Maybelline en
las cejas. De consisten- seis exquisitos matices—
cia ideal. Negro, castaño azul gris, gris azulado,
(y azul para el interior castaño, verde y violeta.
del párpado).
Maybelline
PARA EMBELLECER LOS OJOS
Página 390
D. C., Méjico.—Maxim de Winter, de Argentina,
afirma que la avenida más ancha del mundo es la
del Nueve de Julio en Buenos Aires. Yo no me
comprometo.
Maxim de Winter, Córdoba, Argentina.—Muchas
gracias por sus informes. Me adelanté dándole todos
los que quería de los premios de la Academia, el
número antepasado. Celebro que Rigaud esté ya
filmando “Embrujo.” En cuanto a Bette Davis, sí
la conozco personalmente y lo único que tiene de
distinto es un sosiego y una calma que para mí
quisiera.
Managua, Nicaragua.—La última vez
que hablé con ella, Diana estaba muy distante de
domirar el español, pero lo canta. Mucho le agrade-
cemos sus renglones de elogio y estímulo.
Orlando G.,
Carlos M. Arzac, Buenos Aires.—Hablando en térmi-
nos pugilísticos, Ud. me noqueó con el torrente de
informes que me manda en su larga carta. Como son
tan útiles. los pasé a la mesa de redacción, a ver
qué suerte corren, porque aquí no caben este mes.
En otras palabras, me abruma el agradecimiento y
me abruma su sabiduría.
Arroyanito, Arroyo, Puerto Rico.—Mis más humildes
y cumplidas excusas. Se me fué el santo al cielo,
la gramática al cesto de papeles y la urbanidad al
otro lado de la calle. Mil veces perdón. Gracias por
comunicarme lo del film antediluviano, que ya comenté
y por decirle a “Lawyer” de Lima, Perú, que también
ha filmado Shirley Temple “Susan of the Mountains,”
“Blue Bird” y “Young People.”
El Latoso, Santiago de Cuba.—No sólo niego que
lo sea Ud. sino que afirmo lo contrario, porque su
carta me permite insistir en algo que ya he dicho
antes: los títulos en inglés son los únicos que sirven
para identificar las películas, porque en español se
cambian, a veces, en. varios países... ¡y se les
ponen uno o dos, en inglés mismo, antes de estrenar-
las!
Helena L. G., Recife, Brasil.—Mandé su carta a
donde iba dirigida. El cantante está aquí, como dije
en un parrafito anterior. Nunca he visitado Brasil
pero tengo informes y amigos excelentes de esa “linda
terra.”
Fulano, Méjico, D. F.—Me he pasado la mañana
dando las gracias diestra y siniestra, a Mengano y
a Esperencejo, y ahora le toca lógicamente recibirlas
a Ud. Lo que relata de la filmación de la corrida con
Power se ha comentado ya. Ojalá que Contreras
Torres filme como se debe la cinta de Bolívar. De
lo de la novelita de Ann no hubo nada; pero de los
pleitos por cuestión plata debe haber habido, porque
esos son ya indispensables.
Maryluisa, Buenos Aires. —Conviene mandar el nega-
tivo, Señorita Bienvenida a esta sección, porque así
se comprueba que la fotografía es original. Bárbara
Stanwyck sí es americana del Norte. Como que nació
en Brooklyn el del puente. Su verdadero nombre
es Ruby Stevens. ¿No recuerda Ud. que ya dí la
lista de las cintas filmadas por la Garbo... y la
promesa de no repetirla? Luise Rainer anda en
actividades teatrales y líos de matrimonio, pero me
dicen que prepara una nueva producción. Virginia
Wiedler no figura en mi lista ni en mi memoria. ¿En
qué películas la vió Ud.? Se lo pregunto para que
me vuelva a escribir, porque es un deleite leerla
... y agradecerle todas las noticias que tuvo la
bondad de enviarme.
Mitzi, San Luis Potosí, Méjico.—Sí recibí y te
agradezco la interesante revista que me enviaste. M
por poco me caigo al verme disfrazado por tí de
“querube adoradísimo.” ¿No me estarás confundien-
do? A Ray Milland lo verás—para que te den palpi-
taciones más fuertes—entrevistado por ahí. Y ten
la bondad de mandarme la receta para que te devuel-
van el corazón cada vez que te lo roban. Y, sobre
todo, vuélveme a escribir contándome de quién te vas
enamorando sucesivamente. Y gracias por los recortes,
Mitzi serafín.
Annunzziata, la Habana.—De “querubín adora-
dísimo”” paso a Petardo con pasmosa naturalidad.
Un momento: ¿quién ha abandonado a quién? Se
supone que tú eres mi más querida corresponsal y
¿qué pasó? Nada, lo que se llama nada. Porque
no tomo en cuenta eso gue me relatas en el seno de
la confianza de que “Tito Guizar es la cosa más
mona.” Te advierto que tienes innumerables rivales.
Además, Tito estuvo hablando conmigo anoche, aquí
mismito en Nueva York. ¡Lástima que no tuviera
tu carta a mano!
M. V., Santiago, República Dominicana.—En el
número pasado salió una entrevista bastante completa
de Errol, con todos los datos que a Ud. le interesaban.
Gracias por lo que me dice en su carta.
María D., Recife, Brasil.—Gracias por su linda postal
y su más linda carta. Ya dije—varias veces este
mes—que Tito Guizar está cantando aquí todas las
noches en el cabaret Monte Carlo, después de una
jira por Cuba. Su última película entiendo que se
filmó en Buenos Aires, pero no la he visto. Mientras
siga triunfando con su guitarra en Nueva York, no
creo que le preocupe mucho el cine.
C. A. C., Ciudad Trujillo, R. D.—No sólo encantado,
sino agradecidísimo de sostener correspondencia con
tan amable personita. A Louis Hayward puede Ud.
escribirle dirigiendo la carta al cuidado de United
Artists, 729 Seventh Avenue, Nueva York. pero no
sé si entienda español. ¿En qué más puedo servirla?
Edgar L., Banes, Cuba.—Nelson Eddie recibe cartas
en M-G-M, 1540 Broadway, Nueva York y Fred
Astaire en RKO-Radio Pictures, Radio City, Nueva
York. Eddie Cantor en National Broadcasting Com-
pany, Radio City, Nueva York... y Al Jolson no
sé porque no está “en activo.”
R. A. G., Bogotá, Colombiz.—El Director me en-
carga que le diga a Ud. que no se meta en líos
viniendo por acá. Más probabilidades tiene en su
propio país, palabra de honor.
Reina Africana, Macuto, Venezuela.—Acepto, natu-
ralmente, el cándido abrazo y las demostraciones de
afecto, pero conste que la larga ausencia es tuya sólo.
Las direcciones de las escuelas de aviación no necesi-
tan más señas que el nombre y el sitio donde están.
Te garantizo que llegará tu carta. El que hace el
papel de Montgomery (o Godofredo, como le dicen en
la película en español) en “El Castillo Maldito,” junto
con Paulette Goddard y Bob Hope es un caballero
de nombre Richard Carlson. Y el “director morocho
que se supone casarse con la hermana rubia de Diana
Durbin en Los Tres Diablillos Alzan el Vuelo” no sé,
porque me hice líos. Flynn filma en Hollywood. Nelson
anda cantando de'aquí para allá. Weissmuller acaba
de volver de Méjico. En cuanto a libros de aeronáu-
tica, en castellano, los desconozco. En inglés, hazme
favor de dirigirte a “Brentano, 47th Street, Nueva
York.” Y ten la bondad de dirigirte a mí también
numerosisimas ocasiones.
Anémona, Buga, Colombia.—Mi amiguita Reina
Africana tiene el gusto de comunicarte que Victor
Mature es de Louisville, Kentucky y de ascendencia
austriaca, francesa y suiza; que ha figurado en “El
Despertar del Mundo,” que lo estimuló para seguir
trabajando Hal Roach y que aparecerá como Capitán
Cantela con Louise Pratt y Bruce Cabot. A todo lo
cual yo, con mucha dignidad, no digo pío.
Judy, Avellaneda, Argentina.—No existen escuelas
de arte cinematográfico que yo me permita recomendar,
amabilísima Judy. En cuanto a las de danza, a
montones se encuentran por aquí y todas particulares.
Por cierto que en ellas dominan como maestros ¡los
hispanos! Eso elimina su tercera pregunta respecto
a revistas. Y conste que, precisamente porque quiero
servir a Ud. honradamente es por lo que me abstengo
de dar nombres. ,
J. A. S., Puerto Cabello, Venezuela.—Gloria Stuart
parece decidida a no volver al cine. La he escuchado
piNAl,
IMARIDOS
NOTICIERO
Los exhibidores de la progresiva ciudad de Buena-
ventura, Colombia, emplean las cubiertas de ''Cine-
Mundial" para anunciar los estrenos. Nuestro
activo agente, Sr. Pandríguez nos envía esta foto
y nos informa que el autor de los carteles como
el que reproducimos "es un jovencito que los hace
a mano, sin tomar medidas, improvisando la dis-
tribución de las palabras a medida que las pinta.”
El Cine Buenaventura es propiedad del Sr. Ramón
Silva, buen amigo de los que hacemos Cine-
Mundial.
Cine-Mundial
en programas de radio a que acudía como invitada
de honor. Orson Welles es el mismo del escandalito
por las ondas etéreas. Victor Mature no es hermano
de Richard Talmadge. Los datos de “Philadelphia
Story” ya se dieron en esta revista. Y siento quedar
mal con Ud. en su última solicitud, aunque, si es
avisado—y no me cabe duda de que si—hallará en
estas páginas lo que busca.
Z. Fernandes, Santos, Brasil.—Muy bien su dibujo C 0 R T A L A T R A N
de la Dietrich. A estas horas, ya sabrá Ud. qué
suerte corrió el otro.
Mauricio, Buenos Aires.—Ya he dicho repetidas
veces que, con un girito postal (a 25c por retrato,
moneda yanqui) y una solicitud a las empresas donde
trabajan los actores o actrices, se obtendrán cuantas
fotografias se deseen.
A. V. del P., la Habana.—Me adelanté a sus deseos
publicando todo lo relativo a los premios académicos 2. No hay necesidad de esperar que se seque.
el mes antepasado. Y muchas gracias por los amables A 5 5
Heminos de su carta. Puede ser usada inmediatamente después
de afeitarse.
1. No quema los tejidos, no irrita la piel.
D. V. D., Buenos Aires.—Gracias. Para pedir fotos P EINA
de Hedy Lamarr ya dí la receta a su compatriota 3. Instantáneamente corta la transpiración.
Mauricio. La niña recibe correspondencia en M-G-M, Sa deso dem de mo a mus das. Deo-
1540 Broadway, Nueva York. Nació en Viena. ` - £
! doriza el sudor, mantiene las axilas secas.
Guillermo P. C., la Habana.—Estimamos de veras
lo que nos dice en su carta. Sírvase Ud. leer lo 4. Es una crema pura, blanca, sin grasa, que
que digo a Mauricio de Buenos Aires. Respecto a las | y A P
primeras peliculas de Judy Garl and, aquí están: 1936, no mancha y desaparece integralen la piel.
“Pigskin Parade” 1937, “Broadway Melody” y | 5 aCr
“Thoroughbreds Don't Cry”; 1938, “Everybody Sing.” "L e
Después, la serie de la familia Hardy. Arrid ha recibido los ECO NO MICA
Sa l sellos de Institutos
Raffles II, Puebla, Méjico.—Sólo algunos nombres I o Tesla lt Y 7
le puedo dar ahora que no se sabe a ciencia cierta nternacionales de La- Un poquito de Arrid
la traducción de los títulos peliculeros. Noche de vandería, por ser ino- tinde muchísimo —
Nupcias fue Wedding Night; Nobleza Obliga, Ruggles
of Red Gap; Rumba, Rumba (así debían ser todos por eso es que el pote
los nombres ¡qué diablo!); Clive de la India. Clive
of India; La Hermana Blanca, White Sister. “Follies len es sao e [EA grande dura tanto
fensiva paralostejidos.
Bergere” fué de marca United Artists y la dirigió | ES: tiempo.
Roy del Ruth—que fué durante años especialista en que ningún otro desodorante.
comedias de bañistas de cine—pero la producción lleva ¡Pruébela hoy mismo!
el nombre de Darryl Zanuck, actualmente jefe de
la 20th Century-Fox. De “Amor Profano” no le puedo
decir ni una sílaba, porque ignoro cuál fue su
designación en inglés.
La Banda de Alejandro, Alta Gracia, Argentina.—
El que hace de Tommy Howell en “20,000 Hombres
al Año” es Robert Shaw, de quien no tengo datos,
porque so esa cinta y tres más anteriores ha filmado
hasta la fecha. Sigue con la 20th Century- Fox, y X f
Eai aay ae e e le enviarán la OAE CARTER PRODUCTS INC., 53 Park Place, Nueva York, E. U. A.
. si les remite Ud. 25c de este país.
HOTEL CLARIDGE
BROADWAY AND 44TH STREET NEW YORK
WRC INE ARGENTINO En el centro del centro de Nueva York
500 habitaciones, todas exteriores, todas con baños.
ADTA Restaurant y Bar Precios: desde $2.50
Gerente: Herbert Muller
por Ulises P. De Murat El hotel preferido por los artistas y empresarios de la América Latina
A estrella máxima de la cinematografía ar-
gentina, Libertad Lamarque, concluyó “Una
vez en la vida”, con dirección de Boscosque.
En cuanto filme otra vez más con Amadori de
lirector, habrá terminado su largo contrato con
Argentina Sono Film, que llegó a abonarle
80.000 pesos por film. Varias empresas se dis-
putarán su exclusividad y ya la nombrada
actriz ha recibido propuestas. De todas ellas, la
que más le interesa, es una que le ofrece la
filmación de un magnífico tema de García Lorca,
“Rosita la soltera”, bajo la dirección de Saslav-
sky, que la hizo triunfar rotundamente en
“Puerta Cerrada”.
La más eficiente atracción de boletería en la
Argentina es Niní Marshall. Como ella misma,
como “Catita” y como “Cándida,” en Orquesta
de señoritas”, “Yo quiero ser bataclana” y
“Querer y cerrar los ojos” ha hecho certeros
impactos en el regocijo popular. Y la prueba
ha sido doblemente difícil, ya que dos de las
películas nombradas se estrenaron una tras
otra.
Niní Marshall ayuda así a que la reputación
de “comerciales” de directores que, como Manuel
Romero y Amadori, tuvieron este año seña-
lados altibajos, se mantenga. Sobretodo, la del “Ni se da Ud.
primero, muy tambaleante en los últimos tiem- cuenta cuando
pos, a raíz del rotundo fracaso de “Un bebé
de París”.
Pepita Serrador, después de un trabajo muy
eficiente en “Embrujo” y “La novia de los fores-
lo usa!”
Agosto, 1941 Página 391
Polvo Facial
A PETICIÓN DE LAS DAMAS MiSMAS
Deseamos
suavísima
textura
El Polvo Facial Pond's
tiene los Requisitos
que Usted Exigiría
AS MUJERES saben exacta-
mentequécualidades debe
tener su polvo facial. Ellas de-
sean: l. Textura suave, fina.
2. Polvos que se adhieran por
varias horas. 3. Polvos que no
se noten “arenosos.” 4. Polvos
en una extensa variedad de to-
nos que les favorezcan.
El polvo
debe adherirse
por horas
A nosotros nos consta que
esta es la clase de polvo facial
que las damas desean—¡ porque
se lo hemos preguntado a ellas
mismas!¡ A centenares de ellas!
Y ahora podemos decirle que
el Polvo Facial Pond's reune
estas condiciones. Pruébelo y
juzgue por sí misma. Vea si no
queda encantada de su textura
tan fina, y cómo se adhiere tan
suavemente y de sus matices
tan atractivos. Su rostro no
parece “empolvado” ni aún en
la luz más brillante. ¡Obséquiese
a sí misma, compre una caja de
los excelentes Polvos Pond's,
hoy mismo!
no debe notarse
Queremos
gran variedad
de matices
Polvos Faciales
POND'S
Página
¡PIÉNSELO! Este rico y tostado
ALIMENTO alivia el estreñimiento ordinario
A Vd. le agradará Kellogg's ALL-BRAN—
sabroso alimento laxante natural
o volumen en los alimentos.
Kellogg's ALL-BRAN es un ali-
mento natural sabroso. Coma
Ud. Kellogg's ALL-BRAN todas
las mañanas con leche y azúcar
o frutas y beba
bastante agua. Se
vende en las tien- ¿
das de comestibles. : ALLERAN
e El estreñimiento ordinario se
debe con frecuencia a la falta del
“bulto” necesario en los alimen-
tos. El modo natural de obtener
alivio es incluir un alimento pro-
ductor de “bulto”, o volumen en
la masa intestinal, en su régimen
alimenticio.
Kellogg's ALL-BRAN es un ali-
mento que forma “bulto”. Si se
come con regularidad, alivia el
estreñimiento ordinario que es
P sé 9
causado por la falta de “bulto
392
teros”, se prepara para asumir un rol de franca
importancia estelar.
La revelación del día: la joven estrellita
Mirtha Legrand, de quince años de edad. Está
deliciosa, en “Los martes orquídeas”. Su “angel”
entra a competir con el de Delia Garcés y el
de Elisa Galvé, las dos ingénuas más cotizadas
de la pantalla argentina. Lumiton se aseguró
sus servicios por largos años.
No todos son aciertos en esa empresa. A pesas
de los reiterados fracasos de director Christer-
sen, que nos dió este año una pobre muestra
de ambiente marino, titulada “Aguila Blanca”,
el sello capitaneado por Guerrico insiste en
mantenerlo en sus filas nada menos que por los
próximos cuatro años.
CRITICAS BREVES.
El cura gaucho.—Al magnetismo de Enrique
Muiño, actor de carácter de notable perso-
nalidad, consagrada en “Así es la vida” y
“Huella”, se une la labor maestra de Lucas
Demare y las excelencias del libreto de Mileo
y Mac Dougall, para hacer de este film uno
de los mejores estrenados hasta la fecha. Pampa
Film, siguiendo su tendencia nacionalista, abor-
dó en “El cura gaucho” un tema argentino de
trascendencia universal, la historia del cura
Brochero, famoso por su caridad y energía en
las sierras cordobesas.
Los martes orquídeas. Comedia brillante que
constituye un acierto de los libretistas, Pondal
Ríos y Olivari. El director Múgica, sin mayor
inspiración, hizo un film correcto, en que las
ingeniosidades del diálogo y la limpieza y
trabazón de las escenas hacen honor a la labor
anterior de estos dos escritores. Serrano se
destaca entre los intérpretes, aparte de Mirtha
Legrand, que nombramos en otro lugar.
Bedoya y Baires Film.—Encabeza la produc-
ción de Baires Film Eduardo Bedoya, subdirec-
tor de “Crítica,” el poderoso vespertino. Este
joven productor, despues
SA vv. de haber levantado en
dos años los más ámplios
estudios de Sud América,
a un costo elevadísimo,
se propone entregar al
mercado fílmico mundial
cinco importantes produc-
Y = ciones, dirigidas por Luis
-E = Saslavsky, Alberto de Za-
valía, Daniel Tinayre y
John Reinhardt. Su am-
bición principal, enun-
ciada en varios reportajes, es la de dar más
categoría a la producción del país, llamando a
colaborar en la obra de su empresa a destacados
valores técnicos, directivos e interpretativos.
“El último refugio” y “La hora de las sor-
presas? son los títulos de sus dos primeros
films, que acaban de ser rodados en los esplén-
didos sets que Baires posee en Don Torcuato.
Yo quiero morir contigo—Sofħci, el director
argentino de más sólida reputación, abandona
momentáneamente los senderos del drama para
darnos una deliciosa comedia, escrita con ori-
ginalidad por Amorim y Gomez Masía. Se
luce la pareja formada por Elisa Galvé y
Angel Magaña. Este último sigue ocupando
sin disputa el lugar de primer galán argentino.
Otro acierto de Pampa Film.
Eduardo Bedoya
Al toque de clarín.—Argentina Sono Film
presentó esta farsa, con un duo popularizado
por la radiotelefonía en calidad de protago-
nistas. Buono-Striano, que así se llaman sus
componentes hacer de las suyas. Un film in-
trascendental, para públicos primarios, dirigido
por Orestes Caviglia.
Cine-Mundial
EN
BNO CA DD WA Y
con
JORGE HERMIDA
(Viene de la página 354)
N los Estados Unidos, los barcos de
guerra salen de los astilleros a dos o
tres por semana. En el último mes, botaron
al agua tres acorazados emormes—las tres
máquinas navales más poderosas que hoy
existen en el mundo. Y al par de horas de
flotar estas unidades, ya estaban montadas
las quillas para otras tantas más.
El plan de defensa nacional, que empezó
con tanta lentitud hace año y pico, se desa-
rrolla en estos momentos con una rapidez
pamosa. Cañones, aeroplanos, tanques,
armas de todas clases salen de las fábricas
como por una cadena sin fin, y en cantida-
des fantásticas.
Para darse una idea de lo que esto sig-
nifica, hay que tener en cuenta la pujanza
fabril de esta nación. No hay que olvidar
que en los Estados Unidos ha habido desde
hace lo menos treinta años muchas más
máquinas de escribir, teléfonos, kilómetros
de ferrocarril, automóviles—muchísimas
más fábricas y aparatos mecánicos que en
toda Europa junta.
STAN en Nueva York triunfando como
actores dos pugilistas de cartel hace diez
años. El negro Canada Lee, que fue, en
su época, uno de los mejores boxeadores de
146 libras, y hubiera llegado a campeón
de no fallarle la vista, es hoy una de las
grandes figuras de la escena norteamericana,
y representa en Broadway el papel principal
en un drama de éxito. El otro es Max
Rosenbloom, ex campeón mundial de 175
libras, y desde hace tiempo uno de los
cómicos americanos más conocidos en la
escena y en la pantalla. Rosenbloom es el
propietario de dos cabarets famosos, uno en
Hollywood y otro en Miami, y ha venido a
Nueva York encabezando su propia com-
pañía de variedades—que se distingue por
los chistes de grueso calibre.
APROVECHESE, obtenga su ejemplar
del Album "Desfile de Estrellas" por
sólo 10 centavos moneda americana, o
su equivalente en moneda de su país.
Diríjase a
CINE-MUNDIAL
516 Fifth Avenue Nueva York
Agosto, 1941
Suprime el sudor pronto y sin
irritar.
El efecto de una aplicación dura
de l a 3 días.
No mancha, ni es grasosa.
Puede aplicarse después de ra-
surarse o depilarse.
Se seca enseguida.
No perjudica los vestidos.
NUEVA CREMA
DESODORANTE Y
ANTISUDORAL
0D0-RO-NO
¡Más cantidad por su dinero!
El nuevo pote ahora contiene
más crema.
THE ODORONO COMPANY, STAMFORD, CONN., E. U. A.
el LAPIZ LABIAL
que armoniza con
el ESMALTE REVLON
Para Las UÑAS
Perfecta armonía entre el tono de
los labios y el de las uñas! ¡Use
el nuevo Lápiz Labial REVLON
en el tono que armonice mejor
con los Esmaltes Revlon!
Usted quedará encantada de
ver cómo mantiene los labios y
las uñas en elegante armonía con
la moda. Los últimos colores
Revlon en esmalte para las uñas
y lápices para los labios son un
ensueño: Scarlet Slipper — un
vibrante escarlata; Pink Garter
— un rosa embrujador; y Raven
Red — un rojo obscuro ....
Además de estas tres últimas
“creaciones” Revlon, hay una
variedad de otros 12 tonos ele-
gantes de lápices labiales que se
combinan a maravilla con su to-
no favorito de Esmalte Revlon.
¡Insista en el Lápiz Labial
Revlon y el Esmalte Revlon para
las Uñas en su salón de belleza o
su perfumería favorita!
Las preparaciones de Revlon se venden en toda la América Latina.
Página
GLS6
393
Compruebe USTED mismo que pa
bien y tener mejo
çon
ner MEJOR SEMBLANTE
ra sentirse
r semblante, el Po
Bayer resulta una ayuda de poe an
—en todas las etapas z la n o a
é ño. i ué i
quier época del año. ¡Y 4 n
a i a i aro Fósforo, Sales
o de Hígado, 2 ; i a
neral etc.—el Tónico Bayer o aa
9
i i ce la sangre . - -
ito... enrique e
do AE .. . entona los nervios
menta la vitalidad!
. . y le
„ysl
Para
sentirse
BIEN...
TÓNICO BAYER
el tónico poderoso, de sabor delicioso
/
HOLCPROO
394
Página
Dá gusto contemplar las famosas medias de
seda HOLEPROOF que lucen mejor porque ajus-
tan divinamente. Pida siempre HOLEPROOF—
la media elegante. ..
HOLEPROOF e 330 Fifth Ave. e New York
F
EL EXATETDOR TTIR
PUBLICO -2 X A
CAMINA
Como se anuncia en nuestra sección de Holly-
wood, a partir del próximo mes de septiembre,
los exhibidores tendrán derecho a ver y selec-
cionar, antes del estreno, las películas que ante-
riormente estaban obligados a aceptar de acuer-
do con las condiciones impuestas por las compa-
nías. Esta medida se considera como revolu-
cionadora por el alcance que algunos comenta-
ristas cinematográficos ven en ella. En primer
lugar, se estima que el exhibidor—al hallarse
en condiciones de escoger las producciones para
su local, hará que la calidad general de los
film mejore notablemente, ya que cada película
se juzgará únicamente por sus méritos y no
sólo por la publicidad que distribuyen las com-
panías antes del estreno.
Los resultados de la nueva política se
aguardan con gran interés, especialmente desde
que se ha observado cierta disminución en el
promedio de las recaudaciones en todo el país.
Tanto las compañías como los exhibidores bus-
can la razón de que esto suceda, y hacen notar
que cuando el programa cuenta con un film
que gusta al público, la taquilla no registra
la baja que les inquieta. Otra clase de diver-
siones se clasifican como factores que atraen al
sector del público que se quiere conquistar; pero
existe unanimidad absoluta en creer que todo
depende de la calidad del producto. Y esto es,
precisamente, lo que se quiere conseguir, a
pesar de que en la actualidad—teniendo en
cuenta la elevada producción de Hollywood—el
porcentaje de buenos films es considerable.
Simultáneamente, los críticos cinematográfi-
cos residentes en Hollywood, piden que puedan
ver las nuevas películas con la necesaria ante-
lación para informar a sus lectores. Cine-
Mundial ha conseguido siempre mantenerse a la
vanguardia en esta labor de crítica que, hecha
con la independencia que tanto nuestros lectores
como los alertas exhibidores en nuestros países
reconocen, constituye una guía inapreciable para
elevar constantemente el arte cinematográfico.
SOLUCION AL
CRUCIGRAMA
DEL MES PASADO
[5
Esla
Cine-Mundial
INNATO CEACECA QUE PROMETE
11 į LUVIA DE ORO" es el nombre que los modistos de Hollywood han dado al
traje de baño que luce, para satisfacción visual de nuestros lectores, la
simpática Martha Driscoll. Esta joven estrella figura en el reparto de la cinta,
"Entre Dos Besos'', producida por Columbia Pictures. Aparte de los méritos que
tenga el film, no hay duda que nuestra fotografía constituye una recomendación
que hace innecesarios los adjetivos. Se nos olvidaba decir que el traje de baño
es de tejido lastex con dibujos auténticos de Hawaii estampados en vivos colores.
¡Agosto, 1941
¿Da su coche tirones y
saltos en las cuestas?
Aun las mejores bujías de encendido, después
de cierto tiempo, se llegan a desgastar y a ser
ineficaces. Entonces, deben renovarse porque las
bujías de encendido debilitadas no pueden pro-
ducir una combustión completa y, en consecuen-
cia, el combustible se desperdicia y se pierde
la potencia del motor. Instale nuevas Bujías
Champion, las únicas provistas de aislador de
Sillimanite y de sello Sillment. Fábricas: Feltham,
Inglaterra; Windsor, Canadá; Toledo, E. U. A.
CONTIENE SILLMENT—
EL MINERAL MILAGROSO
Sillment sella las Bu-
jías Champion contra
enfadosos escapes en el
hombro y el paso al elec-
trodo central, que son
comunes en las bujias co-
rrientes. Esta caracterís-
tica, patentada, evita el
funcionamiento rudo y
desigual y el malgasto
causado por las bujías de
encendido permeables y
recalentadas.
Q
¡Instale nuevas
Bujias Champion!
Blanquea
secreta y rápidamente
Su espejo le dirá francamente
sobre sus virtudes embellecedoras.
Después de usar un solo pote,
usted tendrá el cutis más claro y
una piel más suave y atractiva tan
deseados por toda mujer que
presta atención al encanto facial.
Para $ Blanquea
las Pecas el cutis
PEREZA AAA
LLMAN FRECKLE
sua FTO.
The Stillman Company, Aurora, Ill., U.S.A.
Página 395
¿PUEDE CURARSE LA EPILEPSIA?
¿Qué es la epilepsia? Sólo sabe-
mos que es un azote que durante
los años ha perseguido a ricos y
pobres, grandes y humildes. Julio
César, Napoleón y Byron, padecían
de este mal. La epilepsia siempre
ha interesado a los hombres de
ciencia y al fin sus esfuerzos
fueron coronados con éxito, porque
finalmente produjeron un remedio
que alivia los síntomas en la gran
mayoría de los casos. Este nuevo
remedio notable se describe en
lenguaje sencillo en un folleto
interesante titulado: “¿Puede
Curarse La Epilepsia ?”. Este libro
no se vende, sino que se ofrece
gratuitamente a todo epiléptico.
Ningún enfermo de epilepsia debe
demorar en solicitar un ejemplar
gratuito de este folleto sensa-
cional.
535 Fifth Avenue, New York
“¿Puede Curarse La Epilepsia?”
NOMBRE Hi CIN
DIRECCION A N A N T
CIUDAD A E N E T
DIRECTORIO
THE EDUCATIONAL DIVISION, Despacho CM 8.
Ruégoles que me envien gratis en sobre particular un ejemplar de su folleto titulado:
ESCOLAR
Invitamos a Ud. Cordialmente a que Visite la
NEW YORK
MILITAR Y
* Esta Academia se enorgullece de que, en estos momentos difíciles, su programa de
educar y entrenar a los jóvenes no requiere cambio de ninguna especie. La New
York Military Academy sigue estando a la
Cornwall-on-Hudson o
nd
APRENDA INGLES
EN 15 MINUTOS POR DIA
Con discos fonográficos y con un fácil
método que tiene 30 años de éxito
Pida Lección de Prueba Gratis
INSTITUTO UNIVERSAL (80A)
Box 36, Fordham Sta., Nueva York, E. U. A.
METODO de INGLES MARIN
Nueva Edición. INMEJORABLE
Estudio por sí solo; para Escuelas
CURSO POR CORRESPONDENCIA
SE EXPIDEN CERTIFICADOS
MARIN SCHOOL OF LANGUAGES
2039 Broadway, New York, U. S. A.
Pida Ud. Catálogo a 26 Academy Avenue
LE WI J PARASU CARRERA
=3, 6 AERONAUTICA
La Escuela Lewis está
completamente aprobada por el Gobierno de E.U.A.,
para entrenamiento completo en vuelo, mecánica e
Ingeniería Aeronáutica. Su Departamento Hispano-
americano es el más grande y mejor organizado de
todas las Escuelas de Aviación de EE.UU.—20
aviones modernos; 17 edificios; excelente aeropuerto.
Clases orales y por correspondencia. Solicite catálogo.
LEWIS SCHOOL OF AERONAUTICS, S-12
LOCKPORT, ILLINOIS, E. U. A.
396
Página
ACADEMY
altura de las emergencias.
New York, E. U. A.
SUBSCRIBASE A
CINE-MUNDIAL
y PRÁCTICO"
Permítame demostrarle con qué
rapidez puede dominarlo ahora
estudiándolo en su propia casa
durante sus horas libres. Esta es
una magnífica oportunidad que
se le presenta para mejorar su
posición y ganar más dinero.
¡Aprovéchela Ud. hoy mismo!
PIDA MI LIBRO Grafis
LS
ATIONAL SCHOO!
NA T herut, caur. EUA
SR. DR. J. A. ROSENKRANZ, Presidente
| NATIONAL SCHOOLS, 4000 S. FIGUEROA ST.
I Los Angeles, Calif. E. U. A. Depto. LA-15-8
Mándeme su Libro GRATIS "El Idioma Inglés."
Nombre Edad
| Dirección
[Población Prov. o Edo.
=e =o ao =e =w =e a me ee ae m m-
POIS TAICE S DESHONOR
LA "MITA DHE
de las
E S T RELĽCEAS
(Viene de la página 373)
“Querida mía: Te envío a esta desdichada
que me estaba esperando a la puerta del estudio
desde las seis de la mañana, según me ha dicho
el portero. Es la de las cartas fulminantes
de Brooklyn. Te confieso que me inspira miedo
porque tiene ojos de suicida. ¡Quítamela de
encima, por favor!”
—i Siéntese, señorita !—exclamó la dama una
vez leída la nota, dirigiéndose a la infeliz —Mi
esposo me recomienda que la atienda y la '
cuide durante el día porque según parece ha
dormido usted mal y está muy cansada. Lo
primero que haremos será desayunarnos y
después me ayudará usted a contestar la corres-
pondencia que mi marido me manda del,
estudio.
La muchacha no hablaba, muda de asombro, l
ante lo que estaba ocurriendo. Se sentó ante
la mesa como autómata y mientras desayunaban,
preguntó la señora con toda calma:
—i Vamos a ver, criatura! ... ¿Qué es lo que
usted desea de mi marido? ... Yo he leído
todas sus cartas y tal vez pueda ayudarla.
La muchacha dió un salto en la silla y replicó
en tono de desafío:
OO. o
—¿Cómo se ha atrevido usted? ..
marcado bien en los sobres:
reservada! ...
. ¡Yo he
particular y
—Ya lo sé. Pero todas las muchachas hacen
lo mismo y mi esposo no tiene tiempo de leer
lo que le escriben, porque no le alcanzarían las
24 horas del día para ello.
—Yo no debía haber venido aquí nunca. Yo
no sabía que él me mandaba con usted. Y en
último caso, señora, a mí no me importa lo
que usted piense. Yo le adoro, ¡le adoro! ... |
¡No puedo vivir sin él y creo que me voy a
volver loca! ...
5 a |
Después de esta perorata pareció quedarse
más calmada.
La esnosa la miró serena y repuso:
—Me purece muy bien que usted le quiera
tanto; pero no me parece bien que se quiera |
volver loca. Ahora me ayuda usted a clasificar
su correspondencia, ve usted los cientos de |
cartas que recibe con el sobre marcado “par- |
ticular y reservada,” y se convence de que él
no pierde su tiempo ni con usted ni con ninguna
otra de las infinitas que le escriben. Después
se va usted a su casa, se vuelve usted a Brook- `
lyn en el primer tren y le prometo enviarle '
inmediatamente un retrato suyo dedicado de.
veras por él. ¡Vea usted qué sencillo! ...
En cuatro cestos de alambre fueron ambas '
mujeres colocando la correspondencia. Uno *
para las cartas que pedían fotografías; otro |
para los recortes de los periódicos que le en- |
viaban hablando de él; otro para las cartas |
con peticiones de dinero, y otro para las “par-
ticulares y reservadas.” Estas no cabían en |
el cesto. |
Llamaron al teléfono. Salió de la habitación
la esposa del artista para contestar.
Cine-Mundial
DESPIERTE LA BILIS
-DE SU HIGADO...
A > 1
Sin usar calomel
—y saltara de su
cama sintiendose
“como un cañon”
Su hígado debe derramar
todos los días en su es-
tómago un litro de jugo
biliar. Si ese jugo biliar
no corre libremente no :
se digieren los alimentos. Se pudren en el vientre. Los
gases hinchan el estómago. Se pone usted estreñido.
Se siente todo envenenado, amargado y deprimido. La
vida es un martirio.
Una mera evacuación del vientre no tocará la causa.
Nada hay mejor que las famosas Pildoritas Carters
para el Hígado para acción segura. Hacen correr
libremente ese litro de jugo biliar y se siente usted
“como un cañón”. No hacen daño, son suaves y sin
embargo, son maravillosas para que el jugo biliar
corra libremente. Pida las Pildoritas CARTERS para
el Hígado por su nombre. Rehuse todas las demás.
CUIDE A SU ESPOSO, SEÑORA
Si por exceso de trabajo y preocupaciones o
| por otras causas, su marido llega a casa, de su
trabajo, con aspecto de cansancio e indiferencia,
' tan agotado que sólo piensa en acostarse a dor-
mir, Ud. debe persuadirle a que se tonifique
con el Tónico Bayer.
En dos o tres semanas Ud. lo verá transfor-
| marse gradualmente en otro hombre de aspecto
! saludable y optimista, con abundante vigor y
| radiante vitalidad. Es que el Tónico Bayer
| estimula el apetito . . . enriquece la sangre ...
vigoriza los músculos ... entona los nervios ...
| aumenta la vitalidad!
¿Qué es el Tónico Bayer? Es una fórmula
cientificamente balanceada de Vitaminas, Ex-
tracto de Hígado, Calcio, Fósforo, Sales Mine-
| rales y otros elementos de gran valor tonifi-
cante.
i Tonifíquese con Tónico Bayer, el tónico po-
'Ñ deroso, de sabor delicioso!
N
‘Si Duele la Espalda,
¡Limpie los Riñones
¿Se siente usted más viejo de lo que es, o sufre de
sueño interrumpido, dolor de cabeza, nerviosidad, dolor
de piernas, mareos, tobillos hinchados, dolores reumá-
ticos, acidez, o prurito de orinar? Entonces recuerde
[que el estado de sus riñones es esencial para la salud
My que esos síntomas pueden venir de perturbaciones
(no orgánicas y no sistemáticas) de los Riñones o la
Vejiga. En tales casos, CYSTEX, que es prescripción
il médica, por lo general alivia rápidamente, ayudando
lla los riñones a eliminar tóxicos, exceso de acidez y
desechos. No tiene nada que perder y mucho que
ganar probando Cystex. Una garantía completa que
il cada paquete lleva, le ofrece a usted la devolución de
su dinero al recibir el envase vacío, si no queda usted
| satisfecho. No se arriesgue tomando medicinas para
los riñones que no tienen garantía. Apresúrese, ob-
C S t e tenga Cystex en la far-
macia hoy mismo. Su
garantia le protege.
SUBSCRIBASE A
CINE-MUNDIAL
1941
Agosto,
Y cuando volvió, la enamorada furibunda del
ídolo había desaparecido, sin que hasta la fecha
en que escribimos estas líneas ni el marido ni
la mujer hayan vuelto a saber de ella.
Cuando comentaba el caso con la dama en
cuestión—que por su diplomacia merecía ocupar
el puesto de Ministro de Estado—ella me decía:
—i Y no vaya usted a figurarse que son éstas
las mayores dificultades que tengo que sortear
con pericia de viejo lobo de mar! ...
—¿Las hay peores?—hube de interrogarla.
—i¡No digo!—me replicó.—La peor de todas
no es la de las enamoradas de mi marido, ¡que
al fín y al cabo es estrella de cine!; la peor
es la de los enamorados de la mujer de mi
marido, que andan a todas horas escuchando
rumores de divorcio y de desavenencias, que
les hacen considerar como muy sabrosa la fruta
del cercado ajeno . . . que encontrarían pasada
o fuera de estación si los rumores fantásticos
llegaran a convertirse en realidades palpables.
Las confidencias de . . . (iba a escapárseme
el nombre, lo que sería una imperdonable in-
discrección), me han enseñado algo que
ignoraba:
Que en la “mitad” femenina o masculina de
las estrellas de cine se encuentran ejemplares
admirables de comprensión y de sentido común.
DOS PALABRAS
SENTIMENTALES
Una sombra que persiste en el recuerdo de todos
los amantes del cine: Jean Harlow, que animó el
blanco y negro de la pantalla con sus ojazos
azules, su boca que parecía besar cuando hablaba
y su rizada cabecita de rubía aplatinada que
había de imponer una moda entre las elegantes.
Esta revista, que Jean presumía de leer y con la
que tuvo gentilezas tantas, le dedica dos
palabras sentimentales.
inutos
Día
Déme solamente este breve tiempo
y le probaré que lo puedo hacer
UN HOMBRE NUEVO
¡Estoy cambiando cuerpos viejos por nuevos! Estoy
tomando bajo mi cargo a hombres convencidos por sí
mismos que las condiciones de sus brazos, hombros,
pechos y piernas y que la fortaleza y resistencia de su
cuerpo no alcanza el 100 por ciento. Y los estoy haciendo
HOMBRES NUEVOS.
¿Es usted TODO UN
HOMBRE, de fuertes
músculos siempre dispuesto Charles
a vencer a cualquier Atlas—
“matón” que lo quiera el más
5 A . grande
estropear? — ¿O quiere Recons-
usted que le preste mi tructor de
ayuda para serlo, la ayuda Hombres.
que ha contribuído a
realizar maravillas a
otros muchos en todas
partes?
Yo mismo fuí
una vez un
ALFENIQUE
de 44 kilos
—pero, ahora se sabe
que he ganado el
título de “El Hombre
Más Perfectamente
Desarrollado del
Mundo””.—¿Cómo
hice este milagro ?—
¿Cómo me las com-
pongo para realizar
milagros en los cuerpos
de otros hombres en tan
poco tiempo? La res-
puesta es, “Tensión Diná-
mica”, el maravilloso método
que yo descubrí y que me
convirtió, de un “alfeñique”
de 44 kilos, en el campeón que
usted ve ahora.
Estoy dispuesto a probarle que en
solamente 15 minutos al día, en la
intimidad de su propio hogar, ““Ten-
sión Dinámica” puede rehacerle una
estructura nueva, de sólidos múscu-
los, en cada centímetro de su cuerpo.
Déjeme proveerle de una fuerza
nueva, aplastante y duradera, a sus
brazos y hombros—revestirlo de una
fuerte coraza en sus músculos
abdominales, capaz de “burlarse” de
los golpes más formidables — con-
vertir sus piernas en verdaderas
“¿Columnas de Hércules.” Si la falta
de ejercicio o un régimen equivocado
de vida lo ha debilitado interior- z
mente, yo le haré, también, cambiar *.
estas condiciones y le enseñaré
cómo se siente LA VIDA.
GRATIS—Prospecto Ilustrado
_Mi Prospecto Ilustrado contiene lectura acerca de mi
sistema que ha hecho hombres de grandes músculos
a quienes estaban agotados. Demuestra además, me-
diante fotografías, cómo yo desarrollé más discípulos
en forma perfectamente equilibrada como la mía. Mi
sistema puede también hacer lo mismo por Ud.
¡No se conforme con ser la mitad del hombre que
PUEDE ser! Escriba claramente su nombre y di-
rección en el cupón o una tarjeta postal y use el correo
hoy mismo.
Charles Atlas, 115 E. 23rd St., Nueva York, E. U. A.
UA DA A A A O A A E A A A EA O E D
CHARLES ATLAS Dept. SH8
115 E. 23rd St., Nueva York, N. Y., E.U.A.
Quiero la prueba de que su sistema Tensión Dinámica hará
de mí un hombre nuevo—me dará un cuerpo saludable y robusto
y desarrollará grandes músculos. Envíeme gratis su Prospecto
Ilustrado.
Nompren ae o EAE A o Eo ae E E ET ADE a TE e
(Sírvase escribir con claridad)
Direccion oa a a E dd
Ciudad r A EE País
La radiante frescura del cutis de Anna
Neagle se debe a muchas de las recomen-
daciones que nos hace Magda en su artículo.
SECRETO ... PARA TODAS
El cutis de Merle Oberon, aún sin arreglarse,
es suave, nítido, blanco e impecable y dice ella
que atribuye la limpieza del mismo al cuidado
en la selección de los alimentos al comer y a
que todos los días toma cierta cantidad de
vitamina A, aparte de la que ingiere con los
alimentos. Ofrecemos a usted, lectora, el secreto
de Merle Oberon que consiste en ir provista de
una cajita de china diminuta, a modo de
amuleto, que lleva sujeta por una cadenita de
plata a una de sus pulseras y que contiene el
número de pildoritas de vitamina A que precisa
para el día.
IMPORTANCIA DEL COLOR
Con los colores vivos que tan de moda se
han puesto esta temporada hay que combinar
el color del esmalte de las uñas. Procure que
el rojo de las uñas armonice con el de sus labios.
De querer probar algo nuevo siga el ejemplo
de Anna Lee y use esmalte opalescente para
las uñas, que aunque un tanto exótico, combina
bien con la mayoría de los colores y desde luego
imprime a la que lo lleva una nota de originali-
dad.
Cuatro sombreros de diseño original nos los
ofrecen Joan Crawford y Ann Sothern. Los
lucen en sus últimas películas y, como siem-
pre, dan la pauta para los modelos
de la temporada.
Página 398
LA MUJER MODERNA PUEDE
CUIDAR SU CUTIS A TA
PERFECCION
por
SOL Y AIRE
PARA EL CUTIS
Somos hijos del sol.
Esta aseveración es. un axioma desde los
tiempos remotos de la antiguedad, en que el
Sol era el astro considerado como el “Señor del
Tiempo”, que alejaba las tinieblas, fertilizaba
los campos y distribuía la vida y la salud entre
los hombres.
Por eso en todas las épocas y en todas las
civilizaciones los baños de sol han sido panacea
universal para la curación de todos los males,
hasta que en la época actual hemos llegado al
convecimiento de que el astro rey no sólo pro-
diga salud, sino también belleza.
La mujer moderna no prescindiría en la
actualidad por nada del mundo del diario baño
de sol. Y las artistas de la pantalla, que im-
ponen la moda y las costumbres, tienen todas
en sus casas un lugar destinado a reposar al
sol, lo que, según afirman, las beneficia en ex-
tremo, no sólo físicamente, sino mentalmente.
Aire y sol es la receta suprema de belleza de
la mujer moderna.
Bero.:
El cabello y el cutis expuestos al sol y al aire
pierden su vida y su frescura, sino se neutrali-
zan los efectos de los potentes rayos solares con
la ayuda de la química moderna.
La moda de andar frecuentemente al aire y
al sol sin sombrero que proteja con sus alas
el cabello y el cutis, hace aún más necesario
el cuidado que ha de tenerse con ambas cosas.
Para el cabello, la limpieza extrema es el
mejor requisito, empleando un “shampoo” líqui-
do, a base de aceite, y aclarándose el cabello
varias veces, poniéndo en el agua última que
se emplée una cucharada de zumo de limón
o de vinagre.
Si el cabello se ha descuidado y está dema-
siado reseco por haberlo expuesto mucho al sol,
deberá aplicarse un tratamiento semanal de
aceite caliente, separando el cabello en secciones
y aplicando el aceite de oliva o de almendras
—según se prefiera—con un algodoncito sobre
el cráneo. Cuando esté todo el cabello saturado
de aceite envuélvase la cabeza en una toalla,
dejándola cubierta como con un turbante por
una hora, cuando menos, antes de lavarse la
cabeza; o mejor aún conservando el aceite toda
la noche y lavandose la cabeza a la mañana
siguiente.
Para evitar que el cutis se reseque demasiado
con el aire y el sol, las precauciones que hay
que tomar son muy sencillas.
En primer término también es necesaria una
rigurosa limpieza al acostarse, con agua tem-
plada y jabón, secándose bien con una toalla
paar activar la circulación.
En primer término también es necesaria una
rigurosa limpieza al acostarse, con agua tem-
plada y jabón, secándose bien con una toalla
para activar la circulación.
Y en segundo término viene la parte más
importante, que es la de la aplicación en el
rostro y en las manos de una buena crema;
pero no de una crema cualquiera de las infinitas
que hay en el mercado para tonificar, suavizar
MAGDA
o blanquear el cutis. Esto no basta en el caso
de que sea necesario protegerlo contra el sol
y el aire. Es indispensable que la crema para
el sol, que también tonifica, suaviza y blanquea,
sea una crema líquida a base de miel y almen-
dras, que es la que contrarresta el efecto secante
del aire y del calor sobre la piel.
Esta crema de miel y almendras se dejará
extendida en una ligera capa sobre el rostro
toda la noche. Y en el tocado matutino se apli-
cará también muy ligeramente como base para
los polvos. De este modo los rayos solares pro-
porcionarán al cutis todos su beneficios, sin el
menor temor de perjuicio para la piel.
Sol, aire, almendras, miel. ...
Cuatro ingredientes saludables que, bien mez-
clados, garantizan la belleza de la mujer.
OTRA TDEA
Priscilla Lane nos econseja que las pul-
seras coincidan exactamente con la termina-
ción de la manga del vestido. Si ésta deja
al descubierto una extensión grande de
brazo hasta la mano colóquense a la muñeca
pulseras anchas. Priscila tiene un par pre-
cioso de oro amarillo con una inicial
diferente para cada una.
La aplicación de cremas en el cutis de las estrellas
antes de empezar una escena, es necesaria para
hacer resaltar—ante la cámara que no perdona
el más ligero defecto—la belleza natural de la
piel bien cuidada. Contrariamente a lo que
muchos creen, los expertos maquilladores de los
estudios emplean para su trabajo los mismos pro-
ductos que adquirimos nosotras. En la foto vemos
a Dorothy Lamour preparándose para
filmar una escena.
Cine-Mundial
7
|
|
Í
Í
Cl lápiz labial que conviene a la fisonomía tiene la
|
i
¡mujer . . . eleva el espíritu y la hace más hechicera a ojos
magia de añadir encantos a la hermosura de una
le los hombres. Las mujeres más bellas del mundo pre-
ñeren el Lápiz Labial Michel porque mantiene sus labios
|
lulces, suaves y palpitantes de color. La combinación
i o » pio . . .
científica de sus purísimos ingredientes permite que el
Lápiz Labial Michel conserve su envidiada posición de
predilecto entre las damas exquisitas, por todo el mundo.
Insista Ud. en el Lápiz Labial Michel genuino. |
Pídalo por su nombre. Hoy es el día de elegir
el matiz que mejor realce la belleza de Ud.
BLONDE BRUNETTE
CHERRY VIVID CYCLAMEN
RASPBERRY SCARLET
Tres tamaños: De Luxe, Grande, Popular
Goce de las muy superiores cualidades de Michel.
Cosmetique (impermeable) Michel para volup-
tuosas pestañas; Colorete Michel para mejillas
como pétalos de rosa, y Polvo
mm Michel para la Cara, que da
tinte fresco y claro a la tez.
LAPIZ LABIAL
— Para la salud
a Elija entre los vegetales y las frutas que el mercado ofrece—
| o ricos en vitaminas —y bríndele a su familia “una ensalada al
día” de incitante colorido y frescura. Es una norma de salud
de gran aceptación .... y
El tentador y refrescante
sabor de Miracle Whip lo
ha convertido en la salsa
para ensalada favorita de
todo el mundo.
¡Actualmente hay un nuevo
deleite en las ensaladas! El
deleite al paladar que ofrece
el aderezo de Miracle Whip.
Es una combinación, única
en su clase, de la salsa cocida
antigua y la mayonesa más
fina. ¡Y qué suavidad! —pro- En realidad, como su nom-
ducida por el excelente bati- bre indica, esta salsa ha
dor de uso exclusivo de Kraft. realizado el “milagro” de
convertir a tantos al consumo
de ensaladas, que hoy su de-
mundo exclamó: “He aquí, manda supera a la venta
al fin, un aderezo sin dema- combinada de las veinte sal-
siada acidez; ni tampoco in- $45 para ensaladas que le
sipido ni aceitoso... un Siguen en el mercado.
término medio para todos los ¡Pruebe usted Miracle
gustos.” ¡Y ya millones de Whip hoy mismo! Sin duda
personas prefieren Miracle alguna le agradará y así
Whip a toda otra salsa para le gustarán más las en-
ensalada! saladas!
Desde el primer momento
de su producción todo el
Steame
j ¡GRATIS! El valioso Libro de Recetas KRAFT para ;
preparar tentadoras y saludables ensaladas incitantes a
la vista y al paladar. ¡Pídalo sin demora! Basta enviar su
1 nombre y dirección a la Kraft Cheese Company, Depto.
CM-8, 40 Worth St., New York, U.S.A.
R, SUGAR, EGGS,
SALT AND SPICES.
"Man
Urac TURER » CHICAGO, ILL ?
ion tn E E
VENA ANVE NI BA ARA eS:
cd ed
Los ojos tienen
luminoso encanto
cuando las pestañas son
obscurecidas en
larga y ondulosa
belleza
0... fascinadores—¿Quién puede resistir
su encanto? ¡Qué bien comprenden las belle-
zas de Hollywood lo importante que es el
maquillaje de los ojos . . . que el efecto debe
ser suave y hermoso . . . y que Maybelline
siempre es halagador—nunca obvio!
Rita Hayworth hábilmente acentúa sus
encantos de morena exótica. Sabe bien que
aun las pestañas más obscuras pierden
parte de su negrura en las puntas ... asi
es que necesitan un obscurecedor que se
aplique perfectamente y que no manche.
Al obscurecer sus pestañas, las curva hacia
arriba con el cepillito, para hacerlas apare-
cer más largas, mas hermosas y más seduc-
toras. Sus expresivas cejas son graciosa-
mente formadas con el famoso lápiz para
las cejas, que tan suavemente marca. Sus
párpados brillan con un ligero toque de la
exquisita sombra para los ojos.
Vd. puede, hoy mismo, glorificar sus
ojos tan fácilmente con los productos May-
belline para la belleza de los ojos—pero
esté Vd. bien segura de obtener el verdadero
MAYBELLINE. Se puede obtener en
cualquier botica, salón de belleza o per-
fumería. También se vende en tamaños pe-
queños a precios módicos.
ctos de helleza para los ojos que más se venden en el mundo!
ita Faywo
Estrella cinematográfi
La crítica ha re-
cibido triunfal-
mente el estreno
de "Sergeant
York,” produci-
da por Warner.
Gary Cooper
obtiene otro éxi-
to que se califi-
ca de "sensacio-
nal." Un momen-
to de la película,
en la que cola-
bora la jóven
actriz Joan Leslie.
CINE-MUNDIAL
Revista Mensual Ilustrada
516 Fifth Avenue, New York
Director: F. García Ortega. Jefe de Redacción:
Francisco J. Ariza. Gerente de Anuncios: Ervin L.
Hall. Administrador: J. M. Escuder.
Vol. XXVI Septiembre, 1941
Esta revista circula en todo el mundo, a los
siguientes precios:
Núm. 9
Centro y Sur América (excepto Argentina, Uruguay,
Paraguay y Bolivia), República Dominicana, Filipinas y
Estados Unidos:
l5c
Moneda de EE. UU. o su equivalente.
En la República Mejicana:
DE ia $0.50 TRAMO too $5.00
En Cuba y Puerto Rico:
Dolar.. ie in 0.10 TRAMO dc 1.00
En Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia: i
Blata e ASE a .30 o iS .50
En el resto del mundo:
Doa ie e 0.20 REANO as 2.00
OFICINAS EN: la Argentina (para el territorio de
esta república y las de Uruguay, Paraguay y Bolivia):
Garrido y Cía, Avenida de Mayo, 1370, Buenos Aires;
Brasil: Agencia Scafuto, Rua 3 de Dezembro, 29, Sao
Paulo; Cuba: Zulueta, 410 Habana; Méjico: Apartado
Postal No. 1907, Méjico, D. F.; Chile: Santiago,
Casilla 2700; Valparaíso, Casilla 1532.
Entered as second-class matter October 7, 1930 at the
Post Office at New York under the Act of March 3rd,
1879—September, 1941. Vol. XXVI, No. 9. Published
monthly by Chalmers Publishing Co., 516 Fifth Ave.,
New York.
Registrada como correspondencia de segunda clase en la
Administración de Correos de Guatemala el 7 de enero
de 1935, bajo No. 196. Acogida a la franquicia postal
y registrada como correspondencia de segunda clase en
la Administración de Correos de la Habana.
Copyright 1941 by Chalmers Publishing Co.
Sepilombre, 1941
ENTRE NOSOTROS. ...
Pocas entrevistas consiguen el grado de
intimidad y simpatía que respira la con-
seguida por Elena de la Torre con el
veterano Harry Carey. .. . Cantinflas en
conversación con Pepe Elizondo, nuestro
Corresponsal en Méjico, resulta en algo
único que no tiene línea de desperdicio.
. . . Cuando vimos las fotos de Frank Buck
no dudamos un momento: aquí las tienen,
en esta edición. ... Un episodio que—
enterneciéndonos—calificaremos de emo-
cionante, es el que nos relata el “Extra”
Veterano en su colaboración de este mes.
... En él verán ustedes lo que es el
hombre. . . . Eduardo Zamacois, el ¡lustre
escritor que no necesita presentaciones,
inaugura su nueva etapa de colaboración
en CineE-MUNDIAL. . . . Y el mes que viene
leeremos uno de sus deliciosos cuentos
breves. Profético, y con un interés
actual que no escapará a nuestros lectores,
fué el reportaje sobre Hitler que publica-
mos en nuestra revista el mes de diciembre
de 1931. ... Ahora lo reproducimos porque
lo que dice en él su autor, se ha convertido
en una realidad alarmante que amenaza
cubrir al mundo con un manto de dolor
e intolerancia. . . . Pero no nos pongamos
serios: contemplen las muchachas bonitas
que desfilan por nuestras pásinas y no
dejen de leer “Cada día más Chiflados.”
-La Mesa de Redacción.
EN LA PORTADA—Bette Davis, la
primera dama de la cinematografía norte-
americana, se asoma este mes a la cubierta
de CineE-MUNDIAL. Sus producciones para
la Warner Brothers, cada una de ellas un
acierto de actuación personalísimo, son re-
cordadas por los buenos aficionados al cine.
(Cuadro al pastel del pintor Harley
Stivers.)
Los
LE TEM. OPS
DESCOS
A VARIOS centenares se eleva el número de
composiciones grabadas en Nueva York durante
el mes que acaba de expirar, y la popularidad
de los discos es cada vez mayor en los Estados
Unidos.
La música hispana ha tomado carta de ciuda-
danía en este país, y los músicos norteameri-
canos la tocan como si fuera algo propio; y
nuestros cantantes y directores de orquesta al-
ternan con los artistas nacionales en teatros, en
estaciones radioemisoras y en cabarets, también
como si fueran algo de casa.
Entre los discos oídos este mes, se destacan“
los siguientes:
SENORITA CHI CHI (rumba) y MI ULTIMA
CONGA (conga).—Orquesta Lecuona Cuban Boys.—
Estas son dos de las selecciones más aplaudidas del
maestro cubano, que acaba de recorrer en triunfo con
su orquesta las grandes ciudades de la América del
Sur.
OJITOS DE MI VIDA (canción bolero) y PARA
ADORARTE A TI (vals).—Lydia Mendoza, con gui-
tarra y mandolina.—Dos piezas sentimentales que esta
artista interpreta en ese estilo tan suyo, que tanto ha
contribuído a cimentar su popularidad entre nuestros
públicos.
ELLA (canción bolero) y PENUMBRA (canción);
Tito Guizar con la orquesta Havana-Riverside.—El
fino arte del tenor mejicano y la dulzura de su voz
labran facetas vocales en estas dos joyas musicales.
La orquesta Havana-Riverside secunda a Tito con
fervor y maestría.
LOLITA. (de la película RKO-Radio “Se conocierom
en la Argentina?) y CAMINITO; Alberto Vila con la
orquesta de Lud Gludskin.—La segunda de estas selec-
ciones ya la conocen ustedes, y la primera es original
de los populares compositores norteamericanos Rodgers
y Hart. En ambas se luce la voz cálida del cantante
argentino.
SANSON y DALILA (Saint Saens). Acto II—
Amour! viens aider ma faiblesse; Acto II—Ton coeur
Souvre. Marian Anderson con la orquesta dirigida por
L. Collingwwvood.—Un disco que deben escuchar todos
los amantes del bel canto. La contralto norteamericana
—hoy tal vez la cantante más célebre de la raza de
color imprime nuevo brillo a estas dos arias inmor-
tales.
BEBE (canción) u SERENATA DE INVIERNO
(canción); Pedro Vargas, con orquesta—Agustin
Lara se desbordó en ternura y sutil inspiración al
concebir ¡estas dos composiciones. Pedro Vargas, que
introdujo la primera en Buenos Aires hace pocos
meses, se compenetra bien con el compositor e imparte
a ambas piezas nostálgicos matices.
CRCHESTRE DE LA SOCIETE DES CONCERTS,
dirigida por Edvard Fendler; Marcha en re mayor
(Mozart); Obertura en re mayor (Haydn).—Raramente
se ejecuta esta música de Haydn y Mozart. Se trata
de verdaderas obras maestras en miniatura, interpre-
tadas con gusto exquisito y grabadas a la perfección.
HOMENAJE (Falla) y RAFAGA (Turina); Julio
Martínez Oyanguren.—Dos solos de guitarra en los
que hace filigranas este gran concertista sudamericano.
Realmente valen la pena.
SIN RUMBO (bolero) y SANDUNGUERA (gua-
racha) Rafael Muñoz y su orquesta del Escambróm
Beach Club.—Esta dinámica orquesta nos brinda aquí
un notable disco de baile. Se pasa un rato agradable
oyendo estas dos composiciones, y más todavía þailán-
olas.
ME VOY, MAMA (guaracha) y RUMBA MATUM-
BA (rumba); Myrta Silva y su orquesta.—Myrta
Silva canta con picardía y penetrante inflexión, y su
orquesta la acompaña con brío y efectismo. Ambas
piezas invitan a bailar. z
ORQUESTA VICTOR DE CAMARA; Escenas del
Ballet “Don Juan” (Glúck).—El personaje fantástico
de la literatura española, el legendario “Don Juan”,
ha sido fuente de inspiración para muchos músicos
célebres, desde Glück hasta Strauss.: Quizás la|'mú-
sica menos conocida, a pesar de figurar entre la más
bella, que se ha escrito sobre el temá, es el ballet del
maestro „Glück. La orquesta Victor interpreta esta
composición con sobriedad y verdadero amor.
Página 403
$30
EL hombre no escarmienta, a
diferencia de los gatos escaldados. Pero ya
lo dijo el Otro: el peor de los males es
tratar con los animales.
Uno de los motivos para que esta redac-
ción viva en constante y sobresaltado re-
gocijo es que todavía no se ha dado el caso
de que nuestra secretaria dé a las personas
el nombre y apellido con que transitan por
este picaro mundo. ¿No recibimos una vez
la presunta visita del General Alarma?
Ayer, iba yo en el camarón número cinco
y medio de mi ensalada cuando repiqueteó
la campanilla telefónica del restorán. Era
un llamado para mí. Era nuestra guapi-
sima secretaria conminándome a través de
los hilos:
—Que venga Ud. a la redacción in-
mediatamente, porque aquí lo está espe-
rando la Garbo.
Quién se comió el resto de la ensalada,
quién pagó la cuenta y cuántos minutos
gasté en trasladarme al sitio de los sucesos
son asuntos de alta matemática. Llegué, ví
y me declaré vencido.
Sentada en la silla pontifical del Respon-
dedor, rodeada de las sonrisas y los piropos
de todo el personal de esta revista mensual
ilustrada, estaba una jovencita preciosa,
radiante, bien torneada, parlanchina y que,
en resumidas cuentas, no podía tener ni el
más remoto parentesco con Greta la
lánguida.
El pelo era rubio de veras, los ojos color
de avellana con resplandores de fuego, el
vestido sencillo pero elegante; las panto-
rrillas y todo lo demás, de primera.
—La señorita Eva Gabor .. . —me
aclararon.
Página 404
3 | d
Por
Eduardo Guaitsel
En vez de indignarme, me alegré.
¿Quién no, ante aquella beldad tan dis-
tinta de las estrellitas que me encuentro por
lo general y a las que cuesta trabajo sacarles,
ya no digo una confidencia, sino siquiera
una frase completa?
(Continúa en la página 437) -
El letrero en inglés dice: "Peligro—alto voltaje—no se acerque."
¿No será una coincidencia sospechosa? Daríamos cualquier cosa
para saber el por qué de la sonrisa que nos ofrece Eva, mientras
espera la próxima escena de su primera cinta para Paramount.
Cine-Mundial
CANTINFLAS ME MIRABA
PERPLEJO... PREGUNTAS
Y RESPUESTAS
Por
Reci el encargo de entrevistar
a Mario Moreno, “Cantinflas,” el estu-
pendo actor cómico de nuestros teatros y
de nuestras películas; y me eché a buscarlo
por mar y tierra, porque el asunto urgía.
Recorrí los teatros .
Cantinflas, como todos los cómicos
buenos, nunca va de espectador a los teatros.
Fuí a los “Estudios” . ...
Cantinflas no va a los sets más que
cuando trabaja en ellos.
Anduve por los “tupis” y cafés . ..
Mario Moreno, no frecuenta las “peñas”
de café.
Ya desesperaba de encontrarle, cuando
un amigo muy inteligente, me preguntó al
contarle mi cuita:
—¿Y .. . no se le ha ocurrido a usted
hablarle por teléfono a su casa?
Me dí una palmada en la frente y no
grité “¡Eureka!” por dos razones: la
primera porque no soy Arquímedes y la
segunda porque no estaba en esos momentos
dentro del agua. Pero escuché el consejo
y lo puse en práctica inmediatamente con
magnífico resultado, pues Cantinflas está
siempre en su casa, menos cuando sale de
ella según su propia aclaración. Hicimos
la cita deseada; tomé cuartillas, afilé un
lápiz y allá me fuí, llegando puntual. El
lo fué más que yo; ya me esperaba.
¡ Y miren ustedes qué caso! Cuando ya
estuvimos frente a frente, papel y lápiz
prontos sobre la mesa, yo urgente y el
predispuesto . . . ¡no supe qué pregun-
tarle! =
Pero mi imaginación dió un salto atrás,
me ajetreó la memoria y recordé que hubo
Septiembre, 1941
Pepe Elizondo
Mario Moreno,
el célebre Can-
tinflas, sonríe
para los lectores
de Cine-Mundial,
durante su charla
con nuestro Co-
rresponsal en
Méñeo:
un tiempo—el de Gómez Carrillo, de José:
Juan Cadenas, del “Duende de la Cole-
giata”—en que estuvieron de gran moda
las interviews de artistas famosos (princi-
palmente de ellas) y recordé también que
había una especie de cartabón para el
interrogatorio :
“i Cuál es su color favorito? . . . ¿Qué
opina usted del amor? . . . ¿Quién es su
autor predilecto en la novela? . . . ¿Y en
el teatro? . . . ¿A qué músico admira
ÉSE o o. e”
Y aún a riesgo de pasar por cursi o por
rancio, decidí agarrarme de ese estilo como
de un clavo ardiendo, para salir del com-
promiso.
Cantinflas me miraba perplejo sin poder
explicarse qué objeto tenia aquella cita si
no había interrogatorio de mi parte. Por
fín rompí el silencio con éste introito:
—Mi querido Mario, yo quisiera hablar
algo de usted en Cine MunbDIaL. Natu-
ralmente, no voy a decir lo que ya todos
saben: su personalidad de actor cómico, la
originalidad de su gracia que consiste en
decirlo todo, sin decir nada, trayendo a mal
traer el lenguaje con un ir y venir de los
vocablos en danza endemoniada, para com
pletar tales incoherencias con el gesto y la
acción. Esto lo saben todos los que le han
visto en la escena, en la pantalla y aún
(Continúa en la página 441)
Página 405
Página
406
GARY COOPER, que continúa siendo uno de los galanes predilectos de las aficionadas
al cine en nuestra América y que acaba de lucirse, como siempre en todas sus caracterizaciones,
en el papel de protagonista del "Sargento York" para la Warner.
Cine-Mundial
E ee
Septiembre,
DE USTED PARA MI
E STOS consejos no van dirigidos a los grandes
forjadores de Belleza, a los maestros de la
Idea o de la Forma, que entregados al divino
placer de crear envejecen de espaldas al
aplauso de sus contemporáneos. A quienes
nuestras recomendaciones reportarán beneficio
inmediato es a los artistas incapaces de ascender
a las cumbres solitarias del genio, a los mesó-
cratas de la inspiración ávidos de dinero y, más
que de dinero, sedientos de celebridad.
El arte ha de inspirarse en la naturaleza,
aunque sin circunscribirse a copiarla; quédese
para los devotos del “Kodak” esa labor humilde.
El artista debe tender constantemente a her-
mosear las cosas sin desfigurarlas. Sus misión
excelsa está ahí: en descubrir y revelar la
emoción estética oculta hasta en los cuadros
más siniestros de la realidad. Sirva de ejemplo
Rubens, que con igual fortuna llevó la desnudez
venusta de “Las Tres Gracias,” que el drama,
tinto en sangre, de “Saturno devorando a sus
hijos.”
Lo que decimos de las obras de arte lo hace-
mos extensivo a sus autores, sean estos literatos,
pintores, músicos, bailarinas o comediantes. El
artista ganoso de “llamar la atención ”—y susci-
tar la curiosidad pública es ponerse en vías de
ser admirado—hará bien en amañarse una
figura y una biografía que armonicen estrecha-
mente con la índole de su labor.
Recordemos en apoyo y esclarecimiento de
nuestro dictámen, la personalidad de aquel
maestro del idioma castellano y gran mixtifica-
dor que fué don Ramón del Valle Inclán. Su
tierra de origen—Galicia—país montañoso y
neblinoso propicio a las consejas, dejaron en
su espíritu yacimientos ricos de misticismo y
de superstición destinados a florecer más tarde
bellamente sobre las páginas de las “Sonatas.”
Recién llegado a España, en plena juventud,
al autor de “Romance de Lobos” el espejo—
en una hora de despiadado autoanálisis—hubo
de convencerle de que era feo: más feo que Villa-
espesa, que Carlos Frontaura y que Diego San
José. . . . Otro cualquiera, en su lugar, hubiese
tratado de ocultar sus defectos. El—hombre
de talento—hizo lo contrario: los exageró. Y
en vez de usar trajes claros, tendientes a disi-
mular lo descarnado de su cuerpo y la amarillez
eremítica de sus mejillas, se vistió de negro;
y, acaso sin necesitarlos, se endosó unos des-
comunales quevedos de concha que le hacían
aún: más pálido de lo que era, y sabiéndose
rostrilargo de dejó crecer las barbas—aquellas
“barbas de chivo” que inmortalizó Ruben en
un soneto—para prolongarse el semblante; y
finalmente, puso de relieve el tamaño excesivo
de sus orejas cortándose los cabellos al rape.
Con todo lo cual se compuso una figura de
cenobita que responde maravillosamente al
espirítu brujo de su “Opera Omnia.”
A esto y a su fecundia para inventar, tanto
1941
Por
Hz,
como al alto valor de sus libros, debió Valle
Inclán su popularidad. Ninguno de los que le
conocimos—porque los caractéres de su linaje
no tienen intimidad con nadie—puede ufanarse
de saber cómo vivió y pensó aquel gran es-
grimidor de la superchería. Don Ramón mentía
siempre. Todo en él, empezando por su silueta,
era teatral, postizo, desconcertante. Sus amoríos
trasatlánticos, sus aventuras de guerrillero
mexicano, los asesinatos que aseguraba haber
cometido, olían a folletín, sonaban a hueco.
No obstante le escuchábamos con gusto, pues
cuantos episodios su lengua ceceante iba
narrando eran como rosetones prendidos en el
caudal churrigueresco de su conversación.
Los artistas jóvenes tienen en el autor de
“Los cuernos de Don Friolera” un modelo que
imitar. Nuestras biografías adolecen de monó-
tonas. A casi todos nos han acaecido lances
análogos solucionados de idéntica manera. La
civilización enemiga vencedora del indivíduo,
nos uniforma moralmente y mos comunica un
aire de familia nada pintoresco. En conse-
cuencia, quien aspire a que las multitudes
“hablen de él,” necesitará apelar a la mentira.
A las mentiras bellas, se entiende, y cuidar de
singularizarse tanto por las originalidades de
su temperamento como por los rasgos de su arte.
Las entrevistas que las “estrellas” del cine
y del teatro otorgan a los periódicos suelen
ser de una vulgaridad asfixiante. Esta recita-
¿Reconocen a la estu-
diosa muchacha con
el montón de libros
delante? ... Es Simone
Simon, la pizpireta
francesita que pronto
veremos nuevamente
en la pantalla. Cada
noche asiste a las cla-
ses de ciudadanía en
Los Angeles, porque
quiere adoptar la na-
cionalidad norteame-
ricana. Su pobre
'Parí'" está muy lejos.
(Foto Wide World)
dora que viaja acompañada de su anciana
madre, parece poner todo su empeño en de-
mostrarle a sus admiradores que es una hija
ejemplar. Aquella cupletista declara que, sı
se dedicó al arte no fué por vocación precisa-
mente, sino para dar de comer a sus cinco
hermanos. BEsotra farandulera confesará que
su verdadero ideal está en el matrimonio, en
tener muchos niños y un maridito que no salga
de noche. ...
Y, con estos datos y después de encarecer la
hermosura de la entrevistada, su amabilidad,
la dulzura de su sonrisa, el terciopelo de sus
ojos .. . etc. ¿qué podrá escribir el pobre re-
portero que no sea trivial? ...
Los artistas, sin distinción de sexo, necesitan
“fabricarse”—he aquí la palabra—una biografía
publicable, salpicada de aventuras dignas de
ser comentadas, y tener, para todo, un embuste
a flor de labio. La mentira es un afeite, y si
“Ellas” se maquillan para alindarse el rostro,
¿por qué no aprenderán igualmente a maquillar
su vida para hacerla más seductora? ...
La danzarina, por ejemplo, que “debuta
mañana” y el periodista que acude a entrevis-
tarla, tienen intereses comunes. El, para que
su reportaje impresione, espera oír algo original,
y ella, en bien de los dos, no debe defraudarle.
La verdad de lo que le cuente no importa. Y
así, la bailarina “de fama mundial,” lejos de
enternecernos hablándonos de su familia, “a la
que envía todo lo que gana” —sacrificio que
el público no agradece—dirá que, a los diez
(Continúa en la página 450)
ARECE que este mes tampoco va a ser
posible esquivar el tema de la guerra,
porque en los Estados Unidos no se habla
ni se escribe de otra cosa.
Lo de Rusia, por ejemplo.
Ese es un lío que ha parado al mundo
de cabeza, y que nadie ha conseguido ex-
plicar con claridad.
La última arenga de Hitler vino a en-
turbiar el ambiente aún más de lo que
estaba.
Si los rusos aguantan la acometida del
ejército alemán, los expertos militares de
todas partes van a hacer un ridículo es-
pantoso.
Que sería lo de menos.
En esta guerra no hay empates; y si los
alemanes no eliminan a los rusos decisiva-
mente, el tinglado de los nazis en Berlín
no tarda en venirse abajo.
Meterse a comentar las campañas de
esta época en una revista mensual, es el
colmo del optimismo.
A ver si Stalin, o Hitler, o los dos, andan
a salto de mata por Oceanía o Africa
cuando este número salga de la imprenta.
Página 408
Acad
POR JORGE HERMIDA
Los Estados Unidos es el país donde
menos se economiza; y lo que más se des-
perdicia es el té, el café y el azúcar—tres
artículos importados.
ERO sigamos con la guerra.
A uno de los juzgados correccionales
de Nueva York fueron a parar hace poco
un general inglés de monóculo y reluciente
calva; un estadista francés de bigote y pa-
tillas; una baronesa rusa de bastante volu-
men y cara muy pintada; y un agente de
la policía secreta.
La baronesa dijo al juez que había invi-
tado a esos señores a su domicilio para que
tuvieran el gusto de conocer a unas ami-
guitas suyas, muchachas de la alta sociedad
todas ellas, y que tuvo que invocar el auxilio
de la autoridad en vista de que ámbos se
Dr VAR
—Fígate tú si el viejo será rico que hizo un cheque
por quinientos pesos, lo firmó y encendió un cigarro
con él!
(Foto. Wide World)
William P. Hitler, sobrino del famoso señor del
mismo nombre, se despide de Broadway, donde
ha sido uno de sus populares personajes, para
alistarse en el ejército canadiense. El sobrino no
participa de las ideícas de su tío.
anclaron en la sala durante horas y no había |
forma de echarlos a la calle.
Los prohombres dijeron que habían acu-
dido a la cita por patriotismo—porque se .
rumoraba que en la casa aludida se tra-
maban maniobras de espionaje; y tenían
empeño en descubrir quiénes eran esos ele-
mentos subversivos.
El agente de la Secreta se limitó a decla-
rar que, a su juicio, la casa de la baronesa
era una casa non-sancta.
El juez puso a todos los acusados en |
libertad bajo fianza.
N lo que respecta a la América Latina,
estamos en la era de las traducciones. |
Han pasado aquellos tiempos en que nues- |
tros diarios y revistas tenían en los Estados
Unidos y Europa corresponsales propios,
que comentaban la actualidad mal o bien,
pero a su manera, a la manera nuestra. Los
pocos que quedan están desapareciendo rá- |
pidamente; y ahora la Prensa de nuestros
países está llena de material traducido—
ideas, artículos, cuentos, novelas, dibujos;
todo muy bonito, pero de segunda mano.
A revista “Sintonía,” de Buenos Aires,
dice, en otras palabras, lo siguiente:
. . . gracias a que en los Estados Uni-
dos, los programas de radio en español y las
películas que se filman en el mismo idioma
están en manos de cubanos y mejicanos. Si
c
los yanquis encomendaran esa labor a argen- |
tinos, que es gente entendida en estas activi-
dades artísticas, y de mucho talento, no hay
duda de que esa competencia sería desas-
trosa, y que a nuestra industria nacional
le iba a salir un grano en la nariz.”
Cine-Mundial
Septiembre;
Che, “Sintonía,” no hay derecho.
¿Qué manera de hablar es ésa?
Mirá que los mejicanos y los cubanos
también tienen que ganarse el puchero; y,
además, vos no sabés que hay por aquí al-
gunos argentinos y muchos uruguayos
mezclados en estos bretes.
Ya los gringos de las películas y de la
radio tienen la negra sospecha que todos
somos una punta de analfabetos; y no con-
viene, compañero, que vos también vengás
a meterles esas ideas en la cabeza.
Mucho ojo, “Sintonía,” que todos somos
hermanos.
o
A GRANDES males, grandes remedios;
y la situación por que atraviesa toda la
América no se arregla con discursos.
Lo primero que debian hacer nuestras
repúblicas es plantearle a los Estados Uni-
dos la cuestión del libre cambio en todo el
continente.
No hay duda de que pondrán el grito en
el cielo muchos intereses creados de aquí
y de allá, que medran a la sombra de los
aranceles; pero en general, la medida exten-
dería la prosperidad por todas partes.
Hay que abolir las aduanas, los pasapor-
tes y todas la trabas que entorpecen las co-
municaciones y el comercio entre los dis-
tintos países de América.
Lo demás son paños calientes.
S casi seguro que la familia más impor-
tante del mundo en la actualidad es la
de los Rockefeller. Más que la de Morgan,
que no inspira simpatía y trata por todos
los medios de mantenerse a la sombra. Más
que la de Roosevelt, cuyos miembros hacen
lo que les da la gana y cada cual tira por
su lado. Más que la de Ghandi, que no
toca pito ni flauta. Más que la de Musso-
lini, que no se atreve a abrir la boca. Más
que la de Churchill, que pocas veces se
presenta en público. Y, naturalmente, más
que las de Stalin y Hitler, que en realidad
no existen.
Los Rockefeller son disciplinados y res-
petados en todas partes, y sus actividades
ejercen influencia decisiva en la vida mo-
derna.
Pues bien; esta familia tiene un credo
especial, una filosofía de su propio cuño,
que acaba de publicar la Prensa de los
Estados Unidos. Se compone de diez artícu-
los de fé; y en casi todos ellos se ensalza
el trabajo, la abnegación, el ahorro, el cum-
plimiento de los deberes religiosos, etcétera.
Todo menos el dinero; que, por lo visto,
WEI
—No, no, so morral: le dije que me
trajera la bandera y no la lavandera!
es algo que ni pincha ni corta.
Esto no es tan curioso como parece. Los
ricos siempre hablan así, y no se cansan de
repetir la cantinela.
—No saben ustedes lo felices que son,—
dicen poniendo los ojos en blanco,—sin que-
braderos de cabeza, sin pagar contribucio-
nes, sin tener que depositar continuamente
en el Banco gruesas cantidades. . . .
Sí señor, sí; nos lo sabemos de memoria.
Pero ya es hora de que algún millonario
se deje de credos y mandamientos, y nos
diga con franqueza las muchas cosas que
se pueden hacer cuando hay plata en abun-
dancia.
Algo agradable podrá hacerse, supongo
yo.
Y si el dinero es tan despreciable como
aseguran en sus sermones, ¿por qué no se
lo regalan a la gente? ¿Por qué no lo suel-
tan de una vez?
Jeanette MacDonald reposa. . . . Y lo hace con gran entusiasmo porque cada día se levanta a la seis para trabajar en el film "Smiling
Through" para la Metro. Por cierto que por primera vez veremos a su esposo Gene Raymond compartiendo con ella los papeles principales.
1941
Página 409
La información que acompaña esta foto
dice textualmente: "El mundo se pregunta
cuál ha sido la influencia femenina que ha p
tenido el dictador nazi en su vida. He aquí |
una instantánea sensacional, única en su
clase: el Fuehrer, en su retiro de Berchtes-
gaden, trabaja acompañado de Eva Helen
Braun. ¿Quién es la amiga de Hitler? Tiene
treinta años, es hija de un profesor bávaro
y no se se distingue precisamente por su
hermosura. Dícese, sin haberse confirmado,
(Foto Wide-World)
CUANDO CINE-MUNDIAL
ENTREVISTO A HITLER
” “Los ayudantes estaban sobrecogidos
ante mi audacia.
frunció el ceño...
Por
Bajo el seudónimo de “Rómulus” se oculta
un gran periodista norteamericano. Al publi-
carse por primera vez este artículo exclusiva-
mente en nuestra revista en su edición de di-
ciembre 1931, el autor colaboraba en varias
publicaciones y diarios de los Estados Unidos,
a la vez que era Corresponsal Especial de
Cine-Mundial en Europa.
“Rómulus” viajaba constantemente por los
países que en aquella época, como ahora, atraían
el interés del momento. Su residencia, sin em-
bargo, era en Italia. Con el fin de eludir las
medidas represivas impuestas por Mussolini
a los periodistas que informaban la verdad a
sus lectores, adoptó para sus artículos el seudó-
nimo de “Rómulus.”
Hombre culto, de grandes conocimientos en
el campo del arte y de las ciencias, el autor
es de orígen teutón aunque nacido en los Esta-
dos Unidos. Y es muy interesante el destacar
que, en aquellos tiempos, nuestro Corresponsal
llevó a cabo su visita a la patria de sus ante-
pasados con el ánimo predispuesto a favor de
todo lo alemán; pero al estudiar 'el carácter
del “movimiento liberador” de los nazis, al
observar en la intimidad los motivos que im-
pulsaban a sus líderes, comprendió que la reali-
dad era muy diferente. .. . Y de su desengaño
surge la pregunta que, al final de este profético
artículo, formula a un compañero periodista.
Página 410
El Fiherer
99
Rómulus
Es Casa Bruna es centro de interés y mara-
villa hasta para los mismos alemanes. Cada
vez que entraba yo o salía de ella, enfocábanme
una fila de cámaras fotográficas; no porque los
fotógrafos—aficionados y profesionales—se in-
teresasen en obtener mi retrato, sino porque
querían sacar instantáneas de la Casa Bruna,
para legarlas a la posteridad. Aún en medio
de torrenciales aguaceros, los turistas y gente
de fuera buscaban la ocasión de obtener una
vista del edificio.
En ningún otro país hay ejemplo de un
palacio político semejante a la Casa Bruna.
Su fachada es de puro mármol blanco. Ro-
deado de maravillosos jardines, está en el cora-
zón de la zona más aristocrática de la ciudad.
Su frente ocupa doscientos metros y tiene un
fondo igualmente extenso.. La estructura asume
el aspecto de museo clásico o de residencia de
potentados, más bien que de centro de actividad
de un partido que presume de estar integrado
por “trabajadores.” Su mobiliario es la última
palabra en cuestión de elegancia y de moderna
comodidad. No en balde se asegura que todo
ello, incluyendo el terreno en que se asienta,
vale más de seis millones de marcos de oro.
Hasta hace pocos días, dós “camisas obscu-
ras,” de uniforme, hacían de centinelas al pie
de la escalinata de la entrada principal. Dos
veces cada día se relevaba: la guardia, en medio
de imponentes ceremonias bélicas que atraían
curiosos y que, inevitablemente, acababan por
dar que hacer a la policía. Por eso es que,
aunque los centinelas continúan custodiando la
que vive en
la Cancillería de Wilhelm-
strasse".
Casa Bruna, lo hacen a la sombra de los árboles
que hay en una entrada lateral. Además, ni
visten uniforme, ni relevan la guardia con
música y tambores, entre ásperas órdenes de
mando.
o
No se recibe muy bien a los visitantes de la
Casa Bruna. Y mucho menos a los periodistas.
Logré, sin embargo, entrar en ella, a ver si
me era posible entrevistar al Mussolini alemán,
armado de mis credenciales como representante
de CINE-MUNDIAL.
Subí los peldaños de mármol y, al llegar a
la inmensa puerta de bronce, un joven de esta-
tura gigantesca la abrió al mismo tiempo que,
con una sonrisa, me saludaba al estilo fascista,
alzando el brazo extendido. Luego, me indicó
que pasase al fondo del inmenso salón, cuya
magnificencia me dejó estupefacto. Parecía el
espléndido atrio de algún palacio imperial de
la dinastía Flavia.
Hacia la izquierda, sentados en torno a una
mesa de madera labrada, había cuatro ayudan-
tes uniformados, cuyos pechos resplandecían de
medallas y condecoraciones. Uno de ellos había
estado recientemente en Nueva York y a él me
dirigí para solicitar una entrevista con Adolf
(Continúa en la página 434)
zx
5
E
di.
AS > i
(Foto Wide-World)
¿El doble de Hitler? Así lo parece. El
fotógrafo lo ha sorprendido en una calle
de Berlín recogiendo fondos para la
campaña de invierno. Muchas son las
versiones que corren en relación a la
utilidad que le reporta al dictador el
tener una persona que se le parezca
tanto.
Cine-Mundial
PLOS T A L E-S D E
ANTE LA CAMARA
SE OLVIDA HASTA
LA AMISTAD.
Por Un “Extra”
UANDO aprieta el calor en Hollywood,
aflojan, tal vez por la ley de contraste, los
ingresos de los “extras.”
Este año hasta se habló de que la industria
iba a tomarse unas vacaciones de un par de
meses y nos echamos todos a temblar. Felíz-
mente la tormenta que se cernía sobre nuestras
cabezas no llegó a estallar, y por fortuna pode-
mos comer todos los días tres veces, aunque
sea poco.
La escasez de trabajo en esta época de
elevada temperatura y poco dinero trae apare-
jadas otros varios males y tentaciones de todo
orden: las carreras de caballos, las playas,
aventurillas amorosas más o menos arriesgadas,
y mil y mil pequeñeces para las que se necesita
el numerario—como dice muy bien un asturiano
fondista de Los Angeles—aunque sea en
pequeña escala.
Y los “extras” hacemos frente a todo ello
con una solidaridad que bien quisieran para
sí los infinitos pregoneros de la confraternidad
humana que pululan por el mundo.
Para comprender bien este milagro de com-
pañerismo, que se dá en Hollywood, es preciso
decir que los “extras” formamos una raza
aparte, algo así como una muestra de lo que
será la humanidad del mañana, según nos la
pintan los socialistas. Carecemos de nacionali-
dad, de bandera, de fronteras. A lo sumo se
nos agrupa por el color de la piel, por el
tamaño, por la flacura, por la gordura, por la
i
17
JN
Veterano
calvicie o por la melena y las barbas espesas
y abundantes. Y como es natural también la
afinidad de los pocos o los muchos años hace
que nos juntemos para nuestra vida de relación.
Es así como el destino hollywoodense ha
congregado bajo un mismo techo a cuatro in-
dividuos de distintas nacionalidades: a Enrico
Porposa, italiano, que se inició en la vida como
aspirante a tenor de ópera; a David Ominsk,
hebreo, que nació para banquero y a serlo iba
derechito a no habérsele atravesado en el alma
la ambición de ser actor; a Hugo Hoffman,
alemán él, orgulloso y muy educado, a quién
una pasión no correspondida y la excesiva
afición a empinar el codo—para olvidar a la
ingrata, según él—fuéronle empujando cuesta
abajo hasta parar en “extra” en los escenarios
de los estudios de Hollywood, y el que estas
líneas escribe, de hispana y rancia cepa.
Nos llevamos los cuatro perfectamente bien,
ajenos a todas las preocupaciones y violencias
que dividen a los hombres. Pegados al teléfono
todo el día, haciendo turno, nada logra alboro-
tar nuestro corazón como no sea la orden de
presentarnos en algún estudio.
Nuestra jerarquía casera es lisa como un
espejo. Nos turnamos para Cocinar, para
barrer, para lavar platos y para desempeñar
otros menesteres hogareños. Sin embargo,
H O È LCL W. .01.0..D
tácitamente concedemos a David ciertos privi-
legios y muchas veces le eximimos de que barra
el departamento o de que pele las papas, cuando
le toca hacerlo. Este privilegio brota espon-
táneamente de nosotros tres .. . cuando nues-
tros bolsillos estan vacíos. David no bebe, ni
fuma, ni juega y siempre tiene-unos pequeños
ahorritos guardados. ¡De cuantos apuros nos
ha sacado! . . . Claro está que en cuento traba-
jamos le devolvemos escrupulosamente hasta
el último centavo prestado . . . ¡más el interés
correspondiente!
Hace pocos días les tocó la mala a Enrico
y a Hugo. Salieron por la noche y regresaron
de madrugada con los bolsillos vacíos. Un
“poker” con un grupo de amigos argentinos
les dejó en esas condiciones.
En nuestro grupo no se hacen jamás pre-
guntas indiscretas. Pero vencía el alquiler de
la casa y había que pagarlo. Era día de
escoba para David. Hugo se la arrebató de
la mano, mientras Enrico le ofrecía una taza
de café. David, sin decir palabra—como si
fuese adivino—se echó mano al bolsillo del pan-
talón y sacando su cartera preguntó conciso:
—¿Cuánto? ...
— ¡La renta! . —contestaron los dos a duo.
Los ojos de David les lanzaron una mirada
de reproche, que los troneras culpables esqui-
varon bajando la vista al suelo, mientras alar-
gaban la mano para coger el dinero.
Esa misma noche, cuando nos disponíamos
a meternos en la cama sonó el teléfono.
—¡Prenséntense mañana en la Warner!—
dijo la voz del Casting, nombrándonos a los
cuatro, para dicha nuestra.
En la Warner se filmaba una película de
propaganda anti-Nazi. Y para la Warner nos
fuímos, puntuales como un reloj, a las seis de
la mañana.
Poco después Hugo, enfundado en su uni-
forme de alemán, rechinaba los dientes. Tam-
poco era de buenos amigos la cara de Enrico,
de Caruso, como le llaman los compañeros
extras por su manía de cantar romanzas de
ópera a mezza voce.
Caruso, Hugo y yo representábamos en
aquella precisa mañana a tres policías de la
Gestapo que en una casa judía debían prender
a varios individuos, entre los que desgraciada-
mente se hallaba nuestro colega David.
Este—de acuerdo con su papel—al verse per-
dido resuelve hacer frente a los policías, por
lo cual le toca a Hugo azotarle despiadada-
mente.
¡Y aquí fué Troya!
(Continúa en la página 436)
Página 411
llegó a
y que
do a la cabeza de los elencos de
Universal
de
Mía"
figura
lr.
7
es
de haber
de sonre
Mujer
"Esta
pués
des
la manera
Irse en
Noten Uds.
de luc
to desde su debut
e
con éxi
ito en Broadway.
, que acaba
ás éx
2
BRUCE CAROL
trabajar a Hollywood
las operetas de m
Cine-Mundial
412
Página
|
|
|
¡PASO AL
Por
Nana envejece más rápidamente
que el cine.
Una película, con muy contadas excep-
ciones, resulta anticuada a los dos años de
estrenarse.
Un artista que lleve filmando 10 años
es ya un veterano con opción al retiro.
Por eso el milagro de Harry Carey, al
que acaba de presentarnos la Paramount
en el papel de protagonista de la película
“Shepherd of the Hills,” a los 33 años de
haberse iniciado en el cine, mos parece una
cosa tan anormal que bien vale la pena de
que tratemos de buscarle, donde quiera que
se halle escondido, para que nos haga par-
tícipes del secreto de esta longevidad
artística.
Le buscamos con la ayuda de Margaret
Hayn, la bella secretaria del Departamento
Extranjero de la Paramount, sin cuya
cooperación jamás hubiéramos podido dar
con él. Porque escondido, ¡y bien escon-
dido!, se halla Harry Carey en el centro
de las sierras californianas, metido en un
magnífico rancho de 1.100 acres de exten-
sión, donde para descubrirle sería necesario
tener ojos de águila. Dos veces el
chauffeur que nos llevaba equivocó el
camino, perdido en las vueltas y revueltas
de la sierra; y perdida comenzabamos a
tener nosotros la esperanza de ver a Harry
Carey, cuando allá en lontananza, al dar
vuelta a una curva de la montaña, descubri-
mos un sistema curioso de riego que tenía
cierta semejanza con los juegos de agua de
los surtidores de las fuentes de Versalles o
de La Granja.
Aquel despliegue de fantasía y aquel
derroche de agua, en California donde el
agua es el más caro de los artículos de
primera necesidad, era un alarde de prin-
cipe. No tardamos en encontrar, a poco,
| una rústica vereda con un más rústico
| rótulo: Harry Carey Ranch.
Septiembre, 1941
Elena de
Izquierda.
época en que su
esposa se enamoró
de él.
Su foto más recien-
te en la película
que acaba de fil-
mar en tecnicolor.
DECANO!
la Torre
Estábamos, pues, en los predios del
“hombre de las montañas,” y al cabo de
diez minutos mos encontramos a la puerta
de un caserón de adobe, la residencia.
El rancho de Harry Carey no se parece
en nada a los de los demás artistas del cine.
Es enorme, cómodo y sin pretensiones de
elegancia.
Pero para nosotros, los que vimos la luz
y pasamos nuestra infancia amparados de
fríos invernales y de calores agosteños por
los paredones de piedra-sillería que alber-
garon en un tiempo las ansias y desazones
de Doña Juana la Loca, el rancho de Harry
Carey, con su frescura de vieja catedral en
la ámplia sala, en esta tarde de junio, ha
sido una evocación. En el centro, una
enorme chimenea de piedra, ennegrecida por
En la
el fuego; un armonio antiguo con teclas de
marfil, amarillas por los años; y un arcón
de cuero crudo, de las pampas argentinas.
Harry Carey se sienta en un sillón de
cuero, enciende su pipa, cuelga una de sus
piernas, con gesto de confianza y de como-
didad sobre el brazo del sillón .. . y
charlamos.
No hay formalidad ni etiquetas enojosas
en esta visita.
Una bella dama, alta, rubia, de exquisita
distinción y de suma sencillez, conocida en
otros tiempos con el nombre de Olive
Golden y hoy orgullosa y ufana de ser sólo
la esposa de Harry, nos ha recibido gentil;
y desde la habitación inmediata, mientras
toma parte activa en la conversación, corta
sobre una mesa un vestido de percal.
¡ Mansión de paz y de amor la de Harry
Carey!
Este nos va explicando:
—i Treinta años son muchos años para
vivirlos a la luz de Hollywood! . . . Pero
se puede si se escapa uno de vez en cuando.
Cuando los productores saben que el artista
no tiene un interés marcado por aparecer
Página 413
El "decano" de Hollywood con sus dos
hijos. Fotografía tomada en la hacienda
que nos describe Elena de la Torre en
su reportaje. Tres sonrisas que dejan
adivinar un mundo de felicidad.
en la pantalla, gastan un dineral en tele-
gramas para rogarle que vuelva. El valor
de un artista disminuye de acuerdo con su
cercanía. Hay eminencias que han llegado
a Hollywood de todas partes para ser acla-
mados con entusiasmo durante un par de
meses, y que quedan después sumidas en
la más profunda obscuridad. Yo me ausento
cada año por tres o cuatro meses . . . para
darme después el placer de que alguien “me
descubra” y me haga volver.
—¿ Y ese sistema le da buenos resulta-
dos ?—interrogamos.
—i Ya ve usted; treinta y tres años de
este teje-maneje y no me ha fallado el
juego!
— Porque tiene usted en la mano buenos
triunfos . . . —Ssugerimos.
Harry sonríe, burlón.
Y nos hace después, a instancias nuestras,
una breve sinopsis de su vida.
(Continúa en la página 440)
Entonces . . . Harry Carey en una escena
de la película que trabajó con su her-
mana, Mignon Golden, en el año 1922.
Ambos desempeñaron los papeles prin-
cipales.
pe :
e
pa >
x
DONNA REED, atrapada aquí en unas
redes que deben ser de la M-G-M. Con pescas
así sueñan multitud de personas que nosotros
conocemos .. . y que tendrán que conformarse
con ver a esta buena pieza en películas. Los
estudiantes del Colegio de Los Angeles la
eligieron reina y los fotógrafos se encargaron
de confirmar el buen gusto de los colegiales.
La primera producción en que debutará román-
ticamente al lado de Robert Sterling se llama
"La Encrucijada".
Página 414
MARGUERITE CHAPMAN, a quien
Uds. probablemente vieron en "Navy Blues"—
y si no la vieron, desde aquí se les recomienda
que se enmienden. La niña es uno de los nuevos
y
4
r
luceritos que titilan en las constelaciones de la `
empresa Warner. De sus lineamientos generales `
no hay para qué hablar, ya que están tan |
patentes como su invitación al beso en esta
fotografía exclusiva para nuestros lectores; pero
de su gracia y talento sólo puede juzgarse
admirándola en la pantalla.
Cine-Mundial K
JOHN BARRYMORE EXPLICA POR QUE NO
LE ASUSTAN LOS TIGRES +
ROCHELLE
HUDSON EN BUSCA DE UN TESORO MAYA
Por
L director “Ted Tetzlaff está filmando
una escena de la película de Paramount
“World Premiere,” en la que John Barry-
more y Eugene Pallette, sosteniendo entre
los dos una caja de películas, posan en
frente de la jaula de un tigre para que los
periodistas les retraten.
Barrymore trata de no acercarse mucho
a la jaula del tigre.
El director, que observa las precauciones
del artista, le ordena:
—Quiero que se coloquen ustedes todo
lo más cerca posible de la jaula. ¿Tiene
usted miedo del tigre Barrymore?
Página 416
Don
do o Hii
A lo que Barrymore le replica con
sarcasmo :
—Mi querido amigo, esa pregunta es
tonta. ¡Después de haber tenido que vér-
melas con cinco mujeres, esta bestia tiene
las feroces características de un-“gatito de
angora! ...
OCHELLE HUDSON, que acaba de
terminar la filmación de la pelicula de
Columbia “The Officer and the Lady,”
va a realizar el sueño de todos los seres
humanos, emprendiendo una expedición
para la busca de un tesoro escondido.
Bárbara Stanwyck es conducida a su
camerino de los estudios Paramount, des-
pués de una escena acuática para el
film "The Great Man's Lady”.
Rochelle es la esposa de Hal Mejía
Thompson, viznieto del general mexicano
Mejía, del que entre otras cosas heredó un
mapa de una sección de Yucatán en la que
al parecer hay enterrado un gran tesoro
de los Mayas.
Los esposos Mejía “Thompson se preparan
para salir de expedición a Yucatán, donde
esperan encontrar un tesoro valioso en joyas
y reliquias de la antigua civilización Maya.
NGRID BERGMAN acaba de tener la
sorpresa de su vida.
Días pasados con su esposo, el Dr. Peter
Lindstrom, alquiló un automovil para hacer
un recorrido de simples turistas viendo las
casas de las estrellas.
Después de que el chauffeur experimen-
tado les mostró las magníficas residencias
de las más importantes celebridades del
cine, Ingrid Bergman le dijo:
—Ahora, para terminar con nuestro
paseo, me gustaría mucho ver la casa de
Ingrid Bergman.
El chauffeur, sin vacilar un momento,
dirigió el automovil a la cima de una mon-
taña y les mostró un suntuoso palacete
construido en el centro de un gran parque
de varios acres de extensión, con una gran
piscina de natación, un magnífico jardín y
una gran casa para la servidumbre.
Cuando media hora más tarde despi-
dieron el automóvil, Ingrid Bergman le
dijo al chauffeur, dándole una buena
propina:
—i Estoy encantada de saber que vivo
al estilo de Hollywood, cuando estaba
creyendo que vivía en un modesto departa-
mento alquilado de Beverly Hills! ...
Y según dice la artista el automóvil
arrancó con tanta velocidad, que no debe
de haber parado todavía. . . .
ABÍA llovido a mares en el pequeño
pueblecito donde se filmaban algunas
escenas de la película “One Foot in
Heaven” (Un pié en el cielo), y las calles
estaban llenas de fango.
Fredric March dió un tropezón y se
metió en el barro hasta las rodillas.
El director Irving Rapper propuso en el
acto cambiar el título de la película llamán-
dola en lugar de “un pié en el cielo,” “dos
pies en el barro.”
L director de la película de Warner
“Underground” nos refiere, después de
la preview, la historia de un hombre que
volvió a su casa después de asistir a los
funerales de Hitler.
Cine-Mundial
PEREZ E an
La esposa del individuo en cuestión—
según cuenta Vince Sherman—quería cono-
cer todos los detalles del entierro.
El marido la explicaba:
— Primero bajaron a la fosa el ataúd de
Hitler y enseguida lo volvieron a subir. Lo
volvieron a bajar y lo volvieron a subir de
nuevo. Lo volvieron a bajar por tercera
vez y por tercera vez volvieron a subirlo...
—; Pero por qué lo bajaban y lo aben
tantas veces?—preguntó la esposa, im-
paciente.
— Porque cada vez que lo metían dentro
de la fosa el público aplaudía a rabiar
—contestó por fín el marido.
L artista Montague Love ha tomado
parte en películas en las que Mussolini
y Trotsky eran “extras.”
En su última visita a Nueva
York Myrna Loy tuvo el deseo, según
cuenta, de ver el lugar en que nació su
esposo Arthur Hornblow. El matrimonio
tomó un taxi y se dirigió a cierto lugar del
East Side, donde en el mismo sitio en que
se hallaba la casa en que nació Hornblow
el gobierno ha levantado una casa de 400
departamentos.
—;¡ Arturo, yo quiero ver uno de estos de-
partamentos!—dijo Myrna Loy a su esposo.
El chauffeur que oyó la exclamación se
dirigió a un muchacho que entraba en aquel
momento en el edificio:
—Antonio, esta señora y este caballero
quieren ver un departamento de este edificio.
¿Por qué no les enseñas el tuyo? . .
—Con mucho gusto, chico—contestó el
interpelado.—¡ Con tal de servir a un
amigo! ...
Y sirviendo de guía al matrimonio iba
el muchacho por el portal cuando se quedó
Septiembre, 1941
Mickey Rooney no sabe qué carta
jugar, mientras Patricia Dane, que
trabaja con el jóven actor en la
última película de la Familia Hardy
para la Metro, parece estar muy
segura del juego que hará.
parado repentinamente y preguntó con el
mayor asombro:
—¿ Pero usted . no es Myrna Loy?
Y al contestarle la artista afirmativa-
mente, corrió todo nervioso hasta llegar a
la puerta de su vivienda, gritando a su
esposa al abrir:
—i Corre, corre, Fulana, que Myrna Loy
está aquí y quiere ver nuestra casa! .
A lo que la esposa contestó con gran
cachaza, desde la cocina:
—¿De veras? . . . Pues dile que esperé
un poco, mientras acabo de preparar el al-
muerzo de William Powell, que está aquí
conmigo! ...
ARBARA STANWYCK ha pasado un
total de 110 horas creando un personaje
que aparece en la pantalla durante seis
minutos tan sólo.
Las 110 horas las ha pasado Barbara
representando el papel de una anciana de
100 años en la película “The Great Man's
Lady.” Es decir las ha pasado estudiando
con Wally Westmore el maquillaje que
había de convertirla en centenaria, primera-
mente; aplicándose después dido maqui-
llaje, una vez perfeccionado, operación que
requería unas tres horas diarias, más otra
hora dedicada a quitárselo, recobrando su
juventud; ensayando luego las escenas y
representándolas, en lo que se invirtieron
10 días completos; y un gran número de
Ruby Keeler, entre escenas del film "Enseñanza Musical" para Co-
lumbia, conversa con el director de esta producción, —apoyado en la
cámara fotográfica—y Gordon Oliver, el galán jóven que comparte
los honores estelares con la graciosa estrella que vuelve a renovar sus
triunfos de un ayer muy cercano.
Página 417
horas poniéndose y quitándose los vestidos
y aparatos que la hacian caminar y moverse
como una viejecita. Todo ello para seis
minutos escasos de proyección en el lienzo.
EDY LAMARR y la Metro han hecho
las paces, y el estudio ha firmado un
nuevo contrato con la artista, aumentándole
el sueldo considerablemente.
Rosalind Russell, en cambio, ha dejado
de pertenecer a la Metro, después de seis
años en el estudio de Culver City, para
trabajar independientemente con cualquier
estudio, con un sueldo de 75.000 dólares
por película.
EANNA DURBIN está construyendo
una casa en las Alturas de Brentwood,
cerca de la de Frank Capra. Y lo más no-
table de la casa es el sótano a prueba de
bombas.
OE PASTERNAK, el productor de to-
das las películas de Deanna Durbin, se
ha mudado de estudio, uniéndose al estado
mayor de Metro y dejando repentinamente
a la Universal donde ha trabajado durante
15 años.
"A principios del año que viene
"nos dice Judy Garland. El
El fotógrafo, de visita a los talleres de
la Warner, nos ofrece esta instantánea
de Ida Lupino sorprendida en plena
labor. Los éxitos de esta jóven actriz
la han colocado ya a la vanguardia de
las estrellas de Hollywood.
6
día, claro está, no no lo sabemos, pero aquí la vemos en compañía
de David Rose, su futuro maridito. Y para los que creyeron que entre
Judy y Mickey Rooney se preparaba un idilio, no hay tal cosa.
Página 418
HABLAN dos productores. Uno de ellos
prepara una película de ambiente his-
pano americano para Judy Garland. Y éste
le dice al otro:
—En la primera escena, Judy, que acaba
de llegar al país, visita un cabaret y de
repente se levanta de la mesa y empieza
a cantar.
—Eso no es posible—replica el otro.—
Un extranjero que acaba de llegar a un
pais y que entra por primera vez en un
cabaret, no puede levantarse de la mesa
de buenas a primeras para ponerse a cantar,
sin una razón. Tiene que haber una razón.
¡Dáme una buena razón!
El primer productor medita un instante
y contesta decidido :
—La razón es bien sencilla. Judy llega
al cabaret y se pone a cantar, sencillamente
porque al público que va al cine, le gusta
que cante Judy. .
ROErRT STERLING ha sido incor-
porado al elenco de la nueva película
de Greta Garbo, que se está filmando'en la
Metro, todavía sin título.
En las pelicula, Sterling tiene el papel
de un jóven artista que se enamora de la
Garbo y que no sólo se enamora, sino que
logra bailar con ella una rumba.
Melvyn Douglas tiene a su cargo el papel
principal de esta película en la que, según
todos los indicios, Greta Garbo nos dará
varias sorpresas.
Cine-Mundial
|
|
LOUIS FRENTE A
SU ADVERSARIO
MAS PELIGROSO
Joe Louis pone este mes su título de cam-
peón mundial sobre el tapiz. ¿Lo recogerá
Lou Nova, el adversario más peligroso que
ha tenido hasta la fecha? Las caracterís-
ticas de Louis son las siguientes: Peso, 202
libras; estatura, seis pies y una pulgada y
media; pecho (normal) 41 pulgadas y en
expansión 44; diámetro del cuello, 17 pul-
gadas; biceps, 14 pulgadas y muñeca 8
pulgadas. Edad: 27 años.
Lou Nova, campeón de la costa del Pací-
fico, se considera ahora como el único opo-
nente que puede dar un serio disgusto a
Joe Louis. Según los críticos, sus caracte-
rísticas físicas le permitirán dar un rendi-
miento que el campeón mundial, no encon-
trándose ya en la flor de sus facultades,
se hallará en posición difícil de contrarres-
tar con eficacia. Esta foto de Nova, to-
mada durante una sesión de gimnasia bajo
la vigilancia de su manager Ray Carlin, nos
demuestra la figura hercúlea del candidato
al título máximo.
Página
(Fotos. Wide-World)
i
419,
N Nueva York no hay criados, —repiten
suspirando las damas de nuestros paises
que vienen por aquí—y una tiene que
hacérselo todo; desde barrer y fregar
trastos, hasta preparar la comida.
Y hablan con toda sinceridad. Pero .
Es dudoso que exista otra gran ciudad
del mundo donde el servicio doméstico
tenga un personal tan numeroso como en
Nueva York. O, para decirlo de otro
modo, aquí hay más sirvientes que en nin-
guna otra metrópoli.
Como hay más policías, aunque oficial-
mente no pasen de diez mil.
No vamos a incluir a los camareros de
fonda, aunque por ser incontables los sitios
destinados a comer, se podrían formar regi-
mientos enteros con hombres y mujeres que
sirven la mesa, lavan los platos, ayudan al
cocinero y cargan con la vajilla sucia.
Tampoco tomaremos en cuenta a los
choferes, ni a los que atienden a la clientela
en balnearios y hoteles. El servicio público
es una cosa y el servicio a domicilio es otra.
En cambio, podemos subir a un ómnibus
de la Quinta Avenida y ponernos a observar
y a reflexionar.
A la izquierda, rumbo arriba, extiende
el Parque Central sus árboles y sus prados.
A la derecha, enfilan las casas señoriales
sus fachadas macizas y sus ventanas siempre
bien defendidas contra el polvo y la curiosi-
dad de la gente de poco más o menos.
Frente a cada una de esas casas, si son
particulares—y éstas se hallan en minoría
por la elegante avenida—habrá un jardi-
nero que cuida del césped, riega las plantas
y poda las enredaderas o el tapiz de yedra.
A través de la reja de la puerta de servicio,
A ku
u
JA
POR
Francisco J. Ariza
asomará el cocinero, o la doncella, o la
nodriza, o la lavandera, o el mayordomo,
que están de palique con el chofer. .
Claro. La gente rica puede darse el lujo
de pagar criados hasta en Nueva York,
aunque cobren mucho más por sus faenas
que un secretario de juzgado y aunque
tengan más privilegios que un canónigo de
basilica.
Es verdad, pero a lo largo de esa Quinta
Avenida; a lo largo de las demás de lujo;
a lo largo de las calles transversales, por
docenas y docenas en todas las manzanas
de Nueva York, se alzan edificios destina-
dos a residencias en general y que son col-
menas atestadas de inquilinos. ¡Y todas
tienen imponente personal de servicio !
En primer lugar viene el conserje, un
señor tieso dentro de su uniforme y cuya
única misión en esta vida es mirar con
desprecio a los transeuntes y con melosa
sonrisa a los que pagan alquiler en la casa
bajo cuya marquesina está plantado como
un poste. El abre la puerta de los autos
de alquiler cuando llega la familia del
quinto piso; él carga los paquetes de la
señora del octavo cuando vuelve de com-
pras por la tarde; él ayuda a las mamás a
maniobrar el cochecito del nene y él, tam-
bién, sabe de memoria los chismes y escán-
dalos del vecindario en general y de la casa
de enfrente en particular.
Ya a la sombra del vestíbulo, otros uni-
formados tienen ocupaciones especiales.
Uno o dos, por ejemplo, atienden a la
pequeña central telefónica que sirve a los
inquilinos individualmente.
Para los ascensores, siempre hay cuando
menos dos manejadors y, a veces, hasta diez,
no sólo por el número de “jaulas” que
deben regir, sino porque, naturalmente, hay
turno de día y turno de noche . . . de toda
la noche.
Pero ese es el personal que se ve. El
de entre bastidores es todavía más nume-
roso. Así se explica que, en Nueva York,
los empleados clasificados como “domésti-
cos” están en abrumadora mayoría.
Por lo pronto, hay un jefe de personal
que se llama aquí el “superintendent” y que
es una especie de portero elevado al cua-
drado. El alquila las habitaciones, cobra
los alquileres, tiene las llaves de cada de-
partamento y rige con mano más o menos
férrea al resto de la servidumbre. Respon-
sable de cuanto ocurra en el edificio—asÍ
sea simple latrocinio, complicada pelea, in-
cendio o parto común y corriente—con él
se entienden el municipio, la policia, las
ambulancias y los inquilinos. El dueño de
la casa permanece casi siempre en el más
absoluto de los incógnitos.
A sus órdenes, el superintendente tiene
a los encargados de las estufas y caloríferos,
que están en el sótano y que pueden ser
hasta diez, ya que casi siempre son responsa-
bles del buen estado de la maquinaria de
los ascensores y de otros artefactos y menu-
dencias: el almacén de maletas, la lavan-
deria, las bombas de agua.
Luego, vienen los encargados de recoger
la basura y desperdicios de los inquilinos,
o, si hay incinerador central, de atender a
éste dos veces al día. Esos “domésticos”
pueden ser desde uno hasta una docena,
según el tamaño de la casa.
Queda por último un señor que, general-
(Continúa en la página 450)
Cine-Mundial
Un momento de peligro para Frank Buck, el famoso
cazador de fieras. Una instantánea que quizás el
fotógrafo no esperaba obtener. El realismo de lo
| imprevisto es siempre emocionante.
Frente a frente: la pantera negra y el cocodrilo, armas desiguales pero igualmente poderosas. Otra escena
del film "Aventuras de la Selva", de RKO-Radio Pictures, que resume ante el :espectador los innumerables
riesgos, el peligro constante y la audacia, unida al ingenio, que ha hecho “de Frank Buck un personaje
legendario entre los cazadores de nuestros tiempos.
Septiembre, 1941 Página 421
AAA
A la derecha, Alexis Smith,
atractiva artista de Warner
Brothers que figura en la pe-
lícula "Dive Bomber," viste
aquí un traje entallado de
tono mostaza claro y con
bordes de bengalina. La
chaqueta corta y ajustada
no lleva cuello y las man-
gas dejan libre la muñeca.
Dos enormes flores rompen
las severas líneas del corte.
La falda lleva peplo enta-
llado también.
Ellen Drew, de Paramount, en traje de entretiempo.
El abrigo es rojo y de "wallaby"; el vestido de tono
beige y de crespón con pliegues que, en la blusa,
se fruncen por el talle. Lleva botonadura del borde
al cuello. El sombrero es de fieltro beige.
A la derecha, sonriendo como siempre, Patti
McCarty, una de las actrices más pizpiretas de la
Columbia, para cuya empresa acaba de filmar
"Adventure en Washington." Aquí se dejó retratar
en "traje de retozar,' consistente en dos prendas:
una ajustada al cuerpo y otra en forma de ligero
chaquetón. Ambas son a rayas pardas, amarillas
y blancas. El chaquetón va forrado, para abrigar
.. . si hay viento.
Página 422
Septiembre,
1941
A la izquierda, Rosemary Lane, estrella de la
Columbia, luce una creación de esas que
llaman "frágiles y vaporosas' y que es de
blanco crespón trasparente. Los pliegues del
corpiño van delicadamente plegados y éste
lleva, como adorno, bordados especiales que
marcan la línea de los hombros y del talle.
Brenda Marshall, luminar de la Warner y que aparece en "Singapore
Woman," con un traje de dos piezas y talle alargado. El corpiño es jersey
con efecto cruzado por el cuello. La falda. a pliegues, es de crespón
blanco y negro. El sombrero es rojo vivo, como el bolsito.
Dorothy Lamour, de Paramount, lista para ir a un té. Este trajecito de
tarde es de crespón azul, que la niña luce en "Caught in the Draft."
El corpiño, cruzado, lleva un ramo de espigas de trigo bordado en el
hombro. Las mangas llegan a la muñeca. El sombrero es de fieltro
blanco con velo azul.
que combina
en variada
cadera. Los
Página
Lucille Fairbanks, actriz de
la Warner, con un vestido
sabiamente
los tonos azules y blancos
intensidad. Es
de dos piezas, de hilo azul
marino con bordado a ma-
no por el frente y una cha-
quetita que llega hasta la
botones
azules y el cinturón y los
bordes de los balsillos acen-
túan el talle.
es blanco.
son
El sombrero
423
Randy aprovecha la ocasión para unirse a la
pareja en sus comidas nocturnas, donde se
trata de hablar siempre de . negocios.
El millonario se pone al habla con Mark.
Asegura el heredero que no le importan los
millones, pero Gloria recapacita un poco ...
El momento culminante se acerca. . . . Los
novios están pensando en términos muy dife-
rentes, mientras Mark, que actúa de padrino...
Página 424
UNA MUCHACHA QUE NO
TIENE UN PELO DE TONTA
Novelización corta basada en
“Una Chica Que Promete” de Columbia
Por José M. Santos
U NA chica que promete, porque no tiene un
pelo de tonta, es la encantadora Gloria
Winters (Joan Bennett), que, cuando una noche
en el Club Caliban, en que trabaja como corista,
se enfrenta con el millonario Randy Bradford
(John Hubbard), y éste le pregunta si quiere
casarse con él, no vacila un instante y echán-
dose sobre su corto vestidito de bailarina un
abrigo de “sport,” se dispone a acompañarle
ante el juez de paz de un pueblo cercano, para
no dejar perder tan oportuna ocasión de salir
de pobre.
En el camino, no obstante, los detiene un poli-
cía. Mark Willows (Franchot Tone), el tutor
de Randy, se ha enterado del asunto y trata
de evitarlo. Desde la muerte del padre de
Randy, su compañero en los negocios, él es el
solo responsable de las andanzas del muchacho,
que no sabe hacer otra cosa más que derrochar
su fortuna.
En una gasolinera de la carretera, Randy se
pone por teléfono al habla con Mark y le increpa
por lo que acaba de hacer. Al otro lado de la
línea Mark amenaza seriamente con dejar a
Randy arruinado si persiste en su intención de
casarse con la corista. A Randy no le importan
las amenazas. Pero a Gloria, que las escucha,
le procupan un poco más.
—¿Quién es ese hombre con quién hablabas
y qué es lo que dice?—interroga Gloria a Randy
apenas éste termina su conversación por teléfono.
—Es el antiguo socio de mi padre y actual
tutor mío. Parece que hay una cláusula en el
testamento de mi padre, según la cual mi tutor
ha de aprobar mi matrimonio, bajo pena de
perder mi herencia.
—Y ¿perderías mucho, amor mío?—
interroga ella, haciéndose la indiferente.
—Unos cuantos millones de dólares—replica
el enamorado, sin darle importancia.
¡Unos cuantos millones! . . . Para Gloria la
importancia de la pérdida está clarísima. Y
con prudencia suma aconseja al impetuoso galán
una pequeña espera, en la que ella ha de poner
en práctica un plan para vencer la resistencia
del tutor impertinente.
La pareja regresa a Nueva York y llega a
Wall Street en el momento preciso en que
se abren las oficinas. Randy se enfrenta con
Mark, al que no logra convencer con sus mal
hilvanadas razones. Gloria, que espera en la
escalera, decide probar sus tácticas. Necesita
ponerse al habla con Mark, pedirle trabajo,
servir por unos cuantos días a su lado y lograr
al cabo de ellos una carta de recomendación
del ogro, con lo cual éste no tendrá medios de
oponerse a que Randy se case con ella.
Ocultando su identidad y valiéndose de toda
clase de argucias femeninas logra llegar a la
oficina de Mark. Para sorpresa suya, éste ni
es ogro, ni es viejo, como ella suponía. Es joven,
es guapo y es interesante. Pero es un hombre
anticuado; absorto en los negocios y sin roman-
ticismos en el espíritu.
Después de no pocos esfuerzos logra Gloria
obtener la plaza de telefonista, vacante en
aquellos momentos. Su inexperiencia crea un
conflicto por minuto en las oficinas. Pero cuando
Mark quiere despedirla ella se deshace en lágri-
mas, lamentándose de que no podrá comprar la
silla de ruedas que necesita una hermana in-
válida. Mark se emociona ante esto y la hace
quedarse.
Van pasando los días entre conflicto y con-
flicto sin que Gloria pierda su puesto a pesar
de sus muchas torpezas. Todo sabe arreglarlo
con sonrisas y palabras dulces.
Randy, en tanto, vive desesperado, sin que
basten a consolarlo los esfuerzos de Sally Long
(Eve Arden,) compañera de cuarto de Gloria,
a la que ésta hacer pasar, ante los ojos de Mark,
por la hermana inválida de que le habló al co-
nocerle.
Una mañana funesta en que Mark está de
muy mal humor, Gloria tiene la desdicha de
confiar al barbero del edificio, con el que Mark
acaba de romper una cita que tenía para afei-
tarse, que el financiero está hecho un oso. En
el lenguaje de la Bolsa el calificativo quiere
decir que está dispuesto a vender. La noticia
corre como la pólvora. Y los accionistas del
petróleo Yaqui se deshacen rápidamente de to-
das sus acciones. Por la noche la firma de Mark
está en bancarrota, sin que ninguno de los socios
queda saber a qué atribuír el pánico.
Cuando por casualidad se enteran de la causa
del desastre, Mark sale de su oficina rojo de
ira a despedir a Gloria. Ella, inocentemente y
por completo ajena a las manipulaciones de la
Bolsa, le sugiere que compre todo lo que los
otros venden. Así lo hacen, acaparando las
acciones de petróleo Yaqui, que en pocas horas
se ponen por la nubes. La firma de Mark dobla
en unas cuantas horas su capital.
Contrito y pesaroso, Mark viene en persona
a la casa de Gloria para ofrecerle de nuevo
el puesto. Randy tiene que esconderse apresura-
damente y Sally tiene que hacerse la inválida
para que el banquero no sospeche.
Mark se interesa por la enferma.
—¿Qué es lo qué la pasó? . . . —pregunta.
—Un accidente de automóvil—contesta Gloria.
—¿Pidió daños y perjuicios?
—Nunca pensamos en eso.
¡Qué bondad de corazón y qué desinterés!,
piensa Mark para sí. Y admira a cada momento
más a su telefonista, observando por primera
vez que es muy bella e interesante.
La telefonista, por su parte, comienza a darse
cuenta también de las magníficas condiciones
de carácter del banquero y de lo buen mozo
que és.
De ahí en adelante él la invita a salir con
él y se aficiona a comer en los restaurants de
lujo con ella.
Para Randy esto no es programa. Y para
estar cerca de su novia pide a su tutor que
le dé trabajo en la oficina porque ya está can-
sado de hacer el vago y quiere ser útil a la
empresa. Aprovecha así la ocasión para unirse
a la pareja en sus comidas nocturnas, donde
Cine-Mundial
trata de hablar siempre de negocios.
Mark se rejuvenece por momentos. Gloria le
ha hecho quitarse los espejuelos y se ve ahora
tan joven como Randy.
Un día, sin embargo, Mark sorprende a
Randy y a Gloria en la oficina en una conver-
sación demasiado íntima y se dá rapidamente
cuenta exacta de lo que ocurre.
Su primera reacción es de violencia. Pero
sabe dominarse y felicita a la pareja, animán-
doles a que vayan adelante con el matrimonio.
Cuando Randy le acusa de estar celoso, él se
muestra indignado.
— ¿Celoso yo? . . .—exclama.—¡Prepararé yo
mismo un matrimonio a todo lujo y hasta seré
el padrino! ...
Y así lo arregla. Los planes para la boda
siguen desde entonces su curso, aunque hay una
latente hostilidad entre los tres principales per-
sonajes.
Llega el día de la boda y la novia se prepara
para dirigirse al altar. Pero en lugar de sen-
tirse feliz se siente triste. En el fondo de su
corazón a quien quiere ahora es a Mark, del
que se ha ido enamorando insensiblemente.
Por su parte Mark se da perfecta cuenta de
que está enamorado como un cadete de Gloria,
aunque nada puede hacer para demostrarle su
amor.
Randy espera a la novia junto al sacerdote.
Al ver que se acerca del brazo de Mark, muy
despacio, a los sones de la marcha nupcial, le
entra una especie de terror al matrimonio y ve
con espanto que se acerca el momento de perder
el don precioso de su libertad.
Cuando la novia llega a su lado no puede
más y cae desmayado del susto.
El desmayo es para Gloria y para Mark una
revelación. Se miran a los ojos y cada uno lee
en los del otro su gran amor.
Sin detenerse a pensarlo más echan a correr,
unidos de la mano, en el colmo de la dicha.
Y en el mismo carruaje que esperaba a la
puerta a los que habían de ser los recién casa-
dos, salen ellos a realizar sus sueños de amor.
Mischa Auer acaba de iniciar una moda que,
por lo menos durante el verano, conseguirá
muchos adeptos. Se trata de llevar panta-
lones cortos con el frack. Y aquí vemos al
popular actor de la Universal predicando con
el ejemplo. La muchacha que sonríe es
Evelyn Ankers, su compañera de sinsabores
en la película "Dos Locos Con Suerte", la
nueva producción de los cómicos Abbott y
Costello para la Universal.
| Septiembre, 1941
afa Manos
ue denotan buen gusto
Use usted los esmaltes creación de Peggy Sage
y quedará asombrada de la belleza tan distinguida
y original que imparten, quedará asombrada de su
gran duración sin rayarse, sin perder el brillo y sin
desprenderse. . . .
Verá cuán sugestivos y bellos son los tonos de
los esmaltes Peggy Sage. El “Skyhigh”—es un
rosado sutilisimo inspirador como las nubes del
crepúsculo. “Flagship”? es otro de los tonos -más
recientes: un rojo pronunciado y atrevido, de gran
efecto. Estos y otros matices Peggy Sage como
“Nosegay”, “Goldrush”, “Heartbreak”, “Tulip”,
“Sari” y “Fez” están de gran moda entre las damas
más elegantes de las grandes capitales. Uselos usted
también. Pida Esmaltes Peggy Sage en las buenas
tiendas.
EGGY SAGE
Preparaciones de calidad para manicura
¡CADA DIA MAS
CHIFLADOS!
Por Aurelio Pego
A máquina de afeitar, la barredera mecánica,
la máquina de escribir, los restaurantes
automáticos. . . . No cabe duda que los Estados
Unidos son un pueblo de inventores, y quien
dice inventores puede decir chiflados.
Toda invención en sus preliminares es una
chifladura. Algunas resultan bien, perfeccio-
nándolas, y se convierten en grandes inventos.
Otras, como las bicicletas marinas o el paraguas
automático que sale del sombrero cuando se toca
un resorte, se quedan en chifladuras.
Por eso, cuando me enteré de que en los Esta-
dos Unidos había medio millón de dementes,
a mi no me extrañó lo más mínimo. “¡Tan
pocos!”, recuerdo que comenté. Porque aquí se
encuentra uno locos por todas partes. Los hay
en los sanatorios, donde ingresan anualmente
109.000 y los hay en las casas y se los encuen-
tra uno en las oficinas y andando por la calle.
Abundan. Abundan tanto como los automóviles.
Y hablando de los automóviles, ¿cree usted
que habría tantos accidentes todos los días si
no fuera porque un buen número de los que los
conducen están completamente chiflados? Ya
ese afán de poseer automóvil que embarga a
cuantas personas viven en Norteamérica, ¿no
es de por sí una chifladura?
STED no me querrá creer lector, pero en
Estados Unidos se está formando una nueva
raza de paranoicos y esquizofrénicos que se dis-
tinguen por la palidez de la piel, porque hablan
a solas y por que del estado de amargura más
desolado pasan, con la rapidez del relámpago,
a la más bulliciosa alegría. Suelen ir vestidos
descuidadamente y cuando se les pregunta como
van las cosas, responden invariablemente: “Mal,
muy mal.”
Ellos son los que están mal, muy mal, pero
no lo saben. Que esa es la diferencia entre la
raza de los esquizofrénicos, por ejemplo, y la
raza malaya. O la raza negra. ¿Qué morenito
ante un espejo negará que pertenece a la raza
negra? Pero un paranoico o un esquizofrénico
cuando se mira al espejo, a lo sumo notará que
no se ha afeitado.
Los Hermanos Marx,
de la Metro, son los
exponentes máximos
de la chifladura lle-
vada a los actos más
inverosímiles.
A los paranoicos se les da por imitar a per-
sonajes fabulosos. Los que se creen Sigfrido
o Napoleón, y que antes decíamos simplementes
que estaban locos, ahora son los paranoicos.
En número, los esquizofrénicos ganan a los
paranoicos. La esquizofrenia es la demencia
precoz con un nombre aerodinámico. El 20 por
ciento de los que ingresan en las casas de salud,
aquejados de alguna enfermedad mental, son
esquizofrénicos. Son “introverts,” gente que con-
templa al mundo de fuera adentro. Son excén-
tricos, son tozudos. Bueno, ya he dicho, son
una raza especial.
Uno de los lujos de Estados Unidos es soste-
ner tanto chiflado. En otros países, a los locos
se les mete en un manicomio, y allí, de aburri-
dos, se curan por si solos o se mueren. En
Norteamérica se les cuida con la solícita aten-
ción dedicada a las flores de invernadero. Yo
he pensado si es que el país no tendría a orgullo
sostener a tanto chiflado. Cuesta al año el aten-
derlos y tratar de curarlos, 750 millones de
dólares. ¡Otra locura!
UNA VISION DE LA SELVA TROPICAL, Y ALGO MAS...
E
-r
ARIES
El otro día decía la tentadora Dorothy Lamour que "había perdido la cuenta" de las películas que ha filmado
en la selva... . Y lo recordaba porque la última en que ha trabajado para la Paramount no tiene nada que ver con
su característica y escasa prenda de vestir. Se trata de “Caught in the Draft," con el simpático cómico Bob Hope.
Página 426
Cine-Mundial
h
f
t
ANTOS dementes consutuyen casi una indus- ¡
¡En Como se lo digo. ¿De qué vivirían si
no hubiera cada día más chiflados los 3000 psi-
quíatras que hay en los Estados Unidos? Y las
3600 enfermeras que cuidan a los dementes y
presuntos descarriados, faltando éstos, ¿qué COMO LA BRISA MATINAL
harían? ¿Ponerse a coser? ¿Convertirse en
mecanógrafas?
En Brentwood, en Long Island, a la vuelta
de la esquina de Nueva York como si dijéramos,
un sólo hospital para enfermedades de orden
mental, el “Pilgrim,” cobija a 8000 pacientes.
Es uno de los hospitales que tiene el suelo más
limpio. Todos los días, con celo ejemplar, gru-
pos de esquizofrénicos se dedican a barrerlo.
A estos chiflados se les ha dado por la escoba,
y, siguiendo la práctica de cuidarlos como si
fueran plantas de invierno, cada uno tiene su
correspondiente barredera para que se divierta.
Usted querrá saber, siquiera sea por curiosi-
dad, de los 109.000 pacientes que ingresan, más
o menos perdido el juicio, en los sanatorios al
efecto, cuantos salen curados al año. Por cifras
que no quede. Se me asegura que salen curados
85.000.
Hay aficionados a la locura, locos pasaderos
y locos de remate. Estos últimos constituyen la
desesperación de los psiquiatras, porque pueden
más que ellos. Por término medio curar a un
buen chiflado requiere tres años de tratamiento.
¡La de lindezas y de filigranas terapéuticas que
no se harán en tres años!
¿por qué hay tantos locos? No hay más que A usted le encantará la sensa- La Crema Dental Squibb está
detenerse a observar lo que pasa en el ción que in se
j vade su boca al mo- xe -
mundo para comprender que lo curioso es que S. nta de jabón y de substan
haya todavía cuerdos. Una de las causas que mento que la Crema Dental cias astringentes o raspantes
usted desconoce es la de los bombones. Squibb toca su lengua! Trae con- que pueden dañar. Su pureza
¿Los bombones motivo de locura? Usted sabe sigo una frescura deliciosa que y eficacia están garantizadas por
lo de la vida agitada, las dificultades económi- estimada! G O
cas, la competencia, el maquinismo, como moti- y a: más de 100 rígidas pruebas que
vos de chifladura corriente. Pero si bien usted Y este dentífrico superior con- durante su fabricación se hacen
no ignora que en Estados Unidos se consumen ti E tiócid ii A
muchos bombones, quizá no esté tan enterado iene un eficaz antiácido que al en los Laboratorios Squibb,
de que ese consumo produce innumerables do- entrar en contacto con antes de ofrecerla a la
lores de muelas, y el dolor de muelas, al decir
de los especialistas, es causa de perturbaciones
mentales a veces. boca, ayuda a neutrali-
Luego hay la paresis que es el resultado de zarla...acidez que pu-
la sífilis. A estos se les cura y se les castiga diera afectar una her-
a la vez provocándoles unas fiebres artificiales,
por medio de la electricidad, que los mantiene mosa y sana dentadura.
en su propia salsa a 104 grados de temperatura.
A algunos pacientes, especialmente a las mu- =>
MS de aleuna sad que sufren trastornos men- rema enta IBB
tales, se las pone a tejer. La monotonía del
|
| tejido es el mejor antídoto contra la chifladura. ... EL DENTIFRICO ANTIACIDO
la acidez bactérica de la venta. Esta es una ra-
zón más para insistir en
“Squibb” la próxima
vez que usted compre
su dentifrico.
Lo importante es distraerles la imaginación y
sacarlos de sus manías. A los que les da por
barrer, cuando se les convence de que está todo
limpio como una patena se les pasa al jardín.
Algunos acaban por ser grandes cultivadores.
CEPILLO AWGLE SQUIBB
limpia todos los dientes, por dentro y
por fuera, cómoda, eficaz y rápidamente.
A los esquizofrénicos se les suele curar con
inyecciones de insulina que los deja en un estado
comatoso. Luego, cuando vuelven en sí, se les
endulza la vida con agua azucarada y la mayo-
ría vuelven a su lucidez sin la menor huella
de chifladura.
Hay quienes predicen que dentro de cien años
estaremos todos locos. Lo peor es que ninguno
de nosotros podremos comprobarlo. Ahora que,
a juzgar por las estadísticas y por lo que veo, no
creo que no se necesite tanto tiempo. ¡Si en
la actualidad casi está mal visto no ser un poco
chiflado!
Septiembre, 1941 Página 427
FOTOCONGCURSO
Ocho fotos, ocho dólares
p a repartir entre quienes
las mandaron este mes, con
negativo, como siempre.
"El Velero C B en aguas de Cartage-
na,' marina de Guillermo Basmagi,
Apartado 226, Cartagena, Colombia.
"La Catedral," enfocada en Gua-
dalajara, Méjico, por el Dr. Al-
fonso Mariles, Avenida Obregón
519, de esa ciudad.
A la derecha, "Plumas Vegetales," com-
posición original de Eugenio Vera, Apar-
tado 185, Utuado, Puerto Rico.
sd dos
"Una miniatura cuzqueña ,
"Esperando al amo," cuadrito de J. fotografiada por Manuel
Alfonso Vallacares, H. V. D'Antoni, en Chambi L., de Cuzco, en
La Ceiba, Honduras. Perú.
"Paisaje Camagieyano.” De la ; "Laguna de San Andrés." De Angeles
Srita. Carmen Castedo, Aparta- Martínez, Apartado 283, Tampico,
do 21, de Jatibonico, Cuba. Tamaulipas, Méjico.
"¿Quién compra mi carga de fruta?", instantánea callejera y pintoresca
de nuestro incansable colaborador gráfico Gustavo Adolfo Alvarado,
de Tegucigalpa, Honduras.
Página 428 Cine-Mundial
Septiembre,
malogra
Por eso ya
seguro y usa
OMAR la fo
causa
cos
El hecho de q
e resulta Me
corrient
; n
carga Co
sabe por
empleza
fotos que alegrar
p "dar
guar d
Su dist
mucho
1941
a común y €
tanta
rla, tanta CO
casi todo e
exp
ed boy E YO
4 como un
ribuidor K
gusto
Película Ko
Película K
erjencia . ¿P
quiere
satisfacción. + :
ntrariedad. Nal
| mundo va
dak como
orr jente .
ue toda camala
jor cuando se
odak, ya Se
or qué no
mar las
an mañana y que
tesoro?
odak con
le ayudara.
PELICULA KODAK VERICHROME:
La película altamente ortocromá-
tica para tomar fotos día-tras-día.
Cargada con ella, la cámara co-
rriente da mejores resultados.
PELICULA KODAK PLUS-X: La
película “de luxe,” para todo
propósito, completamente pan-
cromática, con cualidades excep-
cionales de grano fino y antihalo.
EASTMAN KODAK COMPANY, ROCHESTER, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., Alsina 951, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Avenida Almirante Barroso 81-A, Rio de Janeiro; Kodak
Colombiana, Ltd., Calle Caldas, Barranquilla; Carrera 7, No. 13-81, Cali; Calle 17, No. 7-93, Bogotá; Kodak Cubana, Ltd., Neptuno 1062,
Habana; Kodak Chilena, Ltd., Av. B. O'Higgins 1472, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., San Jerónimo 24, México, D.F.; Kodak Panamá,
Ltd., Avenida Central 98, Panamá; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 652, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmariñas 434, Manila;
Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
Página
429
v pS
y
SA
o
Truculenta escena de "The Parson of Panamint," de
Paramount, donde a las claras se ve que van a ahor-
car al susodicho Parson, que en inglés quiere decir
pastor de almas.
Walter Brennan, Franchot Tone y
Carol Bruce—que hace su debut en
esta cinta de la Universal—de pali-
que en un momento de "Esta Mujer
es Mía," pero no se sabe de quién
de los dos.
Beso de susto. La
amedrentada, Mary
Martin; el atrevido,
Bing Crosby; la pelí-
cula "Birth of the
Blues"; la marca,
Paramount.
¿Cuál será el veredicto? Greer
Garson y Félix Bressart en "De
Corazón a Corazón," en tecni-
color y de la M-G-M.
Melvyn Douglas dándole
unos azołes (vamos, no es
cosa de gritar) a Ellen Drew
en un momento de la pelí-
cula "Nuestra Esposa" (tam-
poco se sabe de quién), de
Columbia.
Aquí -a la izquierda,
Constance Bennett está
a punto de darle un
revés a Jeffrey Lynn...
o le está bailando una
danza oriental. Ocurre
Lépe? Hii os se
Carlos los as “E f th T EE
7 do Grov en "Law of the Tropics,
Cue Oro e producción de Warner.
Página 430 Cine-Mundial
Abajo, en el círculo
Bob Hope haciéndole
las cuentas del gran
capitán a Paulette
Goddard — que tiene
la plata en la mano
por si acaso— en
"Nothing buł the
Riéndose descaradamente del fotógrafo,
Wallace Beery, Marjorie Main y Leo Carillo,
intérpretes de "Barnacle Bill," película dirigida
por Richard Thorpe y producida por Nilton
Bren. Colaboran, sin estar presentes, Virginia
Weidler y Donald Meek.
Izquierda, James
Stephenson, William
Lundigan y Ronald
Reagan cambiando
impresiones en
"Flight Patrol," pro-
ducción de Warner.
MS tiembre, 1941
Truth,” de Paramount.
producción en tecnicolor
MacMurray.
Fred Astaire y Rita Hayworth
bailando y actuando en "You'll
Never Get Rich," de la Colum-
bia Pictures.
¡Vaya momento para desmayarse!
La escena es de "Dive Bomber,"
de la
Warner, con Errol Flynn y Fred
A ver si por teléfono consiguen la ropa que les falta . . . y que tiene William Tracy, Kay Harris y Bruce Bennet animando la co-
toda la cara de llevarse en las maletas Mickey Rooney. Es una escena media de Columbia "Lillie the Toiler.'”
| Lillie, por supuesto,
| de la película "Life Begins with Andy Hardy,” por cuenta de M-G-M. es Kay, para quien la vida es un constante sobresalto.
| ;
Página 431
Por el
En plena canicula. Los hombres por las calles
neoyorquinas con los cuellos de la camisa por
encima de las solapas. . . . En la mayoría de los
restaurantes lo primero que uno hace al entrar
es sacarse la chaqueta, saco o como ustedes
quieran llamarle. . . . Los rostros de los hom-
bres, como langostas cocidas, quemados del
sol. . . . Los policías sin guerrera, mostrando
sus pistolones, sus cartuchos y sus llaves ingle-
sas. . . . Los calvos recorriendo las calles neo-
vorquinas sin sombrero. . . . En el barrio
“latino,” el Harlem, los puestos de jugo de fru-
tas tropicales. . . . Muchos automóviles sin ca-
pota. . . . Que no se puede comer ostras, porque
está prohibido venderlas en el verano. . . . En
el barrio negro, las gentes vestidas de blanco.
. . . En los barrios pobres, toda la gente se lanza
a la calle y se sientan en bancos y sillas en
las aceras. . . . Coney Island, la playa más con-
currida y más sucia del mundo. . . . Cabaret
sinónimo de desierto en esta época del año....
Los “automáticos,” los restaurantes más fríos
de Nueva York en verano. . . . La gente dur-
miendo en las terrazas de las casas. .. . Noventa
y tres grados a la sombra o el perpétuo sudor.
Luis Progress, que en realidad es Luis Mon-
tañez, cronista deportivo de Puerto Rico, bus-
cando un sitio donde pudiera ver patinar.
Llegó con cinco meses de retraso. . . . En su
casa de Park Avenue, donde viven los ricos,
le dieron a Grace Moore la condecoración del
“Orden del Aguila Azteca” ¿Por qué? El
Curioso Pertinaz
cónsul, Rafael de la Colina, lo dijo. Por lo
mucho que había gustado en los conciertos que
dió hace unos meses en la capital mexicana. ...
Porque el presidente de la Universidad Nacional
de Colombia, Dr. Agustín Nieto Caballero, vino
a Nueva York a participar en un congreso de
educadores, en una fiesta que le dió la señora
Jewel de Bonilla, otra señora, Natalia Aróstegui
de Suárez se creyó obligada a recitarle una
poesía de Gabriela Mistral y con el calor de los
aplausos y el que hacía en el salón, que no
era poco, le recitó otra de la propia señora de
Suárez. . . . Luis J. Halle Jr. ha descubierto
el Imperio Maya. Eso dice en el libro que
acaba de publicar, “Transcaribbean.”” Lo que
más le sorprendió fué encontrarse en medio de
la selva con un inglés, en Petén, entre Guate-
mala y Yucatán, el corazón del Imperio Maya,
que ya no hablaba inglés y vivía desde hacía
muchos años con una india y una caterva de
chicos suyos. . . . Olivia de Havilland, al salir
del vapor Monterrey, de regreso a Nueva York,
dijo que en Tahití, de donde venía, había ha-
bido una revolución, de la que no se enteró
ningún pasajero del “Monterrey” hasta que
pasó y la ganaron los “franceses libres”...
Gilberto Concepción a quien recordamos traba-
jando como una fiera en la redacción del falle-
cido diario neoyorquino “La Voz,” lo acaban
de hacer “maestro” en Derecho de Patentes e
Invenciones y le dieron una medalla de oro
por aplicado.
Carolina Sagrera, soprano
dramática de exquisita voz
y singular atractivo, cubana
ella, y conocida por toda
Europa, donde sus concier-
tos siempre llamaron la aten-
ción, y que ahora en los
Estados unidos figura a la
cabeza de los elencos de
opereta. Cultivó su voz en
Italia y en Francia y en
ambos países residió buena
parte de su vida.
José y Lolita Vega, descendientes de la
famosa familia flamenca de los Cagancho,
debutan en Broadway en la temporada oto-
ñal. Les secundará el guitarrista Manuel
Cagancho Vega y la bailarina Carmita
Fernández.
El tenor Moriche, dueño ahora de un restau-
rante, cantando, acompañado de guitarra, a sus
amigos, a las dos de la madrugada. . . . Paul
Lukas, en Nueva York, se negó a que lo con-
trataran, porque tenía que hacer el papel de
oficial nazi. . . . Se ha quedado solo Adrián
Recinos, ministro de Guatemala en Washington.
Se le fueron a Guatemala su esposa y su hija.
. . . Los “reyes” del “pregón cubano”: Héctor
del Villar y Ruth Hernández. Héctor es puerto-
rriqueño. La cuestión, en esta democracia, es
ser rey de algo. . . . “Los Rancheros,” el trío
mexicano que trae locos a los americanos—los
vanquis—cantándoles “El Toro.” Hasta han
hecho un disco. . . . De cada mil personas
que mueren en Nueva York, 127 fallecen
de cancer y de fiebre tifoídea. . . . Vimos
al sargento York, el de la propia película, el
auténtico, no a Gary Cooper, dos puertas más
allá del cine Astor que lo inmortaliza en la
película de su nombre, tomándose unas rosquillas
con café, ante cuatrocientas personas que lo
contemplaban desde la calle, a través del es-
caparate del establecimiento.
Por qué Hollywood es Hollywood —Se lo
oímos a Jesse Lasky, que acaba de ser el pro-
ductor del gran éxito “El sargento York,” en
el Stork Club, en que rememoraba con otros
amigos los primeros años del cine. Aconsejado
por el cuñado de Lasky, Sam Goldwyn, antes
de emigrar a México, donde pensaba ir con
Cecil B. de Mille a probar fortuna, decidieron
hacer una película, a modo de prueba. Esto
ocurría en 1913. En el Lambs Club, que es el
club de los cómicos, encontraron a Dustin
Farnum, para que fuera el protagonista de “The
Squaw Man,” que así se titulaba la película.
Lasky, pensando donde hacerla, se decidió por
Flagstaff, un pueblo de Arizona, en donde una
de las producciones teatrales de Lasky había
tenido mucho éxito. Al oeste se encaminaron
Farnum y de Mille que iba a dirigir la pelí-
cula. Lasky, que se había quedado en Nueva
York, recibió la semana siguiente un telegrama
Cine-Mundial
Í
i
]
i
de Cecil B. de Mille que decía: “Flagstatt no
es apropósito. He encontrado un sitio mejor.
Le llaman Hollywood. Puedo alquilar un gra-
nero vacio, grande, por 75 dólares al mes. Si
das aprobación, telegrafía.” Lasky no quiso de-
cidirse sin consultar con Sam Goldwyn. Cele-
brada la primera conferencia de gerentes cine-
matográficos que se recuerda, Lasky y Goldwyn,
tras larga deliberación aceptaron la propuesta
de Cecil B. de Mille. Así empezó Hollywood,
a donde pronto acudieron muchas otras nacien-
tes empresas cinematográficas.
En cuanto llegaron los primeros calores, la
condesa de Revilla Camargo, dijo que para eso
prefería volver a la Habana y allá se fué,
donde la ilustre dama es de lo más encopetado
de la sociedad cubana. .. . El “columnista”—
redactor de chismes y cuentos—que más toma
en serio su “columnismo” es Sergio y es además
el columnista más triste. Por él sabemos que
el tenor Juan José Saro, que trabaja en el
cabaret “Don Julio” es medio hermano del
artista de cine Ramón Pereda. .. . Y hablando
del “Don Julio)” éste es un cabaret donde el
propio Don Julio lo primero que hace en cuanto
se pone al micrófono es llamar sinvergienza
ala concurrencia . . . que lo celebra. . . . Cada
vez que en Nueva York se disparan 21 salvas
de saludo a algún diplomático extranjero, le
ha costado al país $33.39 exactamente.......
Hemos visto en Broadway, muy delgada, a
Sylvia Sidney. . . . Nos aseguraron, pero no lo
hemos visto, que Ramón Nowvarro frecuenta el
Club 18, donde parece que le gusta la pianista,
Dorothy Leyes. .. . La guerra es muy exigente.
Se anuncia que el año próximo sólo se fabrica-
rán dos millones y medio de automóviles, o sea
la mitad de los que se manufacturan en la
actualidad. Y a las máquinas de lavar les
va a pasar lo mismo. Las industrias bélicas
necesitan más maquinaria, más obreros espe-
cializados. . . . Se recomienda que en lugar de
estaño se emplee plata para el interior de las
latas de conserva. . Llegó Paul Muni a
Nueva York de Hollywood. A las 48 horas
de llegar había recibido 23 llamadas por telé-
fono de otros tanto empresarios que querían
contratarlo para hacer alguna obra de teatro.
Muni está comprometido con el famoso drama-
turgo norteamericano, Maxwell Anderson. ...
Ustedes perdonen, pero nos vamos a tomar una
ducha de agua helada antes de que esta
“columna” se derrita.
Septiembre, 1941
Los documentales
se filman sobre el
terreno. La foto nos
muestra la "toma" de un interior en el film "La Obra de un
Hombre", producido en Bolivia.
(Fot. Hartley Productions)
BELICULAS SIN
ESTRELLAS
por Antonio Pontel
ACE unos veinte años se presentó al
público una película que despertó
momentánea curiosidad. Se llamaba “Na-
nock del Norte” y no tenía argumento.
Era silenciosa, por supuesto.
Lo viejo y lo
nuevo en Chung-
king, la capital de
China. El nuevo
embajador de los
EE. UU., de eti-
queta, es con-
ducido en un
"hua-kan" a la
presencia del
Presidente. (Fot.
Wide-World)
Despertó alguna curiosidad, porque en-
tonces no se concebía que se pudiera hacer
una película sin argumento. Era autor de
la misma un tal Roberto Flaherty. Apenas
duraba media hora en la pantalla.
Aquella película, que era más bien una
lección de geografía en la pantalla, fué el
padre—o la madre, como ustedes quieran—
de las películas documentales.
De allí partieron los “travelogues,” esas
películas cortas de viaje que convierten al
espectador de cine en un turista sin moverse
del asiento y que munca han acabado de
convencer en absoluto. La prueba es que
están en decadencia.
Pero no así las documentales. Esta clase
de películas cada vez están más en boga.
Y se producen cada vez con mayor perfec-
ción. Desde hace unos seis años han
tomado verdadero auge. Algunas como
“La tierra” y “Ecce Homo” se han hecho
famosas.
Hoy día estas películas sin estrellas que
son las documentales, constituyen una rama
independiente de la cinematografía. Como
que hasta se han organizado en asociación
los productores de las mismas y tienen su
local en Nueva York.
Por cierto que estos productores de
peliculas documentales son mirados en
Hollywood como bichos raros. Son algo
Página 433
En la Terraza del Club, o del hogar, se puede disfrutar de este bello y eficiente
MIXABLEND eléctrico "Universal".
toda clase de legumbres y frutas. Para preparar un delicioso jugo de piña es ideal.
Es de absoluta necesidad en los Bars y Cafés.
(Los fabrican Landers, Frary € Clark, de New Britain, Conn., EE. UU.)
Aparato único que con suma facilidad licúa
así como los bohemios de la cinematografía.
Ellos, por su parte, no sienten gran estima-
ción al arte cinematográfico comercializado
de Hollywood.
El que hace una documental es que tiene
algo que decir, algo que mostrar al público.
Cada película documental es un mensaje,
una lección, una exposición vivida de algo.
El que hace una película en Hollywood,
con su correspondiente argumento, con re-
nombrados estrellas, no lleva más que un
propósito: hacer dinero.
De ahí que la película documental atraiga
a los públicos inteligentes. Lo que equivale
decir a las minorías. Pero no nos salgamos
de nuestra misión informativa.
A Asociación de Productores de Pelícu-
las Documentales tiene 75 miembros.
De ellos 10 son directores. La asociación
se fundó hace tres años. Su fin primordial
es “dramatizar realidades” sirviéndose de
la cámara cinematográfica.
La figura más destacada de este género
de películas, cortas en su mayoría, es Paré
Lorentz. Este realizador ha hecho docu-
mentales tan sensacionales como “El río”
en que se ve el conflicto humano en el
campo ante una sequía; “La ciudad” o sea
la vida del trabajador de la fábrica y del
manual y “La lucha por la vida” o sea
el esfuerzo humano por ganarse el sustento.
En algunas de estas documentales no se
ha utilizado un solo actor. Los tipos han
sido arrancados de la realidad. En otras
Página 434
se han buscado actores y actrices, no por la
fama de sus nombres, sino por su actitud
para encarnar los tipos que se buscaban y
llevar a la pantalla el móvil de la docu-
mental. Todas las documentales de Paré
Lorentz tienen carácter social. Sus pelícu-
las han sido subvencionadas por el gobierno
de los Estados Unidos para exponer de un
modo gráfico y palpitante la nueva política
gubernamental del presidente Roosevelt, la
necesidad de introducir reformas sociales.
En las documentales predomina la nota
dramática.
En un año, en 1940, se han hecho 35
documentales de un rollo a ocho rollos con
un costo que oscila entre los 5.000 y los
50.000 dólares.
Hoy día emplean documentales además
del gobierno, instituciones científicas, in-
dustriales y pedagógicas. Sirva de ejemplo
el film—una de las mejores documentales—
de Joris Ivens sobre la electrificación rural.
O la película de esta especie “Hombres en
el polvo” que muestra con intensa fuerza
dramática el peligro de la silicosis.
Julien Bryen, otro gran productor de
documentales, acaba de regresar de un viaje
por Suramérica donde ha realizado varias
películas de costumbres que harán que el
pueblo de Estados Unidos comprenda mejor
la vida de los que viven al otro lado del
río Bravo.
E prepara una serie de peliculas docu-
mentales muy significativas. Para cono-
cer la opinión pública hay varias organiza-
ciones establecidas en los Estados Unidos.
La de más prestigio es la que dirige el Dr.
George Gallup y que se llama “Instituto
Americano de Opinión Pública.” Esta or-
ganización tiene un regimiento de investiga-
dores que van de puerta en puerta y de
oficina en oficina inquiriendo de las gentes
su opinión sobre los temas más trascenden-
tales. Así por medio de esta organización
se sabe si el pueblo norteamericano desea o
no intervenir en la guerra, hasta qué grado
se opone a la política de Roosevelt o en
qué medida se debiera ayudar a Inglaterra.
El resultado de estas investigaciones se
transformarán en una documental, que diri-
gira un realizador experto: Edmundo
Lawrence Dorfman.
“También se proyecta llevar a la pantalla
varias documentales, biografías cortas de
celebridades de muestra época que todavía
viven y que responderá al título, más o
menos acertado, de “Panteón viviente de
hombres ilustres.”
La película documental ha entrado en la
mayoría de edad. Y ha dejado de ser, lo
que es importante para el espectador, monó-
tona y aburrida como en sus primeros
tiempos.
CUANDO CINE-MUNDIAL
ENTREVISTO A HITLER
(Viene de la página 410)
Hitler. Los otros, al escuchar mi pretensión,
movieron al unísono la cabeza en ademán nega-
tivo. Se me aseguró que Herr Hitler por nin-
gún motivo recibía a periodistas. A veces—se
me explicó—algún repórter enviaba cierto
número de preguntas escritas en un papel y
que se enviaban al “jefe” para que las respon-
diese, pero invariablemente se devolvían en
blanco al interlocutor.
Se me hizo ver que Hitler estaba demasiado
ocupado en dar rumbo a los destinos de Ale-
mania y que, por otra parte, no tenía con-
fianza ninguna en los representantes de la
prensa.
Entonces, solicité licencia para recorrer el
edificio y se me concedió, con limitaciones: pude
explorar todos los apostentos del piso bajo, pero
no se me permitió subir a los restantes, que
son los que sirven de despacho al jefe de los
“nazis” y a su estado mayor.
Cuando concluí mi recorrido, los ayudantes
dieron por terminada mi visita; pero yo me
obstiné en permanecer ahí y en hacerles pre-
guntas relativas al programa de su Partido,
así como lo concerniente a sus métodos, pro-
yectos, campañas y sistema de organización.
Al principio, los ayudantes se mostraron reti-
centes, pero, a fuerza de argumentos, logré que
soltasen la lengua, asegurándoles que ningún
medio mejor para exponer sus ideas que las
páginas de la revista internacional más difun-
dida que se imprime en castellano.
—“El Tercer Poder” (das dritte Reich)—me
aseguraron se impondrá en Alemania antes de
que caiga la primera nevada. El “Tercer
Poder” es el dominio de Hitler y de nuestro
partido, que guiará a Alemania hacia un nuevo
y glorioso porvenir. Desafiará a los franceses
y repudiará los injustos fardos que el tratado
de Versalles hizo pesar sobre el pueblo ger-
mánico. Creemos que Hoover—que, según en-
Cine-Mundial
Septiembre,
tendemos, es de ascendencia alemana—no se
dejará engatusar por la palabrería de los
franceses. Hitler, por otra parte, sabrá destruir
esa unión entre Roma y el Socialismo, expulsará
de Alemania a los judíos y conseguirá, así,
que se inicie gloriosamente la era de verdadera
libertad y prosperidad de nuestro país. Ale-
mania debe, ante todo, hacerse “wehrhaftig,”
que quiere decir que debemos armarnos para
defender y proteger nuestros derechos contra
la tiranía y la arrogancia de los franceses. . . .
Se me invitó a que hojease la colección de
los dos semanarios que publican los hitleristas:
el “Kladderstsch” en Berlín y el “Brennessel”
en Munich; revistas ilustradas por conocidos
artistas y editadas por redactores fanáticos que
sólo piensan en el desquite de Alemania contra
la derrota de 1918. En ellas se caricaturiza
cruelmente a los franceses, mientras que Ale-
mania aparece como un honrado burgués a
quien ahogan el hambre y la miseria.
Como afuera estaba lloviendo, traté de pro-
longar mi estancia en el interior de la Casa
Bruna, examinando las páginas de aquellas
publicaciónes y escuchando la conversación de
los ayudantes. De pronto, se produjo un gran
movimiento. . ..
El gigantón que guardaba la puerta de en-
trada asumió la rigidez de una estatua, a la
vez que gritaba con voz de trueno “j Despierta,
Alemania!” (Deutschland Erwache) y hacía
el saludo de los hitleristas (¡Heil!) que todos
los presentes repitieron gravemente. Hitler se
había presentado inesperadamente y, antes de
que sus subordinados pudieran explicarle nada,
estaba a mi lado.
Aproveché, inmediatamente, la ocasión para
dirigirme a él sin intermediarios, suplicándole
que me permitiera presentar sus ideas ante mis
Los ayudantes estaban sobrecogidos
lectores.
Use Hinds
¿Las Hace
Los millones de damas elegantes que usan
Crema Hinds para aumentar y proteger
los encantos de su rostro ahora también
la usan para las manos.
cuenta que las manos expresan bella-
mente la delicadeza de su feminidad y
1941
ante mi audacia. Hitler frunció el ceño. (No,
no es el ceño de Mussolini; ni siquiera una
buena imitación.) Hitler me midió de arriba
a abajo con una fría y desdeñosa mirada.
Luego, habló:
—¿Por qué?—interrogó en tono brusco—.
¿Por qué he de concederle una entrevista?
¿Qué podría yo decirle que no hubiera ya
dicho al mundo entero en cada una de muestras
reuniones políticas? ¡Lea mi libro! En sus
páginas hallará todo.
Una nueva mirada frigida, más breve que
la anterior y el Mussolini alemán se alejó,
subiendo a zancadas la escalera que conducía
al segundo piso.
¿El Mussolini alemán? Sí, Hitler me hizo
recordar a Mussolini . . . por lo mucho que se
diferencian ambos. Hitler posee un semblante
que nada tiene de viril, casi femenino. Su voz
es débil, sus ademanes vacilantes. Su aparien-
cia provoca el ridículo. No sólo es flaco, sino
largo y su bigotito parece como si se le hubiera
pedido prestado a Chaplin.
°
Cuando, algunos días después, relataba, en
Berlín, mi experiencia en la Casa Bruna a un
colega periodista, le pregunté:
—¿Cómo es que los alemanes, líderes en
música, preeminentes en ciencia y en filosofía,
prácticos en los asuntos de la vida, se han
agrupado en derredor de un portaestandarte
del calibre de Hitler?
Mi colega se encogió de hombros, sin saber
qué responder.
Pero se me asegura que el jefe de los
fascistas germanos cuenta con el apoyo de
varios magnates industriales de su país y sin
duda está llamado a hacer un papel de im-
portancia antes de que la situación en Alemania
se cristalice definitivamente.
de miel y
almendros
Se han dado
Presentamos a ustedes al ganador del som-
brero que usó Gary Cooper en el film "Los
Siete Jinetes de la Victoria": señor José Luís
Solares, residente en La Paz, República de
Bolivia. Entre los millares de participantes en
el concurso Cooper-Goddard organizado por
Cine-Mundial, éste estimado lector sobre-
pasó a todos en la ingrata tarea de en-
contrar errores en las columnas de nuestra
edición de febrero último. Y, con infinita
y ejemplar paciencia, los ordenó en listas
que eran un primor caligráfico.
A A |
HINDS
se han dado cuenta que Hinds les presta
blancura y sedosa suavidad. Nadie
quiere manos ásperas, rojizas o agrietadas
—cuando con Crema Hinds puede tenerlas
siempre lisas, suaves ¡adorables! Use
Hinds para las manos todos los días.
Página
435
con Rombo Azul
en el sujetador
de flecha lleva
Garantía Vitalicia
4
-VA CUMATIC =>
-La Parker
Vacumatic
ad
Para hacer un regalo nae nada
mejor que
LA JOYA DE LAS PLUMAS
GARANTIZADA POR TODA LA VIDA
¡El regalo que hará que lo recuerden siempre!
Como las joyas, la pluma Parker
Vacumatic, o el juego de pluma y
lapicero, son prendas de adorno per-
sonal. Son, además, un regalo que le
servirá al que lo recibe durante toda la
vida. De igual modo que las joyas,
pluma y lapicero van en fino estuche.
Se fabrican en estilos tan variados
como nuevos, de metales preciosos
combinados con permanita translúci-
da de color perla y azabache, dispuesta
en anillos que, por su especial con-
textura, resultan ¿rrompibles.
Garantizamos las
plumas fuente que
llevan el Rombo Azul
por la vida de sus
dueños y contra to-
dos los riesgos y con-
tingencias, excepto,
desde luego, los casos
de extravío o desper-
fecto intencional. En
todoslos demás casos,
haremos las repara-
ciones necesarlas,
mediente un pequeño
cargo para gastos de
La pluma, de oro de 14 quilates, con
punta de Osmiridio, es un triunfo de
la técnica moderna. Corre suavemente
sobre el papel, como si oculto surtidor
la lubricara. No raspeará nunca, por
mucho que se use.
Es una pluma única en el mundo. La
única que puede llenarse con una sola
mano y que ha eliminado del llenador
el molesto e inconveniente depósito
de goma. Contiene doble cantidad de
tinta que las de estilo antiguo; y, por
ser translúcida, permite VER cuándo
debe llenarse de nuevo.
Nada ha de agradar tanto a quien
usted deba o quiera hacer un regalo
como una pluma Parker Rombo Azul
garantizada por toda la vida. Pídala
usted mismo, para mayor seguridad,
en el comercio de plumas que le quede
más cerca. Todas las casas acreditadas
venden nuestras plumas.
MARCA REGISTRADA franqueo y seguro. 72218
DE VENTA EN LOS MEJORES ESTABLECIMIENTOS DEL RAMO
ANTE LA CAMARA SE OLVIDA
HASTA LA AMISTAD
(Viene de la página 411) tiva sobre las nalgas de David. —¡ Comprendo . . . comprendo! . . . —mur-
Sea porque a Hugo, entusiasmado con la
importancia de su misión, se le fué la mano,
o sea que el antagonismo de raza le hizo olvidar
que se trataba de una escena de película y no
de un “progrom” de la realidad, el hecho es
que el látigo Nazi cayó una y otra vez, con
resonantes chasquidos, sobre las espaldas de
David.
El pobre Caruso, cuyo “fascismo” no pasaba
de ser lírico, miraba aterrado la escena que
por su realismo provocó las felicitaciones del
Director de la película, que mo paró mientes
en que, una vez terminada, hubo que llevar a
David a la enfermería portátil del “set.”
Aquella noche en la casa no dormimos, tur-
nándonos para aplicar fomentos de agua seda-
Página 436
Casi de madrugada le preguntó éste a Hugo
tímidamente por qué la había castigado con
semejante fiereza.
Hugo, arrepentido profundamente, se echó
a llorar.
—No sé—dijo—lo que pasó por mí. Aquello
me pareció que era la realidad y te dí sin
piedad. ¡Perdóname, David! . . . Pero si no
grita “cut” el Director todavía te estoy
zurrando. Lo que demuestra que los hombres
somos como los chacales, y que el instinto puede
estar dormido en nosotros, pero se despierta en
cuanto olemos sangre, como se despierta el afán
de actuar en cuanto nos dan una pequeña
ocasión para olvidarnos de que no somos más
que “extras.”
(LS
muró David débilmente, emocionado por com-
pleto con la explicación de Hugo.
Circunstancia que éste aprovechó para de-
cirle a boca de jarro:
—iPor favor, David, ya que he vuelto en
mí, préstame un par de dólares, que necesito
emborracharme para olvidar mi felonia, aunque
sea a tus “costillas! ...
Y David, ertristecido, olvidó por un instante
sus dolores para darle los dos dólares,
diciéndole:
—i¡ Desgraciadamente es así! ... Ni tú
puedes olvidar que eres tudesco, ni yo puedo
olvidar que tengo sangre de prestamista. ¡La
vida con sus odios y con sus intereses nos
domina! ...
Cine-Mundial
Mientras el galán John Wayne echa una mirada sin rumbo al espacio, la sonrisa
intrigante de Betty Field parece dibujar aquella expresión que se adopta al
esperar la respuesta a una pregunta mal intencionada. . . . ¿No creen ustedes?
Ambos colaboran con el veterano Harry Carey en la película "The Shepherd of
the Hills" (El Pastor de las Montañas), filmado en tecnicolor por Paramount.
El personaje central, Harry Carey, es objeto de una interesantísima entrevista de
Elena de la Torre, que se publica en este número con el título ''¡Paso al Decano!"
FABOR...
(Viene de la página +04)
Esta Eva hablaba de todo y en varias
lenguas: la húngara, que es la propia (y esto
me lo comunicó un colega políglota porque yo
de ahí sólo conozco las rapsodias), francés,
inglés y hasta su poquitín de castellano.
Para demostrar su cosmopolitismo, el Respon-
dedor, que fungía de maestro de ceremonias en
la reunión, preguntó:
—¿Ud. es de la capital de Hungría?
Y ella, acariciándose las guedejas de oro,
aclaró con un suspiro:
—Precisamente.
—¿Del lado de Buda o en Pest?— insistió mi
colega.
—Nací en Pest.
Hubo que decirle al Respondedor que se fuera
| a responder y mos dejara interrogar.
El caso es que Eva Gabor llegó a Hollywood
de riguroso incógnito. Su papá era un modisto
célebre y la niña aprendió mucho en casa de
esos menesteres; de modo que, cuando la guerra
la obligó a desterrarse, pensaba ganarse la vida
en la capital del cine inventando “creaciones”
para las estrellas. Pero la Paramount la tomó
por su cuenta, y cuando reconocieron que estaba
a punto ¡zás! le dieron a estudiar una carac-
terización. ¡Y resultó estupendamente bien por
todos conceptos!
Septiembre, 1941
SABOR...
—Bueno, —pregunté—¿pero usted pondría algo
de su parte, no? A
—Primero me presenté en una oficina de
Hollywood donde ví un letrero. que decía
“Agente de Artistas de Cine.” El:jefe de la
empresa era un señor Lancaster, que se in-
teresó en mis antecedentes y me: llevó a la
Paramount. Lo malo es que mi inglés estaba
pésimo. ... Y
—¿Y le pusieron maestro? E
—De inglés y de elocución dramática. . . . Y
a los dos meses, ya estaba yo empeñada en que
me confiaran un papelito. ...
—Y le han dado un papelote—interrumpió
Paul Ackerman que fué quien trajo a la joven
a hacernos la visita y que es casi casi Paramount
en persona.
Conviene esbozar la “personalidad” de Evita.
Resulta distinta. ¿Me explico? De pelo rubio,
se porta como si lo tuviera negro: es dichara-
chera, vivaracha, locuaz y nerviosa. De ojos
pardos, los barniza de picardía, pone acento en
las miradas y se expresa elocuentemente sin
necesidad de palabras. Europea, tiene un no
sé qué difícil de definir y que sólo se encuentra
en Madeleine Carroll, por ejemplo. Total, que
Eva Gabor sabe de otro modo.
Me consta porque, al despedirse, con toda
naturalidad, extendió la mano para dejársela
besar.
P RECS ENGE A
“AMERICANA”
Si va usted a comprar un radio,
insista en que le muestren la nueva
línea Silvertone "AMERICANA."
Se quedará encantado con el ga-
binete de tan perfecto diseño y her-
moso acabado, construído espe-
cialmente para climas tropicales . . -
y cuando Pa comparado su apa-
riencia, su ejecución y su precio,
preferirá sin rodeos un Silvertone
"AMERICANA," como la personi-
ficación de todas las cualidades que
desea usted poseer en un radio.
Lo mismo si se trata de un "Phila-
delphia' de 9 tubos, o del "Florida"
de 5, no hay un radio mejor por su
precio que un Silvertone. La línea
"Americana" ofrece la última
palabra en diseño y estilo.
BUSQUE EL ROTULO DE
“DISTRIBUIDOR AUTORIZADO””
En su localidad hay un
AUTHORIZED
DEALER
distribuidor autorizado
de radios Silvertone...
pase a visitarlo y pída-
le una demostración.
INSISTA EN UNA DEMOSTRACION DE LA NUEVA LINEA “AMERICANA”
Seas INTERNATIONAL INC.
A SUBSIDIARY OF SEARS, ROEBUCK £ CO.
4640 ROOSEVELT BLVD., PHILADELPHIA, U.S.A.,
Página 437
El lápiz labial de tonos
que DURAN MÁS
O Su sontisa, con LABIOS
Pond's producirá un efecto irresis-
tible en su compañero. Las filas de
galanes, todas, se rendirán ante
usted durante toda la fiesta. ¡Porque
los “LABIOS” Pond's—con su co-
lorido seductivo—son de tonos que
Cinco matices “Hechi-
zos de Galán”:
duran más!
Caricias rojo dorado (claro)
Galan rojo de fuego (mediano)
Secreto a rojo OSCUYO
PASIO dr VEIS color de vino
Natural ele e variable
Por los Fabricantes
de las Famosas Cremas Pond's
Página 438
PARA EOGRAR
LGUNAS lectoras me han preguntado cuál
sería la mejor fórmula para tener un cutis
terso y limpio. En este respecto nada mejor que
referirnos a las estrellas del cime. Para ellas
es absolutamente indispensable la tersura y niti-
dez del cutis. Si no, sería imposible fotografiar-
las de cerca, en los “close-ups”, cuando el rostro
toma a veces todas las dimensiones de la pan-
talla.
Las inglesas tienen fama de poseer unos cutis
aterciopelados, perfectamente ejemplares. Vea-
mos lo que una famosa estrella inglesa, Anna
Neagle, tiene que decirnos.
Se puede lograr tener un rostro suave y lim-
pio. Mi ritual en este sentido es el siguiente:
Me lavo la cara dos veces al día con jabón de
tocador y agua caliente. A continuación me lavo
con agua sola, primero caliente, luego mucho
más tibia y por último con agua fría. El secreto
En treinta minutos se obtiene la repro-
ducción exacta de la figura por medio
del novísimo procedimiento inventado en
los laboratorios de la compañía "Singer
Sewing Machine.”
BREVES CONSEJOS PRACTICOS
UN CUTIS SANO
está más que en el lavado primero con el jabón,
en la sucesivas abluciones con agua caliente,
tibia y fría. Una vez bien seca la cara es reco-
mendable ponerse un poco de crema si la piel
es seca y algún astringente si la piel es oleosa. `
Anna Neagle ofrece además los siguientes con-
sejos, que procediendo de ella, que tiene un
cutis tan perfecto, creo que todas debemos adop-
tar.
Evítese el exceso de maquillaje. Al quitárselo
hágase por completo, de modo que no quede
el menor residuo del mismo. Lávese la cabeza
con un buen “champú” por lo menos una vez
a la semana. Aunque parezca raro, una caba-
llera limpia contribuye a tener un cutis limpio.
No deje de tomar a las comidas frutas frescas
y vegetales o legumbres, también frescos. Y por
último conviene dormir cuanto se pueda.
(Fotos Wide-World)
Se emplea para ello un nuevo material
termoplástico, que se aplica en la forma
que vemos en la foto de la izquierda.
Al secarse casi inmediatamente, queda
el molde o maniquí.
Cine-Mundial
TRES CONSEJOS
DE UTILIDAD
E el maquillador de Paramount, Welly
Westmore, y Claudette Colbert ha salido un
nuevo sistema para impedir que se sequen los
labios retocados cuando el viento y el sol los
atormentan. La receta es bien sencilla: con-
siste en ponerse pomada en los labios antes
de meterse en la cama. Así aguantan éstos,
al día siguiente, y sea cual fuere el maquillaje
que se les aplique, los ardores del sol y las
embestidas del viento . . . aparte de permitir
que el lápiz labial se unte con más firmeza y
uniformidad.
e
Bette Davis sugiere a las personas que no
quieran engordar pero que tengan que comer
que, si les da por los sándwiches, condimenten
unos que ella hace, muy sabrosos, con rebana-
das de pan negro untado con mantequilla:
berros desmenuzados, con salsa de mayonesa.
e
Priscilla Lane, siempre a la moda, está mas-
culinizando su guardarropa de deportes.
Cuando sale a corretear por ahí, se pone en-
cima de su blusa una de esas zamarras blancas
que usan los entrenadores de boxeo. Dice que
queda muy bien después de una partida de
| tennis de esas que hacen sudar.
MAQUILLESE
COMO QUIERA...
Después de mucho probar y discutir, ahora
resulta que, según la artista Joan Fontaine, que
debe saber lo que dice ¿o no?, eso de que las
. rubias se deben poner maquillaje rosado y las
morenas rojo azuloso, o las pelirrojas tonos
| amarillentos no pasa de ser una teoría.
Lo que Joan hace es maquillarse de acuerdo
con el color del traje o del sombrero que se
pone. Lo único esencial, según dice, es tener
la tez clara. Pero, si lleva un vestido con
estampado amarillo, se aplica colorete a los
labios con matiz rosado claro y amarillento.
Nunca azulado. Si se pone accesorios verdes,
rosado suave. Lo que sí tiene en cuenta! es
que no choque el colorido del lápiz labial con
| el colorete aplicado a las mejillas.
Y añade otro consejo. Si las prendas de
|
|
i
vestir son de tonos vívidos y el colorete de los
| labios también, conviene no maquillarse las
| mejillas, sino solamente la boca y las pestañas.
| =Y como nos lo contó se lo contamos, lectoras.
RA
RORION
PARA LAS DAMAS
Desde mediados de julio se está trasmitiendo
un nuevo programa en castellano que, sin duda,
interesará a todas las amas de casa de nuestra
América.
| ‘Se trata del “Pregonero Royal”, a cargo de
la señora Aida de Lima, una de las locutoras
de más prestigio de la emisora WGEO, de
Schenectady, en Nueva York. En esas charlas,
la referida dama discutirá los problemas del
hogar, dará recetas para la elaboración a
domicilio de bizcochos, tartaletas, pasteles y
otros postres y procurará atender a las pre-
guntas que las radioyentes hagan respecto a
la preparación de platos especiales.
El Pregonero Royal se radia los jueves de
cada semana a las ocho y cuarto de la noche,
¡hora astronómica de Nueva York. La WGEO
emite sobre 9.530 kilociclos (banda de 31.48
metros).
|
Septiembre, 1941
UN NUEVO PROGRAMA
de radio por onda corta
desde Schenectady, N. Y.,
todos los jueves a las 8:15
p.m. Hora de Nueva York.
He aquí una gran oportunidad para las
amas de casa de la América Latina que
deseen obtener consejos prácticos au-
torizados . . . recibir por radio la solu-
ción de problemas culinarios.
Aida de Lima, conocida comentarista,
explica los secretos del éxito de la
buena cocinera. Es un programa pre-
sentado por los
fabricantes del fa-
moso Polvo Royal.
Sintonice en su radio
la Estación W.G.E.O.,
Schenectady, N. Y.—
9,530 kilociclos (31.48
metros) todos los jue-
ves a las 8:15 P.M.
Y si Ud. tiene pro-
blemas culinarios que
resolver. escríbale a
Aida de Lima, Estación
W.G.E.O., Schenec-
tady, N. Y. — E. U.
de A. Entonces pre-
párese a oír las res-
puestas por radio.
El Pregonero Royal
Con su canto sinigual
Os brinda sabrosos platos
Con que pasar buenos rato
No deje pues de escucha
Al Pregonero Royal
2
Por más de 70 años el Polvo Royal ha sido el preferido de las amas de casa expertas. '
LA ULTIMA MODA EN UNIFORMES FEMENINOS
(Foto Wide-World)
He aquí los uniformes recomendados por las autoridades neoyorquinas. De iz-
quierda a derecha: Ayudante de enfermera, enfermera, vigilante en caso de
bombardeo aéreo, el mismo en traje de gala, cantinera y enfermera en uniforme
de trabejo. El Alcade de Nueva York y la esposa del Presidente Roosevelt
aprobaron los modelos.
Página 439
Logre
1. el alivio rápido que
busca—más
2. el alcalizante que
necesita
c ALKA
SELTZER |
¿Se siente mal del estómago y como si
se le subiera a la garganta? ¿Se siente
usted molesto por la acidez o la agrura
estomacal, los gases, el despertar pe-
sado? Puede que sea por exceso de
comer o beber, por las preocupaciones,
los nervios o el exceso de trabajo, que
con frecuencia suele causar la indiges-
tión ácida. Pero, ¿por qué no ha pro-
bado Alka-Seltzer?
La manera moderna de aliviarse
Este remedio moderno y eficaz com-
bina de manera uniforme las medicinas
que desde hace años la gente tomaba
por separado. Disuelva una o dos
tabletas en un vaso de agua. Bébalo—
observe con qué rapidez le proporciona
alivio, le hace sentirse mejor. Millones
de personas han probado y comprobado
el Alka-Seltzer.
¡Dicen que no hay cosa igual! Y con-
vendrá usted en ello cuando lo pruebe.
Haga la prueba hoy. No es un laxante.
Página 440
¡PASO AL DECANO!
(Viene de la página 413)
Es hijo del Juez Henry DeWitt Carey y nació
en Nueva York, donde se graduó en Leyes en
1902. Pero la abogacía no le interesaba y se
dedicó a escribir comedias.
—La mayor parte de la gente—nos dice—
cree que yo he montado por primera vez a
caballo cuando empecé a filmar. Pero no es
cierto. En 1905 escribí una comedia de cow-
boys, titulada “Montana” que se estrenó en
Nueva York, siendo yo en ella empresario y
actor. En esta obra yo tenía que bajar a
caballo por una montaña de cartón para rescatar
a la heroína de las manos del matón, en el
momento álgido. La pieza duró mas de dos
años en el cartel. Y noche tras noche yo
galopaba por la montaña de cartón, hasta caer
en el escenario. Todo eran voces, gritos, ruido
infernal . . . que llenaba la taquilla, aunque
todo lo que yo conocía entonces del monte era
el jardín de mi casas de Long Island. Pero
esto me valió mi primer contrato en el cine,
con la Film Distributing Company, que necesi-
taba un artista que supiera cabalgar para la
película “Bill Sharkey's Last Game.” Al
parecer yo fuí el único dispuesto a trabajar
por 85 dólares a la semana.
Harry tuvo después su propia compañía, en
unión del director A. C. Lund; pero la em-
presa se arruinó, y Harry firmó convenio con
D. W. Griffith para actuar en “Unseen
Enemy,” que se filmó en unos estudios en la
parte este de la calle 14, en Nueva York, con
las hermanas Gish, Lillian y Dorothy.
Para aprovechar las ventajas del clima de
California los primeros productores comenzaron
a filmar en el Oeste durante los meses de in-
vierno, y Carey vino a Hollywood con Griffith
a representar en “The Sheriff's Baby.”
—Tanto me gustó California que compré in-
mediatamente 360 acres de terreno, cerca de
Saugus, que he ido aumentando después hasta
llegar a convertirlos en los 1.100 que ahora
tengo.
—¡Una fortuna en terreno!
—No tan grande como parece, cuando sepa
usted que por cada acre de tierra pagué
solamente dos dólares. Pero fortuna, en efecto,
si se tiene en cuenta que esta tierra me ha
arruinado dos veces por las inundaciones en
tiempo de lluvias.
En el rancho de Carey hay varios edificios,
además del principal donde vive el artista con
su esposa y con sus dos hijos, un muchacho y
una muchacha.
Una de las viviendas es la que ocupa la
servidumbre de los Carey en la que todos,
hombres y mujeres, son índios de la tribu de
los Navajo, con excepción del cocinero chino,
que ha tenido que aprender el dialecto in-
dígena para poderse llevar bien con sus com-
pañeros.
Carey siempre ha tenido trabajo con películas.
Uno de los papeles más importantes de su vida
fué en “Trader Horn,” para filmar la cual pasó
en el Africa dos años consecutivos.
Europa no le interesa, ni tampoco las grandes
ciudades. Su ilusión es la de recorrer la
América del Sur, deteniéndose a vivir un par
de años en la Argentina. Pero para ello ha de
aprender primero el español, como para conocer
a los índios aprendió el Navajo.
—Sin saber el idioma, no puede uno enterarse
de lo que ve en el extranjero—nos dice.
Razón que muchas gentes de las que nos
visitan, sin llegar nunca a comprendernos,
deberían tener muy en cuenta.
¡EXQUISITAS
Durabilidad Incomparable!
MEDIAS
DE SEDA
El Idolo del mundo Femenino
IDOL + 330 Fifth Ave. + New York
Carey, que de sus setenta películas impor-
tantes—ha filmado hasta la fecha 199—recuerda
con amor “Trader Horn,” “Mr. Smith Goes to
Washington,” “Caballero sin espada,” y “Shep-
herd of the Hills”? piensa seguir trabajando
por algún tiempo y retirarse después a escribir
su biografía, a criar sus ganados y a no ocu-
parse más del cine . . . a menos que la tenta-
ción se haga irresistible si le ofrecen un buen
papel. ...
—O si le ofrecen un día la Vicepresidencia
de la República y como consecuencia la Presi-
dencia del Senado .. . —le sugerimos.
—¿Política ? - ¡Jamás! —contesta
muerto de risa.—Rancho, vacas, reposo y, si
acaso, ¡si acaso!, para los ratos de ocio de
mi vejez, un taller de orfebreria con un indio
Navajo por maestro. ¡Eso es lo que anhelo!
Pero hasta que eso llegue vendrán sin cesar
los buenos papeles a tentar de manera irresis-
tible a Harry Carey, al que seguiremos así
viendo en el cine, para fortuna nuestra, hasta
que nos caigamos de viejos.
DE USTED
PARA Ml...
(Viene de la página 407)
años, un viejo húngaro la raptó y la enseñó
las danzas sagradas de su país; que en Fez
un rajá millonario, transido de amor, le regaló
una docena de camellos y la cubrió de perlas;
que en París, en una función a beneficio de
la Cruz-Roja, mimó desnuda, dentro de una
jaula llena de tigres, el “Nocturno” de Schubert;
que fué “croupier” en Montecarlo y que en
Moscú un antiguo cosaco la invitó a subir a
un globo cautivo. ...
Y mientras ella miente su entrevistador, aún
sin darle crédito, seguirá tomando notas, en-
tusiasmado, alegre, pensando en que su crónica
va a quedar muy bien. Crónica que acaso los
periódicos de otros países reproduzcan, y así
dará la vuelta al mundo.
El hombre y la mujer artistas tienen derecho
—pues el arte es ficción—a atribuírse la vida
que hubiesen querido vivir. Lo realmente in-
teresante de los pueblos y de los indivíduos, y
lo que de ellos trasciende a la posteridad, no
está en su Historia; está en sus leyendas.
Cine-Mundial
|
Cantinflas Me
Miraba Perplejo...
(Viene de la página 405)
en los cosos taurinos. Vamos al grano:
¿Cuál ha sido su mayor éxito en el teatro?
—Mi gabardina ... es decir no . . . bueno
sí . . . porque después de todo . usted me
entiende . . .
—¿Y en la pantalla?
—Usted quiere decir ... ¿en el cine? ...
o como si dijéramos mejor . . . en la película.
Pues . ... “Ahí está el detalle” y “Ni sangre
ni arena”. . . Porque . . . ahí está el detalle.
—¿Ha triunfado usted como torero?
—En la pantalla.
—¿Cuál es su tipo ideal en las mujeres?
—En general, siendo mujer, ya es para mí
un ideal . . . y en ese caso . . . cuidando nues-
tros pensamientos . . . ¡a ver qué se hace!
—¿Qué libro prefiere?
—Cualquiera que esté encuadernado.
—¿Cuál musico admira más?
—Agustín Lara. De no ser Lara, uno que
sepa nota.
—¿Prefiere lo abstracto o lo concreto?
—Lo abstracto, para poder concretar.
—Ha estado usted en Hollywood.
observaciones hizo allá?
—La primera, no la hice .. . la segunda me
la hicieron los policías advirtiéndome que no
podía correr muy recio.
—¿Cuál estrella de allí satisfizo plenamente
su visión del cine?
—Todas.
—¿Por qué?
—Porque como usted comprende .. .
¿Qué
al llegar
y sentirse . . . como si dijéramos en de repente
. es natural . . . que en cualquier momento
. uno esté dispuesto a cualquiera forma.
—¿Qué gabardina es esa de la que usted
habla y que nadie ve?
—Poniendo el ejemplo. .
una prenda de vestir...
.. La gabardina es
cuando ya está uno
vestido . . . por lo que en ese caso sale por
demás vestirse, si encima va la gabardina.
Entonces . . . llegamos a la conclusión . . . de
que un hombre sin gabardina, es como una
gabardina sin hombre. . . . Y mi gabardina es
diferente . . . porque me la puedo poner antes
de vestirme y después de vestido . . . con todo
y gabardina. Por lo que... aunque la ga-
bardina no la vean . . . yo sí la siento.
—¿Puede usted narrarme alguna anécdota
de su vida?
—Pues mire usted... de subida .. . sólo
tengo una. Y fué una vez que . . . pero antes
. conviene decirle que yo soy un fumador
empedernido. Coleo los cigarros .. . como si
dijéramos, enciendo un cigarro en la lumbre
del otro . . . y volviendo a la cuestión . . . es
decir a la pregunta, porque toda pregunta es
una cuestión . . . iba yo para Estados Unidos
en un avión. Y no sé si usted sabrá . . . pero
si lo sabe está bien que lo sepa . . . que de aquí
a Brownsville no permiten fumar en el avión
.. y como ya me andaba de ganas, pedí per-
miso de dar una fumada mada más .. . y como
ya lo sabía yo . . . porque lo estaba esperando
. me dijeron que mo. Entonces me puse
a pensar .. . porque también en el aire piensa
uno . . . no obstante que hay quien dice que
no . . . y calculé que cómo ni cuándo iba yo a
aguantarme sin fumar hasta Los Angeles...
por lo cual volví a solicitar el permiso y...
Muy enfadado está Alfredo del Diestro,
el notable actor mejicano. Es una escena
del film "Compañera de Viaje", acabado
de producir por Grovas y Compañía.
¿creerá usted que me volvieron a decir que
no? . . . y como uno es terco . . . porque es
lo que pasa naturalmente .. . ya no le pre-
gunté, pero le pedí permiso . . . y entonces fué
cuando él me dijo:
—Está bien, señor. Puede usted fumar, nada
más que tiene que salirse a fumar allá afuera.
Esta fué la entrevista especial que me con-
cedió Mario Moreno “Cantinflas” para los
lectores de CINE MUNDIAL
y si, lector, dijeres ser comento,
como me lo contaron te lo cuento.
[2 MAMA DE JUANITA ha descubierto
un valioso secreto para su salud. ¿Sabe
usted que hay un alimento hecho con queso
tan digestible como la misma leche? Si,
señora . . . es el Velveeta de Kraft, con
su suave y tentador sabor que encanta a los
niños y contiene los valiosos elementos de
la leche que los niños necesitan.
¡Fíjese cómo les gusta . . . untado o en
rebanadas! Y es fácil preparar bocaditos
sabrosos con Velveeta. En 45 segundos se
Septiembre, 1941
Juanita,
la niña de Velveeta, dice:
derrite suavemente en el horno.
Pruebe Ud. esta rica salsa de queso: Derrita
Y lb. de Velveeta en “baño de María.”
Añádale 1/3 de taza de leche. Es ideal
para preparar platos de cocina sabrosísimos,
o para el aderezo de vegetales—que con-
vienen a toda la familia y así le gustarán
más. También para platos festivos donde
Velveeta resulta una verdadera economía.
¿Por qué no prueba Velveeta hoy mismo?
No le pesará.
haría un millón de
golosinas sabrosas
con VELVEETA
¡GRATIS!
sabrosos hechos con quesos Kraft y ensaladas
Recetas para preparar platos
apetitosas. Llene y remita este cupón a:
Kraft Cheese Company, Depto. CM-9
40 Worth Street, New York, U. S. A.
Página- 441
'"MANPOWER"'
(Warner)
En la filmación de esta película
han ocurrido varios incidentes que la han dado
una notoria publicidad. Las escenas de la pelea
entre los protagonistas, Edward G. Robinson
y George Raft se filmaron las últimas por temor
a que llegaran a ser demasiado reales dada la
enemistad personal que se supone existe entre
los artistas. George Raft sufrió una seria caída
desde la altura de un poste eléctrico en otra
de las escenas. Y la fascinación que Marlene
Dietrich ejerce sobre el sexo masculino fué
probada por medio de aparatos científicos. No
necesitaba la película de esta previa publicidad
porque tiene bastante para interesar .a los
públicos con la historia emocionante y viríl de
los hombres que se juegan la vida día tras
día ascendiendo a los postes de alta tensión
eléctrica y con la trama romántica tejida al-
rededor de dos de éstos hombres y de una
mujerzuela de baja estofa que se convierte en
esposa modelo al casarse con uno de ellos,
enamorándose del otro y provocando el drama.
La sensación es fuerte y la reacción magnética.
CRITICAS DE
LOS ESTRENOS
Los dos protagonistas realizan una labor con-
cienzuda y artística y Marlene Dietrich tiene
a su cargo uno de esos papeles en los que se
la admira por su arte y no por sus trajes. La
dirección es magnífica y la parte cómica de
contraste, excelente.—Don Q.
'""BLONDIE
(Columbia)
INEASIOICIMETOE:
ConsiDERAMOS que es esta una
de las mejores películas de la serie de “Pepita”
ofrecidas por la Columbia. El argumento es
graciosísimo y las escenas cómicas se suceden
una a otras sin interrupción. El marido ha
prestado a un amigo 50 dólares, sin conocimiento
a
Su distinct
y elega
del aire.
puede 0C
j pero no
ón será juzgada s€
de sús E debe conservar
De ahí que €
sea tan admirable
>- da absorber la humedad
us uñas
a del
suceda, IMP
Cutex perdura m
aite, €
El programa
ultar SU rostro..
sus manos!
gún el aspecto
Y para que se vean largas
E las al contacto
1 Esmalte Cutex
las uñas que S€
ara
E malte
o: a través del es
omo es natural que asi.
¡diendo que se resequen. i
ás que nunca en sus unas.
lidades de moda son:
Las nuevas id Red (rojo 'muy
de la esposa, que, cuando se entera, arma una
commoción en el hogar, para apaciguar la
cual el culpable va a reclamar la deuda al
amigo, logrando tan sólo hacer mayor el lío
cuando en lugar de los 50 dólares el amigo le
entrega un enorme perro danés, que trae no
pocos trastornos a la casa del matrimonio
haciendo perder la tranquilidad a la pobre
“Daisy.” Hasta que todo se arregla y las aguas
del revuelto río vuelven a su curso, ocurren
infinitos incidentes, en los que toman parte no
solo la familia, sino los vecinos, que divierten
y alegran el ánimo del espectador.—Santos.
'""SERGEANT YORK''
(Warner)
N O se ven con frecuencia pelícu-
las de seres vivientes. Por lo general las
biografías se relacionan con seres que ya
pasaron a la posteridad y que se hallan en el
plano de los elogios póstumos. Pero en el caso
de la película de Warner a que nos referimos
en estas líneas, el sargento York, héroe norte-
americano de la pasada Guerra Mundial, está
aún vivo por fortuna y el elogio de su vida
no es acto de piedad, sino de justicia. La his-
toria, humana y real, logra de este modo un
relieve artístico insuperable, relatada con la
sobriedad y sencillez que son normas del di-
rector Howard Hawks. Es la historia exacta
del americano del valle de Cumberland, hombre
primitivo, sin Dios ni dueño, trabajador in-
fatigable durante siete días de la semana y
borracho empedernido en las noches de los
sábados, que habiendo encontrado el camino de
la fé, en forma parecida a como lo encontrara
San Pablo, por esta fé se resiste a ir a la
guerra cuando los deberes de ciudadano le lla-
man. El quinto mandamiento es “no matar”.
Y a él se atiene York en su sencilla ignorancia
de los problemas de las naciones. Pero cuando
se da cuenta de que “a Dios debe darse lo que
es de Dios y al César lo que es del César”,
en su cerebro se hace la luz y de la luz llega
al heroísmo más asombroso. No es posible en
una breve reseña dar una ligera idea de las
bellezas maravillosas de esta película, en la
acertada creación de los sencillos tipos de la
montaña, en el ambiente, en la serenidad de
los episodios, aún en aquellos momentos en que
el drama feroz está pronto a estallar. Como no
es posible dar idea tampoco de la genialidad
de Gary Cooper al dar vida en la pantalla a
la figura del sargento York, logrando el triunfo
artístico más clamoroso de su carrera.—de la
Torre.
''DE CORAZON A CORAZON"
(Metro-Goldwyn-Mayer)
Existe una dama en los Estados
Unidos cuyo nombre es Edna Gladney, de la que
los aficionados al cine tal vez no hayan oído
hablar nunca antes de ahora, pero a la que en el
futuro rendirán el homenaje de su más sincera
admiración. La señora Gladney, bella muchacha
de sociedad en Wisconsin, en los comienzos del
presente siglo, fué a vivir recién casada a Fort
Worth, en el estado de Texas, donde, habiendo
perdido a su único hijito, sin la esperanza de <
poder tener ninguno más, dedicó su vida al
PA >
|
f
Riot, Rumpus, ulares y vistosos cuidado de los huérfanos y de los niños abando- |
oscuro) además de los pop Laurel nados por sus padres, librando una batalla con '|
tices: Cedrino, Cameo, Rosa, ? los legisladores para lograr que se eliminara
ma .
Rosa Viejo. de los registros de nacimiento la palabra |
“ilegítimo,” causa de no pocas tragedias en la |
vida de los niños abandonados. La Metro ha
hecho una magnífica película de la biografía
de esta dama ejemplar, en cuya vida el dolor
ha hecho presa con inaudita crueldad, sir-
Tulipán, Trébol,
nuevo esmaLte poroso QUIEN
442
Página Cine-Mundial
viéndola su amor por la infancia de lenitivo
en sus pesares. La historia es así de enorme
interés humano y en el corazón de todas las
mujeres del mundo hallará un eco de com-
presión y de simpatía. Filmada a todo lujo, con
la belleza del más perfecto tecnicolor, e in-
terpretada de manera admirable por Greer
Garson, artista de belleza y distinción ex-
quisita en la que la figura de Edna Gladney se
presenta en todo su relieve, es ésta una de las
películas que más efecto habrán de hacer en
el ánimo de los públicos.—de la Torre.
*"DESTINO DE SANGRE’
"THE SHEPHERD OF THE HILLS"
(Paramount)
ENTRE las películas consideradas
como verdaderas joyas de arte, merecedoras de
toda clase de premios y honores, debe contarse
este año, muy en primer lugar hasta ahora,
“Shepherd of the Hills,” (El pastor de las mon-
tañas), hecha en tecnicolor para recordar a
aquella otra extraordinaria película de Para-
mount que llevaba como título “The Trail of
the Lonesome Pine,” que tuvo hace ya cinco
años el más grande de los triunfos. Harry Carey
tiene el papel del protagonista, un hombre de
edad mediana, maestro en el arte de la vida,
que a las abruptas montañas, donde los odios,
venganzas y supersticiones tienen ámplio campo
de acción, lleva su mensaje de paz y de trabajo,
logrando vencer la maldición que pesa sobre
él y anulando el juramento que de matarle
hiciera su propio hijo. Las bellezas de la his-
toria son infinitas y los momentos de emoción
incontables. Henry Hathaway, uno de los mejo-
res directores de hoy, ha realizado una labor
de artífice y la película es así un maravilloso
tapiz que va poco a poco desenvolviéndose
ante nuestros ojos, atónitos y absortos por tanta
belleza. En colaboración con Henry Hathaway
y Harry Carey está Betty Field, a nuestro juicio
la más joven y la más grande y genuina de las
artistas de la pantalla, y con ellos una pléyade
de artistas a los que Hathaway parece haber
tocado con la varita mágica de su inspiración
convirtiéndoles en monumentos humanos de
sublime grandiosidad en sus obcecadas pasiones.
—de la Torre.
"AVENTURA EN ORIENTE
“THEY MET IN BOMBAY'"'
(Metro-Goldwyn-Mayer)
RosaLinD RUSSELL y Clark
Gable son dos estafadores de alta escuela. La
dama se dirige a Bombay sabiendo que allí ha
de encontrarse para las fiestas la duquesa de
Beltravers con un soberbio collar de brillantes
que ella se dará buena maña para que pase
a su posesión. Tal como lo piensa lo realiza.
Pero Clark, convertido en detective apócrifo, se
dá también buena maña para capturar a la
ladrona, apoderándose de la joya en beneficio
propio. De ahí en adelante el asunto se com-
plica de modo fatal y los dos estafadores se
ven obligados a escapar juntos, convirtiéndose
en complices. Pero la farsa no termina aquí,
sino que puede decirse que ahora comienza.
Para lograr salir del lío, él se finge capitán de
la guardia inglesa y como tal le toca realizar
un acto de heroísmo por el que el gobierno, un
poco convencionalmente, le otorga nada menos
que la Gran Cruz de Victoria. Una vez en
posesión de la Gran Cruz ya no le quedan áni-
mos más que para ser un hombre de honor.
Y restituída la joya robada, los estafadores
pasan a ser personas decentes viéndose en
lontananza un futuro matrimonio. La película
es deliciosa y con tales intérpretes no hay para
qué decir que el público estaría encantado con
dejarse estafar cuantas veces ellos quisieran.
—de la Torre.
Septiembre, 1941
Mrs. John Roosevelt
Bella Dama de la Primera
Familia de Norte América*
elige a POND”S para el Cui-
dado de su Cutis.
Este retrato revela la delicada
belleza de Mrs. John Roosevelt.
Nótese el papel importante que
juega la perfección de su cutis en
el conjunto encantador de su be-
lleza. Para conservar su suave
tersura, ella contribuye al cui-
dado de la piel usando la Cold
Cream Pond's fielmente todos los
días. Pruebe esta crema usted
misma... vea cuan bello puede
ser su propio cutis.
Cúbrase bien toda la cara con
Cold Cream Pond's. Entonces dése
palmaditas activas. Quítese la crema
y con ella los residuos del maquillaje
y el polvo.
Ahora repítase el tratamiento para
dejar el cutis enteramente limpio y
quítese la crema. Observe entonces
la tersura, lozanía y suavidad de la
tez. Dirá usted que nunca ha visto
su cutis tan fresco, y tan sedoso.
¡Compre Cold Cream Pond's hoy
mismo! De venta en los mejores esta-
blecimientos, en todas partes.
*EE.UU. de N.A.
¡MUESTRA GRATIS! Recorte y
remita por correo este cupón y reci-
birá un tubo de prueba de Cold
Cream Pond's, libre de costo. Dirí-
PONDS
corp caga”
G FOR '
tu, fi
Aar noriai omneo na
MRS. JOHN ROOSEVELT jase a:
es rubia, de ojos azules y cutis marfi-
Ta M S l 7 S POND”S, Depto. CM-9, 60 Hudson St.
ado. igual que tantas damas New York, N. Y., EE.UU. de A.
bellas de Norte América, prefiere a
POND'S para el cuidado de su cutis. Nombre
Dirección
Ciudad País
MEDIAS DE SEDA
¡MAS ENCANTADORAS —MAS TRANSPARENTES
=MAS RESISTENTES QUE NUNCA!
Las famosas medias de seda HOLEPROOF son extra-
ordinariamente finas y elegantes. Sin embargo, son mucho
más resistentes. Escoja usted estas medias tan encantadoras
en colores exquisitos para uso de día y noche.
Cuestan Menos Porque Duran Más
HOLEPROOF œ 330 Fifth Ave. * New York
WA NOVIA CA OD E ACME
(Warner)
Un cambio radical para Bette
Davis, y muy beneficioso ciertamente para la
artista, es este de darla una parte cómica
despues de las muchas dramáticas que ha repre-
sentado. Bette Davis sale no sólo airosa, sino
triunfante de la prueba.
Es en esta película la heredera de un rico
petrolero, que habiendo conocido en un cabaret
al director de la banda de música se cree ena-
morada de él y decide casarse contra la volun-
tad de su padre, para lo cual alquila un aero-
plano en el que debe llegar con el novio al
vecino pueblo de Las Vegas para celebrar el
matrimonio con toda la rapidez posible. Pero
el piloto—que no es otro que James Cagney—
necesita unos cuantos cientos de dólares para
terminar de pagar la compra de su aeroplano,
y se pone de acuerdo con el padre de la mu-
chacha para entregársela soltera en Chicago al
siguiente día. De las argucias que se vale para
ESTRELLA MEJICANA llena de gracia sana, de situaciones comicas
deliciosas y de novedad e interés. Claro está
que el director de la banda se queda sin la
heredera y que ésta pasa, muy a gusto, a ser
propiedad del piloto. Pero hasta llegar a este
punto hay diversión en grande que hará de
esta película un éxito sonado.—de la Torre.
'"UNDERGROUND''
(Warner)
Como un exacto reflejo de los
movimientos subversivos que “bajo tierra” de-
ben trepidar en estos momentos en Alemania,
esta película llega directamente a despertar las
ansias de justicia porque implora la humani-
dad. En ella los artistas, como si se hallaran
en realidad sugestionados por lo vigoroso de
la historia, realizan una labor de sumo verismo.
Philip Dorn, como el ciudadano liberal que
habla al pueblo alemán por medio del radio,
oculto a los esbirros de la Gestapo, es la ver-
dadera estampa del héroe anónimo dispuesto en
cualquier momento a ofrendar su vida por la
causa sagrada que defiende. Y Jeffrey Lynn,
ello y de las peripecias que le pasan con la
chica, cuando se ven obligados a aterrizar en
Marina Tamayo, estrella del cine meji-
y cano que obtiene un éxito de interpre- ;
un pueblo abandonado en medio del desierto, tación en la película "Cuando los hijos como el firme defensor del nazismo, que, des-
es de lo que se compone la trama de la cinta, se van", de los estudios Grovas. pués de haber enviado inocentemente a toda
Página 444
5. i F C T E NATURAL EN -o K L l
PARA POSEER BELLEZA NATURAL
HAY QUE ESTAR EN BUENA SALUD —
e SS
E. la pantalla se presenta tal como lo exige el papel que tiene que
representar, pero en su vida privada, ninguna estrella cinematográfica
de Hollywood puede verse pálida ni enfermiza. Para conservarse en
buena salud, hace ejercicio y toma mucha leche nutritiva.
La leche es uno de los elementos esenciales para estar en buena salud.
Por eso es que Klim es tan popular entre las mujeres. Es leche fresca en
polvo, la cual retiene el apetitoso sabor de la leche fresca. Klim es
saludable y nutritiva, porque solamente el agua se le extrae. Resti-
tuyéndole el agua, tiene usted una leche rica en crema, en su estado
natural... una leche refrescante y exquisita que se toma con fruición.
Verá cuan mejor se siente—y cuan mejor se ve, si toma bastante
leche Klim diariamente. Se conserva en la despensa sin refrigeración ...
obtenga una lata hoy y pruébela.
95P
su familia al tormento, despierta de su sueño
a la realidad y continúa la labor del hermano
muerto, en la sociedad que se oculta “bajo
tierra,” ha dado en esta película la mejor in-
terpretación de su carrera artística, colocándose
al nivel de las figuras eminentes de la pantalla.
Con ellos comparten el triunfo de la actuación
Mona Maris, Martin Kosleck y en general
cuantos artistas figuran en el elenco.—Don O.
"MOON OVER MIAMI''
[20th Century-Fox)
PeLIcuLa vistosa, alegre, llena
de colorido y preciosamente ilustrada con el
tecnicolor. El público pasa unas horas en la
bella playa de Miami presenciando como Betty
Grable, sugestiva como nunca, trata de hacerse
pasar por una rica heredera para pescar un
marido rico. La chica puede permitirse el lujo
de deslumbrarnos con sus tozlettes, gracias a la
pequeña herencia recibida por una tía suya a
la que hace pasar por su doncella, mientras
que otra primita la sirve de secretaria. Las
tres mujeres, trasladadas a Miami desde un
puesto de fritas de Texas, desempeñan sus pa-
peles a maravilla y pescan fácilmente a los
incautos. Uno de ellos es Don Ameche, otro
Robert Cummings y otro Jack Haley. La pri-
mita es Carole Landis y la tía de la herencia
Charlotte Greenwood. Aunque al final resulta
que las que caen en la red son las tres damas;
porque Betty Grable se enamora de Don
Ameche, que estaba en Miami también a la
caza de una rica heredera, con los bolsillos
vacios; porque el muchacho rico a la que pre-
fiere a fin de cuentas es a la prima; y porque
la tía se rinde a los encantos Jack Haley el
camarero. La película, sin ser un asunto ori-
ginal, es movida y agradable.—Córdoba.
"TIENDA DE LOCURAS'"'
(Metro-Goldwyn-Mayer)
S EGUN se dice esta será. la última
película en que trabajen juntos los “famosos
hermanos Marx; pero después del éxito de risa,
comparable solamente a los obtenidos en las
primeras producciones de los hermanos, es casi
seguro que estos habrán de seguir divirtiendo
juntos a los públicos. Ahora los tres hermanos
andan sueltos en uno de los grandes comercios
de la ciudad, en plan de detectives incógnitos
destinados a proteger la vida de los propie-
tarios. Cuando al final prenden al villano,
Groucho Marx exclama, dirigiéndose al público:
“En el primer rollo de la película ya les dije
yo a ustedes que éste era el sinvergúenza”.
Tony Martin canta, incidentalmente, y Virginia
Grey tiene a su cargo la parte romántica de la
película. Pero en esta lo importante son las
situaciones cómicas creadas por los hermanos
Marx.—Don Q.
"KISS THE BOYS GOODBYE"'
(Paramount)
De la satíra cómica de Clare
Boothe, gran éxito teatral de hace unos cuan-
tos años, se ha sacado la película en la que
Mary Martin, Don Ameche y Connie Boswell
intercalan canciones muy gratas al oido de vez
en cuando. Mary Martin tiene más oportuni-
dades que ninguno de ellos para lucir sus
facultades y su belleza, y hasta se aventura a
mostrarnos un número burlesco en el que ante
una piscina de natación va desnudándose poco
a poco para acabar dentro del agua exhibiendo
sus bellas formas en un traje de baño precio-
so. Oscar Levant, el pianista y compositor de
merecida fama, y Elizabeth Patterson tienen a
Septiembre, 1941
NUEVA CREMA
DESODORANTE
CORTA LA TRANSPIRACION
AXILAR SIN DAÑAR
1. No quema los tejidos, no irrita la piel.
2. No hay necesidad de esperar que se seque.
Puede ser usada inmediatamente después
de afeitarse.
3. Instantáneamente corta la transpiración.
Su efecto dura de uno a tres días. Deso-
doriza el sudor, mantiene las axilas secas.
4. Es una crema pura, blanca, sin grasa, que
no mancha y desaparece íntegra en la piel.
5. La Crema Desodorante
Arrid ha recibido los
sellos de Institutos
Internacionales de La-
vandería, por ser ino-
fensiva paralostejidos.
Las mujeres usan más Arrid
que ningún otro desodorante.
¡Pruébela hoy mismo!
ARRID
tiempo.
ECONOMICA
Un poquito de Arrid
rinde muchísimo —
por eso es que el pote
grande dura tanto
CARTER PRODUCTS INC., 53 Park Place, Nueva York, E. U. A.
HOTEL CLARIDGE
BROADWAY and 44 ST. NEW YORK
En el centro del centro de Nueva York
500 habitaciones, todas exteriores,
todas con baños.
Restaurant y Bar
Precios: desde $2.50
Gerente: Herbert Muller
El hotel preferido por los artistas y empresarios
de la América Latina
¡ Atención
Señores Importadores!
Una casa exportadora de este país tiene el gusto
de ofrecer sus oficinas y servicios a los importa-
dores de la América Latina, para cualquier
informacion o solicitud en la línea completa de
ropa para Señoras, Medias de seda y medias
Nylon, tejidos y telas de algodón, seda y rayón,
en todos los colores.
TRADING EXPORT COMPANY FOR
LATIN AMERICA
521 5th Avenue, New York, N. Y.
¡No Tome Más Laxantes Fuertes!
Un rico y tostado ALIMENTO alivia el
estrenimiento ordinario
El tomar laxantes fuertes con-
tinuamente no solamente puede
empeorar el estreñimiento, sino
que puede conducir a enferme-
dades peligrosas.
La escasez del debido “bulto”
en los alimentos es con frecuencia
la causa del estreñimiento ordi-
nario. Kellogg's ALL-BRAN—
un ALIMENTO natural delicioso
provee el “bulto” necesario, si
se come con regularidad. Alivia
el estreñimiento ordinario.
Además, a usted le agradará
el sabor de ALL-BRAN. ¡Cómalo
con leche y azúcar y verá como
le gusta! Compre Kellogg?s
ALL-BRAN hoy, en cualquier
tienda de comestibles.
¡A Ud. le gustara
este alimento
laxante natural!
A ENN
;
;
3
;
>
;
;
?
A ATA
URA
a
Eea
Página 445
Como obtener una
Elegancia Eneantadora
O Las nuevas y exquisitas medias de seda
IDOL, darán a sus piernas un toque de ele-
gancia suprema . . . dando a su tobillo una
apariencia delicada y seductora. Son más
fuertes, lo que garantiza larga duración. IDOL,
la media suprema, es el capricho de la mujer
elegante por su belleza... por su economía...
MEDIAS DE SEDA D
IDOL—330 Fifth Ave., New York City
"IDOL + 330 Fifth Ave. + New York
a È
Y Para Lucir Líneas Más Sutiles e Interesantes
... USE CORSES Y FAJAS “IDOL”
O Son tan cómodas que podrá usted usar una faja “IDOL” durante el día entero. El e
secreto cdnsiste en un nuevo principio científico en el diseño, de la faja que asegura
un entalle firme de cómodo sostén, permitiendo al mismo tiempo una perfecta
libertad de movimiento. ¡Las fajas “IDOL” ajustan mejor—duran al doble! Para
obtener líneas suaves, y donosas insista en la marca “IDOL”. ¡Hay un estilo de faja
“IDOL” apropiado para el entalle y embellecimiento de cada tipo de figura!
mm" i > r . O
Para mayor ceñidez de cuerpo y líneas suaves use las fajas
Las Levantadas por las
Noches Hace Sentirse Viejo
Se siente usted más viejo de lo que es, o sufre de
ño interrumpido, dolor de cabeza, nerviosidad, dolor
as, mareos, tobillos hinchados, dolores reumá-
idez, o prurito de orinar? Entonces recuerde
estado de sus riñones es esencial para la salud
que esos síntomas pueden venir de perturbaciones
DE SU HIGADO...
Sin usar calomel a SEEN
—y saltara de su
cama sintiendose
“como un cañon”
(no orgánicas y no sistemáticas) de los Riñones o la
Vejiga. En tales casos, CYSTEX, que es prescripción Su hígado debe derramar
médica, por lo general alivia rápidamente, ayudando todos los días en su es-
a los riñones a eliminar tóxicos, exceso de acidez y tómago un litro de jugo
desechos. No tiene nada que perde y mucho que biliar. Si ese jugo biliar
ganar probando Cystex. Una garantía completa que no corre libremente no PERA
cada paquete lleva, le ofrece a usted la devolución de se digieren los alimentos. Se pudren en el vientre. Los
su dinero al recibir el envase vacío, si no queda usted gases hinchan el estómago. Se pone usted estreñido.
Se siente todo envenenado, amargado y deprimido. La
itisfecho. No se arriesgue tomando medicinas para id tiri
los riñones que no tienen garantia. Apresúrese, ob- AEE GI VEN O : 5
i E tenga C IEN a 1 ; fo 4 Una mera evacuación del vientre no tocará la causa.
GER bo : a S Nada hay mejor que las famosas Pildoritas Carters
S t e X ERT E a para el Hígado para acción segura. Hacen correr
IS TS libremente ese litro de jugo biliar y se siente usted
“como un cañón”. No hacen daño, son suaves y sin
embargo, son maravillosas para que el jugo biliar
corra libremente. Pida las Pildoritas CARTERS para
el Hígado por su nombre. Rehuse todas las demás.
Página 446
DESPIERTE LA BILIS
su cargo la parte cómica, con lo cual la película
resulta divertida—Santos.
'"BESTIAS HUMANAS"
(20th Century-Fox)
E L director Fritz Lang, creador
de algunas famosas películas alemanas aban-
donó hace tiempo Alemania para venir a Holly-
wood. No quiso someterse a la dictadura de
Hitler. Ahora acaba de hacer para la 20th
Century-Fox “Man Hunt” que no es otra cosa
que la historia de un deportista inglés, diestro
cazador en Alemania, antes de la guerra, que
a través de un telescopio y de un rifle de pre-
cisión tiene la humorada de apuntar a Hitler,
Siendo sorprendido en medio de la selva por la
policía, cuando se dedica al inocente juego de
suponer al dictador como su presunta víctima.
Desde este momento comienza la verdadera
“cacería”, no de las fieras por el “sportsman”,
sino del cazador por los esbirros de Hitler. La
odisea es larga y penosa, no sólo en Alemania,
sino en la propia Inglaterra, donde es perse-
guido con saña. Walter Pidgeon es el “sports-
man” y Joan Bennett la muchacha de los bajos
fondos londinenses que le ayuda en sus apuros.
Le película es emocionante y la dirección de
Fritz Lang es un verdadero acierto. —de la
Torre.
'"SWEETHEART OF THE CAMPUS"
(Columbia)
En el Colegio de Lambert Tech,
donde entre otros estudiantes se educa Ruby
Keeler a la que hace mucho tiempo no veíamos
en la pantalla, se convierte el gimnasio en un
cabaret, con radio, televisión y todos los mo-
dernos adelantos de diversión, con el fín de
atraer nuevos estudiantes que pongan la escuela
a flote. Con semejante fondo para la película
se dá por supuesto que ésta es una farsa musical
con el único fin de que Ruby Keeler luzca sus
habilidades de bailarina y comedianta, entre-
teniendo al público en compañía de Harriet
Hilliard y de su esposo Ozzie Nelson, con su
correspondiente banda de jazz.—Santos.
''CAUGHT IN THE DRAFT"'
(Paramount)
D OROTHY LAMOUR y Bob Hope
unidos nuevamente en una película de éxito se-
guro, como lo fueron las anteriores de la pa-
reja, “Road to Zanzibar” y “Burma Road”.
En el tema se describen los apuros de los
reclutas en los campos de entrenamiento del
ejército, donde los sargentos suelen ser seres
exigentes y desconsiderados que hacen pasar
la pena negra a los novatos y donde las ocupa-
ciones más pesadas y aburridas no son las de
aprender a manejar un aeroplano o un tanque,
sino las de pelar papas para el rancho. Menos
mal si todo ello se resolviera siempre tan favo-
rablemente como para Bob Hope, que no sólo
tiene a su favor a enfermeras tan lindas como
Phyllis Ruth, sino que conquista el amor de
Dorothy Lamour, la hija del coronel.—Don Q.
HOUT ORT EOS
(Warner)
EL título del drama original de
Irwin Shaw, en que está basada la película,
era “The Gentle People”, que podriamos tradu-
cir como “La gente buena”. La moraleja dë
la obra es la de que cuando la gente buena
quiera tener paz y bondad a su alrededor en |
este mundo, debe recurrir a la fuerza para
recobrar la tranquilidad. Los dos personajes
principales de la obra—interpretados de modo
Cine-Mundial
magistral en la película por Thomas Mitchell
y John Qualen—son dos viejos sencillos y bon-
dadosos hasta el extremo, que se encuentran en
su vida con un bandido que no sólo destruye
su felicidad, sino que también la de la hija de
uno de ellos, le matan y arrojan su cuerpo al
mar. En la película todo ocurre lo mismo que en
la obra, menos la escena final, en la que la
bondad de los dos hombres no les permite llevar
a cabo su plan, del que se encarga la Providencia
haciendo que el malvado se ahogue al caer del
bote en que ambos le llevan a encontrarse pre-
cisamente con la hija del infelíz que, con el
bandido, va a correr a su perdición. La obra
de Irwin Shaw estará desvirtuada, pero es
mejor que así suceda. Aun teniendo para ello
toda la razón, no nos hubiera gustado ver con-
vertidos en asesinos a Tomas Mitchell y a John
Qualen. Como quiera que sea, la cinta es magní-
fica y la actuación de los dos viejos inolvidable.
En el fotodrama tienen también su parte de
éxito, en gran medida, Ida Lupino y John
Garfield, a pesar de lo odioso del papel que le
ha tocado en suerte a éste último.—de la Torre.
"LOS ENEMIGOS DEL HONOR"'
(Columbia)
La película en inglés se titula
“Naval Academy”. Y el título en castellano
quiere decir precisamente lo contrario de lo
que en la película se demuestra. Estaría acer-
tado si dijera: “Los defensores del honor”. Se
trata de una Academia Naval preparatoria en
la que ocurren episodios parecidos a muchos
que hemos visto muchas veces entre los estu-
diantes de academias y colegios de todo el
mundo. Pero en esta película hay algo sincero,
perfectamente natural, características definidas
en cada uno de los muchachos que de distintas
esferas sociales—incluso de un reformatorio—
llegan a ella. La cinta es así como una cosa
nueva, gratísima, conmovedora en su sencillez
y alentadora por las lecciones que en ella se
predican. Todos los muchachos, entre ellos
nuestro ya viejo amigo Freddie Bartholomew,
están admirablemente bien en sus respectivos
papeles. Y creemos que para todo el mundo
la producción será muy agradable de ver, como
lo ha sido para nosotros.—de la Torre.
Grafológicas
COMO ES USTED?
Ji
por Jiménez
Renée, Chillán, Chile.—Su escritura revela un es
piritu reflexivo y lógico, muy minucioso y ordenado
y un temperamento más bien frio, que no se 1m-
presiona fácilmente. Tiene usted una reserva que
raya en la impenetrabilidad; una voluntad que parece
impaciente, pero que se doblega con relativa facilidad,
y una generosidad que nada regatea. A esto puede
añadir una visión bastante justa de la realidad y
una rápida asimilación intelectual.
José Roberto Ramirez, Torreón, Coah., México.—
Siento mucho no haberle podido contestar en el
“número próximo de CINE MUNDIAL,” como usted
me pide en su carta; pero hasta hoy no me llegó el
turno de abrirla. Su grafología no indica mala suerte,
sino todo lo contrario. Sus líneas ascendentes de-
muestran optimismo y ambiciones realizables. El
estudio de la mecánica es precisamente el indicado
para usted y no dudo que en él ha de encontrar el
logro de sus aspiraciones. Será usted feliz a poco
que lo procure, si trata de olvidar que hay mala
suerte en el mundo, convenciéndose a sí mismo de
que no la hay para usted. En líneas generales su
carácter es metódico y, constructivo y todo cuanto
ejecuta está siempre bien planeado de antemano y
bien medidas las razones en pró y en contra, Es
práctico, paciente, hábil y original. Tiene el instinto
de los negocios y es reservado y discreto.
Americana, Manizales, Colombia.—Clarísima inteli-
gencia, que se puede calificar de verdadero talento;
caracter expansivo y afectuoso; temperamento sensible
v apasionado, pero sin arrebatos; voluntad en extremo
Septiembre, 1941
TEK
EL CEPILLO DENTAL MODERNO
LIMPIA LOS DIENTES POR
DENTRO Y POR
LARGA DURACIÓN
FUERA
PRECIO MÓDICO
PRODUCTO DE
NEW BRUNSWICK,
N.J., U.S.A.
DE VENTA EN DROGUERIAS FARMACIAS Y LOS MEJORES ESTABLECIMIENTOS
Tenemos distribuidores en las principales poblaciones de la América.
Además, existen las siguientes sucursales:
ARGENTINA
Johnson £ Johnson de Argentina, S.A.
Darwin 471, Buenos Aires
BRASIL
Cia. Johnson & Johnson do Brasil
Avenida de Estado 147, Sáo Paulo
MEXICO
Johnson € Johnson de México. S.A.
Prolongación Sullivan 151, México, D.F.
perseverante. Es usted persona de iniciativas y de
voluntad suficientemente firme para llevarlas a cabo.
Carácter al mismo tiempo dulce y firme, pero muy
reservado.
„Ninón, Asuncion, Paraguay.—Su escritura revela
distinción, gustos elegantes, claro sentimiento del
deber, actividad, buen sentido, espíritu organizador y
genio vivo e impaciente, que no excluye la dulzura y
la tolerancia, Inteligencia muy cultivada, exquisita
educación y preparación intelectual muy elevada.
Alegría, Panamá City, Panamá.—Su pseudónimo no
está muy de acuerdo con el estado de su espíritu,
triste con frecuencia, aunque esta tristeza sea mo-
mentánea. Pero usted tiene fuerza de voluntad para
sobreponerse a su destino actual y sabrá esperar a
la persona ausente o buscar en la vida nuevos hori-
zontes si aquella no llegara a volver. Tiene usted
voluntad, a pesar de su temperamento eminentemente
emotivo. Sus condiciones de carácter son excelentes
y la generosidad y el desinteres más absolutos con
norma primordial en su vida.
W. Fdez. Habana, Cuba.—Espíritu de aventura y
soñador, que no deja translucir sus emociones y piensa
constantemente en sí y para si mismo. Voluntad
perseverante y tenaz, combinada con orden, ambición, `
minuciosidad y economía. En cualquier ramo de la
electricidad estarán bien empleadas sus actividades.
La profesión de ingeniero de radio sería la más
indicada para usted.
Glory, Guatemala.—Sensibilidad contenida. Carácter
un tanto tímido, que quiere hacerse fuerte. Anhelos
espirituales que no acaban de cristalizar en nada
definido. Temperamento sencillo y lleno de naturali-
dad. Muy idealista y muy económica, con una eco-
nomía, bien entendida, que no llegará jamás a la
tacañería.
Chita, Guatemala.—Temperamento apasionado y ve-
hemente, pero que no siempre sabe bien lo que quiere.
Espiritu confuso y algo tímido. ¡Imaginación soña-
dora. Carácter sencillo y lleno de indulgencia para
los defectos del prójimo. Naturalidad y buen gusto.
Maruja, Guatemala.—Lo que dice el recortito no
es cierto. Shirley Temple está filmando una película
en Metro, pero no trabajará en la serie de la
Familia del Juez Hardy. Su escritura me revela
una clara inteligencia. genio alegre y activo, caracter
expansivo y muy afectuoso, graciosa desenvoltura,
generosidad, y, en ocasiones, derroche de energías.
Sally Frederick, Buenos Aires, Argentina.—magina-
Página 447
DS
A
4e A
Pañuelos Desechables
- KLEENEX
9)
Todo mundo usa Kleenex
. en el
q
. « . en el baño . .
cuarto del bebé . .
en el auto
. en la
Ez
020,
recámara ..
sd
. . . para fiestas campestres
<. . y centenares de otros
usos. Tenga siempre una
o dos cajas a la mano.
Sólo Kleenex
ofrece la caja
que “evita des-
perdicio” — tome
uno y el otro
queda listo.
favoritas por medio del cupón que apareció en nuestro
número de marzo, tengan un poco de paciencia y nos per-
donen la natural demora en que hemos de incurrir para la conse-
cución y despacho de los millares de fotos solicitadas.
P ion a los lectores que solicitaron fotos de sus estrellas
¿QUE CAUSA LA EPILEPSIA?
ción desordenada, espíritu confuso, que no sabe muy
bien lo que quiere. Sensibilidad contenida. Carácter
firme y un tanto intransigente, voluntad autoritaria
y un tanto dominadora. Tendencias artísticas. Ahí
pudiera estar la clave de su vocación; pero no en
la parte de cine, sino tal vez radio, música o pintura.
Warda, Cali, Colombia.—No hay duda ninguna de
que su característica principal es la constancia y de
que, como usted dice, la constancia vence. No he recibi-
do sus cartas anteriores ni las vistas de Colombia de
que me habla. La que me incluye es muy bonita y
se la agradezco de veras. Mi simpatía por su país
es muy grande, porque tengo magníficos amigos
colombianos. Vamos ahora con el exámen. Es usted
persona de iniciativas y de voluntad más que suficiente
para llevarlas a cabo. De carácter franco y comunica-
tivo, incapaz de disimulo y de ambigúedades. Sus
virtudes son la perseverancia y la resistencia. Tiene
una gran individualidad y juicio clarísimo. Es muy
espiritual y muy religiosa, aunque no fanática.
Miriam Azur, San Salvador, El Salvador.—Bajo un
sólo epígrafe voy a contestar a las cuatro consultas
que me llegan en su carta, comenzando por la de
usted. Su caracter es un tanto superficial y no suele
detenerse usted con frecuencia en el análisis de hechos
ni de personas, tomando la vida a la ligera y nunca
en serio. Ello no quiere decir que no tenga usted
condiciones excelentes, como un deseo constante de
mejoramiento intelectual y un sentido artístico que la
hace interesarse en la música, en la poesía y en
todo aquello que se relaciona con el espíritu.—Walter:
espíritu práctico, caracter modesto, tranquilo, de
sencilla disposición, con un gran sentido del honor y
una bondadosa consideración por sus semejantes. Es
complaciente con todos y se interesa en el servicio de
toda causa justa.—Mae: Temperamento exquisito y
sentimental. Muy constante en sus afectos y en sus
ideas, de carácter dulce y suave, con anhelos y
ambiciones de amor y de felicidad, que no dudo ha de
ver cumplidos. La poesía que me envía como muestra
me ha parecido tan bella que pienso guardarla en mi
libro de recortes.—Olga: Carácter franco, autoritario
y determinado. Es usted persona que no conoce la
vacilación y cuyas decisiones son tomadas rápida-
mente. Clarísima inteligencia y temperamento
apasionado y vehemente, con sentimientos artísticos
altamente desarrollados.
J. A. Sánchez, Puerto Cabello, Venezuela.—Persona
de iniciativas, un tanto agresiva en ocasiones. No se
deja dominar fácilmente y trata siempre de hacer
valer su opinión. Es muy rápido de pensamiento y
tiene también una gran facilidad de palabra. Ha
nacido para mandar y para ver realizadas sus
ambiciones.
Príncipe soñador, Habana, Cuba.—Optimismo y
ambición son sus características más destacadas.
Temperamento difícil de satisfacer, inquieto e intran-
quilo. Es usted hombre de iniciativas que necesita
un cambio de ambiente. Está usted muy bien capaci-
tado para los negocios y el ideal para usted sería
tener uno propio para poder desarrollarlo según sus
inclinaciones.
Mani, Manizales, Colombia.—Genio vivo, un poco
susceptible e irritable. Temperamento ávido de goces
y gran afán de dinero. Es perseverante y ambicioso
y no se conforma con poco. Le interesan los problemas
nacionales y haría muy buen papel en la política de
su país.
María Felisa, Buenos Aires, Argentina.—Es usted
persona activa, impaciente, llena de acometividad y de
disposición enérgica y dominante. Pone gran en-
tusiasmo en todo cuanto hace o piensa, está muy bien
preparada mentalmente y es muy culta, vivaz, es-
piritual, muy amena en su conversación y muy suges-
tiva. A través de su letra me atrevería a decir que
es usted muy bella. Como defecto tiene el de que no
la gusta que la discutan y el de que quiere tener
siempre la razón en cuanto dice.
¿Qué es la epilepsia? Sólo sabe-
mos que es un azote que durante
los años ha perseguido a ricos y
pobres, grandes y humildes. Julio
César, Napoleón y Byron, pade-
cían de este mal. La epilepsia
siempre ha interesado a los hom-
bres de ciencia y al fin sus esfuer-
zos fueron coronados con éxito,
porque finalmente produjeron un
remedio que alivia los síntomas
en la gran mayoría de los casos.
Este nuevo remedio notable se
describe en lenguaje sencillo en
un folleto interesante titulado:
“¿Puede Curarse La Epilepsia?”
Este libro no se vende, sino que
se ofrece gratuitamente a todo
epiléptico. Ningún enfermo de
epilepsia debe demorar en solici-
tar un ejemplar gratuito de este
folleto sensacional.
a O o RO Na]
= THE EDUCATIONAL DIVISION, Despacho CM 9 z
= 535 Fifth Avenue, New York a
= Ruégoles que me envien gratis en sobre particular un ejemplar de su folleto titulado: =
a “¿Puede Curarse La Epilepsia?” z
s
a NOMERE a eaa aa ee ea ee o e E A E A A A A a
. (Favor de firmar en letras de molde) J
E DIRECCION a A a OA OOP AA aa oD OA ONO OOS OO OGOL DON :
e
t CIODAD n E codo MEN AN PAISA N E N ,
Página 448
HAY QUE LEER
POETA EN NUEVA YORK
del gran versificador
Federico García Lorca
para apreciar lo que es una verdadera joya
literaria. Esta obra lleva un poema de
Antonio Machado y un prólogo, modelo de
agudeza y dicción, de José Bergamín.
Envíe en giro postal o cheque
sobre banco de los Estados Unidos
$0.70 (setenta centavos de délar) a
CINE-MUNDIAL
516 FIFTH AVENUE NEW YORK
Cine-Mundial
A ———— TT A
Blanquea
secreta y rápidamente
Su espejo le dirá francamente
sobre sus virtudes embellecedoras.
Después de usar un solo pote,
usted tendrá el cutis más claro y
una piel más suave y atractiva tan
deseados por toda mujer que
presta atención al encanto facial,
Para $ Blanquea
las Pecas el cutis
AN FRECKLE
IREAMCO.
The Stillman Company, Aurora, Ill., U.S.A.
¿Quiere hacer a su coche
más confiable?
Las bujías de encendido desgastadas desperdi-
cian combustible, hacen disminuir la velocidad
y potencia de su coche y contribuyen a que
usted pierda la confianza en manejarlo. Provea
a su coche de las bujías que prefieren los cam-
peones de carreras—las Bujías Champion—y
asegúrese de disponer de chispas cálidas y
fuertes bajo todas las
condiciones de marcha.
Las Bujías Cham-
pion le reembol-
san pronto su
costo porque le
economizan com-
bustible.
Fábricas:
Feltham, Inglaterra;
Windsor, Canadá;
Toledo, E. U. A.
Sillment sella las Bujías
Champion contra enfa-
dosos escapes en el hom-
bro y el paso al elec-
trodo central, que son
comunes en las bujías
corrientes. Esta caracte-
rística, patentada, evita
el funcionamiento rudo
y desigual y el malgasto
causado por las bujías de
encendido permeables y
recalentadas.
¡Instale nuevas
Bujias Champion!
1941
Septiembre,
PREGUNTAS
Y
RESPUESTAS
¿Novedad?—Tres meses tengo de atraso . . . de
modo que si resulto un poco anacrónico, háiganme mis
lectores el favor de cargarlo en cuenta a los azares
del destino, o a algo así abstracto.
Alfredo V., Buenos Aires.—Como Ud. no lo pudo
leer, le comunico que la cancelación postal de su carta
decia: ““Valoricemos nuestros cueros vacunos disminu-
yendo el tamaño de las marcas”. Yo doy mi voto,
pero exijo un poco más de detalles. Los que Ud.
me pide respecto a la calidad del español que conozcan
Judy Garland y Mickey Rooney son también bastante
vagos. El joven entiende más que la joven, pero
ambos hablan muchísimo menos que Ud. y yo.
Héctor H., Guantánamo, Cuba.—Me ha puesto Ud.
en grave compromiso, porque también me entró
curiosidad. Vamos a preguntarlo en coro, a ver si
alguien lo aclara: ¿Qué ha sido de las vidas de María
Alba y Joyita Herrero? En cuanto a Luana Alcañiz,
me consta que sigue trabajando en películas en es-
pañol, pero en este preciso momento ignoro si se
halla en Hollywood, en Cuba o en Colombia . . . que
todo puede ser.
R. C. O., Valparaíso, Chile.—Primero, hágame Ud.
el favor de usar nitrato de sodio como se lo ordena
la cancelación de su carta. Eso no corre conmigo.
Los nombres . nótelos en el Fotoconcurso. Los
discos de marca Odeón son holandeses, pero los
distribuye la Decca. Sin duda que allá debe tener
sucursal donde pueden obtenerse.
Heddy, Buenos Aires.—Aquí pasa algo serio. Me
acusas no una, sino repetidas veces, de no contestar
a tus preguntas. Luego, exiges que les dé respuesta
a todas “absolutamente a todas” . . . ¡y en tres hojitas
no me haces una sola! Yo, por supuesto, encantado,
porque mi trabajo se reduce a saborear tus comen-
tarios y a enterarme de los recortes que venían dentro
del sobre. Todo lo que te he prometido lo cumpliré
- . . aunque tú no hayas llevado a cabo tu promesa
de mandarme el retrato. ¡Muchas gracias por las
noticias gráficas! Y conste de nuevo que me siento
orgulloso de tu amistad.
Nelson Eddy, Isabela, Puerto Rico.—Pasé tu carta
a la sección correspondiente y con las estampillas que
incluíste. Si no te atienden, avisame definitivamente.
Ahora, tus canciones, o mejor dicho los nombres que
pides. Como la descripción que me das es un poquitin
enredada y como tanto la película de Jeanette como
“Balalaika” no son precisamente recientes, sólo dos
de dichas canciones recuerdo. La primera, interpre-
tada por Jeanette se titula “Paree” que se supone ser
“Paris” como lo pronuncian los franceses. Por lo
que respecta a Massey, casi todos los sones son
extraídos más o menos directamente de la ópera
“Carmen” de Bizet.
Lucky Girl, Buenos Aires.—Para las fotografías de
Richard Cromwell, tenga Ud. la bondad de dirigirse a
Twentieth Century-Fox, 55th Street and Tenth Ave-
nue, Nueva York. Y conste que es un placer poder
servir a Ud. y que no me ha dado ninguna molestia.
Ambrosio, Bogotá, Colombía.—Tiene Ud. el honor de
ingresar en la sección de correcciones, rectificaciones
v demás hierbas. No he oído hablar del ingreso en
el cine de Carlos Julio Ramírez. Se entiende en el
cine de aquí. Sí premiaron a “Lo que se Llevó el
Viento” y no de un modo, sino de varios. En cuanto
a que Godoy no haya peleado en Bogotá, conste que
lo dijo el Sr. Alfredo N. P. y no yo. Pero de todos
modos, se agradecen su carta, sus informes y su
amabilidad.
C. R. S., Buenos Aires.—Bienvenido a estas
columnas, y muchas gracias le doy, y muy sinceras.
Lo que creo que no podré suministrar bien son todos
los datos que solicita. Pero haré lo más que pueda.
De Miliza Korjus, que tan linda es y tan buena voz
tiene, carezco de noticias. Las pedí por todas partes
y en M-G-M, por ejemplo, me respondieron: “lo único
que sabemos es que con nosotros no está”. Martha
Raye, por otra parte, se halla en plena luna de miel,
aparte de hallarse con Paramount. Le advierto que
la niña habla castellano con bastante soltura y sin
nada de acento. ¿La ve Ud. tan amiga de bullicio y
tan. gritona? Pues no sólo es sentimental, ¡sino
tímida! Me consta. Billie Burke dedica más bien
su tiempo a las radiodifusiones. Para mí, es una
maravilla porque es famosa en el teatro desde hace
dos generaciones y antes que actriz fué bailarina de
primer orden. Cuando murió su marido, Ziegfeld,
todos creimos que se retiraría a la vida privada, pero
al cabo de cuatro o cinco años volvió al cine . . . y ahí
la tiene Ud. tan guapa y con tanto talento como antes.
Perdón. Me ha pasado de la raya en esta respuesta y
hay un centenar esperando, de modo que lo dejamos
pendiente. ¿Le parece?
H. H.,
Blanca de
Guantánamo, Cuba.—Con
tá 7 mucho gusto.
Castejón estaba aquí
la semana ` pasada,
\Ésta es la Clase
de HOMBRES que
ayudo a Desarrollar/
J. G. 0’ Brien
Campeón Ga-
nador de la
Copa Atlas.
Poseedor del título de “El
Hombre Más Perfectamente
Desarrollado del Mundo”, ga-
nado en un concurso interna-
cional, en competencia con
TODOS los que consintieran
aparecer en contra de él.
Me permitira
probarle que
puedo HACERLO
HOMBRE NUEVO 2
¡ Hombres!—les presento a J. G. O'Brien, de California,
uno de los Ganadores de mi Copa de Plata. Contemplen
esos hombros ámplios y hermosos, ese cuello robusto y
ese pecho musculoso. Y vean lo que él mismo dice:
“¡Contémpleme AHORA! Es el trabajo de “Tensión
Dinámica.” Estoy orgulloso de la manera natural y
fácil con que usted me ha hecho un “Campeón Atlas.”
—J. G. O'Brien, California, E. U. A.
Yo mismo fuí en un tiempo un ALFEÑIQUE flacucho
de 44 kilos. Luego descubrí el secreto de “Tensión
Dinámica” que me transformó en “El Hombre Más
Perfectamente Desarrollado del Mundo.”
No me importa lo joven o viejo que sea usted, o si se avergiien-
za de su actual condición física. Si usted puede solamente
levantar sus brazos y doblarlos, le puedo agregar SOLIDOS
MUSCULOS a sus biceps—sí, en ambos brazos y en muy poco
tiempo. ¡Solamente 15 minutos al día, en su propio hogar, es
todo el tiempo que le pido. ¡Y sin costo alguno para usted
si fracaso!
Yo puedo ensanchar sus hombros, fortalecer su espalda, desa-
rrollar su sistema muscular completo. ¡POR DENTRO Y
POR FUERA! Yo puedo agregar algunos centímetros a su
pecho, dotarlo de una presión como de tenazas y hacer que
sus piernas sean ágiles y poderosas. Puedo darle fuerza nueva
a su espinazo, ejercitar esos Órganos internos, ayudarlo a que
llene su cuerpo de vigor, energía y vitalidad sanguínea, de
modo que no le quede el menor motivo para sentirse débil ni
perezoso. Antes de terminar con usted, haré que todo su
cuerpo muestre una nueva y admirable estructura muscular.
PROSPECTO GRATIS
En este prospecto le hablo en lenguaje Jlano y con toda fran-
queza. Está lleno de fotografías mías y de mis discípulos,
que llegaron a ser HOMBRES NUEVOS en fortaleza, por mi
método. Déjeme mostrarle como les ayudé a ELLOS y lo
que puedo hacer por USTED. Si quiere realmente emocionarse,
pida HOY MISMO este prospecto a CHARLES ATLAS, 115
East 23rd St., Nueva York, N. Y., Ð. U. A.
AAA AAA
CHARLES ATLAS Dept. SJ8
115 E. 23rd St., Nueva York, N. Y., E. U. A.
Quiero la prueba de que su sistema Tensión Dinámica hará
de mí un hombre nuevo—me dará un cuerpo saludable y robusto
y desarrollará grandes músculos. Envíeme gratis su Prospecto
Ilustrado.
Nombre ill AA A AT AT
(Sírvase escribir con claridad)
DirCCCIONA E ETA A AS E A E E S on bala
Ciudad ATS EA AA S PaSA EE
Página 449
DIRECTORIO
ESCOLAR
Invitamos a Ud. Cordialmente a que Visite la
NEW YORK
MILITAR Y
Esta Academia se enorgullece de que, en
*
ACADEMY
estos momentos difíciles, su programa de
educar y entrenar a los jóvenes no requiere cambio de ninguna especie. La New
York Military Academy sigue estando a la altura de las emergencias.
Pida Ud. Catálogo a
Cornwall-on-Hudson o
k
26 Academy Avenue
New York, E. U. A.
APRENDA INGLES
EN 15 MINUTOS POR DIA
Con discos fonográficos y con un fácil
método que tiene 30 años de éxito
Pida Lección de Prueba Gratis
INSTITUTO UNIVERSAL (80A)
Box 36, Fordham Sta., Nueva York, E. U. A.
Permitame demostrarle con qué
rapidez puede dominarlo ahora
estudiándolo en su propia casa
durante sus horas libres. Esta es
una magnífica oportunidad que
se le presenta para mejorar su
posición y ganar más dinero.
¡Aprovéchela Ud. hoy mismo!
PIDA MI LIBRO Grafis;
OLS
NATIONAL SCHO!
LOS ANGELES, CALU. EU-A-
SR. DR. J. A. ROSENKRANZ, Presidente i]
| NATIONAL SCHOOLS, 4000 S. FIGUEROA ST.
pros Angeles, Calif. E. U. A. Depto. LA-15-9 I
Mándeme su Libro GRATIS "EI Idioma Inglés." I
Nombre Edad l
Í Dirección l
[Población Prov. o Edo []
a aw a ue aw a a — m a =
LEWIS PARASU CARRERA
32 AERONAUTICA
La Escuela Lewis está
completamente aprobada por el Gobierno de E.U.A.,
para entrenamiento completo en vuelo, mecánica e
Ingeniería Aeronáutica. Su Departamento Hispano-
americano es el más grande y mejor organizado de
todas las Escuelas de Aviación de EE.UU. — 21
aviones modernos; 24 edificios; aeródromo de una
milla cuadrada. Clases orales y por correspondencia.
Solicite catálogo.
LEWIS SCHOOL OF AFRONAUTICS, S-13
LOCKPORT, ILLINOIS, E. U. A.
APRENDA INGLES
¡Oyendolo Hablar!
por el famoso Curso NYCI de transcripciones
eléctricas, que traen la viva voz del maestro a su
hogar, permitiéndolo aprender en meses en vez de
años. Escriba HOY pidiendo catálogo gratis a
NEW YORK COMMERCIAL INSTITUTE
530 S.W. 14th Ave. Miami, Fla., U. S. A.
METODO de INGLES MARIN
Nueva Edición. INMEJORABLE
Estudio por sí solo; para Escuelas
CURSO POR CORRESPONDENCIA
SE EXPIDEN CERTIFICADOS
MARIN SCHOOL OF LANGUAGES
2039 Broadway, New York, U. S. A.
Subscríbase a Cine-Mundial
+
pero ya se marchó y no puedo darle domicilio perma-
nente. Mona Maris recibe cartas en M-G-M, 1540
Broadway, Nueva York; Rosita Moreno en Para-
mount, Paramount Building, Nueva York. Lupita
Tovar, se ignora completamente.
Humberto D. P., Arrecifes, Argentina.—Valhalla, así
de repente, parece una dirección bueno . o
metafisica (porque en la mitología escandinava, y dis-
pense Ud. la pedantería, era el sitio a donde iban a
parar los héroes a su muerte), pero en este caso
particular es un pueblo cercano a la ciudad de Nueva
York, como a setenta kilómetros de Broadway. Lo
de “P. O. Box” quiere decir “Apartado postal” o
“Casilla postal”
M. P., Cali, Colombia.—No sólo no ha escogido
M-G-M intérprete para la película de Simón Bolívar.
Ni siquiera han decidido filmarla aún. Nada sé
del cantante a que Ud. alude. En cuanto a Alberto
Vila, ya él mismo habló de sus planes en esta re-
vista y dió los datos que Ud. me pide en su carta.
Alfredo C. T., Buenos Aires.—Nuestras más sinceras
expresiones de agradecimiento. Trasmití sus felicita-
ciones y puse el cupon en manos de quien lo atenderá.
Antonio, Buenos Aires.—Louise Rainer es la que hace
de protagonista en “La Buena Tierra” con Paul
Página 450
mide de estatura, en pies y
Pasé su carta al Grafólogo.
Muni.
pulgadas,
Gary Cooper
seis dos.
H. D., Buenos Aires.—Ya atendió otro departa-
mento su primer párrafo. Las fotografias para el
Fotoconcurso deben venir dirigidas simplemente a la
revista (Cince-Mundial, 516 Fifth Avenue., Nueva
York) pero con su negativo correspondiente.
R. S., Buenos Aires.—No ha filmado mucho Loretta
este año. Estuvo malita, según entiendo. Y sí es
delgada, pero no flaca; es decir, no huesuda.
va! La reseña de “Huérfanos de Budapest” me
parece que salió en estas columnas hace ya tiempo.
Quiero decir, cuando se estrenó. Tal vez Ud. no la
leyó entonces.
A. J. R., Rosario, Argentina.—Le agradezco de veras
no sólo Jos datos que me da respecto al “Despertar
del Mundo”, sino lo que me aclara de dicha cinta—
que no vi—al juzgarla entre las mejores que se hayan
filmado. Ahora, ya que está Ud. hablando de las
películas de Argentina, le advierto que, para juzgar
con serenidad una cosa, se requiere tener perspec-
tiva . . . gue a Ud. le falta por estar cerca de ese
centro de producción. El grueso de las cintas argen-
tinas no es peor que el grueso de las hollywoodenses.
Claro que falta un poco de experiencias en ciertas
cosas y así las comparaciones resultan desfavorables,
pero para quien, como yo, ha visto lo que salía de su
país hace cuatro o cinco años y lo que sale hoy, el
progreso es evidente. ¿Y por qué no? Tantos buenos
actores hay por allá como por aquí, y si el argumento
es simpático, la obra saldrá bien. En cuanto a los
defectos que Ud. señala,—y que son parte del ambiente
y, por lo mismo, no sólo inevitables, sino casi in-
disperrsables para dar color a la comedia—pasanm in-
advertidos en el extranjero cuando ésta es de calibre,
Y dispense el discurso.
L. M., Buenos Aires.—De Freddie no han salido
retratos últimamente porque apenas si filma de cuando
en cuando; pero de Flynn sí los hemos publicado,
No se ha divorciado de Lili. Lo que pasa es que
ella es muy metidita en su casa y él anda para aquí
y para allá.
Viernes Trece, Buenos Aires.—Sí me acuerdo.
¡No
faltaba más!
Puse el cupón en la mesita corres-
pondiente. Los informes del “Despertar” te los agra-
dezco . . . como a los demás que me los remitieron.
Y. ¿hora, pregúntame algo para no quedar mal con
tan amable persona.
Mario J., Guatemala.—¡Pero qué ideas le salen a Ud.
de la cabeza! Será porque vive en el “país de la
eterna primavera”, como en cuatro idiomas distintos
lo nraclama la cancelación postal de su carta. Y lo
peor es que no puedo quitárselas a Ud. Digo, las
ideas. Lo de que las actrices salgan a la pantalla
como salieron al mundo lo vedan las buenas costum-
bres, los códigos y hasta el clima que tenemos aquí
que no es primaveral más que por excepción. Lo de
que le compongan los dientes a Gloria Jean es asunto
de su incumbencia exclusiva. Lo mismo respecto a
que no tengan hijos los artistas que Ud. menciona,
El misterio que sí me interesa—por el lío que armará
—es el de que por qué no besa a sus supuestas novias
Spencer Tracy. ¡Sentémonos a esperar la tormenta,
don. Mario.
Cristina A., Santiago de Chile.—No hemos hablado
de Ramón Novarro porque estaba retiradísimo no sólo
del cine, sino de la circulación. Pero ahora asoma
de nuevo. entre bambalinas y bastidores de teatro.
No sé qué papel interpretará, pero figura en el elenco
de una obra de las que se preparan aquí para las
playas y los centros de veraneo. Una obra teatral,
se entiende. Y creo que es la primera vez que ese
actor aparece en el tablado norteamericano.
Julián S. D., Méjico.—Pues sí señor, Tito Guízar
está aquí. Aquí en Nueva York. O estaba hace
quince días, cantando y tocando la guitarra en un
cabaret de lujo. Arvizu canta por radio tres veces
semanales, a través de la Columbia Broadcasting.
¿QUE SE LE
OFRECE A
MADAME NUEVA-YORK?
(Viene de la página 420)
mente, tiene su residencia en la misma casa,
como el superintendente, y cuyo oficio es el
de hácelotodo. [Compone las cerraduras,
erige las antenas de radio, ejerce de plomero
y de mecánico, quita y pone los toldos de
las ventanas y, tiznado, con los bolsillos
llenos de clavos, alicates, llaves de tuercas
y rollos de alambre, va de un piso a otro
en busca de una luz que no quiere encen-
derse o de un cuarto de baño que amenaza
inundar toda la calle.
El promedio, pues, de servidumbre de
una casa modesta en Nueva York es de
quince o veinte personas. Pero en edificios
tan grandes como un hotel —y a veces más
—los encargados del servicio doméstico se
cuentan por docenas. ¡Y hay millares y
millares de colmenas humanas así en toda
la ciudad!
Para que luego digan que la servidumbre
es poco menos que desconocida por acá. . +.
Cine-Mundia)
AO
“Quiero un radio fácil de sintonizar...”
Con todo lo que está pasando en el mundo, me interesa
cada día más la buena recepción en onda corta, gracias
a la cual me entero de las noticias mundiales transmitidas
directamente de todos los países. Naturalmente, me moles-
taban los antiguos sistemas de sintonización, con una O
dos escalas de onda corta en las cuales estaban apiñadas
las estaciones en un limitadísimo espacio de una fracción
de milímetro. Por eso me entusiasmó tanto el radio
General Electric, con su maravillosa sintonia visual por
gamas ampliadas, fácil y exacta, y sus SIETE ESCALAS
SEPARADAS, no tres, ni cuatro, ni cinco. . . ni siquiera
seis, sino SIETE ESCALAS . . . ! En el cuadrante de
gamas ampliadas de mi radio General Electric existe una
escala individual para los grupos de estaciones de 31
metros, 25 metros, 19 metros, y 16-13 metros, en las cuales
capto las estaciones de onda corta con la misma facilidad
que en la onda normal. Ya no tengo que apreciar por
el oído cuando sintonizo la estación, sino que veo perfecta-
mente la división de la escala en donde se halla la estación.
Si Ud. quiere disfrutar también de estas ventajas,
siga mi consejo: visite a un vendedor de radios
General Electric.
o
Sintonice todas las noches las estaciones WGEO y WGEA,
de Schenectady, y KGEI, de San Francisco de California.
Producto de la General Electric de E. U. A.
LH-8-415
Gawers”
OCTUBRE
¿ES USTED UN
BUEN DETECTIVE? |
Analice el
FOTOCRIMEN
de este mes
EL GALAN DE LOS
OJOS TRISTES
CHARLES BOYER
tal como es
Un cuento inédito
de Eduardo Zamacois
o | | ij
“LO QUE PUEDE
UN DETALLE”
o |
HOLLYWOOD AL DIA |
MUJERES
POLICIAS
DE NUEVA YORK
FOTOS A TODA
PAGINA DE SUS
Estrellas Favoritas
SE INAUGURA EL
"CONFESIONARIO
DEL AMOR”
1941
“Nena quiere
copiar W
ens alada— ¿Le
importa? y quiere
saber qué
El rico e intrigante sabor de
LE SUEÑO DORADO de toda ama de ca!
4 esas palabras halagadoras: “Dime!
lo haces? ...¿qué marca usaste?” P|
que usted espera siempre que sirve e!
con Mayonesa Kraft. Porque la sals,
tiene un sabor intrigante y la suavid:
crema. Preparada con finísimos ingre
¡Pruebe Vd. la Mayonesa Kraft pront
Y pida el interesante folleto: Rec
Platos Favoritos, hechos con Queso
Mayonesa Kraft. ¡Es GRATIS! Diríjase:
KRAFT CHEESE COMPANY, Depto. cm
40 Worth Street, New York, E. U.de A.
esta en sus ingredientes: Aceite
fino, huevos y vinagre selectos y
jugo fresco de limón
Huevos condimentados
Tomates pelados y
Mayonesa Kraft
Ocib 5149980
Primera fotografía de la eximia Greta Garbo en
la película "Las Gemelas", título temporal que la
Metro ha dado a esta producción que los aficiona-
dos esperan con el interés que siempre despierta
esta estrella única en Hollywood. Melvyn Douglas
es el galán.
SEP 29 1941
CINE-MUNDIAL
Revista Mensual Ilustrada
516 Fifth Avenue, New York
2
Director: F. García Ortega. Jefe de Redacción:
Francisco J. Ariza. Gerente de Anuncios: Ervin L.
Hall. Administrador: J. M. Escuder.
Vol. XXVI Octubre, 1941 Núm. 10
Esta revista circula en todo el mundo, a los
siguientes precios:
Centro y Sur América (excepto Argentina, Uruguay,
Paraguay y Bolivia), República Dominicana, Filipinas y
Estados Unidos:
I5c
Moneda de EE. UU. o su equivalente.
En la República Mejicana:
AC T O $0.50 NADO ii $5.00
En Cuba y Puerto Rico:
DOE e a 0.10 I ADO ns .. 1.00
En Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia:
PEC ÓN 0.30 IA O ed 3.50
En el resto del mundo:
DE. o 0.20 AO o rol 2.00
OFICINAS EN: la Argentina (para el territorio de
esta república y las de Uruguay, Paraguav y Bolivia):
Garrido y Cía, Avenida de Mayo, 1370, Buenos Aires;
Brasil: Agencia Scafuto, Rua 3 de Dezembro, 29, Sao
Paulo; Cuba: Zulueta, 410 Habana; Méjico: Apartado
Postal No. 1907, Méjico, D. F.; Chile: Santiago,
Casilla 2700; Valparaíso, Casilla 1532.
Entered as second-class matter October 7, 1930 at the
Post Office at New York under the Act of March 3rd.
1879—October, 1941. Vol. XXVI, No. 10. Published
monthly by Chalmers Publishing Co., 516 Fifth Ave.,
New York.
Registrada como correspondencia de segunda clase en la
Administración de Correos de Guatemala el 7 de enero
de 1935, bajo No. 196. Acogida a la franquicia postal
y registrada como correspondencia de segunda clase en
la Administración de Correos de la Habana.
Copyright 1941 by Chalmers Publishing Co.
j
f
|
|
Entre nosotro s— Con este número de CINE-MUNDIAL empezamos la publicación de
“Fotocrímen.” El episodio que aparecerá el mes que viene se titula “Robo en Carnaval.
Esta colaboración gráfica, exclusiva como todas las de nuestra Revista, se considera hoy entre
las más populares entre el público lector, porque posee todos los elementos de misterio, emoción
y atractivo para hacer de “Fotocrímen” un pasatiempo fascinador. ¿Quién de nosotros no le
gustaría actuar de detective? . . . Aquí tienen ustedes la oportunidad de hacer la competencia
a Sherlock Holmes. . . . “El Galán de los Ojos Tristes,” entrevistado por Elena de la Torre,
nos descubre la personalidad íntima de Charles Boyer. “Es una persona encantadora—nos
dice Elena—y tuve un gran placer en comprobarlo personalmente.” ....
La Mesa de Redacción.
En la portada-— Joan Crawford, estrella de la Metro, conquista nuevos laureles en
cada uno de los papeles que desempeña. El arte de Joan permanece siempre a la misma
altura. Y esto se ha confirmado en su última producción “Un rostro de Mujer,” con el papel
más difícil de su larga carrera.
Charles Boyer . . +
Hollywood le adora y
las mujeres todas del
mundo han hecho de él
un ídolo, pero su amor
es solamente para una
persona . . .
STAMOS en un pueblecito de la fron-
E tera mejicana, como si dijéramos en el
vestíbulo de los Estados Unidos, porque
allí parecen esperar la entrada en la “tierra
de promisión” los que buscan porvenir en
el extranjero.
Tipos diversos, de distintas nacionalida-
des, recorren las calles del pueblo, engalana-
das como de fiesta. Es el día 4 de julio.
Hace calor y hay luz y sol a raudales.
Entre los puestos de baratijas vemos
avanzar a dos conocidos. Son Olivia de
Havilland y Charles Boyer.
Nos habíamos olvidado de advertir que
456
Página
el pueblo .mejicano estaba encerrado en uno
de los enormes escenarios de la Paramount,
donde se filmaban escenas de la película
“La Puerta de Oro.”
Y nos habíamos olvidado también de
advertir que nuestro interés no estaba pre-
cisamente en la fiesta del pueblo, ni siquiera
en las escenas de la película, sino en tener
unos minutos de charla con el famoso galán
de los ojos tristes, que en los momentos de
aproximarse a nosotros mo podía tenerlos
más alegres. ¡Milagros de la gracia y del
encanto de la bella Olivia! ...
Al terminarse la escena tratamos de acer-
carnos al artista.
¡ Empeño vano! ...
Nos esquivó rápido y se alejó hacia un
rincón, paseando de un lado a otro y ha-
blando solo.
Nosotros sabemos de antiguo el odio afri-
cano que siente Boyer por los visitantes de
los “sets”; pero teníamos una obligación
que cumplir y decidimos arrostrar las iras
del idolo.
Apenas habíamos dado un paso cuando la
mano de Olivia de Havilland nos detuvo
piadosa, llena de conmiseración.
—i Será inutil—nos dijo la artista—que
pretenda usted acercarse a él hasta que ter-
minemos de filmar esta tarde! ¡No la acon-
sejo que interrumpa sus soliloquios! . . .
Charles tiene sus manías. En cuanto acaba
de filmar una escena comienza a ensayar la
próxima, en la forma extravagante que
usted le está viendo, gesticulando y repi-
tiendo su papel una y otra vez, y ya se po-
dría hundir el mundo que él no había de
enterarse, ¡cuanto menos de hacer caso a
una persona que pretendiera hablarle! ...
Aceptamos el consejo de Olivia con gra-
titud y esperamos pacientemente.
La espera, por lo demás, es grata. Du-
rante ella tenemos ocasión de presenciar los
afanes de los infelices extranjeros que con-
templan con ojos tristes la línea de la fron-
tera que las leyes les impiden cruzar, y
damos gracias, in mente, a la Providencia
que allanó nuestro camino en pasados tiem-
pos. :
Y, cuando el trabajo termina, un emplea-
do nos conduce al camarin de Boyer, sobre
cuya mesa de tocador hay una magnifica
fotografia de su esposa, la bellísima artista
inglesa Pat Patterson, y el artista nos dice,
disculpando sus anteriores descortesías:
—No sabe usted cuánto siento no haber
podido hablarle en el “set.” Pero debo
darle una explicación. En cuanto llego al
estudio me meto de rondón en el personaje
que represento y quiero pensar, actuar y
sentir, tal y como considero que él ha de
hacerlo. Cuando no estoy ante la cámara
debo concentrar mi pensamiento en el per-
sonaje para no olvidarme de él. Y si hablo
con usted o con otra persona la próxima
escena que filme no saldrá bien porque ya
seré yo y no el personaje el que actúe.
¿Comprende ahora mis razones para no
querer hablar con nadie mientras trabajo?
Las comprendemos perfectamente y nos
sorprende la conciencia con que Boyer se
dedica, en cuerpo y alma, a su arte.
(Continúa en la página 502)
Cine-Mundial
¡QUE SORPRESA! , . , ESTOS FAVORITOS DEL DRAMA EN UNA GRAN COMEDIA
Quedarán asombrados al ver sus increibles piruetas,
que les harán soltar ruidosas carcajadas .
JAMES BETTE
CAYO DEL CIELO”
(“The Bride Came C. O. D.”)
con STUART ERWIN - EUGENE PALLETTE + JACK CARSON | Ea
GEORGE TOBIAS *- HARRY DAVENPORT MD) Po
Dirigida por WILLIAM KEIGHLEY
“IF
Y
¿ CUAL a SU EXTRANO PODER SOBRE ESTOS ALL
RLENE GEORGE
ROBINSON DIETRICH-RAFT 4
ie, AQUELLA
~ MUJER!
(“Manpower”)
con ALAN HALE - FRANK McHUGH
Dirigida por RAOUL WALSH
N o! ERROL FLYNN + FRED MAcMURRAY
.¿2ON ««“BOMBARDEROS EN PICADA”
Sa (“Dive Bomber”)
Un gran espectáculo épico filmado en TECNICOLOR
Octubre, 1941 Página 457
|
i|
|
y
§
49999 SOS 9<9O OSOS OSOSOSIOSOOSO OO SOON Y ION III OOOO OOOO DODES
ME LO CONTÓ EL
PROPIO “DIFUNTO”...
¡JAMAS había oído nada tan intrigante en mis larges años de productor, y
hubo momentos en que me costaba trabajo creer las cosas que estaba
oyendo! ¡Qué singular, qué sutil, la protesta del "DIFUNTO" ante el misterioso
Sr. JORDAN, para que enmendara el inaudito error cometido por su Mensajero No.
7013; qué fantásticas sus relaciones póstumas con aquellas dos rubias, una angelical
y otra diabólica . . . y qué estupenda la intervención milagrosa de su apoderado Max
Corkle!
Concertando tales elementos con otros no menos peregrinos y espectaculares, dimos
con una trama magistral, y el hechizo de un. cuento de embrujo, profundo y gracioso,
como jamás se había contado en la Pantalla. Ciertamente que el problema de darle un
reparto a la producción presentaba serias dificultades. Todos los papeles requerían
interpretaciones espontáneas que dieran rienda suelta a la imaginación. Necesitábamos,
pues, artistas extraordinarios; pero una vez hallados éstos, y terminada la producción,
vimos nuestras esperanzas colmadas con creces.
Algunos años atrás, pidiéronme mis colaboradores que recomendara al público una
gran producción nuestra. Rehusé, porque había seguido la norma durante 25 años de
no elogiar públicamente ninguna de nuestras películas. Pero ha sido tan grande
la tentación de violar mi silencio después de haber visto "EL DIFUNTO PROTESTA", que,
por vez primera, me atrevo a decir al público que hemos hecho una película de excepción
. impresionante, jocunda, graciosa, feliz . . . una comedia destinada a encantarle a
Vd. tanto como a mí.
¡Espero que se me perdone expresarme así en letras de molde, por ser la primera vez
y probablemente, la última!
Presidente
Columbia Pictures Corporation
SOI OOO OOOO OOOO OOOO OOOO OIDO OOO OOOO OOOO OOOO OOO OSNSNSNSNSNSSSSNSNSSOSSSSNSSNSSNOSSOSO
OOOO OOOO IOOOOOIOIOISSSSNSSNSNSNOOSOSO OO DO0 000000 OOOO OOOO OOODOOONOOOIOOONOONINNOINOSOOSONONOOS
P. D.
|
La película que se me pidió que recomendara algunos años atrás fué "EL SECRETO |
DE VIVIR."
|
32000909000 00000090090999990909>0000909090999999909999099990999009009000000000
Página 458 Cine-Mundial
EE
SARGENTO VORK
Miniatura de la gran producción
pi
F| mejor tirador de rifle del valle de "Three
Morks of the Wolf," en las montañas de Cumber-
Pand, en Tennessee, es Alvin York (Gary
¡Dooper), un muchacho campesino, trabajador
P. buenazo cuando no bebe, y un verdadero
¡demonio cuando tiene unas copas de más, que
[uele ser los sábados, para desesperación de su
buena madre y de sus dos hermanitos a los que
lIinalamente sostiene con su trabajo. Cuando Alvin
fork está borracho no hay nada que se oponga
a la fuerza de sus puños y al blanco certero de
lu rifle, jamás empleado en perjuicio ajeno.
[Cuando York conoce a Gracia Williams (Joan
Leslie), se enamora en el acto y le dice que
he va a casar con ella. Los padres de Gracia
son campesinos de la "tierra baja", más impor-
rantes socialmente en la comunidad que los de
¡las colinas a que pertenece York. Para salvar
lésta distancia, York adquiere una opción para
lla compra de unos terrenos en el valle, para
Jel pago de la cual trabaja noche y día, re-
izurriendo a toda clase de artimañas a fin de
reunir el dinero, lo que logra mediante el
premio en un concurso de tiro de pavos.
Pero cuando va a tomar posesión de las tierras,
še entera de que el propietario las ha vendido
al expirar la fecha de la opción a Zeb Andrews
¡(Robert Porterfield), el rival pretendiente de
Gracia. Se emborracha entonces de nuevo y
¡loco de coraje toma su rifle y monta a caballo,
¡dispuesto a matar a Andrews. En el camino
¡estalla una tormenta y cae un rayo en su rifle,
¡"matándole la mula. York ve en esto la mano
¡de la Providencia y, arrepentido de sus pensa-
| mientos, se dirige a la iglesia.
|
|
Octubre, 1941
de Warner Brothers
Nueva York en pleno se lanza a la calle para
recibir al héroe national a su regreso de Europa.
Los máximos honores aguardan a York, al que el
Representante del distrito de las montañas de
Tennessee y actual Secretario de Estado Cordell
Hull dá la bienvenida, como jefe del comité
de recepción, llevándole a un lujoso cuarto del
Waldorf-Astoria, desde donde puede hablar por
teléfono con su madre y con Gracia. Le aguar-
dan para firmar contratos de todos clases, por
muchos miles de dólares. Pero él se niega a la
firma porque no quiere comercializar sus hazañas.
El anhelo infinito de Alvin York es regresar a
su valle de Cumberland y a los brazos de su
madre y de Gracia. Y su preocupación única
en aquellos momentos es la de tener que
retrasar su matrimonio hasta que pueda
ahorrar el dinero suficiente para comprar los
terrenos del valle en que tiene puesto: hace
tiempo su pensamiento. Pero Gracia le
lleva a los terrenos y le muestra el hermoso
rancho que, por subscripción pública, le re-
galan los ciudadanos de Cumberland.
Llega la primavera del 1917 y los Estados Uni-
dos entran en la Guerra Mundial. York, que
por esta época es un verdadero pilar de la
iglesia, pone como impedimento para su ingreso
en el ejército sus creencias religiosas. De nada
le sirve esto. Y cuando su comandante le
nombra cabo del escuadrón, como cumple a sus
dotes de perito tirador, se niega al ascenso,
afirmando que jamás podrá ordenar que se
mate a nadie. Su comandante le da diez días
de licencia y una Historia de los Estados Unidos,
para que la estudie en la soledad de los campos.
Al cabo de diez días, Alvin York es otro y sabe
ya que "a Dios ha de darse lo que es de Dios
y al César lo que es del César." Incorporado
en el ejército sale pronto para Francia y no
tarda en encontrarse con las tropas americanas
en el Argonne. Diecisiete hombres, a las órde-
nes del cabo York, deben rodear un nido de
ametralladoras, haciéndolas enmudecer a todo
trance. De los 17 soldados, sólo 8 quedan vivos.
Y Alvin York, con su pericia de tirador, mata a
25 alemanes y con el resto de sus hombres se
apodera de 132 prisioneros y toma la colina.
Aclamado como el héroe más famoso de la
Guerra, York, es ascendido a sargento; y le con-
decoran personalmente el General George B.
Dundan, el Mariscal Foch y el General John J.
Pershing (Joseph Gerard), en la película. La Cruz
de Guerra Francesa, la Medalla Militar, la Cruz
del Servicio Distinguido y la Medalla Congre-
sional de Honor adornan su pecho. Los periédicos
del mundo publican el relato de su heroicidad.
El nombre humilde de Alvin York se convierte en
un símbolo de las montañas de Cumberland.
Página 459
Suronco a mis lectores un poco
al corriente de lo que fué aquel “Confesionario
del Amor” que, por radio, inauguré en la
Habana pronto hará dos años. Los confesantes,
en vez de balbucear sus secretos, los confiaban
al papel, y las car-
tas recibidas en los
tres primeros me-
ses pasaron de ocho
mil. Llegaban a
montones, de todos
los puntos de Amé-
rica: de Nueva
York, de San Fran-
cisco de California,
de México, de Lima,
de Río de Janeiro,
de Buenos Aires,
de Santiago de
Chile. . . . Afluían
como mariposas
blancas; todas eran
portadoras de una
inquietud, cuando
en todas viajaba una
no de una angustia, y
interrogación. Desde Lejos, ocultos tras la más-
cara de un pseudónimo, mis correspondientes
ponían, sin excepción, a sus declaraciones, un
idéntico remate:
“¿Qué debo hacer?
. . ¿Qué me aconseja
usted hacer? .. .”
Y debajo, en otro renglón para dar a su im-
paciencia mayor notoriedad:
“Contésteme usted pronto, se lo ruego.”
Este éxito, que casi merece calificarse de mun-
dial, hemos de atribuírlo, más que a los méri-
tos del confesor, a la inmensa necesidad de con-
fesión que padece la humanidad; anhelo de
confesarse derivado del infinito dolor anejo a
la vida, pues—para la pluralidad de nosotros—
declarar una pena es suavizarla.
De estas cartas, procedentes con abrumadora
mayoría de la América de habla española, sola-
mente un diez por ciento eran de hombres, lo
cual evidencia que las que más sufren son Ellas,
las encarceladas, las condenadas a eterna de-
pendencia y sumisión, porque los celos—senti-
miento egoísta que los conquistadores hispanos
heredaron de los árabes y transmitieron a sus
hijos del Nuevo Continente—se oponen a que
las esposas cooperen al sostenimiento del hogar.
El viejo apotegma: “la mujer honrada, la pierna
quebrada y en casa,” sigue remachando los
grillos con que nuestra raza aprisiona los pies
de nuestras compañeras, y en la vida, vida
estúpidamente monótona—vida de gineceo—de
los hogares latinos, la mujer se aburre. Lloran
Página 460
casi todos los
OS lectores de
paises de América que han escrito
durante los últimos meses pidiendo
que consiguiéramos el “Confesionario
del Amor” para CINE-MUNDIAL,
están de plácemes ahora que iniciamos
esta sección que tanto éxito, —éxito
de verdad—tuvo desde que Zamacois
la inauguró en la Habana. Nuestra
Revista ha adquirido la exclusividad.
Las respuestas, escritas por la pluma
profundamente humana del conocido
novelista español, serán de verdadero
interés para todos nuestros lectores,
hombres y mujeres, porque habrá en
ellas la nota personal, reflexiva, que
cada caso merezca.
Las cartas deben ir dirigidas a Don
Eduardo Zamacois, CINE-MUNDIAL,
516 Fifth Avenue, New York, firma-
das con pseudónimo y el interesado
consignará su profesión y edad.
de desencanto las casadas, que ven volver a
su marido del trabajo fatigado y sin ganas de
reír. Un marido en quien el risueño galán de
otros días ha muerto! . . . Lloran las solteras,
que buscan en el matrimonio la droga que las
libre del tedio que amarga, día a día, su don-
cellez. Lloran las que dentro y fuera del hogar
inspiran un amor que no sienten; lloran tam-
bién las que no son amadas por quien las
robó el corazón, y a borbotones este raudal de
lágrimas, alimentado por millones de hermosos
ojos femeninos, fluye inexhausto, incontenible.
“El Amor”—escribió Alfonso Karr—“es un
episodio en la vida del hombre, y toda la vida
en la historia de una mujer.”
Así es, y somos nosotros—con nuestro tem-
peramento de carceleros—los autores únicos de
tanto dolor. Las norteamericanas ignoran la
esclavitud a que nos referimos pero las de
nuestra raza la conocen demasiado bien. Dentro
del matrimonio nuestras compañeras se desespe-
ran por estos dos motivos: o porque viven
ociosamente, entregadas a “sus labores,” y las
horas se les hacen interminables, o porque la
conquista del pan es actualmente tan intensa,
tan desesperada, que agota las energías sen-
timentales del hombre. Cuando éste regresa a
su hogar vuelve roto, sin un donaire en los
labios ni un ensueño en la frente. La brega
diaria secó los manantiales líricos que había en
nosotros. Cyrano ha perdido su airón, y la
esposa que, después de ocho o más horas de so-
ledad, se sienta a cenar en silencio, el mutismo
de un marido que no tiene nada que decirla la
inspira deseos de llorar.
Aquellos millares de cartas a que antes hici-
mos referencia, componían una especie de jardín
cuajado de flores dramáticas. Algunas entra-
ñaban tragedias verdaderamente desconcertan-
tes; tragedias que hubiesen preocupado a
Shakespeare: las de las infelices que buscaron
en las tinieblas del adulterio la realización de
sus ambiciones. Otras misivas, llenas de con-
flictos imaginarios, eran totalmente ingénuas.
A estas últimas solíamos contestarlas en tono
festivo. Su candidez invitaba a la broma.
Pronto reconocimos que nuestra actitud envolvía
una crueldad, ya que nadie tiene derecho a
mofarse del que sufre, sea o no justificado su
padecer, y nos volvimos graves.
¿Qué pensaríamos del médico especialista,
verbigracia, en doiencias de la piel, que se
burlase de un cliente que tuviese la nariz colo-
rada? ... Nuestra nobleza le condenaría. Pues
no menos respeto que los enfermos del cuerpo
merecen los lesionados en el alma. Tontos o
discretos, intachables o pecadores, todos acuden
a nosotros en demanda de un consejo que será
para ellos como una luz en la noche de sus in-
certidumbres. Vienen con afecto, y con afecto de
hermano debemos acogerles. Nos traen su dolor
para que se lo aliviemos, y obligación nuestra
es examinarlo y seguidamente, de acuerdo con
nuestro mejor saber y entender, recetarles la
oportuna medicina.
Guiados por esta voluntad—la cristiana vo-
luntad de “consolar al triste” —inauguramos en
Cine-Mundial el “Confesionario del Amor.”
¡ Venid, pues, a nosotros, pobres dañadas del
corazón! . . . ¡Las que engañásteis y las que
fuísteis engañadas! . . . Venid sencillamente,
confiadamente, en busca de unos gramos de
misericordia y de esperanza. El cronista—em-
pero no ser muy ducho—pone a vuestra merced
todo lo poco que le enseñó la Vida. ...
“Poco” dije y dije mal, porque si, viviendo,
aprendí a “comprender,” aprendí bastante.
Cine-Mundial
un cutis A
sn f; f| A
A y HINDS
6 má À a ria
z 5 y da dea Eres;
A 3 REAM
d A E arn
f 7 w U
ó 4 s Sl
A | TS ||
a 5 o Xd l
Antes de empolvarse pásese suavemente
un poco de Crema Hinds por la cara, cue-
llo y escote .. .iįi Qué suavidad experi-
menta—y qué aspecto terso y juvenil luce! En cuatro tamaños
Y esto no es cosa pasajera: continuando desde 70 cts.
| el uso de Crema Hinds, se renueva y con-
| serva el encanto porque la Crema Hinds,
además de embellecer el cutis, lo suaviza, Para la cara.
limpia y protege. Simplifica el cuidado de manos y cuerpo.
su cutis— y multiplica sus encantos. No hace crecer vello.
Desde hoy mismo empiece a usar la Crema
de miel y almendras Hinds.
CREMA iins HINDS
ALMENDRAS
Octubre, 1941 Página 461
E
4652
CARY GRANT, el simpático ex acróbata inglés que lo mismo asume un papel cómico
que una protagonización dramática, está trabajando en "El Dr. Crepúsculo" para Columbia Pictures.
Su último éxito ha sido en "La Canción del Recuerdo," de la misma compañía.
Cine-Mundial
N las verdes colinas del poblado de
Calabasas, a poco menos de 80 kiló-
metros de Hollywood, surgió repentina-
mente, como por arte de encantamiento, un
poblado mejicano, con sus casas de adobe,
sus calles de tierra, sus puestos de huaraches,
de dulce de cactos, de sombrerones de paja,
de “enchiladas” y de “tacos” de gallina.
Por las calles deambulaban los peones,
las “chinas poblanas,” los tocadores de arpas
y guitarras, como en fiesta perenne de gentes
para las cuales la vida de la ciudad, con
sus apresuramientos, importa poco.
Cuando hace pocos días llegamos a este
pueblo por casualidad, de la pequeña iglesia
salía una pareja de recién casados y en la
plaza otras parejas de mejicanos acabados
de casar sacudian con todas sus fuerzas un
gran olivo.
Sentada en una silla
centista, Claire Trevor estudia su papel en
el film 'Honky-Tonk'' de Metro, donde la
veremos en compañía de Clark Gable y
Lana Turner. ¡Vaya trío!
de barbero ocho-
Octubre, 1941
Alguien nos enteró que de acuerdo con
una tradición—que a nosotros nos consta
que nadie conoce en Mejico—cada una de
las aceitunas que la novia deja caer al suelo
representa un hijo que ha de tener. Los
recién casados que salian de la iglesia al
llegar mosotros eran Olivia de Havilland
y Charles Boyer. Olivia sacudió el olivo
y cayeron al suelo tres aceitunas. Ya vere-
mos si la tradición miente o no.
Nos enteramos allí de que Charles Boyer
es un refugiado europeo que, para lograr
entrar en los Estados Unidos, finge enamo-
rarse de Olivia, que es una maestra ameri-
cana, que con los muchachos de su clase
va a dar un paseo a la frontera, y se casa
con ella como si en lugar de una bella
muchacha fuera un pasaporte. Si logra o
no lo que se propone, lo veremos después,
cuando se estrene la película, que promete
ser realmente buena.
Por lo pronto, la tarde pasada en el
pueblo mejicano con el director Mitchell
Leisen fué inolvidable para nosotros.
¿Qué habrá dicho Herbert Anderson
para que Ann Sheridan se ría de esta
manera? Ambos trabajan en
"Navy Blues" de Warner.
Lo único que nos causó un profundo
desencanto fué que al volver pocos días
después al pueblo de Calabasas a visitar a
unos amigos, el poblado mejicano había
desaparecido de la superficie de la tierra,
como por arte de mágia, lo mismo que
surgió.
Y nos queda ahora la duda de si habre-
mos soñado despiertos.
¡Que las cosas del cine son verdaderos
sueños, la mayor parte de las veces!
Aunque algunas también suelen llegar a
la categoría de pesadillas.
AT parecer, los grandes estudios—por lo
menos el de Warner nos consta que
ha iniciado la cruzada—comienzan a em-
plear una nueva técnica, por la que nosotros
personalmente abogamos hace mucho tiempo
y que, según nos dicen les está dando pro-
vechosos resultados.
Esta técnica consiste en ensayar los
papeles principales de las películas durante
dos o tres semanas antes de comenzarse la
Página 463
filmación, de manera que los artistas sepan
exactamente lo que tienen que hacer y qué
decir cuando se ponen ante la cámara.
Ann Sheridan y Ronald Reagan han en-
vado de este modo, durante tres semanas
a
justas, sus papeles para “Kings Row,” y
ello ha economizado dinero y trabajo al
estudio, evitando la repetición interminable
de ensayos ante la cámara.
En vista de los resultados, se ensayan
actualmente las principales caracterizaciones
de “The Man Who Came to Dinner” y
“The Male Animal,” que se prestan a
maravilla para el experimento por ser
adaptaciones de obras teatrales.
N el escenario donde se filma “One Foot
E in Heaven,” en el estudio de Warner,
asistimos a una escena interesante.
Fredric March con Peter Caldwell, que
es su hijo en la película, se prepara para
entrar en un cine de barrio a fin demostrar
al muchacho que las películas tienen pésima
influencia en la juventud y que es una
diversión superficial, que no puede hacerle
ningún bien.
Ha de tenerse en cuenta
March es en la cinta,
que Fredric
pastor protestante
Página 464
bastante rígido.
March y Caldwell se sientan en las
lunetas de la sala y en la pantalla se pro-
yecta “The Silent Partner,” una vieja
película de William S. Hart, en la que Enid
Markey es la heroína y Robert McKim el
villano.
Marta Scott y el director Irving Rapper
toman también asiento como simples expec-
tadores. Y Marta, que no había visto
nunca una producción de Hart, se encanta
de tal modo con la cinta que ruega el
director que la pase hasta el final.
William S. Hart debe sentirse satisfecho
de saber que a estas fechas un grupo de
artistas notables han gozado como chicos
por una hora con sus antiguas hazañas de
cow-boy.
UANDO la cámara comience a trabajar
en la pelicula de Alexander Korda,
“The Jungle Book,” que tiene como estrella
a Sabu, el pequeño principe indio, se verán
escenas notables.
Hasta ahora los peligros de las peliculas
los pasan los “dobles,” o se recurre a algún
truco fotográfico que nos hace ver lo que
no existe. Pero en la manigua del libro
¿Dicen que se acabarán muy pronto las
medias de seda en los EE.UU.? El ma-
quillador de Paramount resuelve el pro-
blema con facilidad para las muchachas
que intervienen en "The Birth of the
Blues." No fué posible encontrar medias
con los colores estridentes de la época.
de Rudyard Kiplin el propio Sabu se en-
cargará de hacer frente a todas las situa-
ciones.
Y las situaciones son las espeluznantes
de tener que habérselas con un tigre, con
media docena de lobos, con tres panteras
negras, con dos cobras, con un oso, con dos
búfalos y con un verdadero rebaño de
cocodrilos.
Sabú lleva ya a estas fechas un par de
meses entrando diariamente durante tres o
cuatro horas en las jaulas del tigre, las
panteras y demás animales, para que las
diversas fieras se acostumbren a él.
El más perfecto realismo será así el
mayor aliciente de la película.
RETA GARBO está filmando una
película en la que tiene un doble
papel: el de dos hermanos gemelas, una de
ellas elegantísima y la otra insignificante.
En la película Greta Garbo canta, baila,
nada, y viste con toilettes elegantísimas.
El estudio no tiene hasta la fecha puesto
nombre a la cinta, que tal vez se estrene
con el título de “La película de la Garbo.”
Greta Garbo, como siempre, llega tem-
prano al estudio, donde tiene un camarín
portátil, y cuando no está ante la cámara
se acuesta ahí a descansar, con las luces
apagadas.
Por lo general, comienza a filmar a las
9 y se marcha a las 5 en punto.
La película ya fué filmada anteriormente
con el título de “Her sister from Paris,”
teniendo como estrella a Constance Bennett,
que hace también un papel en la versión
actual.
N Hollywood, donde todos los días
E suceden cosas extraordinarias, acaba de
ocurrir la más extraordinaria de que tene-
mos noticia: la de que los padres de una
pequeña artista se nieguen rotundamente a
que su hijita ascienda al estrellato.
La pequeña artista es Carolyn Lee, que
tiene en su abono dos películas de la Para-
mount, “Honeymoon in Bali” y “Virginia,”
y que acaba de hacer su aparición en “Birth
of the Blues,” recientement terminada.
Los productores consideran que es hora
de que a la niña se la den todos los honores.
Pero los padres de Carolyn se han negado
terminantemente a ello.
i No quieren que su hija sea estrella! ...
Lección que deben aprender los miles de
padres que vagan por las calles de Holly-
wood, con la loca esperanza de que algún
día—que no está en ningún calendario,
lleguen a serlo las suyas respectivas.
ALPH BAXTER, el dueño de un
teatro del importante pueblo de Alham-
bra, cerca de Los Angeles, acaba de resolver
Cine-Mundial
Don "Q' nos manda esta foto con la
siguiente nota: "César Romero insistió
en retratarse con el número de Cine-
Mundial donde apareció su entrevista
con Elena de la Torre. Ahí va por si
la quieren publicar." César es en la
actualidad uno de los astros más
populares de la Fox.
a completa satisfacción el tan discutido
problema de los programas dobles.
El teatro que ha construído tiene dos
salas de espectáculos y una sola taquilla.
En cada una de las salas se exhibe una
película diferente, y el billete, al precio
corriente, da derecho al espectador a ver
una o las dos películas, según el gusto de
cada cual.
El plan lleva ya de prueba más de medio
año. Y Baxter asegura que el 80 por ciento
de los espectadores que acuden a su teatro
ven solamente una de las películas.
Lo que demuestra que la mayoría de la
gente prefiere los programas sencillos a los
dobles.
ILBERT ROLAND—Luis Alonso
por otro mombre—es ahora no sólo
esposo de Constance Bennett, sino su maes-
tro de español.
La artista tiene que cantar en castellano
una canción titulada “A Tropical Kiss” en
la película de Warner “Law of the
Tropics.”
Y aunque ha tratado de aprenderse las
palabras por sí misma, no ha dado pié con
bola.
Por lo que ha tenido que recurrir a la
amabilidad del esposo, que ha resultado ser
profesor excelente.
AS famosas piernas de Marlene Dietrich
no están ahora cubiertas solamente por
los “pantalones,” que ella puso de moda,
sino por una póliza de seguros de un millón
de dólares, con que la ha obsequiado la
Asociación de fabricantes de ropa de Los
Angeles.
El regalo es una muestra de gratitud de
éstos por la popularidad que la artista ha
dado a los “slacks,” vulgo pantalones.
—Los “slacks” se han convertido en un
uniforme nacional y cientos de fabricantes
de prendas deportivas de California traba-
jan en su confección a destajo para hacer
frente a la demanda creada por la moda
que implantó Marlene Dietrich—ha dicho
el presidente de la Asociación, Sidney S.
Rice—y nada más justo que todos nosotros
demostremos de modo palpable nuestra
gratitud a la artista.
La póliza es la que durante años ha tenido
con la compañía Lloyd de Londres la
famosa bailarina francesa Mistinguette, que
la dejó perder al ser ocupada Francia por
los alemanes, y que los fabricantes han
hecho transferir a favor de Marlene
Dietrich, entregándosela al mismo tiempo
que una estatuilla de bronce, ataviada con
los famosos “slacks.”
N Hollywood, donde lo que hoy es nove-
dad mañana es recuerdo, no le queda
otro remedio al Corresponsal, que no tiene
Octubre, 1941
más interés que el de servir a los lectores,
que el de tratar de las cosas de hoy, aunque
al llegar éstas a los lectores mañana hayan
quedado archivadas en un pasado no por
cercano menos remoto.
Y la actualidad de hoy, en Hollywood,
es todavía una película de Warner, que no
puede tomarse como película, sino como
auténtica biografía de uno de los más
grandes héroes de la nación norteamericana
que vive aún, en lo que pudieramos llamar
plena juventud.
El sargento Alvin C. York, del estado
de Tennessee, es uno de los más renom-
brados héroes de la pasada Guerra Mun-
dial, que en la actualidad cuenta 53 años
y vive feliz en la región que le vió nacer,
en una bella granja que sus compatriotas
le regalaron por subscripción pública cuando
regresó de la guerra.
El hecho glorioso de Alvin C. York
ocurrió en la Batalla del Argonne, cuando
como sargento de la Compañía G, en la
División 82 del Regimiento de Infantería
328,—que se conocía con el nombre de “All
American División” por hallarse compuesta
de soldados de todos los Estados de la
Unión, —él sólo, armado con un rifle
Springfield y con un revolver automático,
mató a 20 alemanes; tomó la colina 223,
y obligó a rendirse a 132 soldados enemigos,
entre ellos a un capitán y tres tenientes,
con 25 ametralladoras.
Y lo más notable del caso es que York
realizó la asombrosa hazaña después de
haber tratado por todos los medios posibles
de evitar su ingreso en el ejercito, alegando
sus escrúpulos religiosos.
Cuando el sargento York regresó de
Francia hace 23 años, Jesse Lasky, uno de
los entonces grandes productores del cine,
pensó que una película del héroe sería acla-
mada con entusiasmo por los públicos. Pero
el sargento York se negó rotundamente a
comerciar en ninguna forma con los hechos
sagrados de la campaña. En la actualidad
las necesidades perentorias de una Funda-
ción creada por él, la Escuela para la educa-
ción de los niños de las montañas de
Tennessee, le han decidido a ponerse en
contacto con Lasky, que, como productor de
la película, vuelve a figurar de nuevo en
la industria cinematográfica, de la que se
hallaba alejado y en la que fué una de las
más destacadas personalidades en la pasada
(Continúa en la página 486)
Página 465
ei - - -
SS
1941
(Octubre,
ve DA SK la meñsim cariz à Warme" caba optene" ro
¿onant en el Fm “La Novia Cayo d Cielos con el dinamico James CagneY: É esta
to ada e” A estu 10, ette descan* y permit una ¡orna à trabajo e
“The in foxes yra ecu de 9'2" avergadu a que ontinuafS
\ rola- “La Novia ayô del ie EA A Gie
b que ette pavis ¡gual ¿orina \ s
FOTOCRIMEN MW
¿SE SUICIDO EL JUGADOR?
En esta serie de cuadros se hace gráficamente el relato de los
sucesos. Pero ¿cómo averiguó el detective quién había disparado
en realidad la bala que dió fin a la existencia de Emerson?
La solución en la página 502.
(Derechos exclusivos de CINE-MUNDIAL)
Cuando Emerson declaró francamente que no podía
pagar ese día, los jugadores pasaron a la amenaza directa.
Con el revólver en la mano, le dijeron: "Si no paga el martes
por la noche, dése por muerto. ¡A ver la plata!”
I La suerte había vuelto la 2 Emerson no podía pagar sus deudas de 3
espalda a Emerson. Cuando él y juego. Pidió prestado dinero y volvió a perder.
su señora salieron de la casa de Sus acreedores lo llamaron a cuentas y le dieron
juego, ella no pudo menos que ex- un plazo para satisfacer la fuerte suma que de-
clamar: “Te arruinarás.' bía a la casa de juego.
4 Poco después de la medianoche del martes, Emerson
fué hallado sin vida en su habitación y con un balazo en
el pecho. El sargento Gray halló el revólver y los papeles
en la caja, con la cancelación de la hipoteca de la casa y
dijo: "Se suicidó por haber perdido su hogar."
va%
7 En el laboratorio, Fordney comprobó 8
que el arma hallada en la casa de Emerson
era la que había dispardo la bala fatal.
Pero—se dijo—no hubo suicidio. ¿De quién
era la huella digital del cartucho quemado?
Página 470
En la estación de policía, Fordney ave- 9
riguó que la huella digital pertenecía al juga-
dor Whalen. El sargento Gray, excitadísimo,
comentó: ''¡Al fin podremos echar garra a
ese canalla ... y por homicidio nada menos!"
5 Pero el profesor Fordney, afecto a
investigaciones detectivescas, estudiaba
minuciosamente un recado escrito a má-
quina sobre el escritorio, al lado de un
pasaporte. Decía: "Adiós, vida mía. Es la
mejor solución." Y Fordney, excitado, ex-
clamó: "La clave está aquí. .. .”
Whalen, resistiendo la captura, quedó insensible
a fuerza de golpes. Gray, en defensa propia, le dió
una tremenda paliza. Morris, su compadre, recibió un
balazo en la muñeca cuando quiso "madrugar" al
detective.
6 Pero la clave que buscaba el profe-
sor Fordney no parecía. Cuando fué a
interrogar a la viuda, le preguntó si Emerson
proyectaba hacer un viaje a Europa. Ella
respondió negativamente y quiso, a su vez,
saber el motivo de la pregunta. Fordney
calló, pero sus ojos se encendieron.
Cine-Mundial
: A
E : istoria
taa valientes
Y proximamente la
UNIVERSAL presentara . ..
“ANSIA DE AMOR”
con Irene Dunne
Robert Montgomery
“YO TOMO ESTA MUJER”
con Franchot Tone
Carol Bruce * John Carroll
“CASI UN ANGEL”
con Diana Durbin
Charles Laughton
“Los RECLUTAS EN APUROS son ahora
MARINEROS MARCADOS 4
(IN THE NAVY)
El segundo formidable triunfo
de ABBOTT y COSTELLO,
los ases de la risa.
ORIGEN DE
LOS PATINES
Por Gil Pérez
INGÚN patinador de hielo patina en
hielo—dice Robert Ripley, a quien
encanta hacer esta clase de afirmaciones que
parecen absurdas. Y añade:
—Los patines no están en contacto di-
recto con el hielo, sino con el agua en que
éste se convierte a causa de la fricción de
os patines. En otras palabras, el patinador
ao resbala en el hielo mismo, sino sobre una
película líquida que se forma en la super-
ficie helada. Y por eso se desliza.
Por cierto que una de las más aficionadas
a los patines de hielo fué la emperatriz
María Teresa de Austria. Cierto verano,
la emperatriz ordenó que se desparramaran
en un llano cien carretadas de sal—como
substituta del hielo—y ella y su hija María
Antonieta “patinaron” en sal durante todo
el día, mientras sus súbditos, con la lengua
de fuera y sabe Dios qué ideas en la cabeza,
contemplaban el espectáculo. Fué en una
época en que había escasez de sal en el
país y los austriacos habían estado comiendo
desabrido durante meses.
Según Ripley, que es el autor de todos
estos datos, los holandeses son los patina-
dores más entusiastas. Y como es deporte
Ripley en la población con el nombre más largo del mundo. Está en Gales y, en castellano,
significa: “La iglesia de Santa María en un hueco de castaño blanco, cerca del remo-
lino y de la iglesia de San Tisilio, no lejos de la cueva colorada.”
Página 472
K
Sug
116
(Copyright by R. Ripley)
Buddy Lewis, campeón de patines de hielo,
salta sobre siete barriles—un espacio de
más de seis metros—y se detiene al terminar
el salto en un radio de treinta centímetros.
que sólo puede ejercitarse en pleno invierno,
a uno de ellos, en el siglo XVIII, se le
ocurrió clavar unas tablitas a la suela de
sus Zapatos y ponerles unos carretes gira-
torios. Así nacieron los patines de ruedas.
Pero no fué sino 1863 cuando un tal
Plimpton, de Nueva York, ideó y fabricó
los patines de ruedas que ahora conocemos.
Eran, por supuesto, de madera. Más tarde,
se hicieron con ejes de acero y, por último,
vinieron los de cojinetes de bolas que llevan
marca Richardson y que son los que preva-
lecen en la actualidad.
A estos últimos se debe la popularidad
de que gozan los patines de ruedas por todo
el mundo. Su boga alcanzó el máximo en
las postrimerías del siglo pasado y decayó
un poco a principios del presente . . . pero
en la época actual el deporte tiene más
devotos que nunca.
Y algunos rarísimos. . . .
Por ejemplo, James W. Campbell, de
oficio carpintero y residente en Chicago, es
un aficionado rabioso a los patines de
ruedas. No se limita a correr, sino que
baila y Zapatea a su antojo con ellos puestos
desde hace cuarenta años . . . y tiene se-
senta y tres de edad. ¡Y todavía mo se
ha desnucado!
Uno de sus rivales en acrobacias pati-
nescas es Newell Clayton de Salt “Lake
City, que hace maravillas también en la
pista de patines, a pesar de sus noventa y
dos años de andar por este valle de lágrimas
. tan resbaladizo.
Uno de los campeones del deporte en
cuestión es el joven Peter Dzuris, vecino
de Rochester, en Minnesota. Su especiali-
dad es girar sobre los patimes durante 25
minutos sin parar.
Quizás algunos de nuestros lectores
hayan aplaudido en el circo a Charles
Elliott y Harry Holeman, cuya suerte con-
siste en dar rapidísimas vueltas en patines
y con los ojos vendados. Holeman, soste-
nido por su compañero por las piernas, se
pone un fósforo entre los dientes y lo en-
ciende mientras gira a razón de 100 revolu-
ciones por minuto.
(Copyright by R. Ripley)
Newell Clayton es otro fe-
nómeno. A los noventa y
dos años de edad se puede
decir que vive patinando.
En su taller, va de un lado
a otro sobre ruedas y, se-
gún dice, ello le es mucho
más práctico que andar.
Cine-Mundial
DEL
Por
Do yo ponerle un altarito (¿altarito
o altarcito?) a la Casualidad, que me
ha hecho un par de milagros esta semana.
El jueves me llegaron dos butacas para
un concierto con obras musicales de Estri-
densky o algo así; las cuales butacas se
hubieran ido a reunir con otros papelitos
de diversos tamaños y dobleces que yacian
exánimes en el cesto de desperdicios, a no
ser porque me las mandaba una muchacha
a la que—en vista de la doble porción de
ojos que le tocó en el reparto universal—
nada se le puede negar. Punto y aparte.
La sala estaba a reventar, como dicen los
cronistas. Bueno, me reventaba a mí. A
la derecha, la Niña en Cuestión, toda ella
Ojos en vez de oídos; a la izquierda, dos
señores de melena y voz autoritaria.
Hablaban de Juan Sebastián como si fuera
de la familia aunque me consta que ninguno
se apellida Bach y dirigian miradas sospe-
chosas a mi camisa limpia. Empezó el con-
cierto. Quién le dió el pisotón a quién y
cómo me ví envuelto en la refriega, no me
lo pregunten. El caso es que nos echaron
a uno de los melenudos y a mí entre los
siseos de la concurrencia. La Niña salió
a mi defensa y a la calle. Con mucha
dignidad me negué a volver al salón, y
ella, magnánima a su vez, exclamó: “Si
este caballero no entra, tampoco entro yo.”
Nos marchamos al cine y Estridensky se
quedó solo con sus devotos, mientras yo le
encendía una vela a la Casualidad mi
protectora.
Y vino el viernes. Y vino el Responde-
dor a preguntar . como de costumbre.
—¿ Tú conoces a ésta? —Inmquirió mos-
trandome un retrato.
—Francamente, no, — le dije — pero
quizás por el revés tenga el nombre.
—Si lo tuviera, no habría venido a con-
sultarte. Es una chica que sale con Gary
Cooper en “El Sargento York.”
Inmediatamente la identifiqué. (En el
diario de la mañana estaba el anuncio de
la película con el reparto.) Y para anona-
dar a mi colega, me expresé en los siguientes
términos :
—No sólo la conozco sino que la he en-
trevistado, a pesar de tratarse de una menor
de edad y, hasta ahora, desconocida en el
mundo pelicular. . .
Y después de encender otra vela a la
Casualidad, recopilé mis dispersos recuerdos
y aquí tienen Uds. el resultado.
Hablando con dos amigas mías, que se
ganan la vida cantando—y conste que de
RESTA DIOSA
>
Eduardo Guaitsel
esto ya hace tiempo y que, a estas fechas,
ignoro cómo andan de voz—Betty, que es
la mayor, me preguntó de improviso:
—¿ Tú hablas francés?
—Hay opiniones, —expliqué—porque a
veces me entienden. . . .
No me dejó concluir y gritó:
—i Joan!
Chón).
Y salió Chón. Diez años a lo más, pre-
ciosa, toda sonrisas, hoyuelos, buen color y
ojos picarescos. Salió bailando.
—Nuestra hermanita, que está queriendo
aprender francés y no puede. A ver si la
ayudas tú.
(que, a la inglesa suena a
Chón se echó a reir e inmediatamente nos
entendimos, pero no en francés que, según
me comunicó en el seno de la confianza,
le parece un idioma impronunciable. En
cambio, saqué en claro que había debutado
en el teatro a la tiernísima edad de dos
años.
—Betty y Mary me sacaron a escena y
me indujeron a cantar mo sé qué tonada.
Joan Leslie, la simpática
muchacha que secunda a
Gary Cooper en el film "El
Sargento York" de Warner.
El teatro se vino abajo, —según dicen mis
hermanas, porque yo no me acuerdo—pero
no volví a figurar en el tablado, hasta tres
años después, bailando.
Ahora me toca a mí. Con el nombre
de “Trio Brodell,” las chicas han recorrido
toda la América del Norte, pero Joan es-
pecializó siempre en danzas de zapateado,
mientras que las hermanas, como dije, pre-
fieren explotar las amígdalas. Sacando
cuentas, deduzco que Joan Leslie debe tener
en estos momentos quince o dieciseis años.
¡ Y ya colaboró nada menos que con Gary
Cooper! Con razón me pareció precoz
cuando la conocí.
Para completar mis datos, llamé por
teléfono a la Warner y pregunté antece-
dentes de la niña.
—¡Qué antecedentes ni qué nada! —me
dijeron—Está todavia en la escuela,
hombre.
—¿ Y estudia francés ?—interrogué vene-
nosamente.
—Puede que sí, pero aquí tenemos otra
noticia: hace poco la hicieron Diosa del Sol.
—¿ Y eso qué es?
—Pues una cosa que inventaron en Cali-
fornia para atraer turistas durante el in-
vierno. Celebran desfiles, dan comidas,
organizan excursiones y visten de fantasía
a las niñas bonitas de los contornos. Cada
año eligen una “diosa del Sol” y a Joan
Leslie le tocó serlo la última vez.
Parece que la veo, con su corona de papel
y su túnica vaporosa, en lo alto de un carro
alegórico, entre los aplausos de las
multitudes.
De todo lo cual se deduce, por si a
alguien le importa, que estuve a punto de
ser profesor de idiomas de una divinidad.
Eleanor Powell, luminar de M-G-M, en traje
sastre, negro y creado especialmente por Ad!
para su papel en "Lady, Be Good". El turbel
es de chartreuse resplandeciente, plegado y |
una ancha tira que se cruza, en panel, por delal
del vestido. El calzado, el bolsito de mano yd
guantes son del mismö brillante matiz. |
Í
i
i
|
f
fi
j
Eleanor Powell, exquisita artista de M-G-M, vesti |
de gris. Este modelo se ajusta hasta el talle «|
por la cadera, lleva pliegues que se extienden hast |
el borde de la falda. El escote se marca co.
acordonado del mismo material entrelazado coi
una cadena de plata para adornar el corpiño. El
turbante es de "fushia'"'; el abrigo, corto, de pie.
de marta.
Priscilla Lane, estrella de Warner, de blanco y
rojo. El vestido es de albo crespón con hojas!
encarnadas. En los hombros, una chaqueta de
lana blanca. El sombrero es de paja blanca
también, como los guantes y el calzado. Su com-
pañera de arte, Brenda Marshall, luce un modelo
enterizo de crespón negro en que resaltan vívidas |
flores tropicales. Los pliegues de la falda son de
estilo cuchilla y el cierre, por arriba, es de los |
llamados de sobrepelliz. Los matices de las flores
se reproducen en el apliqué que lleva el sombrero
de paja.
Sobre un trajecito de lana ligera y tono beige,
mariposas de piqué blanco y almidonado, y ya
está Claudette Colbert elegante, dentro de la
sencillez, para figurar en "Skylark", cinta de
Paramount. La chaqueta, larga, tiene cierre
lateral. Las mariposas son de apliqué sobre
los hombros. La blusa, por debajo de la cha-
queta, es también de piqué blanco. El som-
brero de fieltro y color beige, lleva velito mo-
teado. Calzado y bolsito de cuero pardo.
cuenta de Paramount. Esta creación
es de crespón de gamuza blanco,
al que los pliegues dan estilo emi-
nentemente clásico. Como adorno,
el traje lleva flores de loto en oro
y cobre. El mismo tema se repite,
| para armonizar, en la capa de
| abrigo, que es de corte en extremo
| sencillo, de amplias proporciones y
de lana blanca.
J
E Colbert, de etiqueta por
|
Í
Derecha: Greer Garson, la elegante actriz de
M-G-M, muestra una innovación en modas feme-
ninas a base de prendas masculinas: el smoking y
| los pantalones. Estos, impecablemente cortados,
adquieren feminidad, a pesar de lo severo del
color negro del traje, gracias a la blusa de seda
blanca que la artista lleva.
Badwi
Con Jorge Hermida
N una playa tranquila de los alrededores
de Nueva York, en el recodo de un
brazo de mar por cuyo litoral se levantan
las residencias veraniegas de algunas fami-
lias acomodadas, entraron hace poco a la
una de la tarde dos cruceros acorazados y
seis torpederos. Venian en zafarrancho de
combate. No hicieron más que anclar y ya
estaban rodeados de una flotilla de lanchas
y remolcadores, que nadie supo decirme de
dónde salieron, y que nunca se habían visto
por aquellos contornos. Al regresar a la
playa a las cuatro de la tarde, no quedaban
ni rastros de estos buques; y sólo se veían,
allá cerca del horizonte, un balandro a toda
vela y varios botes de pesca.
A PESAR de que en los Estados Unidos
hay arriba de dos millones de hombres
sobre las armas en estos momentos, en
Nueva York no se ha efectuado todavía una
sola parada militar, con tanques y aero-
planos, como las de las grandes ciudades
europeas.
Por aquí, rara vez se ve un soldado en
activo por la calle o en las pantallas de los
cines; pero la Prensa dice que día tras día,
y hora tras hora, en el interior se ensayan
maniobras de todas clases con las máquinas
más modernas de ataque y defensa.
OR primera vez en los 26
años que lleva publicándose
Cine-Mundial, voy a permitirme
recomendar abiertamente una
película. Me refiero a “El Di-
funto Protesta”, de la Columbia,
una de las obras más originales,
más entretenidas, que se han
visto en la pantalla desde que
el Cine es Cine.
F. García Ortega,
Director de Cine-Mundial
ESTA visto que el gobierno no tiene más
que dar un consejo para que la gente
haga todo lo contrario. Al menos, eso es
lo que sucede en los Estados Unidos—donde
todavía el ciudadano puede hacer lo que
le viene en ganas mientras no se meta con
el vecino. Las autoridades de Wáshington
proclamaron hace poco la conveniencia de
—¡Y dice el cocinero que si con éste cuchillo tampoco
puede cortar la carne, le pedirá la sierra al carpintero!
Página 476
que el público economizara gasolina volun-
tariamente; y aquella misma semana, el con-
sumo subió en un 10%.
N° vendrá mal repetir otra vez la ad-
vertencia que se ha venido haciendo en
estas columnas durante los últimos
meses. Al analizar la situación mun-
dial, conviene juzgar con mesura el
alcance de las noticias que emanan de este
país sobre huelgas, paros y oposición a mez-
clarse en los conflictos de Europa. Mucho
hay de cierto en todo eso; pero también es
verdad que los Estados Unidos se preparan
con una rapidez febril, que la producción
de armamentos se eleva a cantidades fan-
tásticas, y va en aumento constante; y que
bastará un chispazo para que la nación en
masa entre de lleno en la guerra.
ESDE que los Estados Unidos rom-
pieron las relaciones comerciales con el
Japón, las mujeres de Nueva York están
librando batallas campales para abastecerse
de artículos de seda antes de que los precios
suban por las nubes, o se agoten las
existencias.
A este paso, dentro de poco no quedará
una sola media de seda en las tiendas de
esta metrópoli.
ADA mes me propongo no aludir a las
cosas desagradables que pasan en el
mundo, pero no hay forma de evadirlas.
Estamos en una época de guerra total, que
significa el exterminio de militares y paisa-
nos, de los hombres y de las mujeres y los
niños; de estupidez total, de cinismo y des-
vergüenza totales; y por fuerza tiene uno
que rebelarse ante el espectáculo que ofrece
hoy la humanidad bajo el yugo de un grupo
de mecánicos que han perdido la razón.
STAMOS en plena canícula, que en
Nueva York equivale a decir que todos
los días quiebra un cabaret. También se
cierran en invierno, pero no con la rapidez
fulminante de esta época; y a veces no
acierta uno a explicarse cómo hay gente que
se meta en ese negocio. Los que siguen
abiertos año tras año en la metrópoli pueden
contarse en los dedos de la mano; y uno
de ellos es el célebre “El Chico” de Benito
Collada, que la otra noche inauguró un
nuevo espectáculo con una serie de números
de baile y canto realmente castizos. El
local estaba lleno de cómicos y periodistas,
entre los que se destacaba, por lo pequeña
y menuda, la bailarina Carmen Amaya—
que venía escoltada por los catorce o quince
parientes y amigos, todos ellos gitanos, que
no la dejan ni a sol ni a sombra. Se sen-
taron alrededor de una gran mesa, y
durante la función tenían en continuo sobre-
salto a la concurrencia yanqui con sus gritos
de “¡Olé!” y “¡Viva tu mare!”
Cine-Mundial
Í gana Rusia, o si logra contener la
ofensiva de los nazis, van a estar de
malas las mujeres por unos cuantos años.
Lo digo porque se pondrán de moda los
bigotes del General Budeny, que le llegan
de oreja a oreja y le cubren gran parte de
la cara.
L otro día revisamos en la redacción
más de cien retratos de actrices de cartel,
y pudimos observar que la única de
boca pequeña era Irene Dunne. Esto
no es nada nuevo, y la gente del teatro
se ha distinguido siempre por la boca grande
—tal vez porque se ganan la vida a fuerza
de gritos y gestos—; pero en otras épocas
trataban de ocultarlo por medio de los
afeites. Ahora, no: y se dan casos, como
el de Joan Crawford y Martha Raye, que
salen a escena con unas bocas tan exageradas
por la pintura que parecen buzones de
correo.
O hay duda de que transcurrirán siglos
antes de que se logre desligar el cas-
tellano de la iglesia católica; y de que hoy
es casi imposible hablar treinta palabras
seguidas en este idioma sin que salgan a
relucir los santos, los apóstoles, los pecados
o algún otro elemento de índole eclesiástica.
Hace poco, el compañero Aurelio Pego
y yo estábamos preparando un programa
de radio para anunciar la película “Un
Pacto con el Diablo,” que no se exhibirá en
la América Latina hasta dentro de un par
de meses—y que es muy buena, por cierto.
En esta obra hay un campesino, un tal
Jabez, a quien en mala hora se le ocurre
vender su alma a cambio de siete años de
— ¡Assécate paccá y damme un ósculo!
—¡Ay! ¡Que palabra tan grosera)
—¡ Quita pa'llá, si ósculo quiere desí
beso!
Octubre, 1941
—¡Hum! Hace demasiado calor para pintar.
—¡ Hum!
prosperidad; y la escena culminante se
desarrolla dentro de un granero, minutos `
antes de sonar las doce de la noche, el día
que se cumple el macabro contrato.
Allí está Satanás en persona, en la acti-
tud malévola que el lector puede imagi-
narse, mirando de reojo al campesino Jabez,
que tiene un miedo horrible y se tapa la
cara con las manos.
El Demonio caracolea por el granero con
una sonrisita en los labios; y de repente se
para en seco, y exclama:
—¡Ja, Ja! ¡Ya eres mío! Dentro de
unos segundos dan las doce de la noche y
vence el plazo fatal . . . e ¿pso facto te
agarro por el cogote y te zampo de cabeza
en las calderas de Pedro Botero. ¡Ja, Ja!
i Tu cuerpo se cocerá como un cangrejo per
secula seculorum!
Esto es lo que pusimos nosotros en boca
del Diablo, que en la pelicula se expresa
en forma más correcta; y ahora era nece-
sario inventar la respuesta del campesino
Jabez, que no podía quedarse callado como
una momia en tales circunstancias.
¿Qué es lo que iba a responder?
El compañero Pego y el que subscribe
son librepensadores, y querían a todo trance
que dijera algo angustioso de verdad, y que,
a la vez, no fuese de carácter religioso.
¿Pero qué iba a decir este desgraciado
de Jabez en ese momento espeluznante?
Media hora larga nos pasamos buscando
una frase de pura cepa liberal que resultara
apropiada para el caso; y no lo conseguimos.
No era cosa de ponerlo a gritar “¡Abajo
el Clero!”, o “Sufragio Efectivo, No
Reelección,” como dicen en Méjico en los
documentos oficiales, porque eso no pegaba
con la escena ni lo hubiera permitido tam-
poco la casa productora de la película.
De manera que no hubo más recurso que
apelar a la Iglesia; y cuando el Diablo
comienza a lanzar chispas por los ojos dis-
puesto a abrir de par en par las puertas del
infierno, hicimos que nuestro hombre cayera
de rodillas muy compungido, murmurando
entre dientes:
Padre nuestro que estás en los Cie-
los. ..
iSi hace tanto calor, más vale que yo me vista!
EN NUEVA YORK,
TERMINA SU PRIMERA
TEMPORADA EL "RETABLO
DE LAS ONDAS''
En la central de la National Broad-
casting Company de Nueva York terminó la
semana pasada la emisión por onda corta de
los programas dramáticos “El Retablo de las
Ondas” (media hora) y “Figuras de la Pan-
talla” (15 minutos); destinado el primero a
anunciar por la América Latina varias de las
películas que la RKO-Radio tiene en cartera
para la próxima temporada, y el segundo a
revelar incidentes de la vida privada de algunos
artistas famosos.
Fueron 26 funciones en total, transmitidas a
dos por semana; y
en la operación in-
tervinieron Shirley
Woodell y Mike
Hoftay como repre-
sentantes de la
N.B.C. y de la RKO,
respectivamente.
Los compañeros
Jorge Hermida y
Aurelio Pego prepa-
raron y dirigieron
los programas. Arís-
tides Moll tuvo a su
cargo la- parte téc-
nica. En la parte narrativa, hicieron alarde
de voz y facultades histriónicas Alberto Gan-
dero y “Buck” Canel, éste último uno de los
jefes de la Sección Internacional de la N.B.C.,
que se ha dado a conocer en Hispano-América
por sus transmisiones deportivas; y entre los
artistas que descollaron en la interpretación
dramática, recordamos a las Srtas. Santigosa,
Gandero, Deschamps, Hilda y Tessie Moreno,
Moll y Santos; y a los Sres. Benedet, Larrea,
Herrera y Landajo.
AURELIO PEGO
Esta es la primera vez que se ofrecen por
radio desde Nueva York programas dramáticos
en nuestro idioma—es decir: concebidos y escri-
tos en español, nada de traducciones ni refritos
—y merecen un aplauso por la iniciativa la
RKO-Radio y la National Broadcasting
Company.
Página 477
LO QUE
UN DETALLE
La acción en la terraza de un
Casino de lujo, frente al mar. Noche de agosto.
Plenilunio. Calor enervante. Las olas se alar-
gan fatigadamente sobre la playa. Llora a lo
lejos un tango argentino. Alicia, belleza rubia
de primera categoría, se dispone a tomar un
“cocktail? de frutas, pintoresco como un kalei-
doscopio. Su actitud revela melancolía y des-
gana, y por dos veces ha hundido una mirada
sedienta en el espacio empolvado de estrellas.
Julio Sorites, acercándose con paso rápido:
—¡Me resisto a creer que la hayan dejado
a usted sola! ¡Qué descortesía! .. . ¿Y
Pedro?
—¿Usted me lo pregunta? . . . Donde siem-
pre, en el bar, jugándose a los dados la juven-
tud. . . . ¡Y perdiéndola!
—Muy cierto. Desaprovecha su vida quien,
teniéndola a usted por esposa, hace lo que él.
La mira vorazmente. El pintor Julio Sorites
ronda la cuarentena. Buen tipo: alto, flexible,
mundano. Sus cabellos, que empiezan a grisear
por las sienes, comunican a su rostro una sere-
nidad aristocrática. Descuella como retratista.
Está de moda. Asiste a todas las fiestas. Se pro-
diga. .
Alicia,
tuosa:
—¿Qué hace usted ahora? ...
—Nada. Me obsesiona la idea de pintar un
desnudo, un “Eco” ... pero me falta el modelo.
Las modelos profesionales no me interesan. Su
costumbre de “posar” infunde a sus actitudes
una rigidez desagradable. En ellas el oficio
mata la devoción al arte. Las pobrecitas, mien-
tras trabajan, están pensando en la hora. ..
Alicia, coqueteando:
—Entre sus amigas íntimas no habría alguna.
—No, ninguna. Esas mujeres que, vestidas,
parecen bellísimas, despojadas de sus ropas
suelen ser insignificantes. Su elegancia es pos-
tiza. (Una pausa y un suspiro). Pasaron
aquellos días gloriosos en que las damas más
nobles se desnudaban en los estudios del Tiziano
y de Rubens, y en que el genio de Goya daba
a las carnes de la duquesa de Alba la inmor-
talidad. (Otro silencio y otro suspiro)
jAh... ! Si usted se animase a “posar” para
oe
envolviéndole en una mirada afec-
—¿ Desnuda?
— ¡Por
sagración.
—¿Usted cree que he perdido el juicio?
supuesto! Ese cuadro sería mi con-
—PDesnudarse ante un artista no es impudi-
cia, sino filantropía, caritativo deseo de hacer-
nos olvidar el dolor de vivir repartiendo be-
lleza. Sea usted generosa. . . . ¡Sacrifíquese!...
Dedíqueme tres o cuatro tardes; no necesito
MA.
Página 478
—Si, al menos, me autorizase usted a po-
nerme un “maillot.”. ..
Sorites, haciendo aspavientos:
—¡Un “maillot”! . . . ¡Los horrores que se
oyen! . . . ¿Pero usted es capaz de concebir
una ninfa en traje de baño? ...
Alicia, dando a su voz una dulzura confiden-
cial:
—Pedro se acerca. Disimulemos. ...
OR la tarde, en el estudio de Julio Sorites,
dos días después. A la hila de las paredes
y en pintoresco desorden, muebles de épocas
distintas: cuadros inconcluídos, apuntes, jarro-
nes, vargueños, sillones fraileros, panoplias, cor-
nucopias, tapices. Alicia, tendida en un
diván, fuma cigarrillos; Sorites sentado sobre
unos almohadones, la contempla absorto.
—Yo accedería a posar desnuda siempre que
usted me retratase de espaldas. . .
Sorites, en cuyos ojos acaba de encenderse
una luz:
TRES PRUEBAS DE
LO CONTRARIO
"No es posible concebir una ninfa en traje
de baño," dice el pintor en este cuento
de Zamacois. Y estas tres, ¿qué son?
PUEDE ,
—Perfectamente: yo la situaría delante de un
macizo de mirtos, una mano apoyada en la
fronda, la otra detrás del oído, como escu-
chando. . . . (Exaltándose). Me parece estar
viendo la figura: la tonalidad obscura de los
mirtos prestará vigor a las líneas del cuerpo
blanquísimo, que aparecerá apoyado en una
pierna y con la otra ligeramente doblada para
realzar la gracia rosada del talón.
Alicia.—Me ha interrumpido usted: decía que
consiento en desnudarme. .....
Sorites (impaciente).—Ya lo sé.
Ella.—Déjeme terminar: accedo a desnudar-
me, repito, pero con una condición.
— CUAL
—lLa de que nos demos los dos la espalda.
—i¡ No comprendo!
—Es muy sencillo: usted coloca un espejo junto
2l caballete, y en vez de mirarme (cosa que mis
nervios no podrían tolerar) mira y copia mi
imagen reflejada en el cristal.
—i Pero, amiga mía! .. . (Afligidísimo). ¡Me
exige usted un sacrificio demasiado terrible!...
—¿Acepta usted? ...
—Si no hay otra solución. ...
—No la hay.
—Entonces me resignaré.
—¿Palabra de caballero?
—Se lo juro.
A un tiempo se han puesto de pie para dar
mayor solennidad al apretón de manos con que
ratifican lo pactado.
Alicia (despidiéndose). Mañana, a esta mis-
ma hora, me tendrá usted aquí.
AN transcurrido cinco días. Sorites, febril,
estremecido por la inefable emoción de
crear, trabaja sin apartar los ojos del espejo.
Alicia, de cara a un cortinaje color verde-musgo,
permanece inmóvil en la actitud que el pintor
la indicó. El cuadro está casi concluído.
Sorites (que tiene la pincelada corta y firme)
—¿Quiere usted echar la cabeza un poco más
hacia atrás?
—; Así?
—Exactamente. Muy bien. (Pausa). Mi
“Eco,” gracias a usted, admirada amiga, más
que una ninfa va resultándome una Vénus.
—No me gusta la adulación, Julio.
—Lo siento, no aprendí a disimular. Yo pien-
so en voz alta. Es usted perfecta. La nuca,
los hombros, la espalda . son un dechado.
Imposible soñar nada más armónico que esa
zona donde el dorso se desvanece en la ampli-
tud triunfal de .. . (Cambiando de tono) ¿No
se lo ha dicho a usted Pedro? ...
—¡Si usted supiera que Pedro no se ocupa
de mí! ..
— ¡Qué bárbaro!
—No lo niego: es bastante bruto.
Cine-Mundial
—Lo mas tentador, mi seductora amiga, lo
más gracioso y oportuno . . . ¡tan oportuno y
tan picaresco que parece pintado! . . . es el
lunar que luce usted ahí, debajo de la cadera
derecha, justamente en la parte más pomposa
y visible. .....
—Si, ya sé; pero no está donde usted dice,
sino a la izquierda.
—Conformes . . . pero como en el espejo todo
aparece al revés. . .
—¿Me ha pintado usted ya el lunar? ...
—No; lo dejaba para el final. Pero ya que
hablamos de él voy a ponérselo donde yo lo veo.
(Dando un pincelada). ¡Ya está! ...
—¿Quedó bien? ...
—Haré su apología diciendo que se confunde
con el original. ...
Llaman a la puerta del estudio y Alicia se
oculta detrás de la cortina, mientras Sorites
acude a recibir al visitante. Es Pedro, grande,
gordo y ruidoso. Treinta años. Figura simpá-
tica, pero vulgar.
Pedro (acercándose al cuadro y mirándolo
con asombro).—¡ Chico! ¿Como te las arre-
glas para encontrar mujeres así?
—¿Te gusta?
—¡Es magnífica! . . . (Sin quitarle ojo) ¡No
imaginas cuánto se parece a mi esposa!
—¿De veras? ...
—Como que ,a primera vista, me pareció que
exa ella...
Sorites, dando muestras de una pasmosa san-
gre fría, se encoge de hombros y enciende una
pipa.
Pedro.—Mi mujer no será tan perfecta, pero
creéme que la diferencia entre las dos no es
grande.
Alicia (en su escondite y para su coleto)
¡Sinvergúenza! . . . ¡Merecías que te hubiese
engañado! ...
Pedro.— (preocupado) Son sus cabellos . . .
sus manos . . . su espalda, su. ..su... (Con
la alegría de quien realiza un descubrimiento).
Pero . . . mira . . . aquí hay un detalle que las
diferencia. :
Sorites (flématico) ¿Cuál? .
—Este lunar. Alicia lo tiene en el mismo
sitio que tu modelo, pero a la izquierda.
—¡ Como que no es posible hallar dos perso-
nas exactamente iguales! ...
Una pausa.
—¿ Cuánto pides por tu cuadro?
—Dame mil dólares y es tuyo. Te advierto
que vale mucho más, pero tratándose de tí. ....
—No necesitas decirmelo. Mándamelo a casa.
Octubre,
1941 :
COMO SON, EN REALIDAD,
LAS MUJERES POLICIAS
DE NUEVA YORK
por
¿ UÉ idea tiene usted de una mujer policía
y en particular de una policía neoyor-
quina ?
A buen seguro que se la imagina usted alta,
flaca, musculosa, de mirada de acero y de
ademanes bruscos, con grandes pies metidos en
unos zapatos horribles.
Si algún día viene usted a Nueva York y
comete algún delito, aunque sea el insignificante
de flirtear con una desconocida en el cine, ¡ojo
con las rubias menudas y atractivas! Hay
varias en el Departamento de Policía de Nueva
York.
La ciudad de los rascacielos tiene 151 mujeres
policías. Las hay rubias, las hay morenas y
las hay de cabellos de plata. Ibamos a agregar
que hay donde escoger, pero ocurre que estas
damas son las que tienen la misión de escogerle
a uno, si delinque. Y aunque sería preferible
ser aprehendido por una rubia de buen ver,
a lo mejor le toca al pobre delincuente una
mujer de pelo canoso y aspecto ajamonado con
lo que el peso de la ley parece todavía más
opresivo.
Entre las mujeres policías de Nueva York
las hay flacas, no muy flacas, gorditas, no muy
gordas, altas, bajas, jóvenes y viejas, ni dema-
siado jóvenes ni ancianas. Cuando ingresan en
el Cuerpo tienen que tener de 21 a 29 años y
una estatura no menor de un metro, 56 centí-
metros.
Hay que tener cuidado con estas mujeres.
Eugenio Retes, el
popular actor cómi-
co; Eugenio de Li-
guoro, director;
Malú Gatica, jóven
actriz y Pablo Petro-
witsch, productor
Acaban de filmar en
Chile "Verdejo gasta
un millón". Y según
nos informan pro-
mete ser un éxito
"que entrará a com-
petir con la cinema-
tografía de los de-
más países".
LEON POY
Puede que al abrir la cartera, como para em-
polvarse, alguna de ellas en lugar de sacar la
mota o el estuche del “rouge,” haga surgir
rápidamente un revólver de calibre 32. Y eso
que los revólveres de las mujeres policías de
Nueva York, pesan la mitad de los que usan
los policías, que son del calibre 38.
Las mujeres policías hacen periódicamente
prácticas de tiro y aunque no se sabe de nin-
guna de las de Nueva York que donde ponga
el ojo ponga la bala, si usted está fuera de la
ley no se fíe. Un buen número de ellas
ha ganado la nota de 80 en los ejercicios de
tiro al blanco.
La principal misión de las mujeres policías
de Nueva York es ocuparse de la vigilancia.
Se dedican a perseguir a los que molestan a las
mujeres en los lugares públicos y en los cines;
a las ladronas que acuden a los establecimientos
con el pretexto de comprar y se llevan todo lo
que encuentran sobre los mostradores; a los
carteristas de ambos sexos; a las que se dedican
a “echar las cartas”; a los traficantes, especial-
mente del sexo femenino, en el comercio ilícito
de estupefacientes; a los médicos que se dedican
a efectuar ilegales operaciones de aborto; a las
mujeres de vida airada; a las falsas agencias
de matrimonio, organizadas con propósitos
inmorales y otras misiones por el estilo, tan
delicadas como peligrosas.
Muchas de ellas, casi el noventa por ciento,
están casadas. Como era de esperar, la mayoría
casa con policías y hay matrimonio de éstos
que a su vez tiene un hijo ya en el Cuerpo,
constituyendo una verdadera familia de policías.
Las mujeres policías de Nueva York ganan
anualmente de 2000 a 3000 dólares. Tienen dos
uniformes, uno de verano y otro de invierno,
que les cuesta $60. También tienen que pagarse
el revólver, por el que les cobran 21 dólares.
El uniforme consiste de una guerrera cruzada,
con solapas, azul oscura, con botones de metal,
una capota con el emblema del Cuerpo de
Policía, bordado con seda amarilla en un costa-
do, una blusa de piqué, también azul y una
corbata negra, como los policías neoyorquinos.
La falda es más bien larga, sin estilo, azul, las
medias “beige,” de seda, los zapatos de tacón
más bien bajo, negros, y lo mismo en verano
que en invierno, estas intrépidas mujeres llevan
guantes blancos. Usan muy poco el uniforme,
en actos oficiales únicamente.
(Continúa en la página 488)
Página 479
Un recuerdo gráfico de la visita del célebre can-
tante mejicano José Mojica al Paraguay. Remitió
Hortensia P. Ibarra de Tuyucuá, Asunción, Paraguay.
"Dos bañistas mirando al fo- "Rincón Habanero," en los jar-
tógrafo,'' instantánea remitida dines del Capitolio Nacional, |
por L. Goetz V. de Santiago Habana. Mandé Oscar Herre- |
de Chile. ra, Remedios 2, J. del Monte, |
Habana.
FOTO:
CONCURSO
Ocho fotos., ocho
dólares a repartir
entre quienes las
à
y
d
x
5
d
mandaron este mes,
"Catedral de Cuzco," bella composición con neor ai tivo: "Vendedora Indígena" en el mer-
enviada por Manuel Chambi L., domici- E cado de Cuzco," enviada por Eulogio
liado en Cuzco, Perú. como sempre. Nishiyama, Mantas 48, Cuzco, Perú.
"Embarcación en el Laao
Yogoa,' fotografía enviada
por Moisés Saybe de Tegu-
cigalpa, Honduras.
"Ante las milenarias ruinas
de Tiahuanacu,' foto tomada
por Roberto Urquizo M., Santa:
Cruz 170, La Paz, Bolivia.
La titula "Capilla del Monte” y remite Nelda Libia Cheli,
Calle Buenos Aires No. 269, Bell-Ville, Córdoba, Argentina.
Página 480 $ Cine-Mundia!
H
y
E
pl
Tres pasos sencillos para
filmar excelentes cintas con
CINE-KODAK MAGAZINE de 16 mm.
USTED no necesita ninguna experiencia para manejar un Cine-Kodak Maga-
zine de 16 mm. Siga los tres pasos sencillos (véase al margen) y podrá empezar a
filmar cintas excelentes desde su primera película. En realidad, cada Cine-Kodak
es algo más que una maravillosa cámara
para filmar. Es parte de un plan completo
para que Ud. filme y proyecte películas en
su casa con la mayor facilidad y satisfac-
ción. La Kodak y sólo la Kodak, ofrece a
Ud. el equipo y el servicio que necesita: el
modelo de Cine-Kodak que más se ajusta
a sus requisitos; Película Cine-Kodak en
blanco y negro o a todo color Kodachrome
(el precio de la película incluye el costo del
revelado); y Kodascope, el aparato para
proyectar sus películas clara y brillante-
mente. Todos diseñados para trabajar
juntos y rendir el máximo de satisfacción.
Visite a su distribuidor Kodak, o escriba
directamente pidiendo un ejemplar del
catálogo Cine-Kodak.
1. FACIL DE CARGAR... Basta
insertar el magazine y cerrar la
tapa. Se puede cambiar de ma-
gazine sin perder película.
2. FACIL DE ENFOCAR... La
guía de exposición para toda
película le enseñará a enfocar.
3. FACIL DE MANEJAR ... Basta
apuntar la cámara y oprimir el
botón de exponer para filmar.
EASTMAN KODAK COMPANY, ROCHESTER, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., Alsina 951, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Avenida Almirante Barroso 81-A, Rio de Janeiro; Kodak
Colombiana, Ltd., Calle Caldas, Barranquilla; Carrera 7, No. 13-81, Cali; Laboratorio Cine-Kodak: Calle 17, No. 7-93, Bogotá; Kodak
Cubana, Ltd., Neptuno 1062, Habana; Kodak Chilena, Ltd., Av. B. O'Higgins 1472, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., San Jerónimo 24,
México, D.F.; Kodak Panamá, Ltd., Avenida Central 98, Panamá; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 652, Lima; Kodak Philippines,
Ltd., Dasmariñas 434, Manila; Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
Octubre, 1941
Página
481
Por
ESTRENAR
Humphrey Bogart escucha con gran interés lo que Mary
Astor le está diciendo a Jerome Cowan en una escena
de "Maltese Falcon" de Warner.
Ann Sothern nos demuestra que bailando al estilo
"jitterbug" es tan hábil como solucionando los
problemas que le plantea "Golpe por Golpe” de
M-G-M.
Richard Carlson, Evelyn Ankers, Budd Abbott, Joan
Davis—desmayándose—y Lou Costello, en uno de los
momentos menos agitados de "Dos Locos Tras un
Fantasma" de la Universal.
"El Difunto Protesta'' de Columbia. . . . El difunto en este
caso es Robert Montgomery, y Edward Everett Horton se
lo mira con su característica expresión de excepticismo,
aunque imitándole en el gesto.
Simón Bolivar, izquierda, y el Mariscal Sucre reciben al Presi-
dente del Congreso del Perú. Un momento de la gran pro-
ducción histórica que dirige Contreras Torres para la compañía
mejicana Grovas y Compañía.
Cine-Mundial
Irene Dunn tiene el
pensamiento muy lejos
mientras Robert Mont-
gomery nos revela que
se da cuenta de ello.
"Ansia de Amor" es el
título de este film de
la Universal.
Izquierda, Fortunio
Bonanova pasa un
buen rato en esta
escena de la pelícu-
la "Danzarinas Tropi-
cales", perteneciente
a Columbia.
Que Ann Rutherford le pega a Virginia Grey es evidente;
pero: Red Skelton toma una actitud de "no intervención” que,
francamente, no nos gusta. La película es "Lo Que Dijo el Aire"
de M-G-M
Derecha: Las intenciones de John Barrymore nos alarman. . .. ¿Qué
le pasará a la pobre Frances Farmer cuando las crispadas manos
lleguen a su destino? Ocurre en "World Premiere” de Paramount.
Octubre, 1941
¡Ya quisiéramos nosotros que nos cuidara Bárbara Stanwyck!
. . . El afortunado enfermo es Henry Fonda, quien se restablece
completamente en "You Belong to Me" de Columbia.
No le hace caso el policía a Rochelle Hudson. . . . La Justicia
es inconmovible y se lleva a Roger Pryor. Todo esto ocurre
en la cinta "Rivales hasta la Muerte" de Columbia.
LO QUE
CUESTA HACER
UCHOS miles de dólares. ¿Pero cuántos?
¿Qué es lo que más cuesta al hacer una
película? ¿Es el fabuloso sueldo de las estre-
llas? ¿Es la producción en sí? ¿Son los días
que tarda en filmarse? ¿Es el mucho personal
que en ellas interviene? Esta información
tiende, precisamente, a aclarar todas estas
dudas.
Para los efectos de producción las películas
en Hollywood se clasifican en dos categorías:
la A y la B. Las de categoría A son las
películas de primera clase, las que tienen un
presupuesto vasto, aquellas en que intervienen
estrellas de primera magnitud, las que están
realizadas por directores de primera fila. Las
de categoría B, son películas de menor cuantía,
producidas con un presupuesto muy limitado,
con artistas de segunda o tercera clase.
Veamos lo que cuesta primero una película
de la categoría A, una película como “El sar-
gento York,” Vuelo de águilas” o “La carta
trágica,” sin que las cifras que a continuación
ofrecemos sean un cálculo exacto de las inver-
tidas en estas grandes producciones citadas.
Una película tipo A requiere un presupuesto
que oscila de medio a un millón de dólares.
En ocasiones sobrepasa esta fantástica suma.
UNA
PELICULA
Por A. P. Canido
Por el argumento, sin el cual, por supuesto,
no hay película, se suele pagar 50.000 dólares.
En la mayoría de los casos se trata de una obra
teatral de éxito, de una novela de la que se
han vendido muchos ejemplares o de un cuento
publicado en una revista que no tenga menos
de un millón de ejemplares de circulación.
Tenemos el argumento, pero hay que adap-
tarlo al cine. Por lo general esta labor se
encomienda a dos escritores especializados en
este género, al servicio de las grandes empresas
cinematográficas. A esta adaptación se le llama
en términos de Hollywood, “continuidad.” El
escribir la adaptación lleva un término medio
de diez semanas, con un costo para la empresa
de 2.500 dólares a la semana.
Casi siempre el productor de la película, no
contento con la labor realizada por los adapta-
dores, encomienda a otro autor de guiones el
que pula y modifique el original en este sentido
o en el otro. Esto supone cinco semanas más
a 2000 dólares por semana para el escritor en
cuestión. En ocasiones intervienen nuevas
plumas todavía y cuando se va a filmar, el
original ha costado alrededor de 40.000 dólares.
Una estrella de primera categoría, una
Claudette Colbert o un Gary Cooper, se llevan
de 125.000 a 150.000 dólares del presupuesto.
La música que sirve de fondo o forma parte de
la película cuesta unos 50.000 dólares.
Para los demás artista que figuran en el film,
el presupuesto les concede un total aproximado
de 150.000 dólares. Para los comparsas, más
conocidos con el nombre de “extras” en Holly-
wood, se destinan 15.000 dólares.
El director, si es de los muy conocidos por el
público como Frank Capra, Frank Lloyd o Cecil
B. de Mille, perciben de 100.000 a 150.000 por
la película. Los demas un promedio de 50.000.
$7.500 son para los ayudantes del director. Los
cinefotógrafos o “cameramen” como les llaman
en Hollywood, consumen del presupuesto unos
12.000 dólares. El de la utilería osea el que
prevista todos los objetos necesarios para la
filmación, se lleva otros 7.500 dólares. Las
modistas que diseñan los modelos especiales
para las estrellas, arrancan al presupuesto otro
trozo de 5000 dólares y otros tantos para los
encargados del maquillaje y los peinadores. Los
Esta foto nos da una idea fiel de la magnitud que muchas veces adquieren los "sets" en Hollywood.
La película en filmación es "How Green Was My Valley", producida por Twentieth Century-Fox.
Para reproducir con el realismo necesario los episodios de este film, cuya acción se desarrolla entre
mineros, se ha tenido que construír un pueblo entero, de acuerdo con los detalles que el autor
describe en el libro del mismo título.
Página 484
Al entrar en prensa, todavía no tenía título en español.
Cine-Mundial
A E A io ir
que cortan las películas, hilvanando las escenas,
editándolas, en una palabra, cobran unos 7.500
dólares.
En los gastos generales, en que figuran el
personal del estudio, el material, etc., las
películas de categoría A consumen un promedio
de 206.000 dólares. Solamente en los escenarios
o “sets” como les denominan en Hollywood, ya
se van 50.000 dólares. Luego la publicidad, los
sueldos de los altos jefes, todos los gastos
menores que sumados constituyen un gran de-
sembolso para cualquier película.
Un film de un millón de dólares no comienza
a reportar utilidad a una empresa cinemato-
gráfica hasta que no ha producido, cuando
menos millón y medio. O sea cuando haya sido
proyectado en unos 10.000 teatros y haya sido
visto por 23 millones de espectadores.
Vale la pena mencionar la labor y el dinero
que requieren los “sets” antes citados, cuando
el asunto de la película se desarrolla en locali-
dades cuyo ambiente no es precisamente el de
Hollywood. Entre los casos recientes recorda-
mos el pueblecito mejicano que Paramount
construyó para “La Puerta de Oro” y el barrio
minero escocés que la Fox ha erigido en sus
estudios para la filmación de “How Green Was
My Valley,” el cual ha costado más de 50.000
dólares, además del presupuesto destinado al
departamento artístico de la compañía, que bien
puede estimarse en varios millares de dólares.
Claro está que la técnica moderna ha elimi-
nado mucho gasto por medio de los “fondos
superimpuestos,” o sea que si la acción se
desenvuelve en una ciudad europea, la com-
pañía tiene en archivo escenas tomadas de
antemano en las calles de la población que
interesa. Sólo queda, entonces, que fotografíar
a los actores sobre un fondo negro, y “mezclar”
ambos negativos.
Es cierto que este procedimiento tiene sus
limitaciones, si se quiere mantener el realismo
necesario, pero de todas maneras constituye un
gran ahorro.
¿Y las películas de categoría B? En estas
hay muchas limitaciones. No se puedan repetir
con tanta frecuencia la toma de escenas, no hay
diseños originales para los vestidos de las pro-
tagonistas, no intervienen escritores en la con-
fección del guión cinematográfico, el director
no tiene sino un solo ayudante, en fin que todo
se escatima.
Aun así, a veces, aunque son pocas, dicha sea
la verdad, una película de categoría B tiene
- más éxito que muchas de categoría A. Un
ejemplo. vivo fué. “Así paga el diablo,” escrita
y producida por Preston Sturges con Brian
Donlevy como protagonista.
Presupuesto de una película de la clase B:
$300.000. Muchas son producidas por bastante
menos y así salen ellas.
Argumento: $10.000. Adaptación cinemato-
gráfica: $5.000. Primeros papeles: $75.000.
Otros artistas: $25.000.. “Extras”: $9.000. Di-
rector: $15.000. Ayudante: $1.250.
“Cameramen”: el sueldo es el mismo para
las películas de categoría A y para las de la B.
Mas como en las primeras se ruedan más
escenas y éstas se repiten con más frecuencia,
se tarda en filmar las películas más que las
de clase B. El presupuesto para las de esta
indole sólo permite unos 4000 dólares.
Utilería $2.800. Vestuario $850. Otro tanto
para maquillaje. Corte y ordenación: $3.500.
Gastos generales: $25.000.
Cerremos esta información haciendo saber al
lector que todas las empresas cinematográficas
sin excepción viven y prosperan gracias a las
películas B, que son las de éxito modesto, pero
seguro, las más frecuentes y las que menos
pérdidas ocasionan cuando fracasan. También
son las menos originales y las que menos presti-
glan una empresa.
Octubre, 1941
G
fi #:
Esceovoestooots
Sr TEO
Dad
e LS
a
s
oss
ə
a
Ld
s
o
e
[J
$
06%
so
ès
0]
o
24
9
á
A.
30 e se. es
a a a
>
e
>
La H
Parres
Do
A
bd
Li
e
a?
e.
o
$
s
e
€
>
a
.
a
$
e.
a
4
$
9
e
$
a
4
ê
Por El Curi
La ciudad de los rascacielos goza fama de
albergar bastantes cosas curiosas. A modo
de brevísimo inventario citemos unas cuantas
que en este momento acuden a nuestra memoria.
Nueva York, donde la mayoría de los que ven-
den periódicos son ciegos y han sido soldados en
la primera guerra europea. Algunos de los
árboles de Washington Square sirvieron en un
tiempo para ahorcar a los condenados a muerte.
Rudolfo Valentino tiene su monumento en
Nueva York: un café de la Segunda Avenida
que lleva su nombre. Es difícil encontrar una
chica en esta gran ciudad a la que no le gusten
los helados. Hay una calle que se llama
Maiden Lane—Travesía de la Doncella—porque
en un tiempo, hace de esto más de un siglo,
era un sendero que conducía a un manantial y
era muy frecuentado por los enamorados. A la
una de la madrugada se suspenden los trenes
subterráneos rápidos. En todo Nueva York
sólo hay una mujer limpiabotas. El hotel Com-
modore tiene 28 pisos y cinco bajo la calle para
asegurar sus cimientos. Los profesionales que
ganan más dinero en Nueva York son los
contables.
GANADORA
DEL CONCURSO
Cine-Mundial,
lectora de
residente en Buenos Aires, sonríe, triunfa-
dora, para el corrector de nuestra revista.
. . . Porque como habrán adivinado ustedes,
la simpática Lidia se llevó la daga que
empleó Paulette Goddard en “Los Siete
Lidia Darago,
Jinetes de la Victoria." El premio le fué
entregado por el señor José M. Garrido,
de la firma Garrido y Cía. Representante
de Cine Mundial, y el señor Guillermo Fox,
Jefe de Publicidad de Paramount en la
capital argentina.
TN
TOON ¿e
A t".
pa
|
oso Pertinaz
Pronto hará otro viaje de “buen vecino” a
los países de nuestra América, Douglas Fair-
banks Jr. ... . Enrique Madriguera, el popular
director de orquesta de música bailable, baila
a su vez de contento con una niña de tres meses,
monísima, que tiene. .. . Ricardo Espina que
dirige “Radio Caracas,” al transmitir en Nueva
York el programa en honor de Bolívar, en la
National Broadcasting Company, decía que
había una notable diferencia de como se trans-
mitían los programas en la capital venezolana.
. . . Los campeones de fútbol de la Liga Man-
hattan son los del Club Obrero Chileno, en la
temporada 1940-41, y con tal motivo, la madrina,
Victoria Garrido, les hizo entrega de unas
medallas. . . . Está de vacaciones en Nueva
York, quejándose del calor, María Gazitúa,
hermana del cónsul de Chile, don Enrique
Gazitúa. . . . “La Gitanilla,” bailarina que tra-
baja en los cabarets hispanos de Nueva York,
dice que no le hablen de Méjico. Parece que
se llevo allí un gran susto. . . . Silveira Rudol-
fer, del Brasil, dijo en la Universalidad de
Nueva York, ante los cónsules de Chile, Cuba,
Ecuador, Méjico, Nicaragua, Paraguay y Vene-
zuela, que había venido a los Estados Unidos
a descubrir Hispanoamérica. .. . El Centro
Caridad de Estudios Psicológicos, donde se
cultiva bastante la poesía esotérica, todos los
años celebra una velada por sus muertos. ....
¡Caramba con doña Clemencia Soto de Jiménez!
Ha dado a luz de un golpe, dos niños. Doña
Clemencia es la esposa del poeta, pintor, escul-
tor y paseante costarricense, Max Jiménez. ...
No estuvo mal la fiestecita en honor de Matilde
González, turista cubana, organizada por su
tío, don Pedro Tina.
,
Una inmigrante.—Venía con un sombrero
ancho, negro, y un traje sastre de color blanco.
no se le veían los ojos porque los llevaba
cubiertos por unas gafas negras. Quería entrar
en Nueva York como si fuera su casa. Afir-
maba que lo había sido durante mucho tiempo,
aunque verdaderamente su domicilio lo tenía
en Hollywood. Pero en lugar de dejarla entrar
en casa, se la llevaron, entre protestas más o
menos airadas, a Ellis Island, lugar de deten-
ción de los inmigrantes. Esta señora venía de
Europa. Es una viuda. Su marido fué un
principe ruso que se llamó Serge Mdivani.
Quiere trabajar en el cine y comprar un rancho
en el Oeste. No es novicia en la pantalla. Ha
trabajado en Hollywood, en París, en Berlín.
Prometió para que la sacaran de Ellis Island,
hacerse ciudadana norteamericana. Por fin, tras
de estar detenida varias horas, salió con fianza.
No dijo la edad que tenía. Pasa de los 40 y
tiene gran fé en su éxito. Sacadas las gafas
ahumadas pudimos apreciar que no tiene mal
ver. Tendrá, sin embargo, que ponerse a dieta
para adelgazar un poco. Se encuentra poco
“hollywoodiana.” ¿Su nombre? Pola Negri.
Página 485
En la Terraza del Club, o del hogar, se puede disfrutar de este bello y eficiente
MIXABLEND eléctrico
"Universal."
toda clase de legumbres y frutas. Para preparar un delicioso jugo de piña es ideal.
Es de absoluta necesidad en los Bars y Cafés.
(Los fabrican Landers, Frary & Clark, de New Britain, Conn., EE. UU.)
Aparato único que con suma facilidad licúa
Eleonor Maldonado, hija del pastor protes-
tante hispanoamericano Luis Maldonado, an-
duvo flotando, en un neumático, quince horas
por la bahía de Nueva York. El neumático
estaba a.la orilla de la ría, se metió en él por
jugar, la resaca la fué llevando y tuvo que
pasarse toda la noche, muerta de miedo, en las
negras aguas del Hudson. Negras, porque era
de noche. La rescataron los marineros de una
lancha del ferrocarril Central de Nueva Jersey.
. . . ¡Qué cara más sonriente ponía el director
y propietario del único periódico en español de
Nueva York, don José Camprubí, tomándose
una copa con el marqués del Mérito, catando
unos vinos importados! . . . Bien amarteladitos
por Broadway iban Juan Antúnez y Lidia
Ramos, de la buena sociedad de la Habana, en
plena luna de miel.
Sergio, el “columnista” prototípico de nuestra
colonia, al que con su serio perfíl de líneas
rectas y su continente grave y triste se ve en
todas partes, ha enviado unas cuartillas a
nuestro compañero Pego, que constituyen una
narración costumbrista de positivo mérito y que
no resistimos, con permiso del compañero, la
tentación de reproducir.
“Hace como dos o tres domingos, no recuerdo
bien, encontrándome con un grupo de amigos
en el restaurante “El Mundial”, vi entrar la
gallarda figura de un querido y viejo amigo
que con su pluma, maquinilla es mejor porque
la pluma ya pasó de moda, se destaca escri-
biendo para esta revista.
Despues de triturar algunas partes de la
deliciosa osamenta del infortunado pollo que el
camarero me había servido y de limpiarme las
manos con una blanca y almidonada servilleta,
que parecía pechera de arzobispo, excusándome
con mis amigos, me dirigí a la mesa donde se
encontraba Pego.
—Querido Sergio me dijo tras saludarme—no
te especialices en trabajos fúnebres; nosotros
necesitamos aleo alegre mara los numerosos
lectores de “Cine Mundial.”
Después hablamos de otras cosas, pero la
palabra “fúnebre” me retumbaba en los oídos
como diez mil baterias vomitando fuego. En
Página 486
aquel trabajo había puesto toda mi inspiración
y el único calificativo que le daban era “fúne-
bre.” Cuando volví a mi mesa, con mucho
desagrado me di cuenta que el camarero se
había llevado mi plato y a saber hasta cuándo
iba a volver a comer pollo. Despues de la
diplomática discusión de yo pago, tú pagas,
yo pago, etc. etc., salimos a la calle. He de
advertir que yo no pagué; unos se fueron por
un lado y yo tranquilamente con las manos
en los bolsillos y pitando la canción más de
moda me dirigí a casa. “¿No sabe la noticia?”
—me dice el hombre del ascensor “Acaba de
morir Jimmy el hijo de la señora que vive en
el piso encima del suyo.” “¿Cómo, si esa
señora no tenia hijos; siempre la he visto
sola.”
—Bueno eso no sé Mr. Sergio, pero le acon-
sejo que como buen vecino vaya a verla—
Pensando que el traje negro lo tenía a
limpiar y como era domingo decidí esperar
que llegara el lunes para ir a ver a la vecina
vestido de negro como creía que era correcto.
Rigurosamente de luto, subí al apartamento
de mi vecina y como es costumbre en mi país
empecé a dar el pésame a cuanta persona
encontraba en la casa. Al verme, la madre
del difunto, con desesperación, y ante mi sor-
presa se arroja en mis brazos y empieza a
llorar.
“¡Hay! ¡Hay! ¡Hay! Míster, ¡si era tan
bueno! En los ojos se parecía a Ud. un
poquito—”
“Cálmese señora. Debe de tener resignación
ante esos golpes que a veces nos da el destino.”
—“¡Hay! ¡Hay! ¡Hay!” (saca el pañuelo
y se limpia las narices) “¡Si era tan bueno!
Figúrese usted que no comía nada más que
huesos!
¿¿ Huesos? ? i
“Sí Mister, Solo huesos y de los escogidos
por mí ¡Hay! ¡Hay! ¡Hay!”...
No habia duda, era tanto el dolor de la
infeliz madre que se había vuelto loca.
“¿Quiere ver el cadáver de mi adorado hijo?”
Si señora. Empezamos a caminar con direc-
ción a la sala. El olor de ese perfume artificial
que los floristas ponen a las flores empezaba
a marearme. Por fin llegamos, la pobre madre
me deja y corre con desesperación hacia el
pequeño y lujoso ataud, su cuerpo cubre las
facciones del muerto pues se ha recostado com-
pletamente sobre él en su delirio de mimarlo.
Impresionado profundamente siento que un
nudo oprime mi garganta, pero repentinamente
mi impresión cambió en terror y vergüenza,
pues por lo que tanto lloraba la mujer no
era un ser humano, era un perro, perro que
muchas veces al verme esperando al ascensor
me había mostrado los dientes amenazadora-
mente. Esas son las cosas sorprendentes de
este gigantesco Nueva York.”
Juan Martínez y Antonita, castiza pareja de
baile, dieron una comilona el otro día a Jorgita
María Layton y Lola Castegnaro a las que
conocían de París. La Castegnaro es la autora
del pasodoble “Juanito,” dedicado a Juan Mar-
tínez, y una pianista notable. A la comilona
se “ajuntaron” algunos amigos. . . . Juanito y
Antonita bailan ahora en “El Chico” donde
está la artista cómica Luisa María López, el
trío Charro Gil y Gloria Belmonte, torera como
su apellido. . . . Vimos en el cabaret “Havana-
Madrid” a Carmen Montoya, que allí luce sus
habilidades, flirteando con un muchacho rico
que se llama Bobby Le Branche. Vimos
a Merle Oberon, con una cazuela de aluminio
en la mano, andar llamando en Nueva York
de casa en casa. Estaba recogiendo aluminio
para la Defensa Nacional. .. . Y hablando de
Merle Oberon, ¿qué pasó que su charla por
radio desde el Stork Club, uno de los cabarets
más elegantes de Nueva York, en que iba a
hacer propaganda por el aluminio, hubo de
suspenderse? . . . El ex-ministro de Educación
de Venezuela, Dr. Enrique Tejera está aquí
“educándose.”. . . Bailes incaicos, nada menos,
dieron a los concurrentes a la Velada de la
Asociación Cultural Inter-americana, los organi-
zadores de la misma con motivo del aniversario
de la independencia del Perú. . . . Ya se fueron,
después de haber sido agasajados en abundancia,
los cuatro intrépidos automovilistas, los her-
manos Maillo, que vinieron en auto de Buenos
Aires a Nueva York en siete meses, diecinueve
días, cuatro horas y veintitres segundos. Para
volver, les regalaron un “Dodge.”
HOLLYWOOD
(Viene de la página 465)
generación.
Para la personalidad del sargento York y
para el productor de la película ha sido una
suerte el retraso, que ha permitido que la figura
del sargento sea llevado a la pantalla por un
artista de la calidad artística de Gary Cooper.
Para la importancia de la película como
documento histórico, el momento actual no puede
ser tampoco más oportuno.
—La única razón por la que yo he matado—
dijo después de sus actos—ha sido para evitar
que los enemigos muertos por mi mano oca-
sionaran miles de víctimas con sus ametra-
lladoras.
La película es así, desde el principio al fín,
un riguroso ducomento histórico, que ha sido
supervisado escrupulosamente por el propio
sargento York, para que no pierda ni un atómo
de su autenticidad.
Y es, además, una verdadera obra de arte,
en todos sentidos.
Anna Neagle ha escrito a sus amigos en
los EE.U.U. que hacer películas en Inglaterra no
es lo mismo que trabajar en el pacífico ambiente
de Hollywood. La simpática actriz está fil-
mando un argumento basado en la vida de la
aviadora Amy Johnson Mollison, bajo la direc-
ción de Herbert Wilcox. “Algunas veces—dice
Miss Neagle—hemos de suspender nuestra labor
y cobijarnos en los refugios hasta que el peligro
ha pasado... .” Esto nos recuerda el film
“Major Bárbara,” de Jorge Bernard Shaw, en
el cual se pueden ver en algunas escenas al aire
libre, los globos cautivos que protegen a
Londres.
Cine-Mundial
| MAS E XT O
UANDO circule esta edición de CINE-
| MUNDIAL, aquí estaremos en vísperas de
| festa, porque la semana del once al dieciocho
| del opimo septiembre se va a llamar “Semana
| Cinematográfica,” consagrada por el Ateneo de
[Ciencias y Artes de esta metrópoli municipal
ly espesa, para estimular arte e industria.
Lo que caracterizará de cinematográfica a la
¡hebdoma, es que durante los siete días sólo se
¡exhibirán en todas nuestras pantallas cintas
mexicanas, exclusivamente.
Pero además va a estatuírse—¡oh hollywoodi-
zación !—el baile de “Las Wampas,” organizado
por la Asociación de Cronistas Cinematográficos
de México a fin de cooperar al éxito de la
filmica semana. El Comité directivo de esta
lagrupación, formado por cinco cronistas:
| “Lumiere,” Xavier Villaurrutia, Tomás Perrín,
| Antonio de Salazar y Salvador Ortigoza, ya
anda metido en danza para realizar dicho baile.
Pero entre tanto, los que están bailando en
leste momento tap, swing y hasta lambeth-walk,
[son los distribuidores de películas con motivo de
luna huelga que les han emplazado los traba-
¡jadores del cine organizados sindicalmente, en
¡cuyo pliego de peticiones figuran cosas pere-
lgrinas si hemos de creer lo que nos cuentan
¡los diarios de estos días. Entre éstas, la exi-
[gencia de que se les pongan en las oficinas
¡baños de agua caliente, para uso de los sindi-
¡calizados, “que deberán estar bien provistos de
ropa, que lavarán las mismas empresas; jabones
¡higiénicos y perfumados de buena marca y una
¡atención escrupulosa de ese departamento.
{Cojines higiénicos para los empleados y, además,
¡la creación de un timbre en forma de etiqueta
¡engomada, que las compañías deberán aplicar
la cada rollo de películas que sea revisado y
que deberá ser adquirido en el sindicato.”
| En otro comentario a estas peticiones, algún
¡diario informaba que también se exige por los
sindicalizados un viaje cada año y para cada
¿miembro con todo y familia, a la metrópoli del
| cine, o sea Hollywood.
Si se vota a su favor
todo lo que han demandado,
yo, en vez de distribuidor,
quisiera ser sindicado.
|
|
Pero me dicen que el pleito radica en de-
¡fender tres plazas aumentadas en los contratos
| colectivos anteriores, que ahora las compañías
| quieren “desplazar.”
Como dato curioso y complementario, diremos
ique estos líos se enredan entre ocho compañías
distribuidoras que estrenan un promedio de
cuatrocientas: películas de clase “A” por año, y
novecientos ochenta y cinco cines que hay en
¡nuestra República.
¡porque acaba de inaugurarse en la Puebla de
¡los Angeles, el Teatro-Cine Colonial de los
¡señores Arellano, que fué contruído por el mismo
¡arquitecto que hizo el Alameda de nuestra
¡ciudad.
Por cierto que en dicha inauguración el C.
Octubre, 1941
¡Mejor dicho: «novecientos ochenta y seis,,
EA PELICULA TURISTICA DE
EN MEXICO
por PEPE ELIZONDO
Gobernador del Estado prometió que en sus
dominios no habrá liderismo y tendrá garantías
el capital.
Reconocimiento eterno
merecen ciertas acciones.
Más .. “de buenas intenciones
está empedrado el Infierno.”
¿Recuerdan ustedes que en mi artículo an-
terior hablaba de una invasión en Cafés, corri-
llos de teatro, antesalas de cines y aceras de
la ciudad, de unos extravagantes caballeros con
patilla alfonsina ?
¡Pues siguen sin afeitarse! ... Y es que
continúa en filmación la película de Simón
Bolívar en que ellos toman parte.
Por fortuna para la peculiar caracterización,
en la breve temporada que nos trajo al Bellas
Artes la “Opera de México,” no vino “El Bar-
bero de Sevilla.”
Pues sería un placentero
motivo de las hablillas
ver a tanto caballero
con tan pobladas patillas
en la sala de “El Barbero.”
En cambio quedaron ya terminadas otras
varias películas que empezaron a rodarse al
mismo tiempo que Simón Bolívar, y que son:
“La Casa del Rencor,” con Isabela Corona,
Anita Blanch, René Cardona y Tomás Perrín;
“Lo que el Viento Trajo,” que protagoniza
“Palillo” y tiene por estrella a Elvia Salcedo;
“Flor de Fango,” producida por J. F. Ortega,
con Sofía Alvarez, Lalo Montemayor y Domingo
Soler; “¡Ay Jalisco, no te Rajes!” producción
de los hermanos Rodríguez, con Jorge Negrete
y Gloria Marín. Y están ya en filmación o
próximas a filmarse: “El Barbero Prodigioso,”
comedia de Masip adaptada al cine y dirigida
por Fernando Soler; “¿Quién te Quiere a Tí?”,
comedia española que interpretarán Anita
Blanch y Arturo de Córdoba; “Cuando Eva se
Vuelva Adán,” obra de Magdalena Mondragón
que producirá en el cine Finck, y una nueva
adaptación de “La Dama de las Camelias,”
que está preparando René Cardona.
La película turística que lleva más gente a
teatros, clubes nocturnos y corridas de toros, la
están filmando en estos días en nuestra capital,
Su ex-Majestad el Rey Carol y Madame
Lupescu.
En cuanto se tienen noticias de que esta real
pareja asiste a tal o cual espectáculo, hay un
lleno.
Y a ser verídicos, hemos de confesar que el
punto fijo de la curiosidad lo marca con más
precisión la dama que el ex-Monarca.
Unos la creen nórdica; otros de las Galias;
quien escandinava y hasta alguno que otro la
nacionaliza del trópico. Pero...
Que es gallega la Lupescu
me asegura un español,
porque al ver al Rey Carol
dijo: “¡Lu pescu, lu pescu” ...
¡Y así hablan en el Ferrol!
LOS
ULTIMOS
DISCOS
E STE mes hay mucho, bueno y variado; y
es una lástima que el espacio que tenemos
disponible sólo nos permita reseñar una pe-
queña parte de los discos que acaban de
grabarse.
EVOCACION y TRIANA (Albéniz); Guiomar No-
vaes.—La famosa pianista brasileña está en su elemento
en estos trozos de “Iberia”. Un disco admirable, que
no debe faltar en las colecciones de música de piano.
SANGRE VIENESA (vals) y VOCES DE PRIMA-
VERA (vals); composiciones de Johann Strauss ejecu-
tadas por la Orquesta Sinfónica de Filadelfia bajo la
dirección de Eugenio Ormandy.—Los dos valses más
nostálgicos del célebre maestro ejecutados brillante-
mente por una de las orquestas más famosas de los
Estados Unidos. En este disco se luce la batuta má-
gica del director Ormandy.
BRUNA CASTAGNA. Contralto, con la Orquesta
Sinfónica Victor dirigida por W. PELLETIER.—
Mignon—Acto I (En francés) Gavotte: Me voici dans
son boudoir (Thomas). Carmen—Acto II (En francés)
(Bizet) Chanson Bohéme.—Dos deliciosos pasajes de
estas Óperas populares, en que la gran cantante revela
los recursos de su voz privilegiada.
VENTANITA (vals) y EL ULTIMO TRAGO
(polka); Adelina García con la Orquesta de Salón
“Columbia.” —Adelina García deleita y encanta en este
vals-canción del inspirado compositor peruano, Eduardo
Marqués Talledo. La polka del reverso es muy
armoniosa y se presta para el baile.
LA FLAUTA MAGICA (danzón) y SOLO TU
(bolero); Alberto Socarrás y su orquesta: cantables a
cargo de Carmona.—Dos composiciones melódicas,
sensuales, muy apropiadas para el baile, en las que
el maestro cubano luce todas sus facultades.
NOSTALGIAS (canción-vals) y DIME QUE SI
(canción-vals); Carlos Ramírez con la Orquesta Victor
de Concierto, dirigida por H. Levey.—El barítono
colombiano nos brinda dos verdaderas joyas musicales
en estas inspiradas canciones. Dos discos finos que
harán las delicias de los aficionados en todas partes.
AL MAR (Canción) y HERIDA (canción); Her-
manas Padilla con la Orquesta “Los Costeños."—
Las simpáticas mejicanitas hace gala de sus cristalinas
voces en estas dos canciones de puro sabor tropical.
MARIA ELENA (vals) y PALMERA (canción
tropical); Virgio Raben con la Orquesta “Columbia.”
—La voz aterciopelada del tenor Virgilio Raben se
luce en estas composiciones de los maestros mejicanos
Barcelata y Lara, respectivamente.
EL ALBUM DEL RECUERDO: Pedro Vargas.—
Aquí ha recogido el gran tenor romántico las canciones
“Ay, Ay, Ay,” “Siboney,” “La Paloma,” “Mi Viejo
Amor,” “La Golondrina,” “Adios Mariquita Linda,”
“Estrellita”? y “La Borrachita.” No hay duda de
que Pedro Vargas capta el delicado sentimiento que
encierran todas estas populares canciones.
BAILANDO UNA NOCHE (bolero-son) y YO NO
SE NADA (son-rumba); Sexteto Flores; cantan la
primera pieza Valdés y Colón; y la segunda, Aljrediro
Valdés.—El compositor borinqueño Pedro Flores se
revela una vez más como excelente músico, y su
sexteto nos presenta en este disco dos filigranas de
armonía y sabor criollo.
SAINT-SAENS: El Carnaval de los Animales; Leo-
poldo Stokowski y la Orquesta de Filadelfia; J.
Behrend, S. Levin, J. Levine, Pianistas; B. Heifetz,
Violoncelista.—La deliciosa colección de cuadros musi-
cales que forman El Carnaval de los Animales, de
Saint-Saéns, ha constituido por largo tiempo un
número favorito tanto entre directores de orquesta
como por parte del público. Su agradable humorismo,
su casi infinita variedad de colorido orquestal y melo-
días memorables, como la del famoso cisne, con-
tribuyen a hacer las delicias de millones de amantes
del divino arte. Se ha empleado el último procedi-
miento RCA Victor de Alta Fidelidad, y tanto la
Orquesta de Filadelfia como el maestro Stokowski
están aquí en uno de sus momentos más felices.
GLUCK: Suite de Ballet (Música de Ballet Tomada
de las Oberas de Gluck) (Arreglo libre por Félix
Mottl); Orquesta Sinfónica “Boston Pops”, dirigida
por Arturo Fiedler.—A pesar de que las óperas de
Gluck se representan muy raramente, la música de
ballet que ellas encierran ha sido siempre un elemento
de vivo interés en los programas de conciertos sin-
fónicos. La música que aquí se ofrece fué arreglada
por Mottl y constituye uno de los números más
solicitados en los conciertos de la Sinfónica “Boston
Pops.” El director Fiedler y su grupo de maestros
tocan con refinamiento exquisito, subrayando especial-
mente los aspectos melódicos.
Página 487
Deseamos
suavísima
textura
El polvo
debe adherirse
por horas
El Polvo Facial Pond's es precisamente
lo que Ud. desea
Hr visitado cientos de
casas—hemos hecho esta
pregunta acentenaresde damas:
“S1 su polvo facial fuera hecho
a la orden, ¿qué cualidades de-
searía Ud. que tuviera?” He
aquílas contestaciones: l. Tex-
tura suave y fina. 2. Polvos
que realmente se adhieran. 3.
Polvos que no nos hagan pare-
cer empolvadas. 4. Polvos en
una gran variedad de tonos que
Polvos Faciales
POND'S
Queremos
gran variedad
de matices
favorezcan al cutis.
En el Polvo Pond's hallará
Ud. todas estas cualidades. Los
Polvos Pond's son finísimos y
se adhieren suavemente. No se
notan “arenosos” bajo una luz
fuerte. Y entre los muchos tonos
encantadores que tiene Pond's,
Ud. hallará uno que parecerá
combinado especialmente para
favorecerle. ¡Pruebe los Polvos
Pond”s hoy mismo!
COMO SON,
EN REALIDAD,
LAS
MUJERES POLICIAS DE NUEVA YORK
(Viene de la página 479)
Para los exámenes de ingreso, que son bas-
tante rígidos, se requiere que cada una de las
aspirantes haya terminado la segunda en-
señanza. Muchas de ellas han pasado por la
universidad y son bachilleres. Algunas son
abogados. Hace un par de años, para veinte
plazas se presentaron 5.254. Entre las aspirantes
había enfermeras, bailarinas, periodistas y
mecanógrafas. Es obligatorio que disfruten de
una salud excelente, al menos cuando ingresan
en el Cuerpo.
a
Las aprobadas pasan a la Academia de Po-
licías por un período de seis meses, atendiendo
clases de 9 de la mañana a 4 y media de la
tarde. Allí les enseñan la teoría y la práctica
del policía, y para que sepan marchar con
marcialidad los días de desfile, les enseñan a
marcar el paso.
Para la defensa personal, toman lecciones de
488
Página
lucha japonesa “jiu-jitsu” y cómo defenderse
con llaves y estudiadas esquiveces, de los asaltos
de un hombre.
Naturalmente que aprenden a tomar huellas
dactilográficas, hacen prácticas de laboratorio y
se aprenden de memoria varios manuales
ordenancistas.
o
Según las estadísticas policiacas de Nueva
York, las mujeres del Departamento realizan
un promedio de 450 detenciones al año entre
carteristas, ladronzuelas y prostitutas. Donde
prestan un servicio más activo es en la persecu-
ción de la delincuencia infantil.
Por lo general trabajan por parejas y las de
más edad—las retiran a los cincuenta y pico
de años—son las que desempeñan las funciones
burocráticas en las oficinas del Departamento.
Muy pocas saben jugar al “bridge.” Lo cual
decimos por si se le ocurriera a usted congra-
ciarse con alguna de ellas, invitándola a una
partidita.
CRITICA
de los
ESTRENOS
“YLA TINA AECPA RITOS
(205 Soninrys loz)
De la comedia antiquísima, que
hace cincuenta años viene divirtiendo a los
públicos de todos los continentes, ha hecho la
20th Century-Fox una divertida película, que
tiene como protagonista a Jack Benny hacién-
dose pasar por la famosa tía de Carlos, venida
del Brasíl, que suplanta a Kay Francis, la ver-
dadera y guapísima tía brasileña, mientras es
necesario para que dos jovenes y tímidos estu-
diantes de Oxford puedan recibir a sus novias
respectivas sin que sufra el decoro de las mu-
chachas. Convencional o no el asunto, para los
tiempos que corren, el público se ríe durante
toda la película y esto es lo que cuenta.—Don Q. |
HLO AQUESDI OREA IRE
(Metro-Goldwyn-Mayer)
Desuro ante la pantalla el
famoso artista cómico de variedades Red Skel-
ton, al que nos habían presentado hace pocas
semanas en el estudio, -después de mostrarnos |
algunas escenas de prueba en la pantalla que
provocaron la hilaridad y el aplauso de los con-
currentes, ignorantes de que el propio Skelton
se hallaba entre nosotros. La misma reacción
que produjeron las pruebas en el grupo de
periodistas, produjo la película en el público
numeroso que llevaba el Teatro Alexander la
noche de la preview. Red Skelton es un nuevo
nombre en el cine que pronunciará el público
con delicia desde ahora y que será pronto tan /
popular como lo fueron en otros tiempos Harold |
Lloyd, Harry Langdon y Eddy Cantor. Además
de su wis cómica y de su gracia natural y
genuina, tiene Red Skelton una atrayentísima
personalidad, que le hace muy agradable en la
pantalla. En “Whistling In the Dark” aparece
Skelton como un escritor de historias de crímenes
para el radio, al que secuestran los creadores
de un culto religiosos, para que planée el “crímen +
perfecto” que ha llevar a la eternidad a un:
pobre individuo que, sin él saberlo, se halla en i
su camino obstaculizando la herencia de un /
millón de dólares legada a la religión por una
devota. En las complicaciones que de todo ello
resultan se hallan envueltas dos bellas mucha-
chas, Ann Rutherford y Virginia Grey, que con +
Red Skelton están a punto de pasar un serio
mal rato. La película es divertidísima y el
final interesante e inesperado para el público.—
de la Torre.
"GOLPE POR GOLPE'"'
(Metro-Goldwyn-Mayer)
ANN SOTHERN viene ahora al
rescate de un guapo mozo, Robert Sterling, al -i
que un apoderado sin entrañas, George Murphy, ,
se empeña en hacerle boxeador a todo trance,
cuando el chico lo que quiere es poner una
tiendecita de comestibles para atender al sus-
tento de su madre. Lo conoce Ann Sothern por
casualidad en medio de un camino, donde él
va dando carreras para su entrenamiento, y
donde ella va con su maleta a cuestas por no
tener dinero para el billete del tren. Como
Cine-Mundial
|
¡siempre la muchacha actua de Providencia con
el boxeador y con la madre, y acaba por traer
al buen camino al sinvergonzón de Murphy, con
lel que la dejamos en vísperas de matrimonio.
[Esperamos de todos modos que a última hora se
arrepienta la encantadora Maisie, para que
pueda seguir divirtiéndonos en otros episodios
de su carrera.—Santos.
EL DIFUNTO PROTESTA''
(Columbia)
| Con un título mucho más lógico
len español que en inglés por esta vez, esta
película de la Columbia es de las que se cata-
¡logan como excepcionales por su asunto y por
su originalidad. Está basada en la obra teatral
que lleva el título de “Heaven Can Wait” (El
ielo puede esperar), y está predestinada a tener
ltanto éxito como ésta. “El cielo puede esperar,”
És precisamente lo que dice el protagonista—en
este caso Robert Montgomery—cuando llega a
las puertas de la Eternidad, antes de haber aca-
lado de cumplir su misión en esta vida, cosa
¡gue comprueba el encargado de catalogar las
dalmas, un tal Mr. Jordan—Claude Rains—com-
Iprendiendo que el mensajero número 7013—
Edward Everett Horton—ha sacado este espíritu
de su cuerpo respectivo antes de estar bien
muerto. Hay que devolver el alma a su envol-
kura corporal a toda prisa. Pero los deudos
han incinerado el cadáver, y el alma, acompa-
mada por Mr. Jordan, tiene que dedicarse a bus-
kar otro cuerpo, encontrando por fortuna el de
“an inconsciente millonario al que acaban de
asesinar su esposa y su secretario y del que se
lapropia el espíritu de Montgomery, cuando aún
está calentito. Hay mucho que contar de aquí
En adelante. Y lo mucho que hay que contar
“les todo bueno, todo gracioso, todo interesante,
todo fascinador. La película no tiene un solo
¡momento de desperdicio y es de las que satis-
facen por completo al espectador y aún de las
'que se vuelven a ver con gusto más de una vez.
La Columbia acierta otra vez.—de la Torre.
"MI VIDA CON CAROLINA"
I[(RKO-Radio)
| Para debut de la artista inglesa
sAnna Lee, con la valiosa cooperación de Ronald
Colman, se nos ofrece esta película, jocosa y
udivertida hasta cierto punto, ya que su tema
Has tan falto de lógica y de realidad, que no se
¡Duede tomar en serio, ni aún siquiera como
farsa. Carolina es una mujer chiflada que te-
iniendo un esposo magnífico y que la adora,
ilanda viendo novelas en todas partes y se cree
enamorada de cuantos se acercan a ella. El
=sposo tiene una táctica que le da, al parecer,
buenos resultados. Y es la de volar al lado de
lla esposa cuando ésta le envía ciertos telegra-
mas urgentes que delatan a las claras su estado
de ánimo. A nosotros nos es difícil acomodar-
mos a la idea de un marido tan bonachón.
¿—Don O.
Í
EL DRAGON CHIFLADO''
I(RKO-Walt Disney)
Ñ De Walt Disney se espera siem-
¡pre algo nuevo y original y no nos hemos lle-
¡vado hasta la fecha ningún desengaño. En
| El Dragón Chiflado” lo que en realidad nos
[levamos es una grata sorpresa, porque Walt
Disney, poniéndonos de cicerone a Robert Bench-
"ley, nos hace visitar los diversos departamentos
¡de su estudio y nos pone en el secreto que mueve
los muñecos de sus películas de dibujos ani-
mados. La excursión es interesantísima. Sabe-
mos ahora cómo se logran los sonidos, cómo se
¡hacen los dibujos, cómo se mezclan los colores,
cómo se inventan las historias y otra porción
(Continúa en la página 492)
i]
ll
Octubre, 1941
| verdader
azule
“Riot” y
ponen una nota alegre
en sus dedos
¡Los dos colore
A más vivos y que
es un rojo bril
armonía con €
actuales. “Rumpus d
amente encantador y
admirablemente con
s o con los negros
Un matiz Vet
«Black Red”, un rO
resulta bellísimo cuan
de color acentua
conservador Cutex
más suave
Cameo, Cedrino,
NUEVO ESMALTE POROSO CUTEX
“Rumpus”
s de esmaltes para uñas
más las favorecen! “Riot
lante, transparente, Muy a
l espíritu de las modas
” es un fojizO azulado
que combina
los vestidos grises O
y los ambiguos.
daderamente exótico es el
jo muy Oscuro Y que
do se busca un toque
do. Para las de gusto más
les ofrece los esmaltes
s de tono como el Trébol,
Rosa Viejo, Laurel.
DOS PELICULAS VENEZOLANAS
QUE PROMETEN TENER EXITO
E Caracas nos llega la noticia de que la
“Condor-Films,” empresa cinematográfica
que se organizó hace unos meses en Nueva
York, integrado su cuerpo dirigente por vene-
zolanos y con la idea de impulsar el cine en
Venezuela, ha terminado la filmación de la
primera de sus películas, titulada “Noche
inolvidable” y de la que es autor el reputado
escritor venezolano y exquisito poeta, René
Borgia.
A juzgar por los que vieron las primeras
pruebas en la pantalla—ya que al presente esta
sometida la película a las operaciones usuales
de corte y encuadre—la obra amerita los
mayores encomios. Posee interés, originalidad
y es de gran intensidad dramática. Desem-
peñan los principales papeles Elena d'Orgaz,
muy conocida en el cine mejicano, José Baviera,
actor de relieve que ha figurado en compañias
cinematográficas de Europa y América y la dis-
tinguida actriz de carácter que también ha
actuado en películas, Carmen
Rodriguez.
numerosas
René Borgia no sólo ha sido el autor del
guión cinematográfico sino que ha dirigido y
producido “Noche inolvidable,” y según las
noticias que tenemos la filmación, bajo su acer-
tada dirección, realizóse con extremo cuidado,
de un modo preciso para poder captar las
menores manifestaciones psicológicas de los
personajes.
Esperamos con verdadero interés que la pelí-
cula llegue a Nueva York para poder verla y
comentarla ampliamente. Mientras tanto cele-
bramos el esfuerzo realizado, que en Venezuela
se ha duplicado con la filmación, por parte de
los estudios Avila, de otra obra de un escritor
no menos notable, Rómulo Gallegos, titulada
“Juan de la Calle,” con Domingo Hurtado, León
Bravo y otros artistas del país. Siga, pues, el
progreso ascendente del cine hispanoamericano.
Página 489
Suprime
la Transpiración
Odorono da la protección deseada
contra la transpiración axilar
Los de la
transpiración no pueden prevenirse
desagradables efectos
con el baño diario . . . pero sí con
Odorono. Es un desodorante antisu-
doral que evita inofensivamente la
transpiración axilar, su humedad y
su olor.
Con Odorono usted no arriesga
malograr su pulcritud en medio de
¡Odorono
protege su pulcritud! Siéntase segura
un baile o de una fiesta:
usando Odorono.
ODO-RO-NO
A a
=
Dos Clases:
Odorono “Nor-
mal”, para uso
corriente; Odorono
“Instant”, para piel
más delicada.
THE ODORONO CO.
STAMFORD, CONN.
Página 490
LAS ESTACIONES DEL AÑO Y EL CUIDADO
DE LA TEZ
OS maquilladores de Hollywood, que
están resultando peritos supremos en el
arte de embellecer a las guapas mozas y a
las no tanto, comunican al universo en
general y a nuestras lectoras en particular
que deben acicalarse de acuerdo con la esta-
ción del año.
En otoño,—afirman— preparan la tez de
las damas para que armonice con los trajes
de lujo y para que desaparezca uniforme-
mente el efecto del sol en la cara, los hom-
bros y los brazos. En invierno, el ma-
quillaje se acentúa y se hace más atrevido,
pero la señora debe protegerse contra labios
partidos y piel enrojecida por el frío.
En primavera, ya es otra cosa. Debe
darse ejercicio al cuerpo, deben cuidarse las
curvas . . . que aparecen de repente sin el
disimulo de los abrigos y los trajes de tela
gruesa. Y, en verano, los problemas de
belleza se multiplican. Al sol casi todo
Alejandro Pardiñas, pintor
español que ha llevado
al lienzo a numerosas
personalidades europeas,
trabaja ahora en Holly-
wood captando con su
pincel a las estrellas más
destacadas en el mo-
mento cinematográfico.
En esta foto, tomada en
su estudio, Pardiñas pasa
a la posteridad la belleza
clásica de Linda Darnell,
actriz de la Twentieth
Century-Fox.
el día, expuesta sin cesar al aire y a las |
miradas ajenas, la cara exige cuidado
particular.
En verano, lo importante es que sol no
dañe la tez y el cabello. Para no quemarse,
conviene no estar al sol más que unos cuan- y
. . con los ojos}
cerrados a fin de que la luz del astro bene- |
tos minutos todos los días .
ficie la vista. Eso tiene la ventaja adicional
de que la piel se obscurece uniformemente .
en todo el rostro.
Para defender al pelo de los ardores de 4
Febo, se recomienda una mano ligera de
brillantina. Para resguardar la tez, tam-
bién es bueno lubricar con aceite aquellas |
porciones que han estado expuestas a la luz. |
La crema, al acostarse, es, por supuesto,
indispensable.
Con eso y con agua a pasto, no hay que
temer al verano .
hermosas debemos vernos.
Cine-Mundial
. que es cuando más.
EL PEINADO DE MODA
Penny Singleton, de Columbia, luce un nuevo
estilo de peinado que prevalece ahora entre
los que están de moda en Hollywood
TENGALO USTED
ENEDENTA...
AS uñas de las damas están sufriendo
L una total modificación. Ya no se usan
las uñas puntiagudas y exageradamente
largas, como garras de gavilán. Las artis-
tas—que son las que dan siempre la pauta
en la moda—liman sus uñas en redondo y
se hacen una aplicación de esmalte blanco,
seguida por otra de esmalte de color, sin
llegar a la punta, que queda de nuevo
blanca, como antes. Desaparece también
casi totalmente el esmalte de color rojo
vivo.
L vestido de novia que llevaba Brenda
Marshall, de la Warner, cuando tomó
el aeroplano para ir a casarse con William
Holden a Las Vegas, en el estado de
Nevada, era un sencillo sastre de hilo crudo,
con un sombrero alón de Panamá, con
bridas de marquisette, color chocolate, que
se anudaban bajo la barba en un gran lazo.
OS brazaletes de hierro constituyen la
última novedad en joyas de fantasía.
Estas pulseras son de dos pulgadas y media
de ancho con finísimos bordes de oro, in-
crustadas con toda clase de dijes, como si
fueran piedras preciosas.
L color de preferencia es el púrpura, en
toda la diversidad de tonalidades, fuego,
laca, mandarina o cereza. Con este color
suelen armonizar las medias, que son tam-
bién rojas, en los tocados de noche.
UELVE a estar en boga la melena
corta, que se recoje en bucles Pompa-
dour todo alrededor de la cabeza. Entre
las artistas que hemos visto últimamente con
el cabello en esta forma recordamos a
Constance Bennett, Olympe Bradna, Lu-
cille Ball . . . ¡y Greta Garbo! . . . que
acaba de cortarse su melena clásica.
Octubre, 1941
„ Tres tamaños
Todos igual
calidad
#
De A SUS
labios atractivo
personalisimo con
el lapiz Jangee
i El colorido que Tangee da a sus labios es como de sus labios mismos!
Es un lápiz sensacional porque es suave sin ser grasoso. Pasado
ligeramente el Tangee “Natural ”— anaranjado en la barrita—da un
tono rosa; repasándolo, llega a un grana encendido. El Tangee `The-
atrical” es vívido, atrevido; el nuevo tono “Rojo-Fuego” (en inglés
“Red-Red”) es un rojo auténtico y cálido. ¡Todos son de primo-
roso “chic”! Todos tienen la famosa base Tangee de crema especial
que suaviza y protege. ¡Comience hoy a usar Tangee!
Para armonía perfecta use
f los correspondientes Coloretes A N G E E
Al Tangee y los Polvos Tangee.
Icomos a nuestros lectores que reserven su ejem-
plar antes de llegar a su localidad. Hemos observado que numerosos
agentes nos piden más números de CINE-MUNDIAL cuando la edición
ya ha sido remitida. Dado el constante aumento en la demanda, no
son pocos los casos en que nuestros Representantes no pueden aten-
derla hasta el mes siguiente. Asegure su ejemplar de CINE-MUNDIAL
y no pierda ninguna de sus colaboraciones exclusivas, que hacen de
nuestra Revista la más interesante en su género.
Página
491
de cosas que ignorábamos y que no nos hubié-
ramos atrevido a sospechar. Lo de menos es
la parte de película que se nos ofrece al final,
y lo de sobra son algunas de las porciones de
la cinta que se nos dan como intermedios. “El
Dragón Chiflado” es una película destinada
a gustar porque satisface la curiosidad de los
millones de aficionados del mundo entero de
saber lo que ocurre dentro de un estudio de las
condiciones del de Disney. Y porque, desde
luego, tiene la gracia y el encanto naturales
del artista creador de los animales y muñecos
que hace tantos años deleitan a todos los
públicos.—de la Torre.
SUES ETRIE SAPA MORI ES
(RKO-Radio Pictures)
D £srPueEs de haber visto esta pe-
lícula, la mayoría de los críticos opinan que
Ginger Rogers consigue en ella el triunfo
máximo de su carrera. Y nosotros no podemos
por menos que coincidir con nuestros colegas.
El argumento ha sido tratado con la originali-
dad y buen gusto a que nos tiene acostumbrados
Garson Kanin, uno de los directores más des-
CIRIC ATDIE
WORSTESTRENIOS
(Viene de la página 492)
tacados en estos momentos. Miss Rogers solu-
ciona el pavoroso problema de escoger entre los
tres muchachos que aspiran a su mano, mediante
un procedimiento que constituye una gran sor-
presa para el espectador. Hay en “Sus Tres
Amores” fondo imaginativo constante que en-
cantará al público. La sensibilidad artística
de Ginger Rogers se adapta maravillosamente
al tono que el Director mantiene desde el prin-
cipio al fin. A ello se debe el que el espectador
siga el desarrollo del film sin sospechar que
el desenlace es totalmente diferente al que
quizás espera. Los tres galanes, George Mur-
phy, Alan Marshal y Burgess Meredith, desem-
peñan sus respectivos papeles de “Tom,” “Dick”
y “Harry” con la sinceridad y entusiasmo de los
buenos actores. Los admiradores de Ginger
Rogers tienen en esta producción un éxito abso-
luto de su favorita.—Córdoba.
A PUE RTA A DIEMORIO
(Paramount)
PErDONE usted, lector, si vacío
unos cuantos elogios en esta reseña. Soy un
inmigrante y siéndolo no he podido menos de
entusiasmarme con esta película de inmigrantes.
Y mi entusiasmo no procede de que seamos todos
lobos de la misma camada, los que figuran en
la película y este servidor de ustedes. Mi en-
tusiasmo se deriva de que “La puerta de oro”
es, franca, rotunda y lisamente, una admirable
película. Admirable el tema de los inmigrantes
que, a las puertas de los Estados Unidos, van
contando, como carcelarios, los días que les
faltan para que se cumpla el plazo marcado
por la ley y se les permita pasar “la puerta de
oro.” Admirable la forma, en parte narrativa,
en parte retrospectiva y siempre llena de inte-
rés y emoción, en que se desarrolla la película.
Admirable la dirección de Mitchel Leisen, siem-
pre viva y palpitante. Admirable el ambiente
mejicano, retratado con asombrosa fidelidad.
Admirable la interpretación de Charles Boyer,
el inmigrante cínico a quien acaba por ganar
"ll
LECHE mwa rov KLIM
Página 492
¡LO QUE ES KLIM!
Klim
vaca,
el agua. N
es leche fresca y
titúyale el agua.
pura de
de la cual se ha extraido
ada se le añade. Para
devolverle su estado natural,
Dicen Qu a Gracia-
CASI SIEMPRE ES |
SEÑAL DE BUENA SALUD
O Si usted supiera cuantas de las estrellas más
lindas de Hollywood cuentan con los beneficios
que ofrece la leche, apreciaría lo mucho que tiene
que ver la salud con la belleza. Diariamente las
<; estrellas toman bastante leche rica y nutritiva.
Por eso, por el bien de su belleza, le recomen-
damos con ahínco que pruebe Klim. Klim es
una leche rica, nutritiva y fácil de conservar, sin
temor a que se dañe. Pero eso no es todo ...
Klim tiene el sabor natural de la leche fresca. A
Ud. le gustará más y tomará más. La leche es
muy importante para la salud en general; contri-
buye a que uno se sienta bien ..
. y se vea bien.
Obtenga una lata de Klim hoy y saboree su
frescura. Querrá incluir Klim en su dieta diaria.
res-
`
LADS
Cine-Mundial
Les presentamos a Miss Frances Neal, que
trabaja en la película “La Capitana Cara-
cortada' de RKO. No nos extraña—y ustedes
mismos pueden verlo—que dicha compañía
le haya asegurado un contrato de larga dura-
ción. Las razones son evidentes. . ..
el corazón una inocente maestrilla que de él
se enamora; de Olivia de Havilland, la maes-
trita buena y simpática; de Paulette Goddard,
la mujer cínica e inmoral; de Victor Francen,
en calidad de profesor extranjero; de Walter
Abel, el dinámico inspector de inmigración;
de todos cuantos toman parte en el film. Y ya
que estamos en un momento de generosidad
ilimitada, vayan también aplausos para el pro-
ductor Arthur Hornblow Jr. y para el cinefotó-
grafo y . . . ¿queda álguien más sin aplaudir?
Ah, sí, el espectador, que debe felicitarse de
poder ver una película tan interesante, tan bien
trazada y realizada como ésta. Permítanme, pues,
que me retire por unos momentos para aplau-
dirme a mí mismo.—Pego.
ESPE CARMESTIO ST DIE
USNFAR ESTE CR ETA RI AE
Eeriumbb ia)
Uxa nueya serie de comedias
familiares de la vida en los Estados Unidos se
ha inaugurado con el estreno de “Secretos de
una secretaria,” que en inglés se titula “Tillie
the Toiler,” y está basada en la famosa his-
torieta cómica popularizada desde hace algunos
años en los principales periódicos del mundo
entero. Estos “Secretos de una secretaria” nos
presentan la vida y milagros de Tillie, repre-
sentada a maravilla por Kay Harris, y de Mac,
interpretado con gran acierto por William
Tracy. La película la constituyen unas gra-
ciosísimas escenas, que nos entretienen y divier-
ten durante una hora. ¿Qué más puede
Octubre, 1941
Esta bella hija de
una distinguida familia
argentina conserva el
encanto de su cutis el
día entero con POND’S
El esplendor de sus ojos negros
y de su exquisita cabellera dan
realce a la encantadora suavidad
de su tez... Y ya sea la ocasión
en que Vd. vea a la Señorita
Quintana una gran fiesta al aire
libre, o una reunión de la elite
social bajo el resplandor delas.
luces del salón . .. no puede dejar.
de notar y admirar la lozana
belleza de su intachable cutis.
Al igual que tantas otras bellas
damas de América, ella es fiel
al uso de la Vanishing Cream
Pond's. Esta crema extraordina-
ria efectivamente ablanda y quita
las pequeñas partículas de piel
seca—efecto del sol y del viento—
dejando la tez maravillosamente
suave. ¡Así el polvo facial se
esparce parejo y suave como la
seda y se adhiere por horas!
¡Pruebe usted esta magnífica
crema! Después de la limpieza
del cutis, aplíquese Vanishing
Cream Pond's en toda la cara.
Déjela puesta por todo un minuto
. . entonces límpiela. Observe si
en alguna ocasión ha palpado Vd.
una suavidad tan exquisita y tan
sedosa en su cutis. Si en su vida
ha notado Vd. que el polvo se
adhiera tan uniforme y conserve
su frescura por tanto tiempo.
¡CompreVanishingCreamPond's
hoy mismo y vea como su cutis
lucirá más bello, suave y lozano!
Las Cremas Pond's están de
venta en los mejores estableci-
mientos, en todas partes. Nombre
Ciudad
Helena Uriburu Quintana
Dirección
Una Bella Dama de la América del Sur.
La Señorita
NA
A 6 Cara"
SN
n Port,
de Argentina
¡MUESTRA GRATIS! Recorte y remita por correo
este cupón y recibirá un tubo de prueba de Vanishing
Cream Pond's, libre de costo. Diríjase a:
POND”S, Depto. CM-10;, 60 Hudson St.
New York, N. Y., EE.UU. de A.
País
pedirse? . . . En estos tiempos una buena dosis
de sana alegría y de risa espontánea es mucho.
—Santos.
SIS IO PAINE
(Republic)
La Republic ha empleado un
cuarto de millón de dólares en modernizar una
película que tiene 40 años y la labor ha sido
hecha a conciencia. A principios de siglo “Sis
Hopkins” dió fama en la escena a Rose Mel-
ville y en 1919 fué un triunfo en la película
silenciosa para Mabel Norman. Ahora la re-
sucita Judy Canova, la más original de las
artistas de cine, cuyas habilidades acrobáticas
como cantante son exclusivas. Sus apuros en el
colegio de niñas de sociedad, a donde la manda
a pulirse un rico tío ex-plomero, bastan y sobran
para quitar la melancolía al ser más misántropo.
Como contrincante cuenta Judy Canova con Bob
Crosby, el hermano de Bing. Y entre los dos
consiguen un triunfo de buena ley para la
Republic.—Santos.
'"THAT UNCERTAIN
(Sol
FEELING"!
Lesser-Ernst Lubitsch)
Una farsa marital con el “toque
de Lubitsch”, que es en las películas lo que “el
toque” de un buen “chef” en un postre delicado.
El director se preocupa aquí de investigar la
vida privada del matrimonio Baker, Merle
Oberon y Melvyn Douglas. La señora padece
una afección nerviosa que se traduce en un
hipo constante. Consultado el caso con un es-
pecialista, que tiene la figura de Alan Mowbray,
parece que el asunto tiene mucho que ver con el
sueño pacífico y continuado en que el esposo
pasa sus noches. La señora se consuela de tanta
beatitud durante el día con un misántropo
concertista (Burgess Meredith), que cree que si
él pudiera tocar ante un público que le compren-
diera sería el más grande pianista del mundo.
Aparentemente la señora Baker le comprende.
Pero antes de que el matrimonio llegue a la
consumación del divorcio, el esposo, aconsejado
por el médico, trata de perder un poco de sueño
y con tan sencilla medida a la esposa se la quita
el hipo.—de la Torre.
Página 493
e
el tónico
MEJOR SEMBLANTE
Compruebe USTED mismo que para sentirse
bien y tener mejor semblante, el Tónico
Bayer resulta una ayuda de positiva eficacia
—en todas las etapas de la vida y en cual-
quier época del año. ¡ Y qué rico sabor tiene!
Gracias a su fórmula moderna—Vitaminas,
Extracto de Hígado, Calcio, Fósforo, Sales
Minerales, etc.
apetito ... enriquece la sangre . . . vigoriza
los músculos . . . entona los nervios... au-
menta la vitalidad!
poderoso,
de sabor delicioso
| PREGUNTAS Y RESPUESTAS
Así no se escribe la historia.—Desde que se fundó
esta sección de letritas chicas, preguntas grandes y
respuestas regulares, nunca había yo estado tan atra-
sado. Lo cual se consigna porque es la primera vez
que mo tengo la culpa de algo. Pero debo pedir per-
dón de todos modos y prometer una enmienda más
o menos próxima. Por riguroso turno, pues. ...
Turulú, Buenos Aires. —Hágame favor de no po-
nerme faldas, joven, si quiere que le responda. A mí
también me extraña sobremanera no conocer el “Des-
pertar del Mundo”, pero tengo una excusa: las pelí-
culas que veo aquí son todas en inglés y cuando se
les pone, como un disfraz, nombre castellano, no las
reconozco. Sepa Ud., Torul que me adelanté a sil-
bar esa cinta a que Uds. hicieron tan ruidosa acogida.
Muchas gracias por sus noticias. Lo de Simón Bolí-
var está verdísimo, de modo que no se excite con
tanta anticipación. En cuanto al chinito de Charlie
Chan, cuando cambian los personajes principales, es
regla que también varíe el resto del reparto. En la
casa filmadora no dan razón e ignoro a dónde habrá
ido a parar el joven.
Página 494
Una lectora de Montevideo.—Aunque me obliga Ud.
a salir momentáneamente de mis dominios, le comu-
nico francamente que no hay por aquí ningún insti-
tuto donde se presuma de hacer crecer a las personas.
Ahora que se ha impuesto el servicio militar, muchos
cortos de estatura sufren, por su cuenta y riesgo y
en su afán de ingresar a las filas, tormentos que les
dan dos o tres centímetros de altura, pero eso, repito,
es por su cuenta y riesgo. Me parece que cualquier
experto, en Uruguay, podría recomendar a Ud. ejer-
cicios razonables. ¡Pero no se fíe de “escuelas” que
le ofrezcan alarguarla a Ud!
Tandilera, Tandil, Argentina.—Muchísimas gracias.
Todo lo que Robert Stack tiene de interesante en sus
breves veinte años lo comentó y desmenuzó a con-
ciencia Guaitsel en una entrevista. Lo único que re-
cuerdo de sobresaliente es que habla muy bien francés,
que ha vivido en Europa largos años, que su mamá
no lo deja (desconfía del efecto de su juvenil atractivo
entra las circunstantes) y que, desde que salió a darle
a Diana el beso aquél, no lo he visto filmando. Pero
si Ud. quiere más datos, escríbame de nuevo . . . que
es lo que quiero.
El Latoso, Santiago de Cuba. —Aunque Ud. lo diga,
no es. La que salió en “Intermezzo” es Ingrid Berg-
man. Eu cuanto a Dorothy, me parece que se equi-
voca Ud. Con Ramón Novarro en “El Pagano” figuró
Dorothy Janis, colaborando con Renne Adorée, pero
no hemos vuelto a saber nada de ella . . . tampoco.
H. F. M, Santiago de Cuba.—La dirección neo-
yorquina de Tito Guízar en Nueva York es Hotel
Franconia . . . pero no se lo diga Ud. a nadie.
Anna Gloria, Caracas, Venezuela.—El jefe de redac-
ción le agradece a Ud. sus piropos y promete portarse
bien. Sí es la persona que radia con Olga André.
Brenda tiene el pelo negro y acaba de casarse (aunque
esto Ud. no me lo pregunta) y su recomendación
para cómo deben ordenarse los retratos de los artistas
en nuestras páginas ya se pasó al encargado de tales
tiquismiquis . . . ¡que la atenderá a Ud. desde este
número! Ya sabe Ud. que los lectores mandan aquí.
M. P., Cali, Colombia.—Toda la redacción le agra-
dece el envío del interesante folleto relativo al bari-
tono Carlos Julio Ramírez. Está ahora cantando por
cuenta de la Columbia Broadcasting en Nueva York.
E. A., Jr., Cienfuegos, Cuba.—No es verdad que se
hayan divorciado Desi y Lucille Ball Lo de las
instantáneas para el Fotoconcurso lleva tiempo porque
llegan muchas y van por turno. + . como mis con-
testaciones. En cuanto a la próxima de Mickey
Rooney, es de la familia Hardy, con Lewis Stone,
como sus anteriores, pero mientras no sepa el nombre
en castellano . . . ¿cómo voy a identificarla para Ud?
Juan B. A. T., Lima, Perú.—Comenzaré por la últi-
ma pregunta, después de agradecer sus amables in-
formes. La Rainer no están filmando en estos días.
Pero tiene, en las tablas y el lienzo, máximo presti-
gio. Dorris Bowdon no ha vuelto a figurar, que yo
sepa, en cine, desde “Via Crucis”, pero había inter-
pretado varias cintas antes. No le hace falta trabajar.
Es la esposa de un famoso escritor: Nunnally John-
son. En cuanto a Frances Farmer, no filma ya. Es
del estado de Wáshington, alta, rubia de ojos pardos,
mujer de Leif Erikson y una de las pocas artistas
norteamericanas que ha visitado Europa de un cabo a
otro. Debutó con Paramount, pero hace tiempo que
no aparece ante la cámara.
Delcia Laura, Buenos Aires.—Pues sí se rapó Dor-
othy Lamour. Sigue con Paramount (Paramount
Building, Nueva York) y continúa dando audiciones
por radio. ¡Ud. me pedía la respuesta en abril y ya
ve! Shirley Temple nació en 1929. Gloria Jean en
1928. Saque Ud. la cuenta.
Eduardo S. C., Lima, Perú.—Las edades son: James
Cagney, 37 años; Humphrey Bogart, 41; Pat O'Brien,
42. Servidor de Ud.
Buena Maniática, Guayaquil, Ecuador.—Preciosas sus
postales que agradezco y guardo. Sí me acuerdo de
Ud. pero conste que no fuí yo el infiel. Richard
Greene es inglés y, por lo mismo, discreto, de modo
que se ignora su edad y su estado civil. Alto, atlé-
tico, de pelo obscuro y ojos azules, es escritor y fotó-
grafo, y lo hace muy bien en ambas actividades, y en
las pistas deportivas. Su fama como actor nació en
un drama teatral londinense, que se estrenó a poco
de la otra guerra y que tuvo éxito también aquí.
Entiendo que sigue con la Fox.
J. M. M., Nueva York.—Perdone que hasta ahora le
toque a su carta el turno. Tengo una pila pendientes.
Sí nos acordamos Guaitsel y yo de Ella Hall, pero no
figura en ninguna parte . . . desde hace más de doce
años. Ud. tiene mejores antecedentes que nosotros.
Good Night, Johnny, Chalicán, Argentina.—¿Ya se
va a acostar? Muchas gracias por sus amables fra-
ses. No me es fácil hallar las canciones que canta
Eleanor Powell porque esa cinta es de las que no ví y
no están grabadas, pero su foto la obtiene, con
norteamericanos de la M-G-M, 1540 Broadway, Nueva
York. advierto que en lo personal es lindísima
y tiene debilidad por los hispanoamericanos. Mientras
menos conformes estén Uds. con el cine de allá, más
se esforzarán los productores por perfeccionarlo. Siga,
pues,
Bechis, Bogotá, Colombia.—Gracias por todo. Bette
Davis tiene la dirección oficial de Warner Brothers,
321 West 44th Street, Nueva York. Sin duda que
responderá su carta y le mandará retrato si Ud. le
remite para el franqueo postal 25 ó 50 centavos norte-
americanos. Sus datos biográficos completos salieron
aquí hace tres o cuatro meses.
L. J. G., Bahia Blanca, Argentina.—Estimo de ve-
ras que me aclare lo del despertar del mundo, que
debia haberse quedado dormido a mi juicio. ¿No
dije que Big Boy Williams estaba enamorado de
Lupe Vélez, y viceversa? Pues ahora lo dice Ud. y
se lo agradezco. Nada tengo que dispensarle. Al
contrario. Y le ruego que me vuelva a escribir,
J. F. F., Sao Paulo, Brasil.—Pasé su amable carta
al sector correspondiente, de donde lo atenderán.
Marta R., Buenos Aires.—No recuerdo qué cantante
haya nacido en Tacoma, de los famosos, porque Grace
Moore es del Sur, Jeanette MacDonald de Filadelfia
y Nelson Eddy en Rhode Island. Eleanor Powell de-
butó en “George White Scandals of 1935”, pero no
me pregunte qué nombre le dieron a eso en su país.
Cine-Mundial
Como Ser
Más Encantadora
¡Simplemente use
las nuevas y exquisi-
tas medias de seda
IDOL! Estas medias tan
bellísimas, tan finas y
transparentes darán a sus
piernas mágica
atracción y ele-
gancia. IDOL,
la media supre-
ma dá ajuste
perfecto... y su
duración es in-
críblemente
larga.
MEDIAS
DE SEDA
El Idolo del mundo Femenino
IDOL + 330 Fifth Ave. >» New York
FAJAS ¡dol
O Mujeres encantadoras insisten en
las fajas “IDOL” porque éstas les
proporcionan entalle firme y sostén
perfecto permitiendo a la vez com-
pleta libertad de movimiento. ¡Ajus-
tan mejor! ¡Duran más tiempo! Pida
una faja “IDOL”—encontrará una
selección de estilos adecuados
para el entalle y embellecimien-
to de cualquier tipo de figura.
PARA FIGURAS DE CENIDEZ ATRACTIVA
Y GRACIA IRRESISTIBLE
NO SE IMPACIENTE...
| Siga volviendo la página.
E faltan para
¡MIO l uci on d'el
siete llegar
| FOTOCRIMEN
Octubre, 1941
> ¿Y qué dicen ustedes ante esta "primera
figura" de la producción chilena "Verdejo Gasta
un Millón"? Nos enojamos si alguien nos dice
ahora que Hollywood tiene el monopolio de la
belleza femenina. ¡Perdón! Se nos olvidaba el
nombre: Malu Gatica. ¿Gatica? ...
Lo del artista negro, lo ignoro. Seria Robinson, el
que ha salido con Shirley Temple. Bing Crosby de-
butó en “Two Plus Fours”, una comedia para Pathé.
Pero es famoso desde que cantó para Paramount en
“Big Broadcast”. De sus otras preguntas, sólo puedo
aclarar que Guy Lombardo es nacido aqui, de raza
italiana.
Despojo.—Debo advertir a mis amables lectores que,
si dejo sin respuesta algunas cartas, es porque un
filatélico sin pizca de purdonor cargó con media do-
cena de ellas, que había en mi gaveta, y se las
llevó, enamorado de los sellos. Así se le indigesten
todos.
Principiante, Buenos Aires.—Repito que la dirección
de Deanna es Universal Pictures, Radio City. Nueva
York. Aquí ya se estrenó la cinta que Ud. menciona,
y sin duda pronto la verán Uds. allá.
M. D. P., Sao Paulo, Brasil.—Perdón. No podemos
hacer lo que Ud. sugiere por vedarlo el correo. But
look around and you will find what you want right
in this magazine.
Cuyanito, Mendoza, Argentina.—Pregunto ¿qué sig-
nifica cuyanito? y respondo que sí saldrá la foto-
grafía de Dorothy Lamour como Ud. quiere. Además,
de ñapa, le digo que la cancelación de su estampilla
le ordena que expida cartas de control con aviso de
recepción . . . lo cual me suena a mí extremadamente
misterioso. Igual que ““cuyanito”.
R. de la C. L., Camagiiey, Cuba.—Si contrataron a
Rosita en Buenos Aires, se les olvidó advertírmelo a
mí. No me consta ... pero...
H. R. R. J. B., Buenos Aires.—Siga, que el abe-
cedario se gasta. No hav noviazgo entre Mickey
Rooney y Judy. Digo, oficialmentea . . . pues en las
peliculas siempre están acarameladisimos. Busque Ud.
los datos de ella en esta sección, y vuelva a escri-
birme.
R. F. E., Dysen, Chile.—No sé si se han traducido
al castellano esas obras, pero conste que Uds. allá
traducen mucho más que por aquí. La mejor casa de
artículos de deportes está precisamente al pie de
esta redacción: “Spaulding, 516 Fifth Avenue, Nueva
York”.
M. F. S., la Habana.—Gracias por los datos de
Mojica, que ya me habían dado y que copié y por
decirme que Orta está en esa capital.
Silvya M. L., Valparaíso, Chile.—El sello está can-
celado con estas palabras “Compre nitrato de sodio”.
Recétemelo Ud. personalmente. Ya hice su encargo.
Dígame si la atienden.
P. M. C., Buenos Aires.—Eso de que Eddie Polo
vuelva a los Estados Unidos es la noticia más sensa-
cional de que haya memoria. Yo no sé una palabra.
QUE INTERESA
LA MUJER
UDERNA
y
Ud. es una mujer de su época. Tiene no
sólo “apariencia”, sino la inteligente com-
prensión de la mujer moderna. Entonces,
líbrese, definitivamente, de esa anticuada
toalla higiénica. Adopte Modess. Son pocos
centavos mensuales que no gravan ningún
presupuesto. Es su persona, es Ud. misma.
Es absorbente, liviana y suave como la seda.
Ud. trabajará, bailará y caminará cómoda-
mente. Con Modess se sentirá verdadera-
Pida
En tiendas y farmacias.
Modess
o
PATOALEA
HIGIENICA
MODERNA
mente moderna. solamente Modess.
De Venta en Todas las Droguerías, Farma-
cias, y los Mejores Establecimientos
PRODUCTO DE
N. J., U.S.A.
NEW BRUNSWICK,
Tenemos al servicio de nuestra clientela
distribuidores en las principales poblaciones
de la América. Además existen las siguientes
sucursales:
MEXICO
ARGENTINA BRASIL Johnson & Johnson
Johnson & Johnson Cia. Johnson & Johnson de México, S. A.
de Argentina. S. A. do Brasil Prolongación
Darwin 471 Avenida de Estado 147 Sullivan_ iv!
Buenos Aires Sáo Paulo México, D. F.
Página 495
el LAPIZ LABIAL
que armoniza con
el ESMALTE REVLON
Pira Las UNAS
Perfecta armonía entre el tono de
los labios y el de las uñas! ¡Use
el nuevo Lápiz Labial REVLON
en el tono que armonice mejor
con los Esmaltes Revlon!
Usted quedará encantada de
ver cómo mantiene los labios y
las uñas en elegante armonía con
la moda. Los últimos colores
Revlon en esmalte para las uñas
y lápices para los labios son un
ensueño: Scarlet Slipper — un
vibrante escarlata; Pink Garter
— un rosa embrujador; y Raven
Red — un rojo obscuro ...
S
ASAS
Además de estas tres últimas
“creaciones” Revlon, hay una
variedad de otros 12 tonos ele-
gantes de lápices labiales que se
combinan a maravilla con su to-
no favorito de Esmalte Revlon.
¡Insista en el Lápiz Labial
Revlon y el Esmalte Revlon para
las Uñas en su salón de belleza o
su perfumería favorita!
Las preparaciones de Revlon se venden en toda la América Latina.
GLS6
DOS JOVENES QUE NO BROMEAN EN EL ESTUDIO
Jackie Cooper y Lana Turner sorprendidos en el curso de una conversación que,
si la juzgamos por la atención que ambos prestan a lo que hablan, debe desenvolverse
en torno a algo muy serio. Los dos tienen fama de ser muy estudiosos y concienzudos
en su trabajo. Con frecuencia se les ve cambiando impresiones durante los descansos
de su labor en los estudios de la MGM. Lana Turner figura en el reparto de la nueva
versión de "Dr. Jekyl y Mr. Hide" con Spencer Tracy y Jackie Cooper ha terminado
"Gallant Sons,” que todavía no tiene título en castellano.
Página 496
¿Dónde andaba? Respecto a Carey, se habló extensa-
mente en la edición de Septiembre. Los otros, con
la Universal y la Columbia respectivamente. Y per-
done que tan breyemente y mal responda a su amable
carta. Tengo lo menos tres docenas retrasadas que
atender.
M. P., Cali-Colombia.—Si fué “Mr. Smith Goes to
Washington” la última de Capra para Columbia. Lo
de Bolívar y la M-G-M sigue pendiente.
J. W. A., Medellín, olombia.—Para las instantáneas
del Fotoconcurso, basta la dirección de esta revista
. y el negativo. Gracias. Por supuesto, si Ud.
pone en el sobre “Fotoconcurso”, llegarán sin rodeos a
la gaveta correspondiente, que está rebosante.
N. J., Buenos Aires.—Su carta decía “urgente” en
el sobre y aquí me tiene. Ud. tardó unos minutos en
escribirme y yo meses en contestar. Todos los en-
cargos de sus letras los atendieron en las secciones
respectivas. Me queda, pues, agradecerle su informe
respecto al “Despertar”.
H. O. M., Tocaima, Colombia.—Con mucho gusto:
Judy, Metro-Goldwyn-Mayer, 1540 Broadway; Deanna
Durbin, Universal Piotures, Radio City y Ann Sher-
idan, Warner Brothers, 321 West 44th St. Todas en
Nueva York.
O. M., Valparaíso, Chile.—No me culpe. La direc-
ción salió al pie de la fotografía. Sí es Diana Dur-
bin la que aparece en el número de marzo. ¡Natural-
mente! ¿Con quién, si no, iba a casarse su marido?
Mil gracias por su recorte e información. No somos
misteriosos, sino cosmopolitas, niña.
F. A. B., Santiago de Chile.—Muchísimas gracias, y
muy sinceras, por la primera parte de su carta. A
la segunda contesto que si alguna persona es in-
quieta, ambulante e incapaz de estar en un lugar cinco
minutos es Kay Kayser; de modo que, para las car-
tas, lo mejor es que se las dirija a la National Broad-
casting Company, 30 Rockefeller Plaza, en Nueva
York. Desde ahí radia, semanalmente y con éxito,
hace años.
P. J. C., Vega Baja, Puerto Rico.—La dirección de
Libertad Lamarque ya la dí... y ya se me olvidó.
Creo que es Argentina Sono-Film, Buenos Aires.
Para Tyrone y su mujer, 20th Century-Fox, West
56th Street, New York City, Hedy Lamarr, M-G-M,
1540 Broadway, New York City. Pasé su idea al Di-
rector, a ver qué ocurre.
/.:M. S., Mérida, Méjico.—Me apena mucho no
poder darle todos los equivalentes en español de los
nombres de películas que Ud. quiere (y le agradezco
las estampillas que, por desgracia, no puedo utilizar)
porque ya dije que varían según los países. “You
Can't Take it with You” fué “Vive como Quieras” y
las demás, sin excepción, se llamaron de un modo en
un sector de América y de otros modos en el resto
del continente.
F. J. L., Cartagena, Colombia.—Nos han impresio-
nado sus inmerecidos elogios. Por mi parte, lo feli-
cito por la letra de su máquina de escribir, tan clara,
tan distinta y tan a propósito para cartas. Y ahora,
las direcciones. Rita Hayworth, 20th Century-Fox,
West 56th Street; Alexis Smith, Warner Brothers,
321 West 44th Street; ambas en Nueva York.
A. R. N., Méjico.—El jefe de redacción me encarga
que responda a su simpática carta que, en compañía
de una anécdota interesante y de un comentario más
interesante—para nosotros, se entiende—tuvo la bon-
dad de remitirle. Ambas cosas se enviaron a nuestro
corresponsal.
Admirador de Alice Faye, Managua, Nicaragua.—
No es verdad que Dolores del Río haya muerto y
en terremoto, menos. Tampoco las bodas de Tony.
Alice Faye se casó Phil Harris, un director de orques-
ta de jazz de aquí. En cuanto a las fotos del anuncio
que me incluyó, se entiende que en tarjeta postal sólo
tenemos las artistas mencionadas en los tres grupos.
Con cada subscripción mandamos un retrato de la
artista que quiera, de 20.50, por 26 centímetros.
René G., Manzanillo, Cuba.—Me va Ud. a poner a
trabajar, y no poco por cierto, pero allá va a cambio
de los piropos que me manda. Los directores de las
cintas que Ud. quiere fueron los siguientes (y los que
faltan de su lista es porque no sé). “Deslices”, Ed-
mund Goulding; “Alma de Médico”, Richard Boles-
vlasky; “La Bailarina”, Robert Z. Leonard; “En-
cadenada”. Charles Brown; “Ana Karenina”, Clar-
ence Brown; “Esposa contra Secretaria”, Clarence
Brown; “Placer de Tontos”, Clarence Brown (este
señor “rabaja casi tanto como yo); y “Amor que se
Desliza”. Reingold Shunzel.
CM Cs Guadalajara, Méjico.—Queda Ud. compla-
cido en esta mísma edición de Cine-Mundial.
Lamento, per mi parte, no poder atender al encarguito
de su primer párrafo, por razones establecidas ya antes
desde esta sección.
E. G., Managua, Nicaragua.—Todos los artistas que
menciona en el párrafo inicial de su carta trabajan por
cuenta de Metro-Goldwyn-Mayer y reciben correspon-
dencia en 1540 Broadway, Nueva York. Me consta que
ninguno de ellos presume de hablar español.
Mario P., Cali, Colombia.— A su pregunta de “Mis
Dos Amores”, sí. Blanca de Castejón estaba aquí,
hace un par de meses, representando unas comedias
teatrales, pero creo que está en Puerto Rico ahora.
Los matrimonios de Hollywood ya no causan impre-
Cine-Mundial
AA A
Obtenga el Secreto
de OJOS
FASCINADORES
O El encanto y seducción de
ojos radiantes y expresivos son
causa de constante admiración.
¡Maybelline es el secreto!
La Sombra Maybelline aplicada
con destreza sobre los párpados,
hace que sus ojos parezcan más
grandes y brillantes. Para per-
filar las cejas y darles una curva
graciosa y distinguida, use el
Lápiz Maybelline de punta per-
fecta y constancia adecuada. Y
si usted ha soñado con pestañas
largas, oscuras y onduladas, unos
cuantos toques diestros con el
Oscurecedor Maybelline le ofrecen
una revelación.
¡Cuánta atracción, qué alegría
de vivir y de verse admirada por
sus ojos fascinadores! Comience
a usar Maybelline hoy mismo.
Oscurecedor Maybe-
lline, modelo vanity,
en estuche de metal
dorado. Negro, cas-
taño y azul. Los mismos tonos.
Lápiz Maybelline para Sombra Maybelline,
en seis exquisitos ma-
tices—azul, gris, gris
azulado, castaño, Ver-
las cejas. De consis-
tencia ideal. Negro,
castaño (y azul para el
interior del párpado). de y violeta.
ANMaybellme
PARA EMBELLECER LOS OJOS
'Octubre, 1941
Oscurecedor Maybe-
line en forma de cre-
ma, facilísimo de apli-
car, no requiere agua.
TYRONE POWER VISTO POR
UN LECTOR BRASILENO
l=
El popular astro de la Fox, héroe de
"Sangre y Arena,” visto por Polo Romano,
de Sao Paulo, Brasil. Una caricatura que
revela las posibilidades de este viejo lector
de '"Cine-Mundial.''
sión ninguna en Nueva York, pero la prensa les
dedica toda clase de comentarios de todos tamaños.
Pasé su idea de las portadas al Director. Gracias mil.
Julio D., Buenos Aires.—Gracias por comunicarme
que Uruguay tiene ya su productora fílmica y que
han producido “Amix”. Ahora yo pregunto qué
tal es la película. Este es un departamento de pre-
guntas y respuestas, don Julio.
Q. T. A., Santiago de Cuba.—¡Claro que puede
seguir escribiéndome! ¿Pero por qué triangular-
mente? Las direcciones de Deanna y Ann Sheridan
las di este mes. La de Helen Parrish recibe cartas
en la Universal, Radio City, Nueva York.
Balalaika, Panamá.—Como de costumbre, nos ade-
lantamos a los deseos de los lectores, sacando una
foto de Jean Harlow. La primera cinta sonora la
interpretó Al Jolson, pero ya no me acuerdo qué
nombre le dieron por los países de habla castellana.
Gracias por sus elogios.
As de Picke, Buenos Aires.—¡Oué linda letra, joven!
Tiene razón en enojarse; pero advierta que primero
se enojó Vila, y luego nosotros. Digo, si ha leído los
últimos números de esta revista. Precisamente esta-
mos aquí, entre otras cosas, para defender a los
nuestros de ese ambiente de mamarracho en que los
ignorantes pretenden ponerlos. Ann Rutherford nació
en Toronto, Canadá, hace 19 años; es pelinegra y
ojiparda, hija de actores y en el tablado desde los
cinco de edad. ¿Sabe Ud. que se ganó la vida criando
canarios? Yo tampoco lo sabía, pero es cierto. En
el cine desde 1935, ha filmado innumerables cintas,
casi todas con Mickey Rooney y todas por cuenta de
la M-G-M.
Nicky, Sao Paulo, Brasil.—Otra vez nos adelanta-
mos. En el número pasado salió el retrato de Rita
Hayworth . . . varias veces.
Heddy, Buenos Aires. —Me dices, enérgicamente, que
te conteste a todo, y no me mandas más que besos
... y unos recortes muy interesantes. Con el con-
curso no te puedo ayudar porque ya es demasiado
tarde. Pero mándame más besos y verás!
A. M. de M. C., Porto Portugal.—¿Qué es esto?
Hace años de años que no recibía carta de aquel
país. Esta miña Heddy me puso turulato, y Ud.
ahora un poco más. Se atenderá a lo de las biogra-
fías, que es interesante. No tenemos ningún redactor
de habla portuguesa ahora. Las cartas para los
artistas es mejor mandarlas a Nueva York que a
California. Yo sé lo que recomiendo a mis lectores.
Y vuelva Ud. a escribirme, amigo mío.
F. K., Santiago de Chile.—La dirección de Katherine
Hepburn la ignoro desde que la niña se dedica al
teatro y a las labores propias de su sexo. Norma
Shearer recibe correspondencia en Metro-Goldwyn-
Mayer, 1540 Broadway. Ahí también Nelson Eddy,
aunque el joven está ahora en jira por el país. Charles
Boyer tiene su domicilio oficial en Paramount, Para-
mount Building. Todos, en Nueva York.
¡CADA BIZCOCHO
UN TRIUNFO!
El ama de casa moderna
conoce una manera segura
de triunfar en el horneo
Bizcocho de Canela, sabrosíst-
mo y fácil de hacer. Vea la re-
ceta en la página 13 del libro
ROYAL—Recetas Culinarias.
(Envie el cupón)
Bizcochos sabrosos, tentadores, hechos en
casa contribuyen al éxito de su fiesta. No
se exponga a fracasos en el horneo, que
desilusionan. Con el método ROYAL
de hornear Ud. puede contar con bizco-
chos ligeros y deliciosos.
El Polvo Royal es de acción uniforme
. . . segura. Por eso los bizcochos hechos
con Royal son ligeros y de fina textura
. . . conservan su fres-
cura por más tiempo.
Compre una lata de
Polvo Royal hoy mismo.
Busque la conocida eti-
queta Royal.
Pan American Standard Brands, Incorporated
595 Madison Avenue, Depto. CM-10
New York, N. Y. U. S. A.
Sírvanse enviarme un ejemplar gratis del
libro ROYAL—Recetas Culinarias.
Nombre
Dirección
Ciudad País
CONSEJOS PARA LA COCINA
por Radio
EL PREGONERO ROYAL—Sintonice
en su radio la estación W.G.E.O., Sche-
nectady, N. Y., todos los jueves a las
8:15 P.M. (Hora astronómica de Nueva
York)—9,530 kilociclos (31.48 metros)
Página 497
NUEVA CREMA
DESODORANTE
CORTA LA TRANSPIRACION
AXILAR SIN DAÑAR - dE
do
.
No quema los tejidos, no irrita la piel.
mM
No hay necesidad de esperar que se seque.
Puede ser usada inmediatamente después
de afeitarse.
o
Instantáneamente corta la transpiración.
Su efecto dura de uno a tres días. Deso-
doriza el sudor, mantiene las axilas secas.
h
no mancha y desaparece íntegra en la piel.
5. La Crema Desodorante
Arrid ha recibido los
sellos de Institutos
Internacionales de La-
vandería, por ser ino-
fensiva paralostejidos.
Las mujeres usan más Arrid
que ningún otro desodorante.
¡Pruébela hoy mismo!
ARRID
tiempo.
Es una crema pura, blanca, sin grasa, que
ECONOMICA
Un poquito de Arrid
rinde muchísimo —
por eso es que el pote
grande dura tanto
Ayude a los Riñones
si le Duele la Espalda
¿Se siente usted más viejo de lo que es, o sufre de
sueño interrumpido, dolor de cabeza, nerviosidad, dolor
de piernas, mareos, tobillos hinchados, dolores reumá-
ticos, acidez, o prurito de orinar? Entonces recuerde
que el estado de sus riñones es esencial para la salud
y que esos síntomas pueden venir de perturbaciones
(no orgánicas y no sistemáticas) de los Riñones o la
Vejiga. En tales casos, CYSTEX, que es prescripción
médica, por lo general alivia rápidamente, ayudando
a los riñones a eliminar tóxicos, exceso de acidez y
desechos. No tiene nada que perder y mucho que
ganar probando Cystex. Una garantía completa que
cada paquete lleva, le ofrece a usted la devolución de
su dinero al recibir el envase vacío, si no queda usted
satisfecho. No se arriesgue tomando medicinas para
los riñones que no tienen garantía. Apresúrese, ob-
tenga Cystex en la far-
C S t e macia hoy mismo. Su
y garantía le protege.
DESPIERTE LA BILIS
DE SU HIGADO...
Sin usar calomel P
—y saltara de su ME
cama sintiendose
“como un cañon”
Su hígado debe derramar
todos los días en su es-
tómago un litro de jugo
biliar. Si ese jugo biliar
no corre libremente no =
se digieren los alimentos. Se pudren en el vientre. Los
gases hinchan el estómago. Se pone usted estreñido.
Se siente todo envenenado, amargado y deprimido. La
vida es un martirio.
Una mera evacuación del vientre no tocará la causa.
Nada hay mejor que las famosas Pildoritas Carters
para el Hígado para acción segura. Hacen correr
libremente ese litro de jugo biliar y se siente usted
“como un cañón”. No hacen daño, son suaves y sin
embargo, son maravillosas para que el jugo biliar
corra libremente. Pida las Pildoritas CARTERS para
el Hígado por su nombre. Rehuse todas las demás.
Para un ajuste más perfecto
Póngase un par de las famosas medias de seda HOLE-
PROOF. Quedará maravillada de su belleza y perfec-
ción. Las famosas medias de seda HOLEPROOF dan un
ajuste perfecto, lucen más elegantes y duran mucho más.
HOLEPROOF e 330 Fifth Ave. e New York
José F., Buenos Aires.—Hasta hace pocas semanas,
Tito Guizar estaba cantando en un cabaret (de esos
que Uds. llaman allá “Boites”) de Nueva York. Su
debut en el cine fué con una cinta corta en colores
donde apenas se le veía. Luego figuró en “Under
the Pampas Moon”, de Warner y después vinieron
“Allá en el Rancho Grande”, “Big Broadcast de
1938”, “Tropic Holiday”, “Mis Dos Amores”—donde,
por cierto, figuró Carolina Segrera, cuya efigie apa-
reció en esta revista hace poco—“El Trovador de la
Radio”, “Saint Louis Blues”, “The Singing Charro”
y “The Llano Kid”.
Tog, Aranzazu, Colombia.—No tengo las direcciones
de Marina Tamayo y de S.I.D.E., de modo que las
pido a mis numerosos colaboradores por cuenta de
Ud. desde aquí. Boris Karloff no es cojo, ni bizco,
ni nada. “Sucedió una Noche” es del año 1934. La
lista de las cintas de Deanna la dí el mes antepasado.
Que yo sepa, nunca se adaptó al lienzo “El Jorobado
de Lagardere” de Paul Feval...a lo cual no hay
derecho. Usted ¿qué dice?
Algo que mo Comprendo, Santa Fe, Argentina.—
Tampoco yo, pero soy “caradura” y me gusta expli-
car. Esos. “gauchos” de la pantalla que a Ud. lo
enfurecen—y no es el único—son inventados aquí
(ahora que no hay invenciones en Francia, que fué
de donde salió el ““torreadorr” como modelo de los
españoles). De aquí también son los “mejicanos” con
pendientes en las orejas, borlitas en los sombreros y
la chaqueta y pantalones acuchillados. Ahora les ha
tocado a los argentinos. Miren, hagan una “gau-
chada” y mándennos un pampero verdad para que
sepamos cómo son en la vida real.
Robert, Montevideo, Uruguay.—Primero, le comu-
nico que la cancelación de su carta me aconseja que
visite al Uruguay, país con playas bosques y sierras.
Un día de estos, iré. Lo prometo. En cuanto a la
edad de Deanna Durbin (y van dos veces que la
doy), 21 años.
Fra Diávolo, Caracas, Venezuela.—¡Hombre, qué
milagro! Ya me figuraba que estarías enfermo. Debe
ser por causa de esas correspondencias que estás
sosteniendo. Deploro carecer de los datos académicos
que me pides. Y también siento comunicarte que, de
canto, no entiendo ni papa. Unos sonidos musicales
me gustan y otros no. Pero ilústrame tú.
Myrurgia Enfurecida, Marianao, Cuba.—¡El Cielo
nos ampare! Desde el obscuro rincón donde he ido
a refugiarme, te contesto que no soy cubano, que
sí_se le puede escribir a Desi Arnaz a: RKO-Radio,
RKO Building, Nueva York; que todos los artistas
que menciona Ud. están ya trabajando, menos Anna-
bella por convaleciente. Y ahora, al llegar a tu último
párrafo, noto que con quien estás enfurecida es con
Hermida, de manera que le pasé tu carta. Y mil
gracias por tus letritas y tu lindo sello.
Dick Parker, Buenos Aires.—Dice Guaitsel que le
avise que a él le parece muy bien” que digan Mar-
chál por Marshall, ya que en aquel país se habla
español, gracias a Dios” y que no lo dijo por criticar,
sino por informar. Yo, por mi parte, le agradezco
los luminosos informes que me da en su carta, y que
demuestran que por allá sigue activísima y progre-
sando la producción y que Ud. entiende mucho de esos
menesteres. í
Juan B. A. T., Lima, Perú.—De “Capitanes Intré-
pidos” fueron intérpretes Freddie Bartholomew, Spen-
cer Tracy, Lionel Barrymore, Melvyn Douglas,
Charles Grapewin, Mickey Rooney, John Carradine y
Donald: Briggs. Produjo Louis D. Lighton y dirigió
Victor Fleming. El que hace de Cobby Gill en “Her-
manos contra Hermanos” es el jovencito Dickie Jones.
En cuanto a Marlene Dietrich, que realmente se llama
María Magdalena von Losch, creí que todos está-
bamos enterados de que era alemana de Berlin, de
que nació en 1904 y de que estudió canto y elocución
dramática con éxito hasta debutar en “Broadway” y
dedicarse después a operetas ligeras. Su fama se
afianzó al aparecer con Jannings y, desde su venida a
los Estados Unidos, se ha acrecentado merecidamente.
Jacobo N., Córdoba, Argentina.—Sí reciben los estu-
dios de aquí argumentos del extranjero, pero no les
hacen caso porque no quieren líos. Le aconsejo que
se dirija a las filmadoras de allá para no perder el
tiempo y el dinero. Los talleres de M-G-M en Cali-
fornia tienen simplemente la dirección “Culver City”.
L. G., Bahía Blanca, Argentina.—Gracias por sus
comentarios y sus noticias, y no sé cómo corresponder
a su amabilidad. ¡Buena suerte!
Rafael P. L., Ibagué, Colombia.—Mi amigo Lorenzo
G. de Buenos Aires me comunica en carta de mayo
que José Mojica está en la capital argentina cantando
la LR3 del Radio Belgrano.
Rebeca, la Habana.—Agradezca Ud. a Lorenzo G.,
de Buenos Aires, la nota adicional de que Dorothea
Weick apareció en “Canción de Cuna” y, además,
“El Hijo que Vuelve”, en Hollywood. En esta cinta
colaboraron Alice Brady, Baby LeRoy, Spanky, Jack
La Rue, Dorothy Burgess y George Barbier. Dice
don Lorenzo. Y yo, abrumado de ignorancia.
Simone Simon, Caracas.—Mi amable colaborador
boanerense orenzo G. añade a la lista de cintas que
dió María Felisa entre las filmadas por Anna Sten la
de “Salto Mortal”, que fué un éxito en Argentina en
1931.
Rosita, Lima, Perú.—Muchas gracias por los datos
que me mandas de Mojica y que transcribo. El can-
tante fué delegado de Méjico a una asamblea de
Cine-Mundial
Para Verdadera
Comodidad —
Las Toallas Sanitarias
KOTEX
Convénzase que Kotex es
ahora aún más suave, más
seguro y tiene extremi-
dades más aplanadas. Es
menos voluminoso y se
amolda mejor al cuerpo.
Escoja entre los tres tama-
ños — Regular, Junior o
Super.
A LOS HOMBRES CANSADOS
QUE NO PUEDEN
COORDINAR SUS IDEAS
Cuando las reservas de energía nerviosa están
agotadas, aparecen ciertos síntomas inequivocos
—fatiga, mal humor, falta de vitalidad, ausencia
de apetito, insomnio.
Es entonces el Tónico Bayer una ayuda
valiosísima para combatir tales síntomas. Este
producto contiene los elementos necesarios para
renovar las reservas vitales del cuerpo, del
cerebro, de los músculos y de los nervios—para
hacerle recobrar esa confortante sensación de
buena salud que le permite coordinar las ideas
“omo es debido.
El Tónico Bayer es una combinación cien-
tíficamente balanceada de Vitaminas, Extracto
de Hígado, Fósforo, Calcio, Sales Minerales y
otros elementos de reconocido valor tonificante.
¡Tonifíquese con Tónico Bayer, el tónico
poderoso, de sabor delicioso!
¿ES USTED UN
BUEN DETECTIVE?
leyendo
Compruébelo
FOTOCRIMEN
Octubre, 1941
Geografía e Historia celebrada en al capital del Perú
en abril de este año. Lo cual sorprendió a no pocas
personas. Pero ¡qué demonche! ¿por qué no ha de
saber historia y geografía un tenor de los tamaños
de Mojica? Y geografía, más que otros. Ha recorrido
todo el globo terráqueo. Y conste que fué de dele-
gado y no cantó en público. Y a tí, Rosita, mi
agradecimiento de nuevo por tus datos y por llamarme
zalamero, que eso sí acepto con completa inmodestia.
R. A. D. S., Ciudad Bolívar, Venezuela.—Tres hojas
de tu carta me leí y fué como una larga charla, o
mejor monólogo. Y encantado. Pero de preguntas
sólo me haces la de que cómo está Norma Shearer.
¿No la has visto? Estupenda, a pesar del tiempo
que pasa. ¿No necesitas compañía en ese palacio de
califa donde resides? Supongo que no te faltará nada.
Y en ese caso, voy a decirle al médico que me re-
comiende un viajecito por aquellos terrenos. Pasé tu
carta a Jiménez.
Canciones, Tegucigalpa, Honduras.—Muy mal voy a
quedar con quien tan bien y tan afectuosamente es-
cribe. No puedo hacerle el servicio para no tener líos
con el correo. ¿Me perdona . . . y me vuelve a escri-
bir?
Nila (?), La Habana.—No entendí bien la firma,
pero recibí y agradezco todos los recortes. El actor
ese que salió en “El Ladrón de Bagdad” es Sabu, un
muchachito que tiene escasos antecedentes de cine.
Estuvo entre los actores que fueron hace poco a
Méjico y nuestro cronista aludió a él. Carezco de
datos biográficos suyos. Filmó, en Londres, “Ele-
phant Boy” y “The Drum” antes de ser “Ladrón”.
Ana M. K., San Pedro Sula, Honduras.—No habla
español Deanna Durbin, aunque entienda un poquito.
Su dirección es la Universal Pictures: Radio City,
Nueva York.
Peter Taranda, Caracas, Venezuela.—Sí es hermano
de Norma Douglas Shearer, el técnico de sonido de
los talleres de M-G-M. El Director me encarga que
le agradezca su carta.
Horte Ibarra, Asunción, Paraguay. De Ana Sten
habla un corresponsal unos cuantos parrafitos más
arriba. En cuánto a quién sea María Felisa, imposible
contestar, porque no sé sino que constituye uno de
los pilares más sólidos de esta sección. Para todo
tiene respuesta, pero ¡ay! reside a través de los
mares y las montañas, en un país que se llama la
Argentina. Vamos, que está más cerca de Ud. que
de mí. Me llamo el Respondedor y no hacen falta
las equis. Para catálogos puedo recomendarle es
“Sears-International”, de 4640 Roosevelt Blvd., Fila-
delia. O Montgomery Ward, Chicago, que no requiere
más dirección. Lo de “Perfidia” y “adiós” fue en la
versión inglesa, como la cantan por acá. ¡Y cómo
la cantan!
J. M. B., Rosario, Argentina.—Sí necesita un aspi-
rante tener ciertas aptitudes para alcanzar éxito en el
cine como actor. Y debe saber el inglés a maravilla
- . . para que lo entiendan. En cuanto a las visitas a
los talleres de Hollywood, resultan dificilísimas a
menos que tenga uno algún pariente con influencias
entre los altos funcionarios. Si no, de la puerta no se
pasa.
Ida Sheridan, Caracas, Venezuela.—Muchas gracias
por sus felicitaciones y buenas intenciones. Sí, son
marido y mujer Jane Wyman y Donald Reagan. John
Carroll nació en un pueblo de Luisiana que se llama
Mandeville, pero ha viajado por toda Europa. Su
primera cinta, para RKO-Radio, se llamó en inglés
“Hi, Gaucho” y data de 1935. Ha filmado como quince
desde entonces. La última que recuerdo es “La Torre
de Londres”. Mi artista predilecta este mes es Nini
Marshall, de Argentina. Los chicos de “Callejón sin
Salida” se llaman Billy Halop, Huntz Hall, Bobby
Tordan, Leo Gorcy y creo que Gabriel Dell. Robert
Kent, casado con Astrid Allwyn, es de Hartford, en
Connecticut, no dice su edad; comenzó a ganarse la
vida como mensajero de Bancos y luego como boxeador;
debutó en peliculas en 1936 después de breve carrera
teatral y ha sido uno de los pilares de las películas
melodramáticas y de misterio. Casi lo mismo (del
género de películas) puede decirse de Fay Wray, a la
que siempre le toca estar envuelta en alguna horrible
intriga de cine. Ella es canadense: nació el 10 de
setiembre de 1907 y se ha casado y divorciado un par
de veces. La lista de sus interpretaciones se llevaría
una columna de esta sección; de modo que ¿qué le
parece a Ud. si dejamos eso pendiente, lo mismo que
el resto de su interrogatorio que fué larguito? Es que
quiero que me vuelva a escribir.
Freya, Méjico, D. F.—Me alegro de que se haya Ud.
atrevido. No me como a nadie crudo. Franchot Tone
pasó en Nueva York una larga temporada por motivos
de salud, pero hoy filma con Diana en Hollywood,
porque, de lo contrario, saldría su nombre en los
diarios cada vez que se alude a la concurrencia selecta
de algún cabaret. En cuanto a Freddie, me parece que
anda ocioso, pero sigue recibiendo cartas en M-G-
(y dí la dirección). Me apena mo poderla complacer
en lo de las canciones, pues ya dije que no me permiten
publicar las letras. ¡Y gracias por el recorte! Espero
otra carta.
A. M., Asunción, Paraguay.—Las edades de Shirley
y Gloria las acabo de dar hace unos cuantos parra-
fitos. Bonita Granville tiene 18 años y Judy no dice,
pero por ahí anda. Lo de la foto de Ann debe ser
cuestión de franqueo. En efecto, a Mickey se le
confían papeles más importantes que a Jackie, pero
tenga Ud. en cuenta que el primero tiene contrato
largo y fijo. En la pantalla resultará Rathbone ex-
celente esgrimista, pero en lo particular no me consta.
Hay aquí algunos de primera fila.
La el alivio rápido que
busca—más
2. el alcalizante que
necesita
SELTZER
¿Se ha dado cuenta que muchos
dolores de cabeza van acompañados
de algún trastorno estomacal?
¿Sabía usted que Alka-Seltzer alivia
estos dos malestares?
Ponga una tableta o dos de Alka-
Seltzer en un vaso de agua. Vea
cómo burbujea y crepita. Bébaselo
—y observe qué pronto mejora su
malestar.
Alka-Seltzer es de Doble Acción
Los fabricantes de Alka-Seltzer han
logrado al fin combinar y unificar
elementos medicinales que por
muchos años venían tomándose
separadamente. He aquí el resultado.
Primero, que Alka-Seltzer propor-
ciona rápido alivio al dolor. Segundo,
que su acción alcalizante reduce el
exceso de acidez gástrica que causa
tanto malestar.
Deje que este remedio moderno le
traiga rápido alivio. Vea lo que
Alka-Seltzer puede hacer en su caso.
No es un laxante.
Página
499
|E
q Me permitird
probarle que
puedo HACERLO
HOMBRE NUEVO ?
Déjeme Comenzar
Mostrandole
los Resultados
\ Que
diferencia /
“Aumenté 8
(ms. en el
pecho (nor-
mal).” F. $
Nuevo York
Para resultados
rápidos recomiendo
Envio foto que muestra
progreso admirable.”
W. G., Nueva Jersey, E.U.A.
Gang 13
ilos
F “Pesaba 63 kgs.
Ahora peso 76.
T.K., Nuevo York
Yo pudiera llenar enteramente
este periódico de entusiastas
testimonios de OTROS. Pero,
lo que usted quiere saber
es—“Qué puede hacer Atlas
por MI”.
¡YO SE lo que significa
el tener una clase de cuerpo
que inspira lástima a las
gentes! No lo sabe usted
bien, desde luego, vién-
dome a mí ahora, pero yo
fuí en un tiempo un AL-
FENIQUE debilucho que
pesaba solamente 44 kilos.
Yo mismo me avergonzaba
de vestirme en traje de
deporte o cuando me des-
vestía para ponerme el
traje de baño. Era un
ejemplar de tan lastimoso
desarrollo físico que me
daba cuenta de ello y me
abochornaba. Y ésto era
causa de que me sintiera
solamente VIVO A ME-
DIAS.
Solamente
15 Minutos al Dia
Yo puede ensanchar sus hom-
bros, fortalecer su espalda,
desarrollar su sistema muscular completo. ¡POR DEN-
TRO Y POR FUERA! Yo puedo agregar algunos
centímetros a su pecho, dotarlo de una presión como
de tenazas y hacer que sus piernas sean ágiles y pode-
rosas. Puede darle fuerza nueva a su espinazo, ejercitar
esos órganos internos, ayudarlo a que llene su cuerpo
de vigor, energía y vitalidad sanguínea, de modo que
no le quede el menor motivo para sentirse débil ni
perezoso.
PROSPECTO GRATIS
En este prospecto le hablo en lenguaje llano y con toda fran-
queza. Está lleno de fotografías mías y de mis discípulos, que
llegaron a ser hombres nuevos en forta 1, por mi método.
Déjenme mostrarle cómo les ayudé a ellc lo que puedo hacer
por usted Si quiere realmente emocio se, pida hoy mismo
este prospecto a CHARLES ATLAS, 115 East 23rd Street,
Nueva York, N. Y., E. U. A.
CHARLES ATLAS Dept. SK8
115 E. 23rd St., Nueva York, N. Y., E. U. A.
Quiero la prueba de que su sistema Tensión Dinámica hará
de mí un hombre nueyvo—me dará un cuerpo saludable y robusto
desarrollaré grandes músculos. Envíeme gratis su Prospecto
Jlustrado
Ciudad
Grafológicas
T CIOM ORESMUSTEDP
por J. Jiménez
Clarisa, San Luís Potosí, México.—Es usted una
persona de juicio muy claro, carácter afectuoso,
amable, simpática y de naturaleza seductora. Posee
un gran don de gentes y sabe agradar a todo el mun-
do, aún cuando no se lo proponga. En todo cuanto
hace o dice pone toda su alma. Y su simpatía llega
al extremo de que obtiene siempre de los demás todo
cuanto desea.
Damiana, Santa Ana, El Salvador.—Tendencia a
preocuparse por niñerías y por cosas que no valen la
pena; pero valor extraño ante la adversidad, a la que
sabe hacer frente con calma y energía. Su espiritu
responde sin vacilar al ambiente que la rodea y pasa
por ello con facilidad de la alegría a la depresión y
viceversa, de acuerdo con los hechos y circunstancias
en que se halla. Es muy sensitiva y se afecta más
de lo debido con el sufrimiento ajeno; y por esta
simpatía, que no es capaz de controlar, sufre sin
necesidad muchas veces,
Evangelina, Cienfuegos, Cuba.—Buen sentido; ten-
dencia a llevar siempre la contraria; genio caprichoso
e impaciente, con exceso de susceptibilidad. Es muy
abnegada con las personas a quien quiere, pero muy
indiferente y fría con los extraños.
Delia Montes, Managua, Nicarague.—Temperamento
frívolo, que no siente jamás el anhelo de cosas espi-
rituales, y caracter burlón que se ríe de todo el
mundo, pero que no tolera, en cambio, bromas de
nadie. Su carácter está en vías de evolución hacia
planos de mayor serenidad en los que se sentirá pesa-
rosa de su actual egoismo.
Omar, Montevideo, Uruguay.—Su carta está per-
fecta para el exámen grafológico. A pesar de su
juventud es usted hombre de grandes recursos men-
tales y puede tener la certeza de que llegará a reali-
zar siempre todo cuanto se proponga. Pero para ello
es necesario que se determine decididamente a lograr
el triunfo en la vida, teniendo confianza en sí mismo
y dejando ver a los demás lo que usted vale. Es
usted persona que no sabe mentir y en la que se
puede confiar para todo. No sabe lo que es el agoísmo
y se complace siempre en ser útil al prójimo.
Daniel, Concepción, Chile. Temperamento muy difí-
cil de satisfacer, inquieto e intranquilo. No le es
posible permanecer ocupado mucho tiempo en una
misma cosa y le gusta cambiar de ocupación, de
ambiente y hasta de pensamiento, volando con la
imaginación, de un lado a otro, en pos de fantásticos
ideales no muy fáciles de satisfacer. Es muy esplén-
dido y no sabe poner tasa a la satisfacción de sus
caprichos. Gustos artísticos, eminentemente musi-
cales.
Jardinero del Sur. Manzanillo, Cuba.—¡No! No es
usted poeta. Poeta quiere decir artista de vida inte-
rior exhuberante y de fina vibración intelectual. Usted
es rimador, fácil y brillante, con bellas ideas, bonita-
mente expresadas. No debe sentirse descorazonado
por ello. Tal vez triunfe así con más facilidad. Sus
características más destacadas son las de una voluntad
endeble y la de falta de voluntad, por lo tanto, para
seguir una ruta determinada. Le falta orientación en
su vida. Sus condiciones de carácter son excelentes.
Es bondadoso, generoso y sincero.
Viernes Santo, Lima, Perú.—Carácter dominante y
temperamento activo, que necesita estár ocupado cons-
tantemente para ser dichoso y al que será valiosísima
la inspiración de un hogar feliz. Si sigue mi consejo
deberá casarse joven; pero teniendo la certeza de que
su esposa ha de ser una mujer de carácter, que sea
para usted una ayuda y no una carga. Si cultiva
usted su tendencia natural a hacer todas las cosas
con originalidad, el éxito le acompañará en todo cuanto
emprenda.
Flor de almendro, Habana, Cuba.—Imaginación fan-
taseadora, gracia, coquetería, deseo de agradar, aun-
que con cierta tendencia a discutir y a llevar la con-
traria. Franqueza muy hábil, que no pasa del límite
que la conviene. Es celosa, tenaz y cuando se aferra
a un proyecto no lo deja de la mano hasta verlo
realizado.
Uno que no cree en su ciencia, Ponce, Puerto: Rico.
—Que no cree en la ciencia mía, deduzco que quiere
decir su pseudónimo. Hay muchos que no creen y
que acaban después en convencidos. Su escritura, en
efecto, es la de un gran descreído. De una persona
que pone en duda todo cuanto le rodea. Su carácter
es terco y apasionado, llegando en ocasiones a la
violencia. Ello le consigue pocas amistades, porque
nadie está seguro de quedar bien con usted en un
momento dado. Es inteligente, nervioso, dinámico, de
los que todo lo quieren a gran velocidad. Indudable-
mente sufre usted del hígado. Si se pone en cura,
estoy seguro que se modificará su carácter. Y, por
lo pronto, espero que después de leer estas línes
comenzará usted a creer un poco en la grafología.
¿Quiere darle mayor
potencia a su coche?
Para disfrutar de la plena potencia de su coche,
provea a su motor de fuertes y cálidas chispas,
que producen una combustión completa sin
desperdicio de combustible. Instale Bujías
Champion, cuyas características exclusivas le
aseguran una ignición más prolongada, más
fuerte y más barata. Ellas
le reembolsan su propio
costo porque le economi-
zan combustible. Fábri-
cas: Feltham, Inglaterra;
Windsor,
Canadá;
Toledo,
CONTIENE SILLMENT—
EL MINERAL MILAGROSO
Sillment sella las
Bujías Champion con-
tra enfadosos escapes
en el hombro y el paso
al electrodo central, que
son comunes en las bu-
jías corrientes. Esta
característica, patentada,
evita el funcionamiento
rudo y desigual y el
malgasto causado por las
bujías de encendido per-
meables y recalentadas.
¡Instale nuevas
Bujías Champion!
Blanquea
secreta y rápidamente
Su espejo le dirá francamente
sobre sus virtudes embellecedoras.
Después de usar un solo pote,
usted tendrá el cutis más claro y
una piel más suave y atractiva tan
deseados por toda mujer que
presta atención al encanto facial.
Para $
las Pecas
Blanquea
el cutis
LMAN FRECKLE
gi CREAM CO. ES
The Stillman Company, Aurora, Ill., U.S.A.
Cine-Mundial
Crucigrama de Betty Field
. Arqueólogo
. Santa, esposa de San
Joaquín y madre de
la Virgen.
. General y político sud-
americano llamado
“El Libertador.”
. Agudeza, donaire.
Ciudad marítima de la
Palestina.
. Repuesto o preven-
ción.
. Aproximadamente.
. Caudillo de gente de
guerra.
. Río de la Italia Meri-
dional.
. Prefijo inseparable.
. Cualquier animal cua-
drúpedo de algunas
especies domésticas.
. Asteroide número 111
de la serie.
. Dona, entrega.
. Nota musical.
. Máquina para elevar
agua de pozos poco
profundos.
. Percibí los sonidos.
. Nombre que los ate-
nienses daban a los
jóvenes de 18 a 20
años.
. Apócope.
. Tela rala de hilo de
maguey que fabrican
los indios. E
español,
(1793-1851).
40. Una de las cinco par-
tes del mundo.
. Volcán de Guatemala.
. Antigua “Y.”
. Río de España.
. Terminación verbal.
Artículo determinado.
. Junta, ata. l
. Adverbio negativo.
50. Rio de Bohemia, (Che-
coslovaquia). A
52. Ensenada pequeña.
54. Bajo, debajo de.
55. Hornilla portátil.
57. Ayuntamiento de la
Prov. de Guipúzcoa,
España.
59. Tener odio.
6l. Dativo o acusativo de
pronombre.
62. Pintor italiano que
floreció por los años
1401 a 1436.
64. Ficha de un solo
punto en el dominó.
65. Infusión de agua hir-
viendo de origen
oriental.
66. Voz inglesa; (del ale-
mán Jude) Judío.
6. Interjección.
69.
Preposición ¡insepara-
ble
ik Septentrional.
74.
77.
78.
81.
82.
83.
84.
©
Inflamación del iris.
Nombre del primer
hombre y padre del
género humano.
Perturbación angus-
tiosa del ánimo por
un peligro real o ima-
ginario.
Orden que guardan
varias personas ©
cosas colocadas en
línea.
Cantina.
Personaje conmove-
dor, una de las crea-
ciones de Goethe en
“Werther.”
Nota musical.
ctubre, 1941
VERTICALES:
1. Prefijo que significa
contra, sobre.
. Carencia absoluta de
6.
. Agradable,
. Concierto,
todo ser.
dimiliciós
suave en la conversa-
ción y en el trato.
buena dis-
posición de los coros
entre si.
Dativo de
personal.
pronombre
7. Partido del Depto. de
50. Nombre de
71. Reformador
Villeta en el Para-
guay.
. Nombre de letra.
. Apunta alguna cosa.
. Fruta aguanosa y
dulce.
. Arma compuesta de
hierro,
ton.
astil y rega-
. Combate, pelea.
. Contracción de prepo-
sición y artículo.
. ¡Quía!
. Apostar.
. Creencia,
. Carta décima de cada
crédito.
palo de la baraja.
. Presto.
. Coger, recoger,
. Tejido grosero de lana
que se usa para abri-
gos.
. Voz que se usa repe-
tida para arrullar a
los niños.
. Ayuntamiento de la
Prov. de Pontevedra,
España.
. Cualquier fenómeno
atmosférico.
4. Casa de comidas.
. Río de los
ío Estados
Unidos que nace en el
Edo. de Kansas.
. Aullido.
. La que se
halla en
tension.
. Me dirigiré.
. Conjunto del reino in-
orgánico de un país.
conso-
nante.
. Carrera, viaje aereo.
Subido de precio.
- Río de. la Lombardía
(Italia).
. Hablando de la tierra
o de alguna fábrica,
recalarse la humedad.
. Nominativo de pro-
nombre personal.
. Nombre científico del
glasto.
. Actúa para películas
de cine.
. Seudónimo de la nove-
lista inglesa Maria
Ana Evans.
. Cosa íntegra.
. Adverbio con que se
denota el tiempo pasa-
do.
. Terminación verbal.
. Manifiéstalo con pala-
bras.
persa,
fundador de la secta
de los babistas.
. Preposición.
. Contracción de prepo-
sición y artículo.
. Islote del Mediterrá-
neo. ? e
. Substancia cristalina
que se usa como con-
dimento.
. Terminación verbal.
. Nota musical.
DIRECTORIO
ESCOLAR
*
Invitamos a Ud. Cordialmente a que Visite la
NEW YORK
MILITARY ACADEMY
*
educar y entrenar a los jóvenes no requiere cambio de ninguna especie.
Esta Academia se enorgullece de que, en estos momentos difíciles, su programa de
La New
York Military Academy sigue estando a la altura de las emergencias.
Pida Ud. Catálogo a 26 Academy Avenue
Cornwall-on-Hudson
New York, E. U. A.
LE WI J PARASU CARRERA
E dl AERONAUTICA
La Escuela Lewis está
completamente aprobada por el Gobierno de E.U.A.,
para entrenamiento completo en vuelo. mecánica e
Ingeniería Aeronáutica. Su Departamento Hispano-
americano es el más grande y mejor organizado de
todas las Escuelas de Aviación de EE.UU. — 21
aviones modernos; 24 edificios; aeródromo de una
milla cuadrada. Clases orales y por correspondencia.
Solicite catálogo.
LEWIS SCHOOL OF AERONAUTICS, S-14
LOCKPORT, ILLINOIS, E. U. A.
APRENDA INGLES
EN 15 MINUTOS POR DIA
Con discos fonográficos y con un fácil
método que tiene 30 años de éxito
Pida Lección de Prueba Gratis
INSTITUTO UNIVERSAL (80A)
Box 36, Fordham Sta., Nueva York, E. U. A.
APRENDA INGLES
METODO de INGLES MARIN
Nueva Edición. INMEJORABLE
Estudio por sí solo; para Escuelas
CURSO POR CORRESPONDENCIA
SE EXPIDEN CERTIFICADOS
MARIN SCHOOL OF LANGUAGES
2039 Broadway, New York, U. S. A.
Aprenda INGLES.
con mi método que
es el más facil
y PRACTICO $
Permitame demostrarle con qué
rapidez puede dominarlo ahora
estudiándolo en su propia casa
durante sus horas libres. Esta es
una magnífica oportunidad que
se le presenta para mejorar su
posición y ganar más dinero.
¡Aprovéchela Ud. hoy mismo!
PIDA'MI LIBRO Grafis
LS
NATIONAL SCHOO!
LOS ANGELES, CALIF. EU-A-
P 7) , SR. DR. J. A. ROSENKRANZ, Presidente
¡Oyéndolo Hablar. | NATIONAL SCHOOLS, 4000 S. FIGUEROA ST. )
por el famoso Curso NYCI de transcripciones eléctri- g Los Angeles, Calif. E. U. A. Depto. LA-15-10 I
cas, que traen la viva voz del t h » 5 a 00 o A
permitiéndolo aprender A E RES de oi | oa Inglés: l
Escriba HOY pidiendo catálogo gratis a Nombre Edad l
NEW YORK COMMERCIAL INSTITUTE Moreten l
530 S.W. 14th Ave. Miami, Fla., U. S. A. |ẸQPoblosión 2 m me = = PE u o e ol
¡PUEDE CURARSE LA EPILEPSIA?
G =
¿Qué es la epilepsia? Sólo sabe- | mayoría de los casos. Este nuevo
mos que es un azote que durante | remedio notable se describe en
los años ha perseguido a ricos y | lenguaje sencillo en un folleto
pobres, grandes y humildes. Julio | interesante titulado: “¿Puede
César, Napoleón y Byron,padecían | Curarse La Epilepsia?”. Este libro
de este mal. La epilepsia siempre | no se vende, sino que se ofrece
ha interesado a los hombres de | gratuitamente a todo epiléptico.
ciencia y al fin sus esfuerzos | Ningún enfermo de epilepsia debe
fueron coronados con éxito, porque | demorar en solicitar un ejemplar
finalmente produjeron un remedio | gratuito de este folleto sensa-
que alivia los síntomas en la gran | cional.
e Sononsadocococdaca
: THE EDUCATIONAL DIVISION, Despacho CM 10 :
ı 535 Fifth Avenue, New York ;
: Ruégoles que me envien gratis en sobre particular un ejemplar de su folleto titulado: "
o “¿Puede Curarse La Epilepsia?” E
5
NOM aE a a a E :
H (Favor de firmar en letras de molde) .
DERE CCOO o loans toas :
LJ
¡CIUDAD A a PAL EAN E A '
A A A A A E O EA ED AS al]
Página 501
EL GALAN DE LOS OJOS TRISTES
(Viene de la pagina 456)
El nos afirma de nuevo sus convicciones
al decirnos:
—Al público no se le puede engañar. Se
da cuenta inmediatamente cuando el artista
no es sincero, cuando se descuida, cuando
no está en papel. . . . Y si el artista trata
de burlar al público, pronto paga las con-
secuencias, porque éste pierde interés y le
retira sus simpatías. Y entonces, aunque el
artista se arrepienta, es demasiado tarde.
Vale más dar siempre más de lo que espera,
que menos. ¡Esa es mi teoría! .
Habla Boyer con acento pausado y en
sus ojos dormidos, que miran un poco en
el vacío, se lee la sinceridad. Es el artista
concienzudo, lleno de escrúpulos, que, por
muy alto que se halle, jamás puede conside-
rar que ha llegado a la perfección.
En la carrera de Boyer dominan el estu-
dio, el tesón y la fuerza de voluntad. Nos
refiere un episodio de su niñez que le re-
trata de cuerpo entero.
Un amiguito suyo tenía una bicicleta que
él se empeñaba en aprender a montar, con
terribles consecuencias cada vez que inten-
taba hacerlo.
—Mamá,—decía un día y otro desconso-
lado a la autora de sus días. —No sé lo que
me pasa, que en cuanto monto en la bicicleta
de Pierre me mareo, comienzo a verlo todo
negro y me caigo.
La madre, piadosa, le consolaba dicién-
dole que de lo que le ocurría no tenía él
la culpa y que debía olvidarse de ello.
Y olvidado pareció quedar el asunto,
hasta que al llegar las fiestas de Navidad
dijo el niño a la madre:
Desearía que Noel me trajera este año
una bicicleta tan grande como la de Pierre.
Y cuando Noel trajo la bicicleta, influen-
ciado por la madre complaciente, para sor-
presa de ésta el niño salió corriendo en ella,
sin marearse, con su rostro radiante por el
triunfo.
Triunfo conseguido a costa de no pocos
coscorrones y cardenales, que durante meses
Página 502
SOLUCION AL
FOTOCRIMEN
DE OCTUBRE
L profesor Fordney estuvo seguro
de que Emerson no se había suici-
dado cuando notó que el revólver
estaba dentro de la caja de valores.
Emerson había muerto instantánea-
mente y resultaba imposible que se
hubiera disparado el balazo fatal ¡y
puesto el arma en el cofre! La identi-
ficación de la huella digital en el car-
tucho quemado reveló a Fordney
quién era el asesino. La nota escrita
a máquina y el falso pasaporte eran,
para la perspicacia de Fordney, signos
inequívocos de que el asesino había
querido, teatralmente, traer la pre-
sunción de que Emerson intentaba
abandonar a su esposa y a su patria y,
desesperado, había preferido suicidarse
a última hora. Pero la estupidez
máxima fué la de poner el arma
dentro de la caja de valores. Whalen
había disparado el balazo homicida,
pero Morris, como su cómplice, lo
acompañó a la silla eléctrica.
En la proxima edición publicaremos
“Robo en Carnaval,” un episodio
emocionante que requerirá toda la
perspicacia detectivesca de nuestros
lectores.
enteros habían tenido perpleja a la mamá.
Cuando Charles tenía apenas doce años,
su padre murió. Y el niño, haciéndose hom-
bre antes de tiempo con el acicate del dolor,
comprendió que tenía que tomar el puesto
del ausente dedicándose a los negocios del
padre, y dirigió la ruta de sus estudios en
esta dirección.
Un día llegó de nuevo ante la señora y
le dijo resuelto:
—Mamá, detesto los negocios y quiero
ser artista. Es mi ambición suprema.
La madre sonrió comprensiva, pero pidió
un tregua razonable.
Jack Dawn es, en
Hollywood, uno de
los mejores expertos
en maquillaje. Aquí
le vemos silueteando
con el pincel los la-
bios de Ruth Hussey
que la Metro confía
convertir en estrella
de primera magni-
tud, en vista de su
creciente populari-
dad. Ante la cámara
fotográfica, como en
la vida diaria, el
cuidado de los la-
bios es esencial.
—Termina primero tu educación, hijo
mío, y después veremos si sigues pensando
como ahora.
El hijo obediente estudió desde entonces
con afán intenso hasta tomar con los más
altos honores su grado de doctor en Filo-
sofía en la Sorbonne. Y al llegar ese día a
su casa, despojándose de la toga, dijo de
nuevo:
—Mamaá, lo que yo ambiciono todavía,
más que nada, es ser artista.
La madre, ocultando con su eterna son-
risa de comprensión una lágrima, le autorizó
para que se matriculara en la clase de Decla-
mación del Conservatorio de Paris, donde
le rechazaron en el exámen preparatorio.
Insistió Boyer de nuevo y fué admitido,
logrando dos años más tarde el papel
principal en la comedia “Les Jardins de
Murcie.”
Ocho años de triunfos siguieron a su
debut. ¡Boyer era artista! ....
Y no obstante. . ..
Hollywood volvió a rechazarle, después
de dar una prueba insignificante en una
película de Jean Harlow, titulada “The
Red Headed Woman,” aunque más tarde
el mismo estudio tuvo que pedirlo prestado
a Walter Wanger, pagando por él $100.00,
para representar a Napoleón con la Garbo
en “Conquest.”
Desde entonces Hollywood es suyo. El
público le adora y las mujeres todas del
mundo han hecho de él un ídolo, rendidas
a la fascinación del galán de los ojos dor-
midos.
Y dormidos realmente están los ojos de
Boyer para todas las mujeres, menos para
la suya. Tenemos que hacer enfáticamente
esta afirmación, aunque llevamos con ella el
desencanto a muchos corazones.
Charles Boyer no se cansa de repetir a
cuantos quieren oírle que la única mujer
a quien ha querido en el mundo es su esposa
. « ¡y que es además la única a quien piensa
seguir queriendo! ..
—Una sóla mujer en la vida de un hom-
bre—dice el artista, mirando el retrato de
la esposa no con ojos dormidos, sino con
ojos apasionados—-es suficiente, cuando en-
carna el ideal soñado.
Y esta afirmación categórica la demues-
tra plenamente no habiéndose visto nunca
envuelto en Hollywood, no sólo en un escán-
dalo, sino ni siquiera en un “flirt.”
Nuestra impresión personal de Boyer es
la de un hombre afable, pero reservado;
nervioso, excitable y frío con todo lo que
no le interesa directamente; apasionado por
su arte, e indiferente por completo a la
admiración que por su yo físico siente el
sexo femenino.
En Hollywood vive como un príncipe.
Tiene una casa magnífica, cuyos planos hizo
él mismo y en ella una de las mejoras bo-
degas, atestada de exquisitos vinos franceses.
Es hombre ordenado, que lleva por sí mismo
las cuentas de su casa; un virtuoso, que toca
el violín admirablemente, y un espíritu sen-
cillo, que viste siempre de azul o de gris.
Cine-Mundial
2AS damas inteligentes ya saben cómo conservar sus
¡3 labios románticos .. . frescos como flor .. . dulces.
¡Han hecho un descubrimiento sensacional: el lápiz
labial de más lujo en el mundo: Michel. Por su perfecta
¡base de crema, el Lápiz Labial Michel se pone suave-
mente, se queda más y da a los labios un color divina-
¡mente seductor. La técnica de Michel es un verdadero
triunfo de armonía. Los ingredientes más finos, cien-
tificamente equilibrados y sutilmente combinados, im-
parten hechizo radiante y duradero a los labios más
fascinantes del mundo.
]
¡No acepte Ud. substitutos!
por su nombre! ¿Quiere Ud. lucir y realzar
sus encantos de hoy en adelante? Pues
escoja el matiz que le convenga entre estos:
BLONDE VIVID
CHERRY BRUNETTE SCARLET
RASPBERRY CYCLAMEN
Tres tamaños: De Luxe, Grande, Popular
Para sentirse más segura de sí misma, use Ud.
estas otras ayudas de belleza Michel: Cosmeti-
que Michel (impermeable) para
las pestañas . . . que da dramá-
tico marco a los ojos; Colorete
Michel para espléndido rubor en
las mejillas y Polvo Michel para
la Cara que trae a la tez trans-
lúcida frescura de juventud.
LAPIZ LABIAL
¡Pida al Michel
E. Hojuelas de Avena 3-Minutos y su
hijo estará Fuerte, Sano y Contento
Nací y crecí en el campo. Los fuertes
vientos, las suaves brisas y el dulce
calor del Sol me dieron vida, salud
y energía.
Nuestros más hermosos granos,
fueron cuidadosamente escogidos
y llevados al molino, donde por 12
horas fuimos cocidos SIN fuego.
Fuimos cocidos y tostados hasta
que obtuvimos nuestro especial y
riquísimo sabor de nueces que los
niños adoran.
Después de sazonados, nos despo-
jaron las cáscaras en brillantes y
limpias máquinas que nos dieron
nuestra forma, forma de Hojuelas
de Avena 3-Minutos.
Después nos empaquetaron en lin-
das cajas y nos enviaron a tu casa
frescos, sanos, puros y ricos, para
hacer tu felicidad.
¡Con que alegría nos comes! y ¡que
felices somos de procurarte alegría,
vigor, fortaleza y salud! ¿Te gusta
nuestro delicioso sabor de nueces?
O Dele a su hijo un desayuno nutri- El grano madurado al Sol y Cocido
tivo y digestible y observe lo feliz SIN Fuego—EnEl Molino —Durante
que pasará el día. Una buena tazona 12 Horas—hacen de este cereal el
de Hojuelas de Avena 3-Minutos más perfecto de los conocidos. Su
hará el milagro. ¿Que madre no rico sabor de nueces, lo hacen ¡el
quiere la felicidad de su hijo? preferido!
Distribuído por:
Gordon Fennell Company, Cedar Rapids, lowa, U. S. A.
VAT FLARÉ?
ph
Prelesy Coohed A! ed
Hor Tura ta Hou
SI
LL
G
Í
z
e
Tierno y ligero...
delicioso al
paladar, porque
se hace con
POLVO ROYAL
Este rico PASTEL de POLLO ...
para 6 personas ... se hace con sólo
UNA TAZA de CARNE PICADA
IRVA usted este plato tentador y econó-
mico ... iy ríase del alza en el costo de
comestibles! Con este sabroso Pastel de Pollo
se estira el presupuesto . . . requiere menos
carne de ave y da un mayor número de por-
ciones. ¡Pero vea que se haga con POLVO
ROYAL!
Porque Royal es de confianza ... es el polvo
de hornear que ofrece seguridad en los resul-
tados ... evita fracasos y protege los buenos
ingredientes.
No se exponga a pérdidas usando polvos de
hornear de calidad dudosa. Asegúrese de
resultados perfectos siempre con POLVO
ROYAL. ¡Compre
Polvo Royal hoy mismo!
sabrosos platos.”
Nombre
¡GRATIS!
11% tazas de harina
2 tazas de Polvo Royal
1% cucharadita de sal
2 huevos
1 taza de leche
1 taza de carne de pollo bien
picada
2 cucharaditas de cebolla
picada
lA de taza de zanahoria cruda
rallada
2 cucharadas de mantequilla o
grasa de pollo derretida
11⁄4 tazas de salsa de pollo
Un nuevo folleto de Recetas Royal
titulado: “Ahorre dinero sirviendo
estos sabrosos platos.” Pida un ejemplar hoy mismo. Basta re-
mitir el cupón al pie de este anuncio con su nombre y dirección.
PAN AMERICAN STANDARD BRANDS INC.
Depto. CM-11, 595 Madison Avenue, New York, E. U. de A.
AN Sírvanse enviarme un ejemplar gratis del nuevo folleto
de recetas Royal titulado: “Ahorre dinero sirviendo estos
Dirección
Ciudad
País
PASTEL de POLLO
Ciérnanse juntos la harina, el Polvo
Royal y la sal, añádanse las yemas
de huevos batidas y la leche. Agré-
guese el pollo picado, la cebolla, la
zanahoria rallada y la grasa derre-
tida, y mézclese todo bien. Incor-
pórese la clara de los huevos bien
batida. Cuézase en una cazuela de
hornear engrasada, en un horno
caliente (219° C.—425* F.) por espa-
cio de 25 minutos. Sírvase con salsa
de pollo caliente. Da para seis por-
ciones.
€ INE-.MUNDIA L
Revista Mensual Ilustrada
516 Fifth Avenue. New York
Director: F. García Ortega. Jefe de Redacción:
Francisco J. Ariza. Gerente de Anuncios: Ervin L.
Hall. Administrador: J. M. Escuder.
Vol. XXVI Noviembre, 1941 Núm. 11
Centro y Sur América (excepto Argentina, Uruguay,
Paraguay y Bolivia), República Dominicana, Filipinas y
E Estados Unidos:
I5c
Moneda de EE. UU. o su equivalente.
En la República Mejicana:
HA EN $0.50 TAO IES $5.00
En Cuba y Puerto Rico:
Dolares 0.10 LLAMO e 1.00
En Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia:
Plata o .. 0.30 AO a 3.50
En el resto del mundo:
Dolar no 020 AITA e 2.00
OFICINAS EN: la Argentina (para el territorio de
esta república y las de Uruguay, Paraguay y Bolivia):
Garrido y Cía, Charcas 4287, Buenos Aires; Brasil:
Agencia Scafuto, Rua 3 de Dezembro, 29, Sao Paulo;
Cuba: Zulueta, 410 Habana; Méjico: Apartado Postal
No. 1907, Méjico, D. F.; Chile: Santiago, Casilla
2700; Valparaíso, Casilla 1532; Perú: Luís A. Ca-
rrasco C., Apartado 1514, Lima.
Entered as second-class matter October 7, 1930 at the
Post Office at New York under the Act of March 3rd,
1879—November, 1941. Vol. XXVI, No. 11. Published
monthly by Chalmers Publishing Co., 516 Fifth Ave.,
New York.
Registrada como correspondencia de segunda clase en la
Administración de Correos de Guatemala el 7 de enero
de 1935, bajo No. 196. Acogida a la franquicia postal
y registrada como correspondencia de segunda clase en
la Administración de Correos de la Habana.
Copyright 1941 by Chalmers Publishing Co.
En la portada— Gloria Swanson vuelve
al cine en la película de RKO “Papá se casa,”
con Adolphe Menjou y Desi Arnaz. .. . Gloria
obtiene un triunfo y, para sorpresa de todos,
se nos muestra tan joven y atractiva como en
aquellos tiempos,—que parecen tan lejanos—
cuando dominaba el firmamento de Hollywood.
. . . Es de esperar que Miss Swanson siga su
segunda etapa en la pantalla. .. . Por el mo-
mento ha tenido un éxito y, desde luego, el
calendario no existe para la heroína de “Papá
se casa.”
Entre nosotros—Se requiere poseer una confianza
extraordinaria en sí mismo para afirmar, categórica-
mente, lo que le ocurrirá a Hitler. . Pero el Dr.
Josef Ranald es, en su especialidad, una de las
primeras autoridades. Por esto, el reportaje exclusivo
que publicamos adquiere la categoría de sensacional.
.« . Cecil B. DeMille ha sido siempre el hombre de
las películas espectaculares. Elena de la Torre. arries-
gándose a contraer una pulmonía con el remojón que
se llevó mientras presenciaba la toma de una escena,
nos describe al gran productor en plena tarea. ...
Las primeras cartas que hemos recibido sobre “Foto-
crímen” nos confirman la popularidad que le atri-
buímos. ... Un lector cubano nos dice que ha orga-
nizado el “Club-Fotocrímen” entre sus amigos. Cada
uno estudia el problema; hace sus deducciones detecti-
vescas; las presentan todos al mismo tiempo y el
que acierta obtiene el premio que hayan seleccionado.
-. . Una buena idea para pasar una velada intere-
santer...
La Mesa de Redacción
Noviembre, 1941
Men.
A nota distintiva de Greta Garbo, su larga melena de page, ya no
existe. Greta Garbo se ha cortado la melena, lo cual quiere decir
que todas las mujeres de América cortarán muy pronto la suya. Greta
Garbo inició la moda de la melena larga; la moda de los pequeños y
ridículos sombreritos llamados “cajas de píldoras”; la moda de los abrigos
de “sport” confeccionados con tisú de oro, para la noche; la moda del
vestido de noche con cuello alto, mangas largas y sin espalda; la moda
de los trajes con hombreras; la moda de los zapatos de noche de tacón
bajo. Y ahora implantará la moda de la melena corta, en el peinado
creado por Sidney Guilaroff en estilo Botticelli modernizado.
Pero detrás del corte de pelo de Greta Garbo hay una historia muy
femenina.
En su nueva película para la Metro, tiene el doble papel de dos
hermanas gemelas, una muy elegante y otra muy falta de atractivos.
Para representar a la segunda usa su melena larga de antiguo; y para
establecer el contraste era necesario cortar su pelo, a lo que Greta Garbo
se negó en redondo, sin que de nada valieran los ruegos del peluquero
Guilaroff, del director de la película George Cukor, y del estilista del
estudio, el famoso Adrian.
Pero llegó una tarde Constance Bennet, a trabajar en la misma película,
y Guilaroff peinó su cabello muy corto y muy elegante. Greta Garbo
se presentó en el “set” y admiró sinceramente el peinado de Constance
Bennett, averiguando si era fácil conservarlo bien peinado en todo momento.
Constance Bennett, una de las mujeres más inteligentes de cine, ponderó
de tal modo las excelencias del cabello corto, que Greta Garbo se dejó
convencer fácilmente y volviéndose hacia Guilaroff le dijo:
—i Está tarde, a las 5, estaré lista para cortármelo!
Y esto no ha sido todo.
Greta Garbo y Constance Bennett son desde ese momento las mejores
amigas del mundo, hasta el extremo de que la primera enseña a la segunda
cómo debe hacer con ella algunas escenas . . .; y de que la segunda,
¡tan orgullosa y poseída de su propio valer!, se deja enseñar dócilmente.
.. . La foto, una escena con Melvyn Douglas, figura entre las primeras
que la Metro ha permitido publicar.
Página
507
Escenas como esta no parecen convencer al
público juvenil. "A mí que me den Jane
Withers'', nos dice un muchacho de diez
años.
H (Eso ustedes que el amor es absolutamente
imprescindible en las películas?
Hay un buen número de espectadores que
dicen que no. Los niños y los viejos. Los viejos
—y perdónesenos la idea malthusiana—no nos
interesan, porque su opinión no pesa al presente
ni en el futuro, ya que los ancianos no tienen
futuro.
Lo que opinan los muchachos eso sí que tiene
su valor. Ya sabemos que o se mueren o los
muchachos de hoy son los hombres de mañana,
los hombres que rijan los destinos del país. El
espectador de cine de diez años actualmente
puede que mañana sea el jefe de una de las
grandes empresas cinematográficas.
Cómo interesarán los niños en Estados Unidos...
que en la mayoría de los cines hay secciones
del teatro especialmente para ellos. ;
atendidos por una joven, vestida de
como una enfermera, que la mayor parte“ de: ds
veces es bastante guapa.
No pára ahí el interés de los nortéamericanos AS
por los espectadores menudos de'cine. Los ha
convertido en censores. Muy justamente nos
parece. No hay chico a chica que no vaya al
cine en los Estados Unidos cuando menos dos
veces por semana. Son pues, unos clientes que
hay que tener en cuenta.
Los “Críticos Juveniles” constituyen un grupo
que revista las películas según van saliendo de
los estudios, para la “Oficina Nacional de Re-
visión de Películas” a cuyos dictámenes se
Otra escena con la popularísima Diana
Durbin. Más alegre de lo que es
costumbre en momentos similares; sin em-
bargo, los niños prefieren otras situaciones.
NADA DE PELICULAS
DE AMOR
Por Antonio Pontel
atienen las asociaciones de padres y de maestros.
Estos críticos en miniatura son tomados al
azar. Uno de ellos es Bob Burgess. Tiene 11
años y es bastante locuaz. ¿Qué piensa, por
ejemplo, Bob de Hedy Lamarr?
—No está mal—ha dicho—. Me parece bas-
tante bonita. Pero ya se sabe, a las estrellas
se les saca el maquillaje ¿y qué queda? Una
mata de flores. Yo por lo menos no veo gente
así por la calle.
Se ve que este muchacho es un filósofo de
11 años y se ve igualmente que todos los en-
cantos de Hedy Lamarr no le hacen—todavía—
el menor efecto. Pero no crean ustedes por
eso que se muestra injusto con la celebrada
estrella. Ha aprobado todas las películas en
que la famosa actriz extranjera ha trabajado.
¿Peroni aprueba Bob, como otros muchos com-
"pañéros suyos, el que se ponga tanto énfasis
amoroso 'en las películas.
Y sobre todo mucho amor sentimental, román-
tico y artificial, como ellos lo consideran. No
son tontos estos muchachos. Opinan—y no
podemos menos de participar de su opinión—
que si es verdad que el amor es parte de la
vida, ¿por qué no mostrarlo en el celuloide
de un modo natural, con sus granitos de sal,
sin prestarle una seriedad tan solemne como
suele adjudicársele ?
Que los grandes concuerdan con los chicos se
ve por el éxito que han obtenido, por ejemplo,
todas las películas que han hecho William
Powell y Myrna Loy en que ambos se hacen
el amor, entre risas y bromas. ¿Quién no
recuerda “Nitchostka” que “humanizó” a Greta
Garbo hasta el extremo de admitir entre risas
el amor, plagado de incidentes grotescos, de
Melvyn Douglas?
Uno de los altos empleados de la “Oficina
Nacional de Revisión de Películas” nos ha con-
fesado que están muy complacidos del juicio
que demuestran los muchachos y las muchachas
en la crítica de películas.
¿Qué piensan, digamos, de los finales “felices”
de las películas? Todos nos figuraríamos que
les encantan. Pues no hay tal. Los niños viven,
al parecer, bastante pegados a la realidad,
porque un grupo de ellos, al entrevistarlo, ha
declarado que si en la vida los asuntos no
terminan siempre satisfactoriamente no hay
razón para que ocurra de otra manera en la
pantalla. A la mayoría no disgustó, para citar
un caso, la terminación “infeliz” de “No, no
Nanette.”
Los niños, según hemos podido conjeturar,
son partidarios de las películas históricas. Les
gustó “Juárez.” Les gusta “El sargento York.”
Son películas de acción, entretenidas, que les
enseña algo o les remoza lo que han estudiado.
Confiamos que estos chicos, que parecen tan
inteligentes, comprendan que en la mayor parte
de los casos las películas biográficas o históricas
se apartan bastante del original.
¿Y los pequeños que trabajan en la pantalla?
¿Qué piensan los niños espectadores de los niños
actores? "Trajimos, de propósito, el tema de
Shirley Temple. También nos equivocamos esta
vez. Esperábamos una aprobación unánime de
los pequeños críticos. Smylia Brand, una
reseñadora que tiene 12 años y es muy boni-
tilla, se adelanta para decir que le agrada
Shirley Temple.
—Quizá sea porque es pequeña y cuanto hace
parece que lo hace con gracia. Quizá sea
porque, estando más de cerca de mi edad, la
comprendo mejor.
Pero un muchacho de diez años, con pecas
por más señas, no concuerda. Dice que la
diminuta estrella trabaja demasiado infantil-
mente.
—A mí que me den Jane Withers—protesta
otro.
—Lo que yo quisiera hacer— interrumpe
Smylia sonriéndose—si fuera posible, es una
película de un niño o una niña más malo que
el diablo. ¿Por qué un niño malo? Porque es
más divertido, porque es más natural. La gente
perfecta no existe más que en los cuentos.
Bien pensado. También es casi unánime la
creencia de estos diminutos espectadores cine-
matográficos de rechazar de plano toda clase
de estrellas con “oomph,” con “it” y con otros
atributos imaginarios, producidos por: la fan-
tasía de los agentes de publicidad.
A las estrellas y los astros que sólo tienen
como atractivo su bella presencia, los muchachos
y las chicas neoyorquinas prefieren a un James
Stewart y a un Wallace Beery o a una Bette
Davis, una Madeleine Carroll, una Jean Arthur
o una Katharine Hepburn.
Les agrada que en las películas pase algo.
Les aburre profundamente el film de mucho
diálogo, por ingenioso que sea, en lo que tam-
bién hay que concederles la razón, por cuanto:
el cine es ante todo y sobre todo un arte visual.
—Ya estoy cansada—salta una jovencita de
12 años, Florence Myers—de ver que al “héroe”
de la película nunca le pasa nada verdadera-
mente grave y que siempre todo son victorias.
Me gustan películas como “Arizona.”
Mas en lo que no transigen es en lo del amor.
Este es el punto cinematográfico que es para
ellos el punto neurálgico. Y Dan Freeley, del-
gado, revoltoso, de largos dientes, replica:
—Lo que me gustaría ver es una película en
la que el protagonista no conquista el amor
de la muchacha que le agrada. ¡Esa sí que
sería una gran' película!
Cine-Mundial
(Ji
ee
(Bombarderos en picada” título para
Argentina, Chile, Perú y Uruguay.)
1941
Noviembre,
¿Quién Será
el Sucesor de
HITLER”
J. E. Pobes
Por
Lo que revelan las manos
del Presidente Roosevelt,
Mr. Churchill y otras cele-
bridades del momento
66
Hirizr no vivirá más allá del
mes de abril del año próximo.” Esta ase-
veración rotunda, final, la oímos de labios
del Dr. Josef Ranald, la autoridad máxima
en el antiquísimo arte de predecir el futuro
a base de las líneas que caracterizan la
palma de las manos. “Tomamos nota de la
fecha que será histórica si se cumple el
pronóstico, pero nos es imposible ocultar un
gesto de escepticismo. Nuestro entrevis-
tado, hombre culto, de modales correctisi-
mos y hablar suave, no toma a mal el que
mostremos francamente nuestras dudas ante
su definitiva declaración.
La mano misteriosa. Héla aquí. Según
el Dr. Ranald, pertenece al hombre
que ocupará el poder en Alemania
después de Hitler. No revela quién
es, pero sí afirma que es un príncipe.
Página 510
El Dr. Josef Ranald, consi-
derado como la primera
autoridad en el análisis de
las manos.
—Comprendo que me mire Ud. con
desconfianza—nos dice.—Le ruego que no
me tome por un charlatán que busca la
notoriedad publicitaria. Llevo más de
veinte años estudiando las manos de mis
semejantes, como base para avanzarme a
los acontecimientos que les guarda el futuro.
Y sonriendo, aunque sin el tono del que
lanza una bravuconada, añade:—Hasta
ahora mis pronósticos se han cumplido en
un 95 por ciento. Para conseguir un cono-
cimiento profundo de las líneas de la mano
en relación a la vida del individuo, tomo
en consideración muchisimos factores, entre
ellos los hereditarios. No hay mada de
quiromancia a base de elementos que tengan
que ver con el otro mundo. .
Pero queremos retornar a lo que el Dr.
Ranald cree que le ocurrirá al actual dicta-
dor de Alemania, y otra pregunta le obliga
a continuar.
—He visto las manos de Hitler personal-
mente. Hablé con él largo rato en una
forr Adolf Mítler .
Hotel Fainerhof, Berlin
Reproducción de una mano de Adolf
Hitler, hecha durante la entrevista
personal del Dr. Ranald con el en-
tonces futuro dictador de Alemania,
en el Hotel Kaiserhof de Berlín.
entrevista celebrada en las primeras horas
de la madrugada en el Hotel Kaiserhof
de Berlín. Lo primero que me impresionó
vivamente es la línea llamada “del destino,”
que en su caso empieza con una cruz y
termina con una estrella al pie del dedo
mayor. ¡El indicio más trágico que es
posible encontrar en una mano! Sí, no
me cabe duda y le afirmo que el “Fuehrer”
tendrá un fin violento, que bien podría ser
el suicidio.
—Recuerde,—continúa el Dr. Ranald,—
que mi análisis tuvo lugar hace diez años,
cuando todavía no se había revelado la
personalidad del dictador como la conoce-
mos ahora. Destacando solamente las
caracteristicas más acusadas, las manos de
Hitler me mostraron a un hombre violento
y vanidoso, dominado por una ambición
extraordinaria.
De un grupo de fotografías que tiene en
una carpeta, el Dr. Ranald nos enseña una
en la que figura la reproducción de una
mano de dedos afilados, alargada. Mano
de aristócrata.
—Fijese Ud. bien,—nos dice.—No le
diré el nombre de la persona a que esta
mano corresponde, pero sí le aseguro que
pertenece al futuro gobernante de Alemania.
Esta vez abrimos los ojos. Lo que oímos
es algo fantástico. ¿El futuro gobernante
de Alemania? El Dr. Ranald mantiene
su pasividad de costumbre.
—No se excite Ud., prosigue.—Lo que
le digo es la verdad. Es decir, la verdad
hasta donde mis conocimientos me permiten
llegar. (Con mucho gusto le daría el
nombre del personaje, pero Ud. se hará
cargo que en las circunstancias que preva-
lecen en Alemania no deseo que la persona
en cuestión corra peligro.
Queremos saber algo más.
queremos saber mucho más.
En realidad,
Nuestro en-
En 1927, cuando Franklyn D. Roosevelt
era Gobernador del Estado de Nueva
York, el futuro Presidente de los
EE.UU. fué objeto de un análisis
sobre el que se habla en este reportaje.
Cine-Mundial
Hotel Kaiserhof de la capital alemana.
Dr. Ranald, deduje
manos en 1932", manifiesta el
Histórica fotografía de nuestro entrevistado saludando a Hitler, en el
"Del estudio que hice de sus
lo que ahora
le explico".
trevistado, después de un breve intercambio
de preguntas y respuestas, insiste en que
su revelación no es sensacional: que se basa
en lo que él cree sinceramente que ocurrirá.
—Lo único que puedo decirle, —afirma—
autorizándole la publicación, es que se trata
de un Principe.
El Dr. Ranald sigue hablando. . . . Re-
cordamos la ocasión en que, mucho antes
que el Principe de Gales asombrará al
mundo con el casamiento que le obligó a
abdicar la corona, el famoso “palmista'
predijo el acontecimiento.
Mentalmente, y con prisa para no tomar
demasiado tiempo a nuestro famoso entre-
vistado, pasamos revista a los personalidades
que forjan las noticias sensacionales del
momento mundial.
—¿Y de Churchill qué dice usted?
—Hace once años tuve ocasión de anali-
zar sus manos. . . . Aquí tengo un recorte
de lo que me parecieron entonces: “Tiene
todas las características del hombre de
acción: brillante, versátil. . . . Dediqué
bastante tiempo a estudiarlo y deduje que
en aquella época no había logrado llegar a
la meta de sus ambiciones. La línea que
empieza en la “montaña de la Luna” y
establece contacto con la de la “vida,”
terminando con una cruz, denota gran
poder razonador y la certidumbre de que
conseguirá grandes triunfos en el futuro.”
- . . Esto lo escribí en 1929, cuando me
encontraba en Inglaterra.
—En 1927,—sigue contándonos el Dr.
Ranald,—tuve el honor de examinar las
manos de Franklyn D. Roosevelt, en aquel
entonces gobernador del Estado de Nueve
York. . . . Predije, sin titubeos y en vista
1941
Noviembre,
de lo que sus manos revelaban, que llegaría
a desempeñar el puesto más elevado que
pude ofrecerse a un ciudadano de los Esta-
dos Unidos ¡Como ve Ud., no estaba
equivocado!
Damos otro salto a Europa y—i claro
está !—inquirimos sobre Mussolini.
El Dr. Ranald piensa unos momentos.
Sonríe, y en su tono mesurado nos explica
que vió las manos del dictador italiano en el
año 1922. La nota más evidente era la de
la vanidad, así como indicios de una vida
agitada y tendencias a terminarla de forma
violenta. No había duda ya, en aquella
época, que el periodista de Milán llegaría
a ser un personaje célebre.
A seriedad conque el Dr. Ranald ex-
plica sus teorías, mos conduce a los
fundamentos científicos de la quirología.
Las revelaciones que nos hace—consideradas
periodísticamente—merecen el calificativo
de sensacionales, pero no es así como las
aprecia nuestro entrevistado.
—Ya lo digo en mis libros. Lea,
por ejemplo, la excelente traducción en
castellano de mi libro “Cómo conocer a
los demás por sus manos,” editado por la
Editorial “Zig-Zag” de Chile. He colec-
cionado y estudiado más de diez mil im-
presiones de manos, y a medida que estu-
diaba me convencía más y más de que la
mano mostraba algo del carácter del
hombre, de su salud, temperamento, y aún
de su destino; por lo menos, en el grado
que éste último depende de otros factores.
. . . Sobre la base de probabilidades deriva-
das de promedios estadísticos, pude asociar
ciertos sigmos de las manos con ciertas
¿Qué Suerte
Espera al
Fuehrer?
El Dr. Josef Ranald, ofrece
sensacionales pronósticos,
exclusivamente para los
lectores de nuestra Revista
características que resultan en determinados
tipos de hombres y mujeres.
—Si se aplica este punto de vista a la
lectura de las manos, —continúa leyendo el
Dr. Ranald—me parece que puede descar-
tarse todo el fárrago de superstición y
ocultismo de la antigua quiromancia. . . .
Queda así un elemento positivo que puede
ser de gran valor en el estudio de las cien-
cias que tratan de abondar en el espíritu
del hombre. El análisis de las manos
llegaría a ser una parte, y muy importante,
de la nueva ciencia compuesta: la psico-
biología.
ERMINAMOS la entrevista.
Al despedirnos, le recordamos al Dr.
Ranald que nuestros lectores tienen muy
buena memoria.
—Mejor que sea asi,—replica.—Eso es
lo que yo quiero, que no olviden mis
palabras.
Y añade sin titubear:
—Oigalo usted bien: ¡de abril no pasa
Hitler!
Con la seriedad de una persona mayor, Shirley
Temple escucha las instrucciones del Director—
que está de espaldas a la cámara—durante la
filmación de "Kathleen" para la Metro, que marca
el principio de su segunda época en el cine.
Una vez termine esta cinta pasará a los estudios
de Edward Small, donde trabajará en dos pro-
ducciones; después se trasladará a la Paramount,
que la ha contratado ya para una película. Por
cada film cobra la bonita suma de 50.000 dólares,
y según declara su mamá, la célebre actriz juvenil
no hará más que dos películas al año. El resto
del tiempo lo dedicará a los estudios.
Página 511
RAREZAS Y
CAMPEONES
DE LA
DANZA
Gil
Por Pérez
L creador del ballet francés sufrió la
amputación de ambas piernas a la edad
de once años. Se llamaba Sebastien Spinola
y—notable ejemplo de entereza ante la ad-
versidad—mo sólo fué el máximo maestro
de baile del siglo Dieciseis, sino que nadie
ha sobrepasado su fama en los dominios de
ese género de danzas. Ni nadie ha me-
jorado la idea original.
Esta rareza relativa al baile y todas las
que forman parte del presente artículo se
deben a las investigaciones de Robert Rip-
ley, que especializa en “Aunque Usted no
lo Crea. de
Cuando el Sha de Persia—hoy Irán—
visitó a París en 1873, se dió una función de
gala en su honor en la ópera. Y tanto en-
tusiasmó el Ballet de la Torre Encantada
de “La Juive,” que pidió a una de las coris-
tas el breve traje con que había participado
en la danza. De regreso en su país, el mo-
narca decretó que la falda del ballet sería
en lo sucesivo el vestido típicamente na-
cional de toda dama persa. Y así es hasta
la fecha.
Ese faldellin se asemeja al que usa el
ejército griego; pero el origen de ambas
Página 512
Jusip Culic, campesino de Zara,
Dalmacia, bailó y tocó:la gaita
durante 70 horas seguidas.
prendas es distinto ¡aunque el ballet es uno
de los ejercicios militares obligatorios en
Grecia!
Mucho tiempo tendrá que pasar antes de
que se venga abajo la marca alcanzada, en
cuestión de baile, por Josip Culic, de Zara,
en Dalmacia... Con motivo de cierta derrota
política, estuvo tocando la gaita y bailando
sin cesar durante setenta horas seguidas:
del 20 al 23 de julio de 1866.
Antes de Culic hubo otro bailarin de in-
agotables energías físicas. Era un cómico
inglés de nombre William Kemp—que por
cierto tuvo papeles muy importantes en
varias obras del repertorio de Shakespeare
—y que, en la Cuaresma de 1599, decidió
hacer no andando ¡sino bailando! un re-
corrido de más de 200 kilómetros. Y lo
hizo, en nueve días. Este viaje extraordi-
nario causó sensación en Inglaterra: se
cruzaron apuestas en favor y en contra y
acabó por apodarse a Kemp “la Maravilla
de los Nueve Días.”
Pero no faltó quien quisiera emularlo y,
en 1752, otro imglés llamado Will Willet
estuvo bailando 12 días con sus noches hasta
alcanzar el remoquete de “Maravilla de los
Doce Días.” Maravilla de sobra de piernas
y falta de sesos, decimos nosotros.
Entre los bailes más raros del mundo,
Ripley pone en primer lugar uno de nombre
enrevesado: el vilavilairevo, danza ritual de
los indígenas de las Islas Fiji que van y
vienen, descalzos, sobre alfombras de rocas
calentadas al rojo vivo . . . y sin quemarse
los pies.
Desde tiempo inmemorial, para bailar se
requiere traje especial. Los exponentes de
danzas rusas se ponen, según el ritmo,
mallas o botas fuertes; los gitanos y mala-
gueños, pantalón ajustado; las niñas del
cancán medias y tacones altos. Pero, para
trajes de baile pintorescos, no hay como
el Oriente, así se trate de danzas de Bali
o de coreografía japonesa.
No obstante, sobresalen por lo estorboso
de la indumentaria los bailarines de Papúa.
Para soltura de los pies, acumulan adornos
en la cabeza. ¡Pero los acumulan! En-
cima de unas más—caras diabólicas—pues
casi todos los bailes son infernales—se ponen
plumas, plantas, flores, armas, abanicos y
cuernos. Los papuanos, cuando bailan, lo
toman muy en serio. Sus danzas rituales
duran tres días, y no se suspenden ni para
descansar ni para comer. Lo único que
hacen es beber una especie de cerveza, a
modo de tónico. . . . Y con esos “vestidos
de baile” se presume que asustan a los
espíritus perversos. Consta que asustan
también a las personas comunes y corrientes
porque parecen engendros de Satanás.
Unos bailan y otros ven bailar. En
Luzón, dicen que un indígena estuvo
La falda de bailarina que implantó
el Sha de Irán en su país, después
de verla en la Opera de París.
bailando 172 horas sin parar. Pero, para
paciencia, la de Konstantin Skalkowski.
Konstantin, escritor y crítico teatral que
floreció en el entonces San Petersburgo de
1843 a 1906, presenció no sólo sin aburrirse
sino encantado del espectáculo, treinta mil
funciones del Ballet Imperial Ruso. Y pre-
sumía de ser la única persona que había
asistido a 1260 representaciones consecu-
tivas de la danza “Konjok Gorbunok.”. . .
“Todo lo cual parece que lleva de la mano
a otra peculiaridad relativa al baile. A
saber: Julio Alvarez, de la pareja moderna
de artistas de cabaret “Florence y Alvarez”
¡aprendió a bailar en una casa de locos! El
manicomio en cuestión está en Mattapan,
Massachusetts, Estados Unidos.
AHORA que tan sensacionales parecen
los radiorreceptores de bolsillo, Ripley
hace mención de uno que el joven William
Maida, vecino de Baltimore (y residente,
por si hay quien lo dude, de la calle Hano-
ver número 934), invento, fabricó y usa
con éxito. Este radiorreceptor, que capta
las estaciones de las cercanías ¡está armado
en el ojo de una aguja de coser! Ya Maida
había hecho antes otro que cabía en el ojo
de una aguja, pero era una aguja de re-
mendar, de esas grandes y toscas. Y a nadie
le pareció que fuera cosa del otro mundo;
pero este receptor va en el ojo de una agu-
jita de las que tanto trabajo cuesta enhe-
brar. El receptor en cuestión lleva abso-
lutamente todos los artefactos necesarios
para captar onda: válvulas, alambres, cone-
xiones . . . etc.
Se puede Zurcir un calcetín y oír un
concierto. . ...
Cine-Mundial
SUCEDIÓ EN MÉXICO
| sela aventura amorosa
más apasionada del año
CHARLES BOYER
a quien regenero el amor
PAULETTE GODDARD ) cación | la VÍCTOR FRANCEN
La tentadora
La acción de esta película se
desarrolla en México; pero
su dramatismo, su emoción y
sentimiento conmoverán a
todos los públicos americanos
— Norte, Centro y Sud.
Ll. ca acen e |
OLIVIA de HAVILLAND | películas r | |
La mujer angelical
CHARLES OLIVIA PAULETTE
Boyer: :deHavilland- Goddard
LA PUERTA
DE ORO
(Hold Back the Dawn)
con
Víctor Francen, Walter Abel, Curt Bois
Dirección de MITCHELL LEISEN
Producción de ARTHUR HORNBLOW Jr.
|
i ii: Una prueba más de las MOR Acds Bekuk: que
ES UN FILM PARAMOUNT da la Paramount realiza para placer del público
|
1941 Página 513
Noviembre,
Confesionario ĵ
del AMOR
A cargo de Eduardo Zamacois
Exclusivamente para los lectores
de Cine-Mundial
A
UN DESENGANADO A LOS VEINTE ANOS.
(Florida). Se casó tras un noviazgo que duró
nada menos que dieciseis años. Cuatro años des-
pués—siendo ya padre de una hija—descubrió que
su esposa le era infiel. ¿Se convencen ustedes de
que las relaciones largas no sirven d nada como
no sea para echar a perder el verdadero amor?...
El, no obstante, sigue creyendo qu su compañera
es buena. “Yo le exijo el divorcio—dice—pero
ella no hace más que suplicarme que le perdone
el error tan grande que ha tenido, y no hace más
que llorar.”
En tal caso, si usted está persuadido de la
nobleza de su condición, y de la sinceridad de
su arrepentimiento, perdónela. El perdón es la
lección de moral más alta que podemos darle a
un delincuente.
TEODORO.—(Santa Clara) Cuba. Tiene vein-
tisiete años; ella veintitrés: “es rubia, alta, muy
simpática, elegante y educada.” Desde los pri-
meros momentos esta encantadora criatura tomó
lo que pudiéramos llamar “la ofensiva.” El
lector juzgará. “Al día siguiente de conocernos—
habla mi comunicante—me escribió unos versos
dedicados a mí, declarándome su amor, pidién-
dome que le correspondiera y que si mis padres
le daban permiso se pasaría una semana en mi
casa.” Este allanamiento de morada no llegó
a efectuarse porque un hermano de la solicitante
intervino: “Yo tengo en mi misma casa—dice el
novio—una bodega. y ella, por las mañanas.
cuando se levantaba, venía para mi casa, en-
traba en la bodega, me saludaba y me daba un
beso o varios, según la oportunidad que tenía;
después iba a saludar a mis padres y tomábamos
el desayuno juntos, almorzábamos juntos y luego
sacaba dos sillones al portal y me llevaba por
el brazo para que me sentase con ella. Después,
por la tarde. salíamos a pasear por el pueblo
como si fuésemos hermanos, y así durante mes y
medio.”
Hasta aquí, francamente, el joven Teodoro no
tiene derecho a quejarse. Su novia lo ha hecho
todo: lo besa, lo toma del brazo (menos mal
que no lo toma en brazos) lo sienta, lo mece. ...
De súbito la escena cambia. Ella, una noche, se
va al baile sin él y a continuación deja trans-
currir cinco días sin verle, Teodoro se lamenta
y entonces su seductora le recomienda “que la
olvide.” El muchacho no sabe qué pensar. “Hace
cosas de loca—prosigue—va cantando por la calle,
se pone a hablar con cualquier hombre que se
tropiece, aun no conociéndole, y la gente la
critica.” Su hermano le ha dado cuarenta pesos
para que se vaya, y ella se los ha gastado y no
se ha ido. “Mis amistades—concluye el quejoso—
me aconsejan que no le haga caso, que esa mujer
no me conviene porque está medio loca.”
Creo igual, amigo Teodoro: a esa señorita le
falta un tornillo. La locura es pegadiza. Si
continúa ftratándola. sería fácil que. a la vuelta
de un año, anduviese usted también cantando
por las calles. Además: si ella le ha dicho,
“olvídame” . 2 qué espera usted.”. ..
INFANTA Y NEPTUNO.—(Habana). (Cuba).—
Se casó hace tres años sin estar enamorada; él
es un buenazo y la quiere ciegamente, pero ella
“no puede aguantarle.” Se aburre a su lado.
siente hacia él “una repugnancia física.” He aquí
un drama que sólo puede solucionar el divorcio.
UN VILLARENO DESCONFIADO.—(Miami).
“Nos conocimos y en el mismo instante nos senti-
mos atraídos el uno al otro. Pocos días después,
ella me dió el “sí.” Luego me pregunta “si esa
mujer le querrá tanto como dice y si le hará
feliz.” Comprenda usted, mi distinguido amigo,
que usted no me suministra dato ninguno sobre
qué fundamentar mi contestación. Porque ese
“sí” con que ella le endulzó los oídos, puede
valer mucho si nsted es hombre maduro v pobre,
y si es usted joven y rico, puede no valer nada.
wW. LAZO.—(Tampa, J'la.)—Lamento lo ocu-
rrido. No se ocupe del majadero que ha inten-
tado burlarse de usted. Realmente el asunto no
tiene importancia.
Página 514
Bette Davis soluciona los problemas que
se le plantean en la pantalla, de una manera
que no se la aconsejamos a los que escri-
ben a nuestro colaborador Zamacois.
¿Recuerdan la película en que encierra a
su marido en el garage de la casa y deja
que el monóxido de carbón, escapado del
automóvil, le asfixie?
Luego, no hace mucho, en "La Carta,"
"asesinó" a su amante, disparándole seis
tiros de revólver. Ahora, cambiando su nom-
bre por el de Regina Giddens, en "The
Little Foxes," deja morir a su esposo, sin
la más mínima emoción, al no darle la me-
dicina que tiene al alcance de su mano....
La temible Bette asegura que está dis-
puesta al crímen, en beneficio del público,
con cualquier arma; pero que detesta las
armas de fuego . . . y también las armas
blancas.
—El ruido de un disparo me aterroriza—
confiesa sinceramente.—La vista de la san-
gre me desvanece. ¡El administrar un ve-
neno, en cambio, me parece sencillísimo! ...
¡Será necesario andarse con cuidado con
Bette Davis!
UN INDECISO.—(Annápolis). EE. TUU.—No
llame usted “pecados” a las pequeñas condescen-
dencias que esa señorita haya tenido—y acaso no
tuvo—con otros novios. Lo esencial es que se
quieran ustedes. La mujer y el hombre “em-
piezan su historia” a partir del instante en que
“empezaron 9 amarse.” El pasado murió, y es
el presente lo que vale porque es lo que vive.
¡Ah! ... Y si llega usted a casarse, no se
muestre celoso, ni hable jamás de lo que fué.
Recordar es peligroso. Quien recuerda se expone
a resucitar lo que el tiempo enterró.
DESAMOR. (México).—Se casó a los veinte
años para divorciarse, “por incompatibilidad de
caracteres,” un año después. A poco conoció a
un sujeto de quien se apasionó “por parecerme
que él era mejor, más bueno y más todo que
nadie.” A su lado vivió dos años y actualmente
sólo existe entre ambos una leal amistad. Luego
surgió el amor—el terrible amor—que había de
enloquecerla. Tras un idilio breve y ardiente,
él se marchó a Veracruz; desde allí le escribía
y conversaban por teléfono casi a diario: pero
cuando, semanas más tarde, regresó a México,
va no era el mismo. Parecía otro. Y, efectiva-
mente, era otro .
Ca OA
“Desamor” lo quiere y se queja: “Créame—
dice—que lo que él ha hecho ha sido una cana-
lada y una burla, porque yo estaba muy tran-
quila cuando él se me apareció. Mi venganza
la tengo fija en una sola idea, que es matarlo
como a un perro.”
No, “Desamor,” usted no hará eso; no lo hará
por cariño a su madre—que moriría de dolor si
viese a su hija en pleitos cun la Justicia—y, sobre
todo, porque “no tiene usted derecho a vengarse.”
Usted vivía tranquila y ese hombre destrozó su
sosiego. De acuerdo. Pero seguramente no lo
hizo adrede, o sea “por gusto de hacer daño,”
sino cegado transitoriamente por el espejismo
pasional «on que usted—también sin querer—le
trastornó, lo cual quita a su delito casi toda su
gravedad. Para convencerla de cuán ciertos es
lo que digo, invirtamos los términos del drama.
Sujongamos que era él quien vivía tranquilo
y usted quien—involuntariamente—Je inspiró un
cariño al que, desvaneciaos los primeros mo-
mentos de ilusión, usted no había de corres-
ponder. Tendría él derecho a matarla por el
solo hecho de haber dejado de quererle? .. . No.
Resígnese, amiga mía, y no vuelva a pedirle esos
retratos y esas cartas que, en el implacable rodar
de los años, cuando él—ya en los umbrales de
la vejez-—recuerde su juventud, seguramente le
harán suspirar y le humedecerán los ojos.
. . porque su corazón pertene-
LOCA DE AMOR.—(Habana) (Cuba).—La vida
madruga más en las mujeres que en los hombres.
Ellas son, en todo, más precoces que nosotros.
Una joven, a los quince años, es ya una mujer
capaz de desempeñar todas las obligaciones de
una madre de familia; en tanto un mozalbete
de dieciseis años no es todavía “un hombre,”
dando a esta palabra su verdadero sentido espiri-
tual. Por lo mismo, a mi confesante, que tiene
quince años, no le conviene un novio de dieciseis,
pues aunque la lleve un año es mucho menor
que ella. “Loca de Amor”—que no tiene otra
locura que la de su poca edad, dice refiriéndose a
su adorado: “El no me conoce, pero me lo yan
a presentar.” Y más adelante: “Qué hago?”
“Me enloquece ese muchacho. Búsqueme una
solución que no sea olvidarlo.”
Precisamente lo que hará usted es olvidarlo,
acaso sin darse cuenta. Usted estudia, usted es
una niña discreta y, siéndolo, cómo voy a creerla
enamorada ciegamente de un boquirrubio con
quien no ha hablado nunca, cuando la suprema
seducción del hombre está en su inteligencia?
. . . Déjese de niñadas. Vaya al cine. a la playa,
a los bailes, diviértase . .. y un día se pre-
guntará a sí misma, llena de extrañeza:—“Y
Fulano?” .. . ¡Qué raro! .. . Hacía tiempo que
no me acordaba de él.”. .. Y se reirá de lo que
en estos momentos la tiene un poco triste.
UNA AGRADECIDA.—(New York).—Esta ado-
rable criatura, luego de exponerme su problema,
añade: “Me parece que lo que me va usted a
decir es: “Muchachita loca, dedícate a tus es-
tudios, eres joven y el día de mañana encon-
trarás algo mejor.” Acertó usted y hago mías
esas palabras saturadas de buen sentido. No
alimente por más tiempo ese capricho absurdo.
La persona a que uted se refiere es, sin duda,
inferior a usted en educación y en trato social.
A su lado sufriría usted horriblemente. Aspire
usted “a subir,” o cuando menos, “a no descen-
der.” Para una mujer, de gustos delicados, la
compañía de un marido tosco es el peor de los
suplicios.
MORENA CLARA. (New York).—Lleva seis
años de relaciones con un individuo que. porque
gana escaso dinero—y el poco que gana lo in-
vierte en vestirse—no se resuelve a casarse, y
sobre no casarse promete asesinar a su novia si
le deja. Yo quisiera saber en qué se basa este
perfecto imitador del “perro del hortelano” para
monopolizar una vida que no es la suya. Tene-
mos evidente derecho a matarnos, pero no a
matar. “Morena Clara” debe desoír esas amena-
zas y aceptar los amorosos requerimientos de
ese otro hombre que tiene “buenas intenciones
y promete casarse enseguida.” A “Morena Clara,”
que tiene veintinueve años y vive honradamente
de su trabajo, nadie puede arrebatarle su abso-
luto derecho a ser libre. No me cansaré de
repetir que en la libertad radica la dignidad de
la persona.
DESESPERANZA. (Camagiúey) (Cuba).—Qué
va usted a hacer con un zascandil que. después
de entretenerla durante seis años se dispone a
casarse con otra? ... Nada. De tamaño zán-
gano no puede esperar nada. ¿Mi consejo? moO
Olvidarle. Si no lo hace perderá usted necia-
mente su juventud.
UN INDECISO. — (Lagunillas, Cienfuegos).
Hable con la interesada. ¿Qué puede suceder?
... ¿Que no le acepte o que su familia se oponga
rotundamente a la boda? ... Todo es preferi-
ble a que, más adelante, se pregunte usted a sí
mismo:—“Por qué no se lo dije?”. ..
Cine-Mundial
¿Quién no juega
VACIA LOS
PERO MANTIENE LAS
Por Aurelio Pego
L hombre de negocios hace números y aunque
algunas veces pierde, la mayoría se va
creando un capitalito. Los pobres, por mucho
que barajen los números, no salen de la pobreza.
Uno de los recursos que les queda es soñar los
números en vez de hacer operaciones aritméti-
cas con ellos.
Y lo más curioso es que a veces estos sueños
se les convierten en realidad. Encargados de
esta función social, de que los números soñados
se transformen en dinerito para el pobre, están
los “boliteros.”
En Nueva York el “bolitero” es el hombre
que proporciona una pequeña felicidad por cinco
o diez centavos. Nuestra raza, siendo una de
las más indolentes que se conocen, dicho sea
sin ánimo de ofender, es, en la gran ciudad,
la mayor consumidora de estos sueños. En el
Harlem, donde se congrega la pobreza hispana
de Nueva York, hay casi tantos “boliteros” como
jugadores de “bolita.”
A costa de estos impertérritos soñadores, unos
cuantos sinvergúenzas se están haciendo ricos.
Y estos sí que no sueñan. Estos son los “ban-
queros,” los que pagan los números premiados
y los que se embolsan diez veces más de lo que
pagan. Viven del sueño. Del sueño de los
demás.
e
En Nueva York la “bolita” es uno de los
grandes negocios ilegítimos. Lo que en términos
neoyorquinos se llama un “racket.” Si será
negocio que hasta se pensó en monopolizarlo.
Esta maniobra de alta finanza la intentó llevar
a cabo Arthur (Dutch Schultz) Flegenheimer,
que de haberse dedicado a los negocios legítimos
sería considerado uno de los grandes industriales
del país, pero como quiso formar el “trust” de
la “bolita” un día uno de su calaña le disparó
un tiro y lo mandó al Infierno, sin que se sepa,
transcurridos más de diez años, quien fué el
autor. *
1941
Noviembre,
Desde entonces nadie se atreve a “unificar”
el “negocio.” Los diferentes “banqueros” han
establecido una especie de liga o hermandad
y se protegen cariñosamente, amorosamente,
unos a otros. Al novel que desea ingresar en
la comunidad o se dispone ..a ser “banquero”
contra viento y marea, le hacen una guerra tal
que se ve en la necesidad de sacrificar su vida
o su bolsillo. Por lo general prefiere lo último
y se retira más o menos deshonrosamente.
He dicho del dinero que recogen. En la
“bolita” no se fía a nadie. Será cosa de sueños
pero es cosa muy seria. El “bolitero” no fía
al parroquiano, el “controlador” no fía al “boli-
tero” y el “banquero” no fía al “controlador.”
Y yo no me fío de ninguno de los tres.
Se puede apuntar a la “bolita” del uno al
999. No convienen demasiados números para
no volver loca a la gente que sueña. El número
se juega a solas o en combinación. A la solitud
la pagan más. Por cada diez centavos, que es
lo que la mayoría suele jugar, si sale el número,
le abonan 60 dólares, menos un diez por ciento
o sean líquidos 54 dólares.
Si uno quiere jugar, digamos, el 341 en com-
binación es como si uno jugase no solamente
a un número sino a toda la familia de la cifra.
Quiere decir que uno juega a la vez al 341,
al 143, al 431, al 413, al 314 y al 134.. Se
abona, de salir, a razón de 600 centavos por
cada centavo que han jugado.
¿Cómo sale el número? El número sale, pero
no corre. Le llamarán al juego “la bolita”
pero a la tal bola pequeña nadie la ha visto.
Lo único que rueda, en sucesión interminable,
son las monedas de cinco, de diez, de 25 y de
50 centavos. De vez en cuando, muy pocas
veces, un parroquiano espléndido se arranca
con un dólar para sobresalto del “bolitero.” El
dólar mo corre. Como es de papel, más bien
vuela.
O
Columbia “The Lady Is Willing”.
X” sano y salvo.
a la bolita?
BOLSILCOS,
ILUSIONES
Nadie sabe por qué la llaman la “bolita” a
un juego en que no salta ninguna bola. La
única “bola” que corre es cuando se dice que
ha salido premiado un número que no es el
auténtico. Esto ocurre pocas veces, porque como
hemos dicho antes, la “bolita” es un juego muy
serio. Que lo diga “Dutch Schultz” desde el
Infierno.
El número premiado sale en los periódicos.
¡Caramba, un juego ilegítimo y se anuncia en
los diarios! Tranquilice su conciencia, amigo
lector. Lo único que sale en los periódicos es
el total de la cifra de las operaciones efectuadas
en Bolsa aquel día. Siempre es un número de seis
o siete cifras y las tres últimas indican el
número premiado en la “bolita.”
Este es el sistema de algunos “banqueros”
que quizá se sientan banqueros de verdad
cuando hacen sus transacciones ¡legítimas basán-
dose en una cifra de la Bolsa. Otros recurren
al total apostado en las carreras de tal o cual
hipódromo, dato que también publican los
periódicos. Desde luego el jugador de “bolita”
sabe siempre donde tiene que comprobar, en
la prensa, si le ha tocado, pero procurando que
la policía no le eche mano.
El “bolitero” es el que se lleva el dinero y
el que lo trae, en encantadores billetes que le
ha proporcionado el “controlador,” a los pre-
miados. No hará falta decir que se lo lleva
mucho mayor número de veces de lo que lo trae.
La “bolita” reporta al año a los que la mane-
jan una cifra que se estima en cinco millones
de dólares. A los que la juegan, una cifra
que se estima en cinco millones de dolores de
cabeza e ilusiones perdidas. Pero la tenacidad
de la gente que prefiere ganar el dinero sin
trabajar es asombrosa. Diganlo, si no, los miles
de ejemplares del “Libro de los Sueños y los
Números” que se venden anualmente en los
Estados Unidos.
per primera vez Marlene. Dietrich deja de ser vampiresa para convertirse
en la más perfecta encarnación del amor materno, en su película para la
(“La gloria de todos”, en español.)
Y de su instinto maternal ha dado prueba sobrada al proteger a “Baby X”,
la deliciosa criaturita conque aparece en la fotografía.
Desde el primer momento de la filmación, Marlene Dietrich se negó a que el
peluquero aplicara a su cabello rubio el polvo de oro que ella usa para acentuar
su brillo, por temor a que este polvo pudiera caer en los ojos del niño.
Y cuando hace pocas tardes filmaba con éste una escena, teniéndole en los
brazos, al resbalar con un juguete y caer al suelo no vaciló un momento en
retorcer su bello cuerpo para que el niño rodara sobre ella y no ella sobre el
niño, con el feliz resultado de que la criaturita no sufrió el más leve chichón,
aunque Marlene se lastimó la espalda y se fracturó un tobillo, por lo que tendrá
que pasar unas cuantas semanas de quietud forzosa.
Pero Marlene aguanta su dolor con una bella sonrisa al contemplar a “baby
Página 515
|
TE,
Herbert Marshall no se atreve a mirar de nuevo el peinado de Bette
Davis en el excelente drama de RKO "The Little Foxes". No es con el
pelo con lo único que asusta la niña en esta obra.
Lupe Vélez confiando secretos trascendentales a. un caballero es-
torbosísimo en un automóvil, y en una película que se llama en
inglés "Mexican Spitfire's Baby", de marca RKO-Radio.
¡Ah, tenemos visita!
Llegan de improviso
Jon Hubbard y
Charles Coburn a la
casa de Melvyn
Douglas y Ruth
Hussey en la cinta
"Nuestra Esposa”, de
Columbia.
Página 516
A ito o.
Charles MacCarthy—el monigote de chistera—con el
ventrílocuo Edgar Bergen que le da voz, en compañía de
Lucille Ball y en la producción de RKO-Radio "Look
Who's Laughing".
Wallace Ford, transformado por un maquillaje a la
italiana, cantando baladas amorosas sotto voce a la
intrigante y, aquí, intrigada Betty Field. Escena de
"New Orleans Blues", de Warner.
¡Sinvergiienza! ¡Quererse llevar la única silla
decente de la casal El empañuelado, Onslow
Stevens; la niña, Penny Singleton; la cinta, "La
Amazona Enamorada", de Columbia.
Cine-Mundial
“Casi un Angel" se
llama la película
con esta escena.
La que muerde—
casi un ángel — es
Deanna Durbin; la
víctima, Robert
Cummings; la mar-
ca, Universal.
Martha Raye des-
confiando de unos
tíos con cara de
caníbales: Olsen y
Johnson, en la co-
media de Univer-
sal"Hellzapoping”,
adaptada de una
intraducible obra
teatral.
Robert Taylor, Joan Crawford, Greer Garson y Herbert Marshall en
un grupo de álbum de familia para "De Mujer a Mujer", de M-G-M.
Noviembre,
1941
a
Encantados de que haya ganado el caballo a que
apostaron—sólo así se explican tan alargadas sonri-
sas—Olivia de Havilland y Errol Flynn en "They Died
with Their Boots On", de Warner.
Izquierda, Joel
McCrea y Veronica
Lake vaganbun-
deando por el mun-
do y por la pelícu-
la de Paramount
"Sullivan's Travels".
Fredric March examinando la fisonomía de
Martha Scott—y ¿quién no quisiera estar en su
lugar?—en la producción de Warner "One Foot
in Heaven".
Tres caballeros con ropa prestada en "Dr. Kildare's Weddina
Day", de M-G-M: Gus Schilling, Red Skelton y Eddie Acuff.
Página
517
En Broadway
Estamos ya a mediados de
septiembre, y en Nueva York hace un calor
horrible. Los hombres andan por la calle
en mangas de camisa, sin sombrero, empa-
pados en sudor, con un humor de mil
demonios. Las mujeres, como de costum-
bre, frescas y rozagantes, algunas con
abrigos de paño y otras con pieles. Y de
Cuba acaba de llegar un equipo de futbol,
que viene a desafiar a los de la metrópoli.
Es un misterio cómo se le puede ocurrir a
nadie venir a jugar futbol en Nueva York
en esta época, con este calor y esta humedad
que casi no le dejan a uno respirar.
Lo más sorprendente es que el equipo
que acaba de desembarcar en Nueva York
se estuvo jugando en Cuba durante los
meses de julio y agosto. ¿Cómo es posible
eso? En Cuba, que es un -horno en
verano, y donde se le queman las patas a
los perros y los gatos cuando atraviesan la
calle al mediodía.
A Srta. Carole Landis, de la Fox, le
tiene miedo al amor.
“Nosotras las muchachas románticas del
Cine, que besamos tan dulcemente en el
Lienzo de Plata”, dicen que ha dicho Carole,
“nos escondemos en el último cuarto de la
casa cuando Cupido asoma su carita pica-
resca por la ventana. No lo duden ustedes:
nosotras mo queremos ser mariposas que
revolotean entre sus admiradores y sus
novios. Lo que las artistas queremos es
conseguir un hogar y un magnifico marido
que nos ame constantemente.”
La idea mo está mal, y debe habérsele
ocurrido durante la canícula al encargado
de dar publicidad a las estrellas de esa
empresa.
OS cronistas neoyorquinos aluden con
frecuencia en son de broma a “La Rosa
de Broadway”; y el otro día vi a este
personaje por primera vez hablando con
un individuo desarrapado a las puertas del
“Automático” de la calle 50. Es una
mujer bastante fea de mediana edad;
desgreñada, mal vestida, nariguda, y con
una sonrisita fija en los labios que parece
indicar que le faltan algunos tornillos. Creo
que se dedica a vender baratijas por el
distrito teatral; y a pesar de que la han
hecho famosa mencionándola en la Prensa
a cada rato, la pobre no debe andar muy
bien de dinero—a juzgar por su traza.
Página 518
Con Jorge Hermida
Es decir: si la “Rosa” que me señalaron
es la auténtica, y no otra “Rosa.”
RACE CUNARD está de vuelta en
el Cine. A la estrella máxima de las
series hace veinte años, acaban de darle un
papel secundario en una cinta de la
Universal.
N industrial recién llegado de Manila,
que conoce el Japón de arriba a abajo,
dice que no comprende por qué los norte-
americanos están tan obsesionados con los
planes anexionistas de los japoneses.
—¿Qué es lo que van a hacer ?—dice.
—No pueden hacer nada. Todo ese temor
carece de fundamento. Los japoneses se
encuentran cercados por los rusos, los
norteamericanos, los chinos, los holandeses
y los ingleses, todos bien provistos de
aviones que en unas cuantas semanas
arrasarían con las casas de papel y madera
que forman las ciudades populosas del
Japón.
Aunque este señor duda mucho que ahora
vaya a estallar otro nuevo conflicto en
Oriente, tiene la seguridad, por otro lado,
de que algo estupendo sucederá por allá
dentro de diez © quince años; y debido
también a los japoneses y a las nuevas
normas de vida que han adoptado.
En el Japón, dice, están materialmente
amaestrando y cebando a los niños como si
fueran animales destinados a la lidia. Les
están abarrotando el cerebro de ideas agre-
sivas, y el cuerpo de alimentos de tal po-
tencia nutritiva, que los japonesitos que
lleguen a hombres dentro de una década
constituirán una raza de gallos de pelea en
forma humana, y no van a dejar títere con
cabeza en todo el Asia.
L mes pasado se me olvidó mencionar
la muerte de Hawley, que fué repre-
sentante en Washington en tiempos de
Hoover, y que colaboró con el senador
Smoot, fallecido también hace poco, en la
preparación del documento más funesto de
estos últimos tiempos.
El arancel conocido con el nombre de
“Smoot-Hawley,” y dictado por la codicia
y la torpeza de los industriales reaccionarios
de Norte América, fué la chispa que hizo
estallar el polvorín económico del mundo.
“Tan pronto se pusieron en vigor aquellos
aumentos inauditos en los derechos de
aduana, cerrando la entrada en esta nación
al grueso de las importaciones, vino el dese-
quilibrio social en todas partes, incluso en
el propio territorio de los Estados Unidos,
y empezaron a tambalearse gobiernos y
regímenes.
Precipitó esta crisis que no se acaba
nunca; acentuó la miseria y el descontento
por toda la tierra. Fué la causa inmediata
de que se encumbrara más de un dictador
sanguinario; y de que algunos países, como
Cuba, se arruinaran por completo.
Esto parece exagerado, pero es la verdad
escueta.
No hay duda de que más tarde, o más
temprano, se nos hubieran venido encima
los males que ahora sufrimos, dadas las
teorías de manicomio que rigen a la humani-
dad; pero es un hecho fácil de comprobar
que el derrumbe comenzó en cuanto se hizo
ley ese malhadado plan arancelario.
Hawley era un politicastro adocenado, lo
mismo que Smoot. Los dos sólo fueron
instrumentos de los grupos que entonces
dominaban la política interior y exterior de
este país, y que continúan luchando contra
las medidas liberales del actual gobierno de
Washington.
Ambos fueron derrotados en las elecciones
que elevaron a Roosevelt a la presidencia,
y desaparecieron del escenario nacional
hasta que la Premsa publicó sus notas
necrológicas.
El cantante norteamericano Bing Crosby,
que realmente habla las canciones, acaba
de batir el record que estableció Caruso
hace veinte y picos de años. Caruso llegó
a ganar cerca de $100,000 anuales con sus
discos, que se vendian de $2 a $7 cada uno.
Los ingresos de Crosby ascendieron a más
de $125,000 durante 1940, y la empresa
que lo tiene contratado vendió 1,200,000
discos suyos, a 35 centavos cada uno.
ODO está por las nubes en Nueva York:
la ropa, los víveres, los alquileres. Tam-
bién han subido los sueldos de las coristas
en Broadway, que ahora no se pueden
conseguir a menos de $60 o $70 por semana.
Son tantos los espectáculos a base de mu-
chachas bonitas y simétricas, que en la
actualidad resulta más fácil reunir artistas
de cartel que pequeños conjuntos corales o
de baile.
Según los empresarios, el artículo más
abundante en Broadway hasta hace cosa de
Cine-Mundial
| meses, la corista, es el que hoy más escasea.
L Dr. Harvey S. Lehman, de la cátedra
de psicologia de la Universidad de
Ohio, acaba de propasarse afirmando que
después de los cuarenta años, el hombre
tiene el cerebro lleno de virutas y serrin.
No usa esas palabras, pero es lo que quiere
decir.
Lo malo es que este profesor ha escrito
1 varios libros sobre la materia, ha recopilado
f una serie imponente de cuadros estadísticos,
|
p
|
!
|
y está muy documentado y tal vez tenga
razón.
Segun él, las grandes doctrinas filosóficas,
las novelas y poemas de más fama, lo mismo
que los inventos y descubrimientos científi-
cos de mayor trascendencia, fueron todos
obra de hombres que no habian cumplido
los cuarenta años.
Los libros que más han influido en el
progreso de la civilización, dice, fueron
—Las películas han cambiado una barbari-
dad en los últimos tiempos. Primero eran
mudas, después vinieron las habladas y
ahora...
—¿Y, ahora, compadre?
—¡Ahora hay algunas que apestan!
escritos por hombres de 35 a 40 años. Al-
gunos autores tenían de 30 a 35 años, pero
se han dado muy pocos de menos de 30 o
más de 40.
Los químicos, los físicos y los inventores
trabajan mejor entre los 30 y los 34 años;
los médicos, los matemáticos y los biólogos,
entre los 35 y los 39.
Los poetas están en su apogeo entre los
20 y los 29; los novelistas, allá rondando
los 40.
Y casi todas las grandes sinfonías fueron
compuestas por músicos cuyas edades varia-
ban entre los 30 y los 34 años.
DE arribada forzosa, acaba de llegar a
Nueva York un periodista español
cuyo nombre tal vez no convenga men-
cionar.
Ha corrido medio mundo; se ha visto
Noviembre, 1941
—¿Ha padecido usted alguna vez de dispepsia?
—Pues, padecía muchísimo de chico, cada vez que tenía que escribir esa
palabrita en la escuela.
mezclado en algunas aventuras increíbles;
y ha pasado hambre en todas partes.
Esa es su característica. Ha estado a
punto de perecer de inanición en la Habana,
en Panamá, en Méjico, en: Buenos Aires,
en Nueva York—en todas las capitales de
América. No se ha muerto de hambre por
milagro.
Ahora viene de Madrid, y trae una den-
tadura postiza nueva, que le está bastante
grande; y cuando habla, a menudo contrae
toda la cara en una especie de rictus cani-
balístico, estirando los labios de oreja a
oreja y apretando los dientes—tal vez para
evitar que se le salgan de la boca.
—¿De manera que viene usted de
Madrid ?—le preguntamos.
—Sí, señor. Allí me pasé la guerra civil.
— ¿Usted conocería a Fernández Cué. ..
—. . . que fué corresponsal de ustedes
en Hollywood. . . . ¡ Ya lo creo! ¡Intimo
amigo mio! En el Hotel Dardet vivía ....
y por más señas, a principios de agosto del
"38, su secretario me invitó una mañana
a tomar chocolate a la española, espesito,
con panecillos suizos, en una taberna a la
entrada de la Puerta del Sol...
—No lo dudamos. Pero, diganos, ¿es-
taba Fernández Cué comprometido en la
causa del gobierno republicano?
—Sií11, compañeros, síf11; muy compro-
metido. En lo de la propaganda, como
saben ustedes. Tenía el despacho cerca de
la Gran Vía, y trabajaba con un sindicalista
inglés y un anarquista austriaco. Muy
buenos chicos éstos dos. Una tarde me
llevaron a una fondita de un vasco, allí
al lado, y me invitaron a comer unas chule-
tas de ternera con un vinillo gallego. ...
(Continúa en la página 542)
—¿Y qué se ha hecho de aquella secretaria tan bonita que usted tenía?
—Pues se hizo mi tesorera desde que me casé con ella.
Página 519
¿Es Ud. un buen detective? ¿Puede resolver
F l este extraordinario fotocrímen en el que una
clave sirve para identificar el trío de bandidos?
Estos cuadros pintan la sucesión de hechos. La
ROBO EN CARNAVAL
solución detectivesca aparece en la página 554.
Habrá ahí joyas suficientes para echar Aquella noche, el matrimonio Hanover Una hora después, los Hanovers, despojados de sus disfraces y
a pique a un barco—dijo Bennie Gillis, y su hija, Dagmar, se preparan para de sus invitaciones, quedan abandonados y amordazados en una
aludiendo al baile de máscaras de asistir al baile de Carnaval de los carretera poco frecuentada. Han sido víctimas de tres notorios
aquella noche en la casa de los Hen- Henderson, cita de la aristocracia, y ladrones de alhajas: Gillis, Ostrom y Manders. Gillis organizó
derson—y Uds. dos se vestirán de Dagmar comenta: Nadie me recono- el asalto porque los dominós de los Hanovers eran a la
mujer . . cerá con este traje. medida de los bribones.
SVANN
S
ES `
En el baile, el trío era inseparable Y, en efecto, Rod Burke an- El trío quiso eludir "la pesca de man- A una señal de Gillis, cuando toda la
y por señas daba a entender que daba buscando a su novia zanas", pero el maestro de ceremonias concurrencia estaba reunida para qui-
hacía el papel de tres mudos. Dagmar, y Gillis pasó un mal les lanzó varias de éstas y, para no tarse los antifaces, los bandidos se
Gillis sólo temía que el novio de rato cuando, resbalando por el despertar sospechas, los bandidos retiraron a un rincón para sacar sus
la ausente Dagmar tratara de bus- barandal, un personaje trataba jugaron con ellas lanzándolas por el armas y dominar desde ahí a todo el
carla para salir a bailar con ella. de identificar a los invitados. aire y atrapándolas. salón de baile.
Al escuchar el "¡Manos arriba!" algunas En ese instante, un disparo sonó y Gillis, sol- No tuve sospechas hasta que les ví hacer una
damas rieron pensando que era una broma, tando el revólver, asió su muñeca herida. La cosa que me indujo a vigilarlos—explicó Hope—
pero Gillis golpeó con el revólver a una voz del detective Hope, disfrazado de "santo", y, luego, mi desconfianza creció. ¿Qué acto de
señora, que cayó ensangrentada al suelo. ordenó: ¡Suelten las armas o dispararé más los bandidos despertó esas sospechas? Vea Ud.
Lentamente, todos levantaron las manos. cerca, bribones! la página 554.
Página 520 Cine-Mundial
Trs
AA BUSCA DE
Por
HORA que Deanna Durbin y Judy
Garland han crecido y que Shirley
Temple y Jane Withers han dejado de ser
niñas, la Warner prepara el debut de dos
estrellitas, que espera ocupen los puestos
que acaban de dejar vacantes las dos parejas
antes citadas.
“Las futuras artistas son Gloria Warren,
“que tiene 15 años, y Diana Jeanne, que
tiene 6. Las dos cantan y harán juntas
su debut en una película que se titulará
“Always in my Heart,” original de Adele
Comandini, la autora de “Los tres diabli-
llos,” con que debutó Deanna Durbin.
Noviembre, 1941
Don
ESTRELLITAS
T
La moda de los niños parece haberse
extendido también a otros estudios.
En la 20th Century-Fox no se habla de
otra cosa más que de Roddy McDovall,
que tiene uno de los principales papeles en
“How Green Was My Valley,” y que
aseguran en el estudio es una nueva Shirley
Temple.
En la Metro se espera con afán el debut
de Dickie Hall, un niño de 4 años, nacido
en Brooklyn, que figura como hijo de
Myrna Loy y de William Powell en “The
Shadow of the Thin Man.”
Howard Strickling, el director de publi-
Si es una insolente mota de caspa o un
pelito rebelde que debe enfilarse con
los demás, el caso es que Rosalind
Russell, cada vez más linda, pide ayuda
en el taller de M-G-M, donde filma
"Female of the Species". Se la da Eddie
Polo [que no es aquél de la historia,
sino un joven maquillador) asesorado por
el fotógrafo Ray June, que vigila la
labor de su compañero por si interfiere
con la posición de su cámara.
cidad de Metro, afirma que Dickie lee los
periódicos desde que cumplió un año de
edad; toca el piano desde que tenía dos,
y dice que, a los tres, dió un concierto inter-
pretando obras de Mozart y de Beethoven.
Y en la Columbia está “la niña del
misterio,” que acaba de cumplir 11 meses,
y a la que se conoce con el nombre de
“Baby X,” porque sus padres no quieren
que tenga publicidad.
Baby X tiene un papel importante en la
película “Miss Madden Is Willing,” con
Marlene Dietrich y Fred MacMurray.
La mamá de la niña ha declarado que
Página 521
Dolores del Río sonriendo al clásico perfil de John Barrymore, a quien
fué a visitar a
los talleres de RKO-Radio. donde.
por variar. el
veterano actor toma parte ahora en una cinta del músico Kay Kayser
.. . y al lado de Lupe Vélez. Como Uds. notan, unas cosas no tienen
que ver con las otras.
esta será la primera y la última película
que filme “baby X.”
¡Aunque después de que se estrene la
película, es muy posible que cambie de modo
de pensar! .
OMO resultado de su actuación en la
película de Columbia, “El difunto pro-
testa,” se cita el nombre de Montgomery
como candidato al premio de la Academia
de Artes y Ciencias Cinematográficas de
este año.
Y viene a cuento un detalle referente
a Montgomery y a la Columbia.
Cuando Robert era uno de los artistas
predilectos de la Metro, la Columbia quiso
que se lo prestaran para una de sus pelícu-
las. La Metro consideró que Montgomery
era demasiado valioso para el plan y cedió
en cambio a otro de sus artistas que, a juicio
del estudio, estaba declinando. El artista
era Clark Gable y la película era la de
Capra “Sucedió en una noche.”
En la actualidad, Gable se considera
como el artista número uno de la Metro
Página 522
y a Robert Montgomery ya no le dan
tanta importancia.
Al pedirle prestado esta vez la Columbia
no tuvo dificultad para conseguirlo.
Y como la película ha resultado un gran
éxito. es posible que Montgomery vuelva
a ascender en el escalafón de los dominios
del León.
LIVIA DE HAVILLAND ha pasado
un día completo tratando de adivinar
su porvenir por diversos medios.
Olivia consultó con seis “adivinos”; un
nigromante, un astrólogo, un grafólogo, un
cartomanciano, un hindú y un gitano.
Entre lo que unos y otros la dijeron sacó
la consecuencia de que se casará dos veces,
de que tendrá dos hijos, y de que perma-
necerá viuda un par de años, entre uno y
otro matrimonio. Los hijos, un niño y una
niña, serán del primer esposo, al que ella
ha de sobrevivir.
¡El primer candidato a la mano de
Olivia, ya puede andarse con cuidado! . . .
Ft día en que Robert Sterling tuvo que
filmar una escena al lado de Greta
Garbo, por primera vez, estaba nerviosísimo.
Lo primero que tenía que decirla era:
—i Te adoro! ....
Las palabras no salían de los labios de
Sterling. El director George Cukor trató
de ayudarle comenzando por filmar la
escena a distancia, después más cerca y por
último en primer término. Cada vez que
Robert decía “te adoro” iba acercándose
más a la estrella, hasta que el final tenía
la cabeza casi recostada en su hombro.
Cuando terminó la escena, Greta Garbo
le dijo regocijada:
—i De ahora en adelante supongo que
ya me conoce usted bien! . ...
L veterano Jesse L. Lasky ha firmado
un largo contrato con la Warner como
productor del estudio, asociado con Hal B.
Wallis. Lasky y Wallis son los produc-
tores de “Sargento York,” que está batiendo
el récord de taquilla en todo el país.
Las intenciones de Lasky son dedicar
todos sus esfuerzos a la producción de
películas netamente norteamericanas y las
dos primeras estarán relacionadas con el
escritor Mark Twain, al que el mundo
entero considera como el escritor norte-
americano por excelencia.
La primera será la biografía del propio
Mark Twain. Y, la segunda, nueva
versión de una de sus más grandes novelas:
“A Connecticut Yankee at King Arthur's
Court.” Esta historia fué filmada en el
cine silencioso en 1921 y más tarde, en los
primeros tiempos del cine hablado, cons-
tituyó uno de los triunfos de Will Rogers.
EDRIC GIBBONS piensa casarse con
Pat Dane a principios del año entrante.
Y a principios del año entrante piensa
casarse Dolores del Río con Orson Welles.
Cedric Gibbons y Dolores del Río no se
encuentran nunca desde que se divorciaron,
porque cada uno de ellos va a distinto lugar
con su nuevo amor. ¡Hollywood no es
tan chico como parece! . .
Lours BROMFIELD, el fa-
moso novelista, que actualmente está traba-
jando en la adaptación cinematográfica de
la obra de Hemingway, “For Whom the
Bell Tolls,” para la Paramount, emplea un
método curioso para vender sus historias a
los estudios.
Visita primero a los productores y les
ofrece sus novelas garantizándoles el éxito
de público que han de tener éstas; consigue
que se las compren, y cuando ya las tiene
pagadas se dedica a escribirlas con toda
calma.
Así ha vendido no hace mucho una de
sus obras a la Columbia y otra a la Metro,
cobrando por cada una de ellas 50,000
dólares, cuando no tenía escrita ni una sóla
línea.
Para escribir, se refugia en su granja de
Ohio, lejos de Hollywood, donde en sus
ratos de ocio se dedica a la tarea de agri-
cultor. Según él, en Hollywood es imposible
Cine-Mundial
Ginger Rogers—para entretenerse durante un descanso en los talleres de RKO-Radio—se convierte en trío:
canta en voz de tenor, escucha un disco donde cantó en voz de barítono y luego varía las notas hasta hacerlas
bajas. Nada de esto se oye aquí, y es una lástima.
escribir mada bueno porque se reciben de-
masiadas visitas durante el día y porque
“las luces son demasiado brillantes y los
cocktails demasiado fuertes durante la
noche.”
En su granja, se dedica invariablemente
a escribir durante una hora y durante otra
da de-comer a las gallinas o riega la huerta,
alternando los trabajos durante todo el día,
para no sentir de este modo cansancio físico
ni mental. Y no puede explicarse cómo
en Hollywood un escritor se encierra en
la oficina de un estudio a las 9 de la
mañana y permanece escribiendo hasta las
6 de la tarde.
Con respecto a su método de vender las
obras antes de escribirlas, asegura que es el
mejor, porque estrena la película al mismo
tiempo que se pone a la venta el libro y
una cosa sirve de publicidad a la otra auto-
máticamente.
Otra de las peculiaridades de Bromfield
es la de escribir a mano todas sus novelas,
no habiendo usado jamás una máquina de
escribir.
En la actualidad tiene ya entregado al
estudio de Paramount la mavor parte del
Noviembre, 1941
libro de “For Whom The Bell Tolls,” que
se ha decidido filmar en tecnicolor después
de haber visto las maravillosas fotografías
conseguidas por el estudio de los diversos
lugares que se consideran posibles para que
sirvan de fondo a la historia. La película
será dirigida por Sam Wood.
Para conseguir las fotografías, —más de
70 en total —Herbert L. White, el famoso
aviador, ha volado más de 4.000 millas
sobre los estados de California y de Arizona
v sobre gran parte de Méjico en la costa
del Pacífico.
Por su parte los pintores W. L. Pereira
y Gabriel Kohn han terminado esta semana
los 60 cuadros al óleo que representan las
escenas principales de la película, en los que
han trabajado seis meses. El objeto de
estos cuadros es el de relatar en ellos la
novela de Hemingway, para que el director
y los artistas puedan visualizarla con la
mayor fidelidad. Entre los cuadros, cada
uno de los cuales representa un costo aproxi-
mado de 20,000 dólares, se hallan los re-
tratos de los seis personajes principales de
la obra, Robert Jordan, María, Pilar,
Pablo, Anselmo y el General Golz.
“Todos los grandes artistas de Hollywood
tienen afán por conseguir una parte en la
película, que cuando se publiquen estas
líneas ya estará filmándose, aunque en estos
momentos todavía no se sabe quienes habrán
de ser los protagonistas.
Ens los candidatos se mencionan los
nombres de Ingrid Bergman y Susan
Heyward para el papel de María; Gary
Cooper parece que tiene probabilidades de
ser el “Robert Jordan,” héroe principal, y
se cita a Fortunio Bonanova para “Pablo.”
De todos modos, cuando esta edición
circule, los problemas planteados por el re-
parto de esta película habrán sido solu-
cionados.
INGER ROGERS ha aceptado una
oferta de la Fox para el rol principal
en la producción “Roxie Hart,” basada en
una obra teatral estrenada en 1928. El
mismo año, Pathé hizo una versión cinema-
tográfica con Phyllis Haver.
Después de esta película hará otra para
la misma compañía, sin título todavía, diri-
gida por Ernst Lubitsch.
Página 523
CONSTANCE BENNETT, contratada ahora por la Warner para representar el primer papel en
"The Law of the Tropics", se deja retratar exclusivamente para nuestros lectores, a fin de
que éstos noten que guapa se ha puesto desde que se casó con Gilbert Roland. La niña,
que ya hablaba francés como una parisiense, sin duda que va a aprender español.
Página 524 y Cine-Mundial
Noviembre,
1941
FRANCES GIFFORD, una de las estrellitas más jóvenes de Paramount, y una de las más
lindas como aquí se puede notar, es californiana legítima—nació en Long Beach—y entró
en el cine en un momento de indecisión entre tomar un tren o hacerse una prueba fotogénica.
Puede ufanarse de haber tenido el primer papel en ¡una película animada de Walt Disney!
Página 525
o
p
ELEANOR POWELL posando especialmente para esta revista—que es una de sus más rendidas
admiradores—con motivo de la filmación de un próxima película para M-G-M. Esta rubia
joven, que admira todo lo hispano y hasta quiere hablar en español, no sólo es una de las
bailarinas más notables de la época, sino una de las chicas más lindas del planeta.
Página 526 Cine-Mundial
E
No eclipsa
LORETTA YOUNG, estrella de la Columbia y con un par de estrellas por ojos.
, frágil de talle,
¡empre
ta s
Delgad
4
la.
t
illo de su simpa
i el br
iempo la luz de sus pupilas n
el +
ás reciente es en
El m
lan.
2
imando cuantos papeles se le conf
, sigue an
de andares
sinuosa
y la cuenta es larga.
"Hombres que la Amaron
itula en castellano
t
ión que se
.,
una producc
1941
Noviembre,
EL DIFUNTO PROTESTA
N Miniatura de la
À cinta del mismo
título, producida
por Columbia Pic-
tures, y conside-
rada por la
crítica como la
película más ori-
ginal de la tem-
porada.
Joe Pendleton (Robert Montgomery), presunto campeón mundial de boxeo, muere en un acci-
dente en su propio aeroplano, que él maneja.
El Mensajero 7013, (Edward Everett Horton),
recoge su alma y la lleva a las esferas celestes donde espera Mr. Jordan, (Claude Rains), el
piloto de ultratumba encargado de transportar las almas al Más Allá, en el moderno y peculiar
è aeroplano que en estos tiempos substituye a la barca de Caronte.
2 Mr. Jordan descubre en seguida que el
Mensajero 7013 ha cometido un grave error,
pues en el registro correspondiente consta
que el boxeador debe vivir 50 años más y
conseguir el campeonato. El alma ha sido
separada del cuerpo cuando éste tenía vida
aún. Pero como ya el cuerpo ha sido in-
cinerado por los deudos, a Mr. Jordan le
toca la misión de buscar otro cuerpo en
buenas condiciones donde se pueda albergar.
4 En la conferencia que el espíritu de Joe,
con la apariencia física de Farnsworth, cele-
bra con los directores de sus diferentes em-
presas, sorprende a todos ellos al ordenarles
categóricamente la devolución de los millones
que han robado a los pequeños accionistas,
y al obligarles a que se ponga en libertad
> al padre de Betty Logan (Evelyn Keyes), in-
` justamente acusado y cumpliendo condena en
la cárcel por delitos que no ha cometido.
3 Ambos llegan en peregrinación a la casa
del millonario Farnsworth, al que su esposa
y su secretario acaban de asesinar, y en el
cuerpo aún caliente del difunto se encasilla
el alma de Joe, que, para asombro y espanto
de los asesinos que acaban de verle morir,
reanuda su vida habitual, como si nada
hubiera ocurrido, con ciertas rectificaciones
sobre su existencia pasada, de las que el
espíritu de Joe, mientras ha permanecido
invisible, se ha enterado a maravilla.
Página 528
5 En medio de la sesión, lee Joe en un diario
que el boxeador Murdock se apresta a dis-
putar el campeonado mundial. Y dejando
a todos asombrados al asegurar que Murdock
está suplantándole, corre en busca de su
antiguo apoderado para que éste le prepare
la pelea. El apoderado, que desconoce a
Joe bajo la fisonomía de Farnsworth, le toma
por loco y trata de huír de él. Pero Joe
insiste, tratando de traer recuerdos a la
memoria de Max Corkle (James Gleason).
n4
D A
6 Este se convence de que Joe dice la
verdad al ver sobre el piano el saxófono
que él mismo regaló a Joe en pasados tiem-
pos y del cual Joe no se ha desprendido ni
siquiera en su viaje a la eternidad. Acuer-
dan los detalles de la pelea y comienza el
entrenamiento, para estupor de la familia y
amigos del millonario Farnsworth, que jamás
sospecharon en él aficiones al boxeo. Ni
reflexiones ni obstáculos le importan nada a
Joe para el logro de sus deseos.
7 Mr. Jordan se interpone cuando todo va
viento en popa, asegurando a Joe que la
esposa y el secretario de Farnsworth van a
asesinarle ahora definitivamente, y que se
hace imperativo buscar otro cuerpo para su
alma. Ante semejante perspectiva, de la que
no hay escape, Joe se entrevista con Betty,
de la que se ha enamorado y por la que es
correspondido, para rogarle que, pase lo que
pasare, no le olvide y trate de recordarle si
alguna vez vuelven a encontrarse.
3 Muere Farnsworth asesinado de un tiro
la noche de la pelea. Y Mr. Jordan corre
acompañado por el espíritu de Joe al Estadio
de Boxeo, en el momento preciso en que cae
muerto en el ring el aspirante al campeonato,
en cuyo cuerpo se instala el espíritu de Joe,
que gana la pelea. El Destino se ha cum-
plido. En la forma corpórea que le corres-
ponde, Joe olvida el pasado; Mr. Jordan des-
aparece, y al encontrarse Betty con Joe ...
Cine-Mundial
A A A A A T S,
ll
Por
Elena de la Torre
Estamos citados con el Di-
rector Cecil B. DeMille en el local donde
se filma su película “Reap the Wild Wind.”
Hace más de un año, en nuestras fre-
cuentes visitas al taller de la Paramount,
nos llamaba la atención un escenario monu-
mental que se estaba construyendo, de
altura fantástica y todo él cubierto al ex-
terior con extraños y gigantescos cortinajes
de lonas negras. ¡Nos daba invariablemente
un escalofrío su contemplación por pare-
cernos una magna catedral de pesadilla, en
la que fueran a celebrarse los funerales de
la Humanidad el día del Juicio Final.
Esta vez, llegamos y subimos una escalera
empinada y angosta y, dentro del escenario,
nuestra sorpresa fué aún mayor. Nos hallá-
bamos a la orilla de un enorme tanque, con
proporciones de lago, en el que el bergantín
“Jubilee” mostraba señales de su lucha in-
clemente con los elementos. Destrozados
sus palos, rasgado su velámen, escorado su
casco, era en realidad impresionante la vista
del velero, por cuya borda asomaban las
caras siniestras de Raymond Massey y de
Preston Foster, “piratas de los mares” dedi-
Esta es la escena que nos describe Elena de la Torre. La tormenta,
realista en sus más mínimos detalles, se desata dentro del estudio
y exige millones de litros de agua. Enormes aparatos "agitadores"
de las olas, se encargan de dar el verismo necesario al "pedazo
Noviembre, 1941
de océano."
Como todo lo que
tiene que ver con
DeMille, este retrato
es también monu-
mental. ¡Observen
el tamaño del pintor!
cados a saquear los barcos mercantes que
cruzaban hace un siglo por las costas de
la Florida.
El telón de transparencias, colocado al
fondo del escenario, nos daba la ilusión de
hallarnos en alta mar. Las aguas del
tanque, en calma, no nos hacían vislumbrar
asomos de tormenta.
DeMille, en la plataforma de la cámara,
daba órdenes. Detrás de él se movían de
un lado a otro sus satélites: uno de ellos
sosteniendo un alto taburete; otro, una silla
baja de lona; otro, un micrófono. El di-
rector no vuelve jamás la cabeza. Ex-
tiende su mano en cualquier dirección y
en ella recibe el micrófono instantánea-
mente. Hace 'ademán de sentarse y uno
de los acólitos, el que se halle más cerca,
murmura por lo bajo: a
—i Alta, Mr. DeMille!. ..
i Baja, Mr. DeMille! ...
Sabe así el maestro qué elevación tiene
la silla preparada, y se sienta confiado sin
volver la cabeza.
Asistimos a la preparación de lo que
parece va a ser una escena importante, de
la 66 película que filma DeMille, al
cumplir sus 63 años.
Funcionan las mangueras de riego sin
cesar empapando el velámen del navío y
empapando a los que se hallan a su bordo,
sin compasión.
Como siempre, DeMille extrema los de-
talles, repite las imstruccionos, mantiene en
movimiento constante a un par de cen-
tenares de personas, visualiza el efecto de
una escena y, cuando todo está dispuesto
para que las cámaras comiencen a rodar,
da la orden definitiva:
—i Recuerden todos exactamente cómo
están colocados en este momento para que
queden en la misma posición después de
comer! ¡Una hora de descanso para
almorzar! ....
Y el castillo de naipes se desmorona en
pocos segundos, desaparecen los” seres
humanos como si se los hubiera tragado
la tierra.
Ditto preside la mesa a la que
sienta sus principales ayudantes. A
su lado, un personaje importante: el corta-
dor de sus películas, que en este caso con-
creto es cortadora: Anne Bauchenf, una
(Continúa en la página 546)
Página 529
Verónica Lake, la rubia de Para-
mount, con un traje obscuro, de
lana azul mariaa, al que quita
severidad lo blanco del material
de adorno en el frente y las
mangas. La chaqueta-peplo, breve
y de corte original, tiene aplica-
ciones del mismo material para
adornarla, Loszapatos son negros,
lo mismo que el bolsito, pero los
guantes son grandes y, natural-
mente, blancos.
Página 530
Virginia Grey, estrella de M-G-M, lista para el
otoño con este vestido de entretiempo, de tela
gruesa y de dos piezas. La falda lleva un pliegue
pespunteado y tiene un poco de vuelo para
facilitar el andar. La chaqueta, sobre blusa de
seda blanca, es abierta y llega a la cadera. Un
cinturón, cosido por la espalda, cierra la chaqueta
por el talle. Los accesorios, pardos.
Susan Hayward, lujosamente ata-
viada. Esta juvenil actriz de la
Paramount se envuelve en un
abrigo de “visón rubio''—proba-
blemente más costoso que los
morenos—y que le llega, en las
mangas, hasta la punta de los
dedos. El color claro de esta piel
se obtiene cosiéndola por el
revés. Las mangas se ajustan en
la muñeca y el borde está cor-
tado en pequeñas ondas.
Cine-Mundial
POR
| SELMANDE
Para té y coctels es este modelo
que luce Verónica Lake, astro de
Paramount. Es de crespón pesado
y con corpiño que se cruza origi-
nalmente por el escote triangular.
La falda es recta y ajustada al
talle por una banda del mismo
género. Los guantes y el bolsito
son de gamuza azul celeste. Él
sombrero, muy grande, de paja,
Traje de baile dentro del cual
se ve seductora Verónica Lake,
la misma actriz de Paramount.
Es de nylón blanco y trasparente
y su corpiño lleva suaves pliegues
que se ensanchan en las mangas
abombadas y en el cuello vuelto.
El talle se ajusta con una an-
chísima banda. La falda es cir-
cular y llega al suelo. Todo el
Barbara Britton, otra elegante de
los elencos de la Paramount,
aparece aquí con un abrigo de-
portivo que lució en la interpre-
tación de la película "Louisiana
Purchase". La prenda, como se
puede notar, es de piel de
leopardo y viene bien en otoño
y primavera. Para ceñirla al
talle, lleva un cinturón ancho,
traje va moteado con sequíes de cuero pardo y gran
con flores de apliqué por debajo
pequeñitos y dorados. hebilla plateada.
del ala.
Irene Dunne, estrella de la Universal, vestida de entretiempo. Las mangas
en dolmán, que tanto estuvieron en boga en estío, persisten en este modelo
de seda verde pálida. La falda, un tanto ensanchada por los bordes, tiene
doble pliegue central. La túnica es larga, ajustada por las caderas y ceñida
al talle. Como adorno, botonadura en un hombro, de lucita. El corpiño
es suelto. El sombrerito, adornado con nomeolvides.
Noviembre, 1941
Página 531
LOS
“PERROS PACHONES”
DE HOLLYWOOD
Donde el
POR UN
LLÁ, en los ya lejanos tiempos de mi
primera juventud, vivíamos juntos tres
amigos en Nueva York. Porque éramos in-
separables nos llamaban “los tres mosqueteros.”
Los tres pensábamos nada menos que en con-
quistar la gloria, en llegar a la cumbre...
pero sin esforzarnos demasiado.
Hugo Wallenstein, violinista de talento, era
el único de nosotros que trabajaba y estudiaba.
Su sueño era recorrer el mundo de punta a
punta como concertista. Harry Simons tenía la
obsesión de las finanzas. Enfrascado en cifras
y estadísticas, se pasaba las horas comparando
las ondulaciones bursátiles. La meta para él
era tener una oficina en Wall Street, otra en
Chicago y otra en Los Angeles, como corredor
de Bolsa en gran escala. Yo soñaba con escribir
obras teatrales que me harían rico, célebre y
envidiado.
Fueron pasando los años y, naturalmente, la
vida nos separó buscando cada uno de nosotros
el mejor medio para hacer frente a las necesi-
dades perentorias de la existencia.
Hugo, el único realmente preparado para
abrirse paso, ingresó en la murga de un teatro
de variedades. Harry, dicharachero y simpático,
se metió por los vericuetos de la vida nocturna
de la gran ciudad y lo mismo se le veía en
compañía de jockeys y carreristas, que de
boxeadores y artistas de toda laya. En cuanto
a mí, una noche de insomnio me pareció leer
en la obscuridad del techo de mi cuarto una
palabra mágica escrita en letras brillantes:
HOLLYWOOD. Y ello me pareció cosa de
milagro, advertencia del Destino. ¿Dónde si no
en Hollywood se podría apreciar el valor de mi
comedia dramática “Arlequín se divorcia”, que
“EXTRA”
que busca es encontrado
VETERANO
todos los empresarios neoyorquinos me habían
devuelto, burlándose de mí en grande? ....
Nos despedimos los tres mosqueteros y a
Hollywood me vine. Pero en Hollywood tam-
poco comprendieron el transcendental alcance
de mi obra y después de no pocos descalabros,
que ahora no hacen al caso, y de bastantes
ayunos, vine a parar en “extra "—por fortuna
entonces no existían las trabas que hay hoy para
ingresar en el oficio—y pude comer a diario y
dormir bajo techado.
En Hollywood, y a mi propia costa, he apren-
dido muchas cosas que antes ignoraba. Y una
de ellas es la de que hay un oficio peregrino
relacionado con el Cine. Este oficio es el del
“Talent Scouts” o buscadores de cómicos; algo
así como humanos “perros pachones”, rastrea-
dores de aptitudes teatrales en el mundo entero,
que “husmean” por todas partes, menos por
Hollywood. En Hollywood se supone que el
“talento” está ya encontrado . . . y no hay para
que buscarlo. Aunque en realidad lo que
ocurre, la mayor parte de las veces, es que el
talento encontrado se desperdicia o se pierde
definitivamente, porque la lógica es la que se
perdió para siempre al fundarse la ciudad del
Cine.
Dígalo si no Deanna Durbin, a la que por
inútil dejaran ir de un estudio, para que después
ganará millones y más millones para otro.
Dígalo Charles Boyer, al que una empresa
filmadora consideró como un estorbo molesto,
teniendo poco después que pagar miles de
dólares por él cuando le pidió prestado a otra.
Dígalo Militza Korjus, la artista más estupenda
que ha pasado por el Cine; o la bella Ilona
Massey, o la dulce Louise Rainier; v tantos, y
532
Página
tantos, y tantos otros, que yacen en la fosa del
olvido a donde son arrojados, a lo mejor después
de un gran triunfo. Desaparecen los artistas
como tragados por un escotillón y nada se
vuelve a saber de ellos. Y los “perros pa-
chones”, en tanto, no descansan, buscando nuevos
“talentos”, por lo general donde no existen.
Pero . . . sigamos con mi cuento.
Después de casi 20 años de estancia en
Hollywood resolví tomarme unas vacaciones y
visitar Nueva York. Me emocionaba durante
el viaje la perspectiva de encontrarme con mis
dos compañeros de antaño, con quienes no
había perdido del todo el contacto.
No me sorprendió que Hugo se hubiera abierto
camino llegando a codiciado puesto entre los
primeros violines de la Orquesta Sinfónica de
Nueva York; pero sí me tenía intrigado la
suerte de Harry Simons.
—¿Y tú qué haces?—le pregunté al encontrarle.
—¡ Chico,—me contestó—estoy en la gloria!
Comprendí en el primer momento que no
había llegado a banquero y que no tenía
sucursales de nada ni en Chicago, mi en Los
Angeles, ni en ninguna otra ciudad de los
Estados Unidos. Y dejé que me explicara.
—Soy “Talent Scout” y acaban de asignarme
como territorio de operaciones la ciudad de
Nueva York, para la búsqueda de talento, y de
estrellas del mañana! Y quiero que Hugo y tu
me acompañeís en mis correrías unas cuantas
noches mientras estás por aquí.
—¿Y a dónde vamos a ir?—le interrogué
curioso.
—A los cabarets, a las farmacias, a las
tiendas de baratijas. El “talento"—me dijo
profético—como la veta aurífera, como los
diamantes, está donde se le encuentra: des-
pachando un helado, bailando una rumba,
peinando a una señora, podemos encontrar a
la estrella de mañana, hombre o mujer. ¡Y
piensa en la gloria, en la satisfacción del
descubrimiento de un genio de la pantalla! ...
Yo no veía la lógica de buscar profesionales
fuera de las academias, conservatorios, teatros
y lugares indicados para esta delicada búsqueda.
Pero me callé, dispuesto a seguirle, y otro tanto
hizo Hugo.
(Continúa en la página 539)
Cine-Mundial
j
ADIE se
Tribúlez
Luís Felipe, pues lo único que “in pártibus”
explicaba que la señora de
ridiculizase a su marido con
razona—ya que no exculpa—el adulterio, es la
vertical diferencia entre el burlador y el burla-
do, y Luís Felipe y el senor Tribúlez se parecían
como un garbanzo al otro. La misma edad
—ceuarenta años—la misma corpulencia, la
Hasta
en el metal de la voz y en el modo comedido
misma noble mesura en los ademanes.
de reir y de vestirse, se asemejaban. Y como
eran amigos fraternales y por añadidura com-
pañeros de profesión, sus ideas solían ser idén-
ticas. A la igualdad física añadíase, pues, un
maridaje espirítual tan asombroso que quien les
viese juntos no vacilaría en creerles hermanos.
Lo que dió margen a que los murmuradores
dijesen: “Son tan parecidos que nadie sabría
2 Dn JO
único que diferían era en su estado civil; Luís
cuál de los dos es el engañado. .
Felipe continuaba soltero.
Recaredo Tribúlez adoraba la caza, no tenía
otro vicio, y aprovechando el “fin de semana,”
a última hora de la tarde subía al tren que
le dejaba a medio kilómetro del coto, escenario
de sus hazañas cinegéticas donde permanecía
invariablemente hasta la mañana del lunes.
Aquel sábado, según costumbre, Tribúlez se
despidio de Dorotea con un “hasta luego” alu-
sivo a la brevedad de su alejamiento—treinta
y seis horas mal contadas—cogió su escopeta
y se marchó. Minutos después, la silla que en
el comedor el ausente dejaba ociosa, la ocupaba
tranquilamente Luís Felipe.
Los infieles cenaron con todo sosiego, pues
sus relaciones, que empezaban a ser largas,
revestían cierta apacibilidad conyugal. Trasla-
dáronse luego a otra habitación, a oír la radio,
mientras tomaban el cafe, y finalmente se reti-
raron a dormir, a tiempo que en el reloj del
comedor sonaban las once.
Reposaban ambos beatíficamente cuando
Dorotea, que tenía el sueño ligerísimo, sintió
abrir la puerta de la calle. —¡Recaredo!—
pensó.
Segura de no haberse equivocado, susurró al
oído de su cómplice esta revelación patética:
—Mi marido está ahí; levántate.
Instantáneamente despabilado, Luís Felipe se
incorporó:
¿Qué hago?
—Escóndete detrás del
mardos >.
El a tientas recogió sus ropas—las que pudo—
y desapareció, mientras ella, que acababa de
improvisar una farsa, de pié sobre el lecho,
dábase prisa en aflojar los bombillos de la
lámpara suspendida en el comedio de la habi-
tación. En aquel momento la puerta del dormi-
torio se abrió sin ruido, despacito, como si la
mano que la impulsaba tuviese miedo. Dorotea
gritó:
—¿Quién ?
ahí?
A su voz gutural, estridente, de mujer mie-
dosa, respondió suave, tranquilizadora, la vez
de Tribúlez:
—No te asustes, soy yo .
—¿Estás enfermo? . ¿Qué te
. ¡Dios mío, algo grave ha de ser!
Salióse del lecho y—buena comedianta—abra-
zóse a su dueño y comenzó a palparle de pies
a cabeza, como cerciorándose de que no venía
herido. El repetía: —Tranquilízate, bobita.
Nada desagradable me ha ocurrido. En lle-
gando a donde iba me acordé de que mañana,
domingo, tengo un negocio urgente que resolver
aquí. Por eso he vuelto. ...
. . ¿Dónde me meto? ..
armario. No hagas
¿Quién es? .. . ¿Quién anda
sucede ?
Noviembre, 1941-
POR
UNOS
PANTALONES
Y, suspirando:
—Sobre la devoción está la obligación .
—Hay dias—comentó Dorotea—en que todo
sale mal. Debe de haberse fundido un plomo y
desde prima noche estamos sin luz. Tendrás
que desnudarte a obscuras. 3
Así lo hizo Tribúlez y se acostó. Pasado un
rato, en el preciso instante de quedarse dormido,
un lamento de su esposa le devolvió la con-
ciencia. Dió un respingo.
—¿Qué es eso? .. . ¿Te duele algo? .
Ella gimió:
—Si, yo no quería decirte nada, pero no puedo
aguantar el dolor. Tengo una punzada aquí
.. . debajo de la paletilla izquierda . ¡ Ay!
. . . Me parece que he cogido una pulmonia. ....
Le tomó una mano y se la llevó a la parte in-
dicada.
¿No está ahí la base del pulmón?
—Exactamente.
—Pues ahí es donde me duele .
de mi alma!
. . į Recaredo
.. . Yo me muero, me ahogo ...
Uds. de
ginia' con Madeleine Carroll?—estaba por con-
vertirse en astro de primera magnitud. Todos
"Vir-
Sterling Hayden—¿se acuerdan
los críticos le consideraban como una de las
revelaciones del año. . . . De repente, ha decla-
rado que se retira del cine; que no le gusta
Hollywood y que prefiere seguir de marinero.
¡no puedo respirar!
Tribúlez sintió que la frente se le cubría de
sudor. ¡Si al menos—pensó—hubiera luz!
¿Quieres que busque un médico? ...
No; vé a la botica y tráeme un sinapismo.
El iba a argüir algo; ella le interrumpió
diciendo:
—Haz lo que te pido... te lo ruego.
pronto . . . pronto . . . ¡Yo sabré resistir!
Al tacto, el acongojado marido metió los pies
en unos zapatos, se endosó las prendas más
indispensables y desapareció. Dos minutos
después, Luís Felipe escapaba también.
Tribúlez llegó a la farmacia jadeando, dijo
lo que necesitaba y, mientras le despachaban,
se acercó a un espejo. Estaba despeinado,
lívido . . . parecía un difunto. Súbitamente sus
cejas se contrajeron. “Estos pantalones—mur-
muró—no son míos.”. . . Dejó de mirarlos en
el cristal y pudo cerciorarse de que no estaba
equivocado. “Estos pantalones son de Luís
Felipe. Ayer, precisamente, los llevaba puestos.
¿Qué misterio hay aquí?”. ..
Cuando regresó a su casa, Dorotea estaba
tranquila; parecía aliviada.
—A poco de marcharte tú-dijo-vino la luz.
¿No te pones el sinapismo?
—Ahora no lo necesito; me siento mejor. ...
Callaron y a poco se durmieron, o aparen-
taron dormirse. Transcurridos varios días,
Dorotea, que no había vuelto a ver a su amante,
comentaba con Tribúlez la ausencia de Luís
Felipe. El, que veía en este repentino aparta-
miento la explicación del problema que le tor-
turaba, replicó con aire distraído:
—Estará enfermo.
A la semana siguiente, Recaredo Tribúlez se
resolvió a visitar a su amigo.
—Suponiendo—le dijo—que no pensabas re-
coger este pantalón que, cierta noche, dejaste
en mi casa, vengo a traértelo.
Hablando así lo coloco delicamente en el
respaldo de una silla. El interpelado replicó
mordiéndose los labios.
—Gracias. Lo había olvidado. ...
A esta declaración que, por lo cínica, merecía
una bofetada, sucedió un silencio. Evidente-
mente aquellos dos hombres se parecian mucho.
Tribúlez prendió un cigarrillo y mirando a su
interlocutor de hito en hito:
—¿Tu te casarías con Dorotea? ....
— ¿Piensas divorciarte?, silabeó Luís Felipe
en el mismo tono.
—Sí, muy pronto.
—En tal caso, ten por seguro que la haré mi
esposa.
Con estas palabras terminó el drama.
Página 533
FOTO
CONCURSO
Las ocho mejores
vistas enviadas con
negativos por los
lectores este mes.
Cada una, un dólar.
“Día de Campo en La Palma", grupo obtenido
con excelente material fotogénico por Raimundo
Mondéjar, Apartado Postal núm. 87, en Ciego de
Avila, Cuba.
"¡A pasearl", llamó a esta escena su fotógrafo
Salvador Madrigal, de Juárez 336, Guadalajara,
Méjico. La niña es Gela Santana. El
anónimo por completo.
"En los Nevados de Chacaltaya". De
Roberto Urquizo M., Santa Cruz 170,
La Paz, Bolivia.
Página 534
caballo,
Derecha, "A Orillas del
Río Mapocho" en El
Arayan. Remite Carlos
Mina R. de Erasmo
Escala 3106, en Santiago
de Chile.
"Brisas Avileñas'', retrato a la rústica
de Raimundo Mondéjar, Apartado
Postal núm. 87, en Ciego de Avila,
"Silueta'' tomada por Caridad Cano.
Cliserio Romero V., de Bayamo 19, Santiago
"Atardecer en los lagos de Palermo”,
paisaje logrado por Juan Néstor
Ortíz, de Norte 1116, de Buenos
Aires, Argentina.
"Atalayando el Ocaso". Foto de
Jorge E. Henao, Cartago, Valle,
Colombia.
de Cuba.
Cine-Mundial
Manda
A A E E o o
NUEVA YORK
AS grandes ciudades de otras partes con-
servan sus reliquias arqueológicas en el
polvo de los siglos. El respeto a lo viejo
es tradicional. Nueva York, la más joven
de las metrópolis, lava la cara a sus edifi-
cios, por imponentes y vetustos que sean y,
si le estorban como un quiste, los derrumba
y no se vuelve a acordar de ellos.
Precisamente por joven, Nueva York
cambia sin cesar.
En ella, nada persiste. Son notorios los
excesos de temperatura, pero hasta eso re-
sulta efímero: tres, cuatro días de insopor-
table calor o de paralizante frio y luego
¡a otra cosa! Lluvia, niebla, sol. El caso
es varlar.
En otras partes, lo menos interesante es
el pronóstico del tiempo: “nublados . .. .
máxima minima.” En Nueva York,
tales profecías asumen caracteres dramáti-
cos y los termómetros acaban por descom-
penerse a fuerza de subir y bajar desaten-
tadamente.
Cambia la fisonomía de la ciudad tam-
bién. Cambian los grandes establecimientos
de lugar, no una, sino varias veces. Lo que
estaba ayer aquí, se muda mañana a otro
ps"
T ANF..
¡OTRA VEZ!
Por Francisco J. Ariza
barrio .. . o desaparece como si se lo hu-
biera tragado la tierra.
Cambian los nombres de las personas;
cambia el trazado de las avenidas y el de
las vías, subterráneas; cambian de sitio los
monumentos; ¡cambian, sin cesar, los itine-
rarios de los trenes!
Inmutable, sin embargo, es la configura-
ción de la ciudad. “Todavía a nadie se le
ocurre torcer el curso de los rios que la
bañan, aunque multitud de sus colinas han
sido aplanadas y no pocos de sus barrancos
cegados a conciencia. Pero lo que queda
de típico mo merece ese respeto histórico
que, en ultramar, consagra a los viejos pa-
lacios o a los antiguos jardines.
Tal vez lo único neoyorquino que está a
salvo de demolición es la estatua de la
Libertad; pero, aún así, de cuando en
cuando, la remozan, la pintan, la iluminan
y la adornan por el pedestal con parquecitos
y escalinatas. Teniendo su isla propia, goza
de privilegios exclusivos.
Dando la espalda a la estatua de la Liber-
tad, desde hace más de un siglo, marca el
extremo de Nueva York un edificio feo,
chato, asimétrico e interesantísimo. En lo
% i
(Foto. New York Aquarium)
El Acuario de Nueva York, frente al mar y en la extremidad meridional de la isla
de Manhattan. Fué, sucesivamente, fuerte, sala de baile, teatro y exposición de
animales marinos.
Noviembre, 1941
Pero como ahora estorba, va a desaparecer.
agas co
(Foto. New York Aquarium)
Un dibujo del "New York Times” que ilus-
tra mejor que nada uno de los rincones
característicos del Acuario de Nueva York.
Los visitantes se pasman ante la fantástica
fealdad de los peces prisioneros en sus
cajas de cristal. Y éstos, a su vez.
(Foto. New York Aquarium)
Una serpiente almuerza un bistec, mientras
tras los vidrios de su casa trasparente, los
turistas del Acuario hacen aspavientos y
gestos.
que fué, tiempo há, una esplanada para ju-
gar a los bolos, se erigió un fuerte semi-
circular que dominaba la bahía. Con los
años, esta fortaleza resultó inútil y sus
troneras se convirtieron en ventanas, su in-
terior en sala de espectáculos, donde hacían
sus costosos gorgoritos las divas de renom-
bre mundial . . . pues el teatro de la ópera
está por contruírse todavía.
Pero lo que, en un principio, constituía
la parte “céntrica” de Nueva York se fué
quedando rezagado y las exigencias del co-
mercio transformaron a la barriada. Las
casas habitaciones desaparecieron para ceder
el sitio a rascacielos; se quedó la esplanada
hecha parque ¡y la ex fortaleza hecha
Acuario!
Pero mada perdió de su característico
aspecto. Sigue con aire de castillo, aunque
sus entrañas encristaladas y tapizadas de
blancos ladrillos exuden la humedad de
centenares de estanques y hagan eco a los
aspavientos de los chiquillos y a los escan-
dalosos ladridos de las focas. .. .
Afuera, en el parque, la gente mira al
mar con nostalgia: el Atlántico a cuyo borde
mismo se asoman las grandes torres de los
edificios comerciales.
Otros acuarios de la tierra tendrán más
fama, más peces y más raras especies, pero
(Continua en la página 553)
Página 535
ES el momento en que escribo estas cuartillas,
acaba de “estallar”—£frase de cajón—la
huelga contra las compañías alquiladoras de
películas; huelga que afecta a ocho productoras
cinematográficas de Hollywood que son: Metro-
Goldwyn-Mayer, Paramount, R.K.O., Columbia,
Fox, Universal, Warner Brothers y Artistas
Unidos.
La impresión del público en este movimiento
obrero contra los films importados, es de que
durará menos que un “trailer.”
Y si al caso no “le cuelga”
—según frase popular—
¿para qué vamos a hablar
de la huelga?
Preferible será perder el tiempo en hablar
de futuros de hoy que serán presentes e im-
perativos cuando circule esta edición de CINE-
MUNDIAL.
Por ejemplo: ya estará en la pantalla de
nuestros cines el tan esperado film de Con-
treras Torres: “Vida de Simón Bolívar”; vida
que lleva ya tres meses y medio de rodar.
En este rodar ¡perdón!
no he tenido la intención
—y al punto explicado queda—
de decir, lector, que rueda
la vida de don Simón;
la que rueda, aunque muy leda,
es sólo la filmación.
Y también están ahora próximas a salir de
los estudios diversas cintas nacionales que
suplirán la falta de películas de Hollywood, si
no se arreglare pronto el conflicto de que antes
hablé.
Desde luego, Fernando Soler ha terminado
ya “El Hombre que Hizo un Milagro,” argu-
mento del dramaturgo español señor Masip,
cuya cinta se espera con curiosidad por el valor
literario del argumentista y la fuerte personali-
dad de Soler como actor y director.
Otra comedia transplantada al cine es
“¿Quién te quiere a ti?” que dirige Rolando
Aguilar y tiene por protagonistas a Anita
Blanch y a Arturo de Córdoba. La produjo
Film Mex; y si tiene en el cine el éxito que
tuvo en el teatro, visitará las pantallas de toda
la República y aún del extranjero.
Yo conozco a más de cuatro
cineastas de cartel
que abominan del teatro ...
¡y luego se sirven de él!
Tan hechas que ya empiezan a ser anuncia-
das en los muros de las calles y en las páginas
NUEVAS
MEJICANAS
AL
PRODUCCIONES
SIE
P UB ERCO
PRESENTAN
"VIDA DE SIMON BOLIVAR", "AY JALISCO NO
TE RAJES!" Y "DEL RANCHO A LA CAPITAL”,
FIGURAN ENTRE LAS PELICULAS ESTRENADAS
por PEPE ELIZONDO
de los diarios, tenemos tres películas de im-
portancia, al menos la que le han dado sus
productores; y son:
“¡Ay que tiempos señor don Simón!” de Julio
Bracho—autor y director—con Mapi Cortés
como estrella.
“Lo que el Viento Trajo,? protagonizada por
un émulo de Cantinflas que se llama “Palillo,”
a la vera de Elvia Salcedo, una chica guapa
que ha escalado en este año el estrellato; y
“La Liga de las Canciones,’ en la que toman
parte artistas de todo el Continente.
De estas tres peliculas
que México estrena
¡Ojalá no digas
la semblanza ajena
de “Tres eran tres
las hijas de Elena
que tres eran, tres
”)
y ninguna buena”.
Acaban de entrar al horno, o están “
laboratorio,” como ustedes gusten, otras
cintas también muy mexicanas que son:
en
tres
“¡Ay Jalisco, no te Rajes!)” cuyo primer rol
está en manos y boca de Jorge Negrete.
“Del Rancho a la Capital” que dirige Raúl de
Una serie de éxitos
ha obtenido en su
gira artística por
Centro América, el
popularísmo actor
argentino Hugo del
Carril, a quien ve-
mos en esta foto
acompañado de
Ana María Lynch
en el momento de
llegar a Costa Rica.
Se les tributó un
recibimiento entusi-
Más de cinco
asta.
mil personas acu-
dieron al aeropuer-
to de La Sábana.
Anda y en su reparto principal está Suzi Guizar,
Pedro Armendáriz y Domingo Soler. La otra
se titula:
“Diez Años de Cine Mexicano” y es una reco-
pilación de lo mejorcito que se ha hecho en esta
metrópoli en cine mudo y parlante.
Para el estreno de esta cinta ya desde ahora
se prepara un festival en honor de todas las
artistas que iniciaron y cultivaron el séptimo
arte en este lapso.
Hay peligro, seré franco,
para algunas del tropel
porque el Tiempo que es cruel
marca arrugas en la piel
y pone el cabello blanco.
En la primera quincena de octubre Cantin-
flas vuelve a la pantalla en una flamante film
que se titula “El Gendarme Desconocido,” libro
de Jaime Salvador, diálogos del que ésto escribe,
música de Rafael Hernández y dirección de
Miguel Delgado. La produjo POSA Filmes y
ya diremos en el próximo articulillo, qué éxito
tuvo este gendarme desconocido, cuando lo cono-
ció el público.
En los días del diez al dieciseis de septiembre
se celebró aquí la Semana Cinematográfica y
en esa semana sólo se exhibieron en nuestros
cines películas autóctonas.
Hubo también en esos días el baile de las
“Wampas 1941” elegidas por un severo jurado
de artistas y personas afines a la cinematografia
como el escultor Ignacio Asúnsolo, el pintor
Adolfo Best Mogard, el poeta y crítico Javier
Villaurrutia, el director de cine Fernando de
Fuentes y Gabriel Figueroa.
Dicen serias personitas
que en la elección de estas Wampas
ganaron las más bonitas ...
¡sin trampas!
Terminaremos con una nota social: la hija
del Secretario de Relaciones Exteriores, «licen-
ciado Ezequiel Padilla, casó con Raúl Martínez
Solares, cinefotógrafo muy estimado, que está
fotografiando la cinta “Del Rancho a la
Capital.”
El novio filmaba una
película de cartel
y por eso no hubo Luna
de Miel.
Cine-Mundial
NUEVA YORK AL MENUDEO
Por el
AMOS a empezar diciendo algunas cosas
en torno al alcalde de Nueva York, Fiorello
Henry La Guardia. Es el alcalde de menos esta-
tura que ha tenido la ciudad de los rascacielos.
Le llaman de mote “la florecita.” El apodo no
tiene nada que ver con su carácter, porque a
juzgar por su temperamento y la frecuencia
con que se irrita, debieran más bien llamarle
“la fierecita.” Por sus venas corre sangre es-
pañola—de ahí el La Guardia de su abuelo—,
sangre italiana y aseguran que sangre hebrea.
Le gusta ir a ver los incendios. Es partidario
de unos sombreros de fieltro anchísimos, bajo
los cuales parece que más bien se oculta que
otra cosa la primera autoridad municipal neo-
yorquina. Su aspiración es llegar algún día a
ser presidente de los Estados Unidos. El auto-
móvil en que va de un lado a otro de la ciudad,
no tiene número. La placa únicamente muestra
estas tres iniciales: NYC. El automóvil tiene
una mesa portátil en la que despacha parte de
la correspondencia todas las mañanas, en sus
viajes desde su casa, al extremo de la Quinta
Avenida, cerca del barrio negro, que es donde
vive, hasta el Ayuntamiento, que está al otro ex-
tremo de la ciudad. También tiene el automóvil
un teléfono y un aparato de radiotelefonía de
onda corta. El padre del alcalde La Guardia era
director de una banda de música y al hijo le
agrada dirigir bandas y orquestas. No le gusta
que le hagan demasiadas preguntas, por lo
que en una ocasión ante un periodista demasiado
inquisidor, le pidió el carnet, se lo puso en la
banda del sombrero como suelen llevarlos los
reporteros de los diarios neoyorquinos, y em-
pezó él a descargarle preguntas al periodista.
Nunca se le ha visto en traje de baño.
GUSTIN RIBAL era un bajo que cantaba óperas
en Cuba y en Méjico, pero en Nueva York se
dedica a las canciones afrocubanas. . . . “¿Qué va a
ser de nosotros?” decía el capitán Ayala, que hace
propaganda franquista en los Estados Unidos, “si el
gobierno nos congela los fondos y nos deporta?” ...
Pepe Díaz y Elizabeth Shroeder son entre los afi-
cionados, la mejor pareja de rumba y la de más estatura.
. . . Después de pasarse aquí unos días husmeando
por Nueva York, se ha ido a Puerto Rico, Paquita
Mangal de Guerra. Este Guerra es el representante
por Matanzas en la Cámara de Cuba... . Un amigo
que acaba de llegar de Hollywood me dice que lo
que más se comenta allí ahora es la rivalidad en-
conada que existe entre los astros franceses Charles
Boyer y Jean Gabin... . El comandante argentino
Arturo Von Wullfen, que ha venido a Estados Unidos
a comprar acero, siente mucha simpatía por Lorraine
Stanley, bailarina neoyorquina.
ARTIDARIA de los soldados. Lana Turner,
la joven estrella, antes de partir para Holly-
wood después de su viaje a Panamá, estuvo
unos días en Nueva York, frecuentando cabarets,
que es la ruta obligada de las estrellas. Nos
dijo a los periodistas que en el canal de Panamá
se hacía una vida bastante licenciosa. (¿Cómo
lo supo?) Pero que los que peor se conducían
eran los paisanos, que los militares solían dar
muy buen ejemplo. (¿Y los marinos también?)
El mismo día que vimos a Lana Turner, que
estaba muy guapa, vimos también al Dr. Luis
Aguirre Cerdá, que no estaba tan guapo, y
que mos afirmó que venía a visitar hospitales
para estudiar sus métodos, por encargo de su
hermano, el presidente de la República de Chile.
La “Pan American Airways” espera con los
brazos abiertos los becados por ella. Luís Fer-
nando Moore, de Buenos Aires, que irá a estu-
Noviembre, 1941
Curioso Pertinaz
diar a Luisiana; Beatriz Antillón Frutos, de
Costa Rica, que irá a estudiar a... a donde
le enseñen psicología infantil; Emérita Guevara
de Panamá, que la mandarán a California;
Reinaldo Radler de Aquino, del Brasil, que irá
a cursar estudios al Instituto Politécnico de
Renssaelaer; Sergio Rivera Acevedo, de Santiago
de Chile, que estudiará en la universidad de
Cornell; José A. Zelaya Sotomayor, del Perú,
que se romperá las cejas estudiando en la Uni-
versidad de Carolina del Norte; Eduardo Ba-
rañano de Acosta, del Uruguay, que estudiará
arquitectura en Harvard; y José Serrano Mar-
tínez, del Ecuador, que va a aprender métodos
modernos de agricultura a Luisiana. Esta es
la buena política del “buen vecino.” Preferible
a la exportación de estrellas cinematográficas.
Confraternidad hispanoamericana: Alfredo
Esquerre, cubano, Julio García, chileno, y
Mauricio Bares, panameño. Los tres han estu-
diado inglés en la universidad de Columbia de
Nueva York y los tres se hospedan en el mismo
hotel. . . . Han organizado una nueva sociedad,
sin nombre, un grupo de señores y señoritas,
encabezadas por la fundadora de tan anónimo
club, la señora Inés Martí de Avalos. Una más
a organizar bailes como la treintena de socie-
dades semejantes que existen en Nueva York
entre nuestra numerosa y variada colonia es-
pañola e hispanoamericana. . . . Para rumbas
atrevidas, las de Tony y Rosita. Rosita no se
llama Rosita sino Muñoz. Rosita, digo Linda,
bailó en la China, ¡y había que ver la cara
que ponían los chinos ante las contorsiones
afro-antillanas de Linda, digo Rosita! . . . El
hombre de todos nuestros países en Nueva
York que conoce más personajes políticos de
habla española, desde presidentes a humildes
representantes, es un puertorriqueño, Arístides
Ramos, detective del Cuerpo de Policía de
Nueva York. .. . De los españoles de Nueva
York, el que habla inglés con más precisión,
El Sr.
grafista mejicano, renueva el contrato con
la Monogram para distribuír las películas de
esta compañía en la vecina república. De
pié, Mr. Norton V. Ritchey, Vice-Presidente
Rafaél Arzoz, importante cinemato-
y Jefe de
quien se
Exportación de la Monogram,
encuentra actualmente de viaje
en nuestros países.
“Mientras yo viva, Sarasate no muere,”
afirma Rómulo Ribera, el conocido violinista
que ha emprendido una tournée por nuestros
después de haber dado varios
conciertos en los EE.UU.
países
dejando caer las palabras como con plomada,
es José Castro, editor de la revista liberal
“España Libre.”
ROMULO RIBERA, el apasionado de Sara-
sate, viene de Cuba, haciendo grandes elogios
del pueblo cubano, de lo mucho que allí se
cultiva la música clásica, de la admirable labor
que realiza doña Laura Renieri de Alonso,
presidenta de “Pro-Arte,” asociación para la
que con toda seguridad dará un concierto muy
pronto. El ilustre violinista, entre el desbor-
dante entusiasmo por Cuba que brotaba de sus
labios, nos dijo que estaba muy complacido del
concierto que dió recientemente en el Carnegie
Chamber Music Hall, en donde tocó la gran
jota aragonesa de Sarasate. Ribera siente por
Sarasate una admiración rayana en fanatismo.
Dice que mientras él viva, Sarasate no muere.
En realidad, el gran violinista murió en 1908.
Rómulo Ribera comienza a practicar su violín
por la mañana y dan las cinco de la tarde y
se ha olvidado de que se ha quedado sin
comer. He dado conciertos en España, de
donde es natural; en la Argentina, en Puerto
Rico, en Venezuela, en casi toda la América
hispana. Estuvo en Sudáfrica. Estudió violín
en Portugal con Francisco Benetó y Jorge White.
En Nueva York tomó lecciones de un profesor
rumano. Sus compositores favoritos son Bach,
Beethoven y Mozart. Y Sarasate, por supuesto.
Confiesa que el más difícil de interpretar es
Bach. Antes de ir a la Habana, gran país,
excelente gente, etc., (nuevo desbordamiento
ponderativo) dará un concierto en el Town
Hall en que interpretará a Beethoven, tocará la
sinfonía española de Lalo, dos composiciones,
nuevas en América, de Agustín Barguñó, y tres
sonetos de Eduardo Toldrá. Ah, y Sarasate.
Romulo Ribera comenzó a tocar el piano a los
nueve años de edad.
NorasILiDADES en los cabarets.—Reciente-
mente durante unos días nos propusimos,
recorriendo los cabarets más significados de la
ciudad, ver cuantas notabilidades, figuras de
Página 537
Pancho, el que dirige la orquesta del cabaret
“Ben Marden's Riviera,” al otro extremo del
puente de Washington, es natural de Buenos
Aires, de donde llegó hace 15 años. Ya dirigía
tangos en el “Embassy Club” en 1926. .. . Se
nos olvidaba agregar que Pancho no se llama
Pancho, sino Adolfo Roquellas. .. . El productor
de noticieros cinematográficos argentinos, An- |
tonio Angel Díaz, acompañado de su media
naranja, en plan de “noticiero,” recorrió más
de cincuenta ciudades de los Estados Unidos.
¿Sería por eso que tenía la cara de cansancio
que le vimos en el Museo de Arte Moderno,
donde exhibió algunas de las películas que
trajo? . . . En un concierto dedicado a las
Américas que se dió recientemente en el Parque
Central de Nueva York, el tenor cubano, Fran-
cisco Naya, cantó un aria de “Rigoletto.” Sería
pensando en los italianos que hay en Buenos |
Aires. . . . Agradecemos el tango que nos han |
envíado Pelayo Patterson, autor de la letra, y |
J. C. Campos, de la música, titulado “Solo
sombras.” En ellas nos quedamos con el tango, |
porque nosotros mo sabemos tocar el piano.
Se lo daremos a la gran “tanguista” de afición, |
nuestra buena amiga, Gloria Valle. . . . Se nos |
aseguró el otro día en el “Havana-Madrid” que |
Conchita Cintrón, la matadora y rejoneadora |
de toros, estaba “así” por Bruce Carton, el galán
de la pantalla.
IT rr E ES A O
Wari DISNEY, buen vecino. El Comité Rocke-
feller pro Latinoamérica está contentísimo de haber
envíado a Walt Disney, creador con más de una
veintena de colaboradores suyos, de los famosos dibu-
jos animados que han dado nacimiento y vida al
ratón Miguelito, al perro Pluto, al pato Donald y
últimamente al Dragon Chiflado, a que hiciera un re-
corrido por nuestros países en viaje de “buen vecino.”
Este aparato eléctrico MIXABLEND "Universal" es indispensable no solamente para
cocktails y para licuar toda clase de frutas y legumbres, sino también para el puré Todas las noticias que tenemos son las de que el
de los bebés. “vecino”? hizo furor en Río de Janeiro. ¡Si haría
furor que hasta se dejó caricaturizar por él el presi-
(Lo fabrica Landers, Frary & Clark, de New Britain, Conn., EE. UU.) dente Vargas!
l
Está entre nosotros con sus hijos, alumnos |
relieve conocidas en nuestros países, podíamos su despacho a las 9 y media de la mañana de la New York Military Academy, don
anotar. En el “Claremont”, que no es un ca- y se levanta con frecuencia a las once de la Edmundo Suegart, propietario del diario “La |
baret sino un restaurante enclavado en un noche. La comida se la traen al escritorio. Esfera” de Caracas. |
montículo de Riverside Drive, vimos a Brian |
Aherne y Joan Fontaine. En el “Stork Club”
a Jorge Jessel, celebrado actor cómico que un
tiempo estuvo casado con Norma Talmadge. |
En el “Morocco”, a Myrna Loy, muy seria y muy CONVENCION DE "COLUMBIA PICTURES"
elegante. En el “Monte Carlo,” bailando entre -
los demás concurrentes, a Ray Milland y a poco
entró Vera Zorina. En el restaurante “Toots
Shor”, a Sonja Henie y a su marido, Dan Top-
ping. En “Leon Y Eddie's, muy frecuentado
siempre por artistas, al famoso director de or-
questa de “jazz,” Artie Shaw, y a Jerry Colonna
con los mismos enormes bigotes com que lo
vemos en la pantalla. En “Spivy”, a Burgess
Meredith. Y en “Bills Gay Nineties”, nada
menos que al almirante Byrd, el de las expedi-
ciones antárticas. En la terraza del “St. Regis
Viennese”, al famoso violinista Fritz Kreisler y
en el “Don Julio” a Ramón Novwvarro.
A los 15 años era profesora de natación en
Tejas, Lina Romay, que canta con la orquesta
de Xavier Cugat. . . . Ernesto Ayulo, emparen-
tado con el presidente del Perú, está enamoris-
cado de Virginia Cheneval, una de las mujeres
hermosas del “Horseshoe.”. . . Sigue cosechando
aplausos con sus danzas clásicas españolas, serio
como un limón, José Fernández en el “Rainbow
Room,” en la azotea del rascacielos mayor de
Rockefeller City. . . . “El Chileno” es un típico
bailarín español que pasea su flamenquismo por x de a
Broadway acabo lo oaro e e Se ha celebrado en la Habana la Convención de Ventas de la "Columbia
Pictures". En esta fotografía, tomada en el momento de llegar varios directivos
de dicha productora al aerodromo de Rancho Boyeras, vemos de izquierda a
derecha, a los señores Pino, Contador de la compañía en la capital cubana;
tura castellana en la universidad de Columbia,
el catedrático de la de la Habana, Raimundo
Lazo. . . . El “don Julio” del cabaret “Don Pérez, vendedor de la casa; Carrera, exhibidor; Smith, director de la sucursal
Julio” no se llama don Julio sino José Alvarez. Micros Charles Roberts, supervisor en los países centroamericanos: Joseph
Uno de los hombres más trabajadores de M. Conville, director del Departamento Extranjero, y su secretario Arnold
Nueva York es Frank Carbajal, gerente de Picker; Jack Segal, sub-director del Departamento Extranjero; Martínez, sub- |
circulación de “Cine Mundial.” Se sienta en director de la casa en Cuba, y Alonso, conocido empresario.
Página 538 Cine-Mundial
En la escuela ...como en los negocios
CONVIENE ESCOGER —
LA PLUMA QUE INSPIRA AL ÉXITO
Vea como la Parker Vacumatic, bella como una joya, estimula
la mente, facilita las ideas y ELIMINA EL TRABAJO AL ESCRIBIR
GARANTÍA VITALICIA
¿Por qué desperdiciar sus energías al
escribir? Use una pluma que le ayude a
lograr el éxito. La Parker Vacumatic, de
amplia capacidad, televisión, con punto
suave como la seda, le ha de inspirar
para cualquier empresa.
capacidad de tinta de las plumas anti-
guas, sino que el contenido de la tinta es
visible todo el tiempo, de aqui que no
ha de secarse inesperadamente.
Basados en las estadísticas de longevi-
dad de las principales compañias de
seguros; tenemos que—y no se asombre
—la Vacumatic con Garantía Vitalicia
indicada por el Rombo Azul de Parker,
Ninguna otra pluma le ofrece la supre-
ma comodidad del llenador de una mano
sin depósito de goma. Nada de pistones,
sacos de goma o palancas. Por tanto, no
cuesta menos que las plumas más baratas.
Una vez que adquiera una Parker
Vacumatic, nunca necesitará comprar otra
pluma. Pida una demostración hoy mismo
sólo se obtiene casi el
MARCA REGISTRADA
DE VENTA EN LOS MEJORES ESTABLECIMIENTOS DEL
doble de la
arker
BY VACUMATIC=>
$ Las plumas con Rombo Azul evan ga-
rantía vitalicia para su dueño excepto por
pérdida o daño intencionado y están sujetas,
en caso de averia, a un pequeño cargo para
cubrir gastos, franqueo y seguro.
en cualquier establecimiento del ramo.
LA PARKER VACUMATIC
con Rombo Azul en el sujetador de
flecha lleva Garantia Vitalicia
“Llenador de una Mano”
Lo más FÁCIL y más có-
modo de operar, según
atestiguan Deavitt Labo-
ratories, Chicago, des-
pués de probar 24 mo-
delos de las marcas de
plumas más conocidas.
RAMO
71-968
LOS "PERROS PACHONES” DE HOLLYWOOD
(Viene de la página 532)
Recorrimos farmacias, zapaterías, salones de
baile baratos, cabarets de todas clases, sin que
el genio o la estrella futuros aparecieran por
ninguna parte. Al terminarse el mes de mis
vacaciones Harry estaba abatido y decepcionado.
La víspera de mi regreso a Hollywood los
invité a los dos a comer en el Stork Club, el
cabaret de lujo neoyorquino. Harry, a pesar
de su decepción, por inclinación natural y con
el estímulo de varios coctels, se pasó toda la
comida haciendo chistes y riéndose a carcajadas
con su risa sonora y contagiosa, que se comuni-
caba a los comensales vecinos.
Estábamos ya a los postres cuando se acercó
el camarero y me entregó una tarjeta.
Era del señor A. X., uno de los productores
Noviembre, 1941
y directores más famosos de Hollywood, que
atraído por las risotadas de Harry dirigió la
mirada hacia nuestra mesa y me reconoció por
haberme tenido a sus órdenes recientemente
como consejero técnico de una película de
ambiente latino, que resultó después desastrosa,
aunque no ciertamente por mi culpa.
Me levanté y me acerqué a su mesa, como
me pedía.
—¿Quién es ése amigo tuyo que se ríe con
tanta gana?—me preguntó a boca de jarro.
Le dije de quién se trataba, y sin dejarme
terminar de explicarle me ordenó en seco:
—Es necesario que me contrates a tu amigo,
cueste lo que costare, y sin discusión. No te
separes de él y mañana por la mañana, tem-
prano, me lo llevas al Waldorf Astoria para
que por avión nos vayamos los tres inmediata-
mente a Hollywood. Llevo tres meses loco,
buscando a un hombre con esa risa para mi
película “El hombre que ríe”, y ahora que lo
he encontrado no puedo de ningún modo dejarlo
escapar. ¡Ya lo sabes! .. . Mañana, sin falta
y bien temprano. Y, por supuesto, te daré tu
comisión, ¡no te preocupes!
¡El cazador, cazado!
Cuando comuniqué a Harry mi conversación
con el productor, aunque por dentro reventaba
de orgullo y satisfacción, se limitó a decirme:
—¿No te lo decía? . . . ¡El genio, como el
oro y como las piedras preciosas, está donde se
le encuentra!
Y yo me quedé pensando, preocupado :—¿A
quién irá a desbancar Harry en Hollywood?
¿A Errol Flynn? ¿A Bing Crosby?
.. . ¡El tiempo dirá!
Página 539
TEK
EL CEPILLO DENTAL MODERNO
LIMPIA LOS DIENTES POR
DENTRO Y POR FUERA
LARGA DURACIÓN PRECIO MÓDICO
PRODUCTO DE
NEW BRUNSWICK,(/ N.J. U.S.A.
DE VENTA EN DROGUERIAS FARMACIAS Y LOS MEJORES ESTABLECIMIENTOS
Tenemos distribuidores en las principales poblaciones de la América.
Además, existen las siguientes sucursales:
ARGENTINA BRASIL i MEXICO 7
*ohnson € Johnson de Argentina, S.A. Cia. Johnson & Johnson do Brasil Johnson & Johnson de México, S.A.
Darwin 471, Buenos Aires Avenida de Estado 147, São Paulo Prolongación Sullivan 151, México, D.F.
Para quitar Cosméticos
Pañuelos Desechables
KLEENEN
Indispensables en todo tocador.
Tenga siempre una caja en el cuarto
del bebé, en la recámara, en el baño,
en el auto. Hay centenares de usos
para Kleenex.
En colores vivos y alegres .. .
blanco, durazno, verde y lila.
Grafológicas
¿COMO ES USTEDA
por J. Jiménez
Caraqueño, Caracas, Venezuela.—Su característica
más destacada es una grande y noble ambición de
llegar a ser algo importante en la vida; y ella va
acompañada de un sano optimismo muy alentador. Es
usted persona resuelta y decidida. Mantiene en todo
una gran firmeza; es- idealista, con una portentosa
imaginación y sus gustos artísticos se hallan perfecta-
mente desarrollados. En usted domina la intuición,
es crítico excelente y nada se escapa a su vista.
Triunfará, sin la menor duda, en cualquier campo del
arte o de la industria, y su vida será fácil y amable
por las magníficas cualidades de su carácter.
Porteño jazzmaniático, Buenos Aires, Argentina.—
Temperamento nervioso, activo, de gran disposición
y de muy clara inteligencia. Las contrariedades de
la vida le tienen un tanto descentrado y vacilante; le
falta reposo y cambia fácilmente de modo de pensar,
sin poder evitarlo. Creo que ahora está usted bien
encaminado y que en sus aficiones musicales se halla
posiblemente la solución de sus problemas íntimos.
Tiene usted el coraje y la perseverancia que vence
todos los obstáculos y una vigorosa personalidad que
inspira confianza a las personas con quien trata. Con
tales atributos deberá triunfar en la vida, a poco que
se lo proponga.
Erg, Aranzazu, Colombia.—Caracter reconcentrado y'
pesimista, para el que todo en la vida tiene un tinte
trágico, por lo que la existencia se le hace intolerable.
Está usted equivocado completamente en su modo de
ver la vida; y para que todo en ella sea distinto y la
sombra se convierta en luz, no tiene usted que hacer
más que cambiar el curso de sus propios pensamientos,
mirando todas las cosas por el lado optimista que
tienen y abriendo los ojos del alma a las maravillas
de la creación, que le harán ver un mundo nuevo y
para usted desconocido. Vale la pena de que trate de
cambiar, porque tiene usted condiciones indudables
para hacerse un lugar envidiable en el mundo. Tiene
talento natural, amplitud de miras, generosidad y
grandeza de alma. Es sincero, leal, y capaz de dar
cima a grandes empresas, si logra convencerse a sí
mismo de que vale la pena vivir y hacer la lucha por
el triunfo.
A. J. Rivas, Rosario, Argentina.—Su personalidad
es para mí interesantísima, pues, habiéndome tras-
lado el “Respondedor” su carta íntegra, me place
decirle que estoy perfectamente de acuerdo con sus
opiniones respecto a la película “El despertar del
mundo,” y respecto a todo lo demás que en ella dice.
Ha sido para mí un verdadero placer su lectura. Y
ahora, olvidado de la simpatía que pueda inspirarme
su similaridad de pareceres conmigo, voy a hacerle
el exámen grafológico que desea. La ambición es la
fuerza primordial de su carácter, jovial, impulsivo y
vivaz. Posee usted una vigorosa personalidad y una
gran habilidad organizadora, que hace del mundo de
los negocios su campo de acción. Es extraordinaria
la franqueza de su caracter y jamás vacila en ex-
presar claramente sus opiniones, sin pensar si con
ellas agrada o lastima al que las escucha. Es fácil
para la réplica y sus observaciones son a veces irónicas
y mordaces, pero siempre acertadas y de gran ingenio.
“Estudiante amigo,” México, D. F.—Agradezco
mucho ante todo sus elogios para nuestra revista y
para la sección grafológica. El análisis de la muestra
que me envía se refiere a una persona que es muy
observadora, aunque a veces no saque todo el pro-
vecho que debe de sus observaciones; que tiene un
deseo incesante de ampliar sus conocimientos; que es
tenaz en sus empeños y que ha luchado mucho por
hacerse de una cultura disciplinada. Es persona de
orden, atenta a los detalles y segura de hacerlo todo
siempre con suma perfección y eficiencia.
M.E.S.P., México, D. F.—Carácter bondadoso y
amable que sabe agradar en todo momento. Tempera-
mento refinado que ama lo espiritual de la vida y
detesta todo lo que es prosaico y vulgar. Su espíritu
no es de estos tiempos. Por fortuna está llena de
ilusiones y no ha sufrido el dolor del primer desen-
gaño, que ojalá no la llegue nunca. La seduce todo
cuanto tiende a excitar la imaginación y la encanta
todo lo maravilloso e inesperado. Posee al mismo
tiempo un espíritu práctico que la capacita por igual
para el arte y para los negocios. Y es persona que
se bastará siempre a sí misma, aunque por su innata
modestia jamás se sentirá orgullosa de ello. Los que
nos sentimos orgullosos somos nosotros al saber el
amor conque guarda desde hace tantos años nuestra
revista.
Cesar R. F., Buenos Aires, Argentina.—Carácter
nervioso, temperamento inquieto y afán de contínua
actividad. Adora el cine y tiene excelente memoria
para recordar nombres y fechas de películas y artistas
notables. Es un poco descuidado en cuestiones de
dinero y éste se le va de entre las manos sin saber
cómo. Su carácter es versátil y puede hacer varias
cosas al mismo tiempo. Le interesan los viajes y
su mayor placer sería cambiar de ambiente con la
mayor frecuencia posible.
Cine-Mundial
HAT M UJE R
MODERNA
LO QUE ESTA DE MODA
EN HOLLYWOOD
por MAGDA
EMOS visto a Wendy Barrie en uno
de los lujosos cabarets de Hollywood
elegantisimamente vestida de negro, con un
sencillo turbante a la cabeza. A primera
vista nos pareció que llevaba unos pendien-
tes de un par de pulgadas de largos, lo
que no dejó de extrañarnos. Pero mirán-
dola despacio pudimos ver que no eran tales
pendientes, sino dos preciosos broches de
filigrana de oro cogidos a cada uno de los
lados del turbante, que llevaba tapándole
las orejas. El efecto era sorprendente y
de elegancia extraordinaria.
En la nueva casa, o más bien
pudiéramos decir rancho, que acaban
de construir Lucille Ball y Desi
Arnaz, el dormitorio tiene paredes
formadas por largos paneles de ma-
dera, y el tocador tiene las paredes de
espejo. Pero espejos o maderas, todos
los paneles se abren ocultando dis-
tintos roperos o estantes para guardar
toda clase de objetos de uso personal,
como vestidos, sombreros, zapatos,
ropa blanca, etc., etc. La idea es
verdaderamente genial y práctica.
N las estaciones intermedias vuelven,
como siempre, a estar en boga el negro y
el azul marino, con accesorios blancos como
contraste. Lo mismo en el Otoño del Norte,
que en la Primavera del Sur, el negro y
el azul, con blanco, resultan elegantísimos.
Con la moda de estos colores predominan
en el momento actual el castaño y el verde.
Los vestidos se adornan con tachuelitas y
cuentas doradas. Y se hace casi imprescin-
dible un cuello o canesú de bordado o de
encaje blanco, con toda clase de vestidos.
OS accesorios de carácter militar sirven
de adorno en las solapas del traje sastre
o en el corpiño del vestido de tarde. Solda-
ditos de juguete, pequeños tambores, caño-
nes, tanques y acorazados, en forma de im-
perdibles o de broches, substituyen a las
flores y a las joyas de fantasía en estos
momentos.
El pelo aceitoso es un problema muy serio, pero
Brenda Marshall,
estrella de la Warner, quien lo ha solucionado
no preocupa a la hermosa
con una idea que la da gratis a sus compañeras
de tocador. Es muy sencillo: pone algodón en
el peine . y ahí se queda lo que sobra de
aceite. Brenda nos asegura que el método le ha
dado resultados excelentes, y ha merecido las
más entusiastas felicitaciones por parte de las
amigas que lo han puesto en práctica. La foto-
grafía nos ofrece una idea exacta del singular
desde
disposición de nuestras lectoras.
procedimiento, que queda ahora a la
Lex
`
Y
de miel y
almendras H IN D E
==
a eD
Noviembre,
Antes de empolvarse pásese suavemente
un poco de Crema Hinds por la cara, cue-
llo y escote . . . ¡Qué suavidad experi-
menta—y qué aspecto terso y juvenil luce!
Y esto no es cosa pasajera: continuando
el uso de Crema Hinds, se renueva y con-
serva el encanto porque la Crema Hinds,
además de embellecer el cutis, lo suaviza,
limpia y protege. Simplifica el cuidado de
su cutis—y multiplica sus encantos.
Desde hoy mismo empiece a usar la Crema
de miel y almendras Hinds.
r rr
Pond's
El lápiz labial de tonos
Ms
que DURAN MAS
¡Benditos sean los “LABIOS”
Pond's—vívidos, fieles, hasta el
último baile—el último beso—
porque sus tonos duran más!
Cinco matices seductores “He-
chizos de Galán,” ideados artís-
ticamente para crear furor en las
filas masculinas . ...
Caricia rojo dorado (claro)
Galán. rojo del fuego (mediano)
Secreto
Pasión .
Natural
rojo oscuro
color de vino
variable
Por los Fabricantes de
las Famosas Cremas Pond's
Página 542
RECETA DE COCINA CON
UN “MANTO DE
ELEGANCIA”
Anne Nagel, la artista de la Universal, que
está preparándose para ser ama de casa, nos
da una receta de su invención para servir al
futuro esposo un sencillo revoltillo de huevos,
disfrazado con un manto de elegancia.
He aquí la receta:
2 cucharadas de mantequilla
1 pimiento verde
cucharadita de pasta de tomate
huevos
media tacita de crema de leche
cucharadas de queso rallado
DN ADA
Se pica el pimiento muy fino y se cocina con
la mantequilla, el tomate y el queso, durante
tres minutos. Se baten los huevos con la crema
y se añaden a la mezcla anterior, cocinándolo
todo hasta que forma una crema espesa. Se
sirve la mezcla sobre tostadas. Y los que lo
han probado aseguran que está delicioso.
PARA APROVECHAR
LA REFRIGERADORA
NNE SHIRLEY nos da una nueva
idea para aprovechar las ventajas de
la refrigeradora eléctrica. La gentil artista
es una decidida partidaria del café y del
té helado. Para servirlo ha ideado lo
siguiente. Hace café o té, no muy fuerte,
lo deja enfriar y cuando está casi frio lo
echa en las bandejillas de hielo de la refri-
geradora para que se congele. Más tarde,
cuando sirve el té o el café a sus invitados,
en lugar de cuadrados de hielo hecho con
agua, pone en el té o en el café los cuadra-
dillos de hielo de café o de té. El efecto
es delicioso para la vista y el café o el té
no pierden su fuerza con el agua.
NUEVO PEINADO
f
e
E
Joan Perry con un peinado que le inventó
el jefe de maquillaje de la Warner y que le
va bien. El cabello se cepilla hacia arriba
y en torno de la cabeza y se lleva a la
izquierda, donde forma gran bucle. Se usa
laca de pelo para mantener el peinado liso.
¿Por qué tomar
LAXANTES
FUERTES?
Hay un ALIMENTO tostado
y delicioso que alivia el
estreñimiento ordinario
Usted puede obtener alivio con-
tra el estreñimiento ordinario
sencillamente . . . comiendo
Kellogg's ALL-BRAN, un ali-
mento laxante natural.
El estreñimiento ordinario se
debe con frecuencia a la falta
del debido “bulto” en los ali-
mentos de alta refinación del
presente. Kellogg's ALL-BRAN
provee este “bulto” necesario...
alivia el estreñimiento ordinario.
Kellogg's ALL-BRAN es un
cereal tostado, sabroso. Si se
sirve con leche y azúcar cons-
tituye un plato saludable para
el desayuno. ¡Cómprelo hoy
mismo!
¡A Ud. le gustará
este alimento
laxante natural!
ALEDRAN
HER EA
c
BROADWAY
(Viene de la página 519)
—En Madrid se come bien; eso es indiscu-
tible. . . . Pero, cuéntenos de Fernández Cué.
¿Se verían ustedes con frecuencia?
—i Cómo no! Casi todos los días me invitaba
a almorzar en un cafetín que hay frente al...
—i Sí, hombre, si! . . . ¿Pero qué le paso a
Fernández Cué? ¿Por dónde anda?
—¡Allá voy! No se impacienten ustedes.
El mismo día que entraron en Madrid las
fuerzas de Franco, a Fernández Cué lo fusilaron
contra un muro del cementerio. Yo me corté las
barbas y el bigote, y logré escapar porque la
Providencia es grande. Lo recuerdo muy bien
. precisamente aquella noche, media hora
antes de salir disparado hacia la frontera, un
amigo me llevó a su casa y me puso delante
una cazuela con un guisote de carne con
patatas...
Cine-Mundial
“ANSIA DE AMOR''
(Universal)
Toba mujer guarda un rincon-
cito secreto en su corazón, donde no penetra
nadie, ni el propio esposo. Esto lo afirma cate-
góricamente Irene Dunne al hacer, al final de
la película, las paces definitivas con Robert
Montgomery, con el que se casa, sin amor por
parte de ninguno, en los comienzos. Ella es
una pueblerina ambiciosa de gloria que viene
a Nueva York a buscarla y que se encuentra
en el tren a un muchacho “bien,” del que se
enamora en el acto. Al llegar al término del
viaje él se despide prometiendo verla, lo cual
no hace nunca. La gloria, como el amor, no
está tampoco al alcance de la muchacha, que
viene a parar de telefonista en un cabaret de
lujo donde tiene la obligación de felicitar can-
tando a los comensales. Uno de ellos es el
“fulano” en cuestión, que la ignora. Pero en
cambio no la ignora el hermano menor, con el
que aquella misma noche, después de una bo-
rrachera por partida doble, se casa. El matri-
monio en tales condiciones no puede durar
mucho y, como es natural, se desbarata pronto.
Pero el encanto y la bondad natural de la
muchacha han dejado huella en el espíritu del
mozo. Y un año más tarde, cuando la en-
cuentra de corista en la ópera y descubre que
es el padre de su hijo, todo se arregla favo-
rablemente y el verdadero matrimonio se
efectúa. La película es interesante, muy
humana y dirigida con la sensibilidad y ele-
gancia a que nos tiene acostumbrados Gregory
LaCava.—Córdoba.
CRITICA
de los
ESTRENOS
''SERENATA DEL AMOR''
(United Artists)
AUNQUE basada en la vida de
Franz Schubert, no puede tomarse esta película
como una exacta biografía del genial composi-
tor, sino como un marco adecuado para presen-
tar su música inmortal. Y esto lo logran los
productores. La “Serenata,” la “Marcha Mili-
tar,” el “Ave María,” el “Ballet de Rosamunda”
y la incomparable “Sinfonía sin terminar,”
vuelven a traer a nuestros oídos las bellezas in-
confundibles de las más admiradas melodías del
maestro. Alan Curtis interpreta la parte de
Franz Schubert y la dulce y bella Ilona Massey
es la dueña gentil de los amores del músico,
que nos hace sentir con su bella voz las emo-
ciones melódicas del “Ave María” y de “Im-
paciencia.” Es grato para el cronista volver
a ver en la pantalla a Ilona Massey, cuyos
valores positivos de artista y de cantante parece
que no fueron apreciados debidamente por el
estudio de Metro que la dejó marchar después
de su acertada interpretación en “Balalaika.”
Albert Basserman, representando en la película
al anciano Beethoven, es otro de los aciertos
de esta cinta, que tendrá con toda certeza un
gran éxito en todas partes.—Santos.
"LA PARRANDERA"”
(Méjico, Panamá, Cuba, Puerto
Rico y Guatemala)
HF ESIR TE
(Argentina, Chile, Perú, Colombia,
Venezuela y Uruguay)
(Paramount)
La adaptación al cine de la obra
teatral “Skylark,” que obtuvo un gran éxito de
crítica cuando se estrenó en Broadway, no
pierde ni el interés ni la movilidad que tenía
en el original. Claudette Colbert obtiene otro
triunfo personal en el difícil papel de “Lydia
Kenyon,” la esposa que quiere apartar a su
marido de la vorágine de sus negocios y re-
tornarlo, sin considerar lo que ello pueda signi-
ficar económicamente, a la intimidad de una
vida modesta y normal. El diálogo conserva
el ingenio y espontaneidad que hacen de esta
comedia una producción cuidadísima, bajo la
experta dirección de Mark Sandrich. Ray
Milland desempeña su rol con la sinceridad
que le ha llevado a las primeras filas entre los
actores de Hollywood. Todos los demás que
forman el reparto se ajustan a sus papeles de
modo irreprochable. “Bill Blake,” el cínico—
filósofo que cree poder convencer a “Lydia” de
la necesidad que se case con él, es interpretado
por Brian Aherne, quien—dicho sea de paso—
está perdiendo el acento británico a toda prisa.
Walter Abel, en su capacidad de “George
Gorell,”—el fiel amigo—aporta sus conoci-
mientos teatrales a la pantalla con un éxito
cómico que se lo tendrán en cuenta para futuras
interpretaciones. Y recomendamos, finalmente,
yo concepto sobre las
varió por completo con
Noviembre,
1941
. UE distintas son las ensaladas cuando
| se sirven con Miracle Whip! Esta
maravillosa salsa va convirtiendo una familia
tras otra al lema de buena salud: “Comer
ensaladas todos los días.” La convertirá a
Ud. también.
¿En qué consiste el Secreto?
Primero, la fórmula especial es una mezcla
de la mayonesa fina y la mejor salsa cocida
antigua. Segundo, su exquisita suavidad,
obtenida con el batidor especial de uso ex-
clusivo de Kraft.
El sabor predilecto de todo el mundo
—ni demasiado ácido, ni tampoco insípido
o aceitoso. Por eso Miracle Whip se ha con-
vertido-en el aderezo favorito de millones de
personas. ¡Sírvalo en su casa . . . pida hoy
mismo Miracle Whip!
Folléto de recetas=GRATIS...
lleno de “secretos” para preparar sabrosos platos
hechos con quesos Kraft y para ensaladas apetitosas.
Basta escribir solicitándolo, a: KRAFT CHEESE
COMPANY, Depto. CM-11, 40 Worth Street,
New York, U. S. A.
Página
543
o.
X SSS
~
SN NS
al mirar SU
ciles y
sus una
en seca
—use Cutex
1 e
Manicurarse primorosam
aillísimo con Cutex. Tres
entretenidas y, €N
s relucen como Joyas:
ese el esmalte 8
rimero quit
E Ite oleoso Cutex.
el quita-esma
un palillo de
elimine el e
carse entonces €
es poroso j
un brillo fulgurante Y extra-
1r cual
Use Cutex desde hoy para que
sus manos, i
PARA UNA MANICURA PERFECTA C D TEX
naranjo y
«ceso de cutícula.
> y más espeso, tar
nte resulta sen-
operaciones fá-
pocos minutos,
astado, con
Luego, con
ícula Cutex,
Puede apli-
| nuevo esmalte Cutex que
da algo mas
manente y 4e
durable.
ado miren
quita-cut
las admiren!
la escena en que Claudette Colbert trata de
hacer café en el reducido espacio que le pro-
porciona la cámara de un bote velero en pleno
océano. .. . Les aseguramos una carcajada
permanente por espacio de cinco minutos.—
Córdoba.
''BOMBARDEROS EN PICADA''
(Argentina, Chile, Perú y Uruguay)
'"ESCUADRON SUICIDA'"'
(Cuba, Panamá y Puerto Rico)
(Warner)
La Warner tiene a su crédito las
grandes películas del Ejército, de la Marina,
de las Academias Militares y de la Aviación.
En la que reseñamos se nos relata una nueva
fase de los adelantos del aire y todas las escenas
de aviación, en las que el estudio ha tenido,
como de costumbre, la cooperación del ejército
americano, son de una magnificencia inexpre-
sable con palabras y adjetivos. Las maniobras
aéreas dejan el ánimo suspenso y la emoción
y el interés se apoderan del espectador, al que
lo mismo le da que transcurran minutos que
horas mientras las admira. Por si todo esto
Página 544
fuera poco el tecnicolor ayuda a que el efecto
sea más grandioso. La historia de la película
es, en este caso, lo secundario, aunque no dejan
de ser también de gran interés los experimentos
médicos para prevenir los accidentes de altura
y de presión atmosférica en los aviadores. Uno
de estos médicos es Errol Flynn y otro lo es
Ralph Bellamy. El comandante de la flota
aérea Fred MacMurray. La actuación de los
tres es excelente. Pero los verdaderos pro-
tagonistas de la cinta son los aviones y los
pilotos anónimos que los manejan con asom-
brosa pericia. Y, lo más notable de todo, las
fotografías maravillosas, logradas en alardes
insospechados de arte y de realismo sin prece-
dentes.—Santos.
''MAS ALLA DEL AMOR''
(Metro-Goldwyn-Mayer)
Por esta vez el capítulo de la
serie del Dr. Kildare se aparta de la rutina
hollywoodense del “final feliz.” La víspera de
la boda de James Kildare con la enfermera
Mary Lamont, por otro nombre Laraine Day,
cuando todo sonríe para el joven médico y
cuando Lionel Barrymore se dispone a servir
de padrino en la ceremonia, muere trágica-
mente Mary, arrollada por un camión, en el
mismo hospital donde plácidamente trans-
currieron los felices días de su noviazgo. Sin
duda ha sido preciso matar a Laraine Day en
las películas de Kildare, para hacerla aparecer
en mayores empeños más adelante. La tra-
gedia pone una nota amarga en la serie y
deja un poco de desconsuelo en el ánimo de
los espectadores, que no saben cómo se va a
desenvolver en el futuro la vida del médico.
Confiamos en que, como ya se nos deja adivinar,
en el campo de la medicina hallará lenitivo a
sus pesares. Por lo demás la película es como
todas las de la serie, interesante e instructiva,
y deja con el deseo de seguir paso a paso la
vida de Lew Ayres y de Lionel Barrymore,
en sus papeles respectivos de Kildare y de
Gillespie.—Don Q.
"DAMAS RETIRADAS''
(Columbia)
HoLLywoop ha vencido las
dificultades que oponía la censura para la filma-
ción del drama espeluznante que durante meses
seguidos ha sido uno de los grandes éxitos
teatrales de Londres y de Nueva York. Y
aunque el horror y la tragedia sombría per-
duran en la película, hay algo que atenúa sus
efectos deplorables, suavizando la acción y hasta
despertando cierta conmiseración piadosa por la
protagonista. La vida entera de ésta se halla
centralizada en el cuidado de dos hermanas
dementes a las que con cariño maternal quiere
salvar de ir a un manicomio. Para ello planea
el modo de tenerlas consigo en la casa en que
sirve de ama de llaves de una señora sóla y
rica. Y para lograrlo, no vacila en matar a la
dama, cuando ésta la obliga a sacar a las
dementes de la casa. Un sobrino que llega
inoportuno, carente de escrúpulos y de más que
dudosa conducta, y la criadita que se rinde
fácilmente a los encantos seductores del mozo,
descubren el secreto del ama de llaves y en
una escena terrible, en la que con la ayuda
de las ropas y de una peluca de la muerta
pretenden hacer creer que es una aparición,
logran que la asesina se descubra por completo,
disponiéndose a pagar el castigo que merece
por su crímen. “Ida Lupino, en el papel de
ama de llaves, logra su mayor triunfo artístico,
con Edith Barret y Elsa Lanchester, como las
hermanas dementes, Evelyn Keyes en el papel
de la criadita, y Louis Hayward en el del
sobrino sinvergúenza. Admirable también es
TUCCI, DIRECTOR MUSICAL
DE LA
RADIO COLUMBIA
Terig Tucci, un artista argentino que
sabe mucha música y que tiene justificada
fama en su patria y en los Estados Unidos
como compositor, adaptador y ejecutante,
acaba de ser designado director musical de
la nueva cadena latinoamericana en la Co-
lumbia Broadcasting System, que radia
desde Nueva York por onda corta.
Uno de los muchachos más trabajadores
y modestos que haya por ahí enzarzados
en la tarea de armonizar notas y componer
melodías, Terig Tucci es popularísimo en
los círculos musicales y bohemios de Nueva
York. Su nuevo puesto—por el cual felici-
tamos a la Columbia y lo felicitamos a él
—le viene como anillo al dedo.
Cine-Mundial
| lsobel Elsom, la dama asesınada. Y admirable,
| desde el punto de adaptación y dirección, es la
| película, desde principio al fín.—de la Torre.
SUN VALEEY SERENADE":
¡(20th Century-Fox)
f
| Ea nueva película de Sonja
Henie, a la que hace mucho tiempo no veíamos
| en la pantalla, nos hace pensar que los ru-
mores de que ésta sería probablemente la última
| que filmara la artista, para retirarse a las dul-
zuras del hogar, no pueden y no deben tener
| confirmación. Sonja Henie triunfa en la película
no sólo como patinadora maravillosa, sino como
artista encantadora y naturalísima, llena de
sinceridad en todo momento. En la nueva pro-
ducción aparece Sonja Henie como una refu-
giada que llega a Nueva York consignada a
John Payne, un joven pianista de una banda
de Jazz, enamorado de Lynn Bari. Sonja se
da cuenta en seguida de que un matrimonio
dejaría resuelto rápidamente el problema de
su naturalización y de que para marido no la
agrada ningún otro más que su protector. La
competencia con Lynn Bari es desastrosa para
ella. Pero cuando la banda de jazz consigue
un contrato en la estación invernal de Sun
Valley, donde Sonja se halla en su elemento,
las cartas se tornan a su favor y gana fácil-
mente. Con los “skiis? Sonja Henie es tan
hábil como con los patines y en la película hay
escenas maravillosamente fotografiadas, de gran
efecto. La película tiene bellísimos escenarios
y una yez más se realza en toda su elegancia
de patinadora, siempre distinta, la figura ex-
quisítamente ataviada de Sonja Henie sobre
la superficie de un lago helado con reflejos de
espejo negro. “Sun Valley Serenade” es, en
nuestra opinión, una película de éxito seguro.—
de la Torre.
ENMOSTOMIO! ESTA MUJER"'
(Universal)
Se trata de un drama romántico
de tiempos remotos del siglo XVIII, en que
a bordo de un velero mercante, que se hace
a la mar con rumbo a Oregón para comerciar
en pieles, un marinero canadiense hace entrar,
con el engaño de que se dirige a París, a una
bella canzonetista de un teatro de ínfima cate-
goria, Carol Bruce, a la que el capitán, Walter
Breman, sin asomo de compasión, hace servir
como grumete durante todo el viaje como castigo
a su falta imperdonable. La muchacha no
tarda en desilusionarse de su Don Juan in-
teresándose en cambio en el representante del
hacendado que costea la expedición, Franchot
Tone, que va a bordo en su nombre. Los
episodios de la expedición pasan sin pena ni
gloria y la película no llega a interesar nunca
lo suficiente para ser recordada con entusiasmo,
a pesar de la acertada interpretación de Fran-
chot Tone y de Walter Breman.—Don Q.
UN DIAS"
[Alexander Korda)
A historia de Lydia es una bella
historia de amor: la historia del amor de Lydia.
Y la historia de los que amaron a Lydia.
Porque a Lydia la amaron cuatro hombres, y
ella amó a los cuatro, aunque uno sólo de ellos
logró en realidad el amor pleno y apasionado
de Lydia. Pero lo más extraño del caso es
que Lydia, la bellísima y alada criatura, que
encendía la llama del amor en el corazón de
cuantos hallaba al paso, se queda eonvertida
en una solterona, dedicada a la tarea caritativa
de auxiliar a los ciegos. Y en el día en que
el mundo entero honra su nombre, al dedicar
ella su esfuerzo y su fortuna en la construcción
1941
Noviembre,
La Tradición
ESDE Alaska al Cabo de Hornos, de las
Islas Aleutianas hasta Parahiba, al ex-
tremo oriental de Brasil—en todas las
jóvenes y vigorosas naciones de las Améri-
cas—bellas damas siguen las mismas tradi-
ciones románticas de la belleza.
Todas rinden el mismo culto al arte
inmaculado del vestir, del peinado acicalado,
de la limpieza exquisita del cutis—y de un
maquillaje hábilmente aplicado, perpetua-
mente lozano.
¿DONDE RESIDE EL SECRETO de un maqui-
llaje sedoso y duradero que estas bellas mujeres
de las Américas tanto aprecian? En su lealtad
a una crema básica de fama antigua—la Vanish-
ing Cream Pond's. Haga usted el mismo uso de
ella, después de limpiar el cutis con una aplicación
a palmaditas activas de la Cold Cream Pond's.
Después de la limpieza, cubra toda su cara con
una capa suave de Vanishing Cream Pond's—
La Senhora Aimee Lopes de Sottomaior
distinguida dama de la sociedad brasileña. po-
seedora de gran fortuna y belleza... sigue el
famoso ritual Pond's para el cuidado del cutis.
de la Belleza
ligera como una nube, libre de toda grasa. La
especialidad de esta crema es dispersar los resi-
duos del maquillaje y las pequeñas asperezas
causadas por la intemperie. Déjela por poco más
de un minuto antes de quitarla. Entonces observe
como aparece su cutis con una superficie mate y
suave como un pétalo de rosa, que recibirá y
conservará el maquillaje terso y lozano por
varias horas.
¡MUESTRA GRATIS! Recorte y remita por
correo este cupón y recibirá un tubo de prueba
de Vanishing Cream Pond's. libre de costo.
Diríjase a:
POND'"S, Depto. CM-11, 60 Hudson St.
New York, N. Y., EE.UU. de A.
Nombre.
Dre e A
Ciudad
Pais TRIAS e AO
de un sanatorio para los desventurados sin
vista, es cuando tres de los hombres que han
pasado la vida adorándola,—un médico, un
músico ciego y un ex-jugador de foot-ball—se
reunen con la dama haciendo pasar en mirada
retrospectiva la vida entera de los cuatro ante
los ojos del recuerdo; y es cuando ella les
revela la verdad de aquel hondo y único amor
que ha llenado por completo su existencia, por
el marino veleidoso que un día se alejó para
no volver jamás; y es cuando el marino, nunca
olvidado, llega invitado por los otros como
sorpresa para Lydia, que recibe en verdad
sorpresa y no pequeña al ver que en la memoria
del ausente no queda el menor recuerdo de
quien pueda ser ella. La película es la pri-
mera hecha en Hollywood por el gran director
europeo Julien Duvivier, cuya técnica nos re-
cuerda la empleada por él mismo en “Carnet
de Bal.” Duvivier es un artífice de la pantalla.
Merle Oberon toma forma exquisita en sus
manos hábiles.
tado, una obra de arte perfecta y sutilísima.—
Don. Q.
Y “Lydia” es así, como resul- *
AT ERSTA OPE
(Samuel Goldwyn)
Hacienno caso omiso del
“nuevo orden de cosas,” que prohibe, o poco
menos, que los críticos de Hollywood asistan
al estreno de las películas antes de ser éstas
juzgadas por el público, Samuel Goldwyn cele-
bró con toda: pompa en un gran teatro la “pre-
view” de “The Little Foxes,” invitando a toda
la prensa, local y extranjera, sin distinciones.
Sabía el productor que tenía algo muy bueno
que ofrecer al público y no le importaban por
ello las críticas, que por fuerza tenían que ser
favorables. En efecto, “The Little Foxes” es
algo excepcional en el campo del Cine y para
llevar a la pantalla el drama poderoso, fascina-
dor, apasionante, de los Giddens y los Hubbard,
para los que no hay en el mundo más Dios ni
ley que la codicia insaciable por la que no
vacilan en cometer toda clase de tropelías y
hasta de crímenes, se buscó lo mejor de lo
mejor entre lo excesivamente bueno. Bette
Davis, para el papel de la dominante pro-
Página 545
L COMO LA BRISA MATINAL
A usted le encantará la sensa- das pruebas que se hacen en
ción que invade su boca al mo- los Laboratorios Squibb antes de
Crema Dental
Squibb toca su lengua! Trae con-
mento que la ofrecerla a la venta.
Otro punto importante: está
sigo una frescura deliciosa que preparada con un excelente anti-
ácido, Leche de Magnesia Squibb.
Razones poderosas para que
usted insista en Crema Dental
satisface y estimula!
Use Crema Dental Squibb con
confianza absoluta,pues su fórmula
científicaestá exenta de Squibb siempre que
necesite un dentífrico.
Compre un tubo
substancias raspantes o
astringentes que pudie-
ran dañar. Su calidad y ahora mismo, y vea
cuán agradable puede
ser una pasta dental!
Crema Dental SQUIBB
CEPILLO AWGLE SQUIBB
limpia todos los dientes, por dentro y
por fuera, cómoda, eficaz y rápidamente.
pureza están asegura-
das por más de 100 rigi-
Página 546
tagonista; William Wyler, para director; Gregg
Toland, como fotógrafo. Y como complemento
del trío, Herbert Marshall, Teresa Wright,
Patricia Collinge. El eje de la obra, un negocio
por el cual han de enriquecerse los protago-
nistas, explotando hasta el último límite a los
trabajadores, queda en segundo plano ante la
fuerza emotiva de detalles truculentos como lo
son la escena en que Oscar Hubbard induce a
su propio hijo a cometer un robo; o la escena
en que Birdie Hubbard, la esposa y madre
infeliz, relata en un momento de abandono y de
nerviosa excitación el secreto de su matrimonio
sin amor; o la culminación dramática en la
que Regina Giddens, Bette Davis, contempla
friamente la agonía del esposo que se inter-
pone en su camino y al que deja morir sin ex-
tender la mano hacia la medicina que puede sal-
varle. Todo en esta película es magnífico en grado
superlativo y Bette Davis cuenta en ella con
la cooperación de un grupo de artistas notables.
—de la Torre.
''DE MUJER A MUJER'"'
(Metro-Goldwyn-Mayer)
Parece escrita la película para
lucimiento exclusivo de Joan Crawford, que es
en ella una novelista ultramoderna enamorada
de su editor, con el que se pasa la vida dis-
cutiendo el último capítulo de una novela en
publicación que es en realidad el reflejo de su
propia vida. El editor es casado, por supuesto,
y la discusión estriba en que ella quiere que la
heroína de la obra se enfrente con la esposa
de su adorado para revelarla el secreto y la
sinceridad incuestionable de sus amores; y él
con la cautela propia del que se da por aludido,
encuentra el procedimiento un tanto arriesgado
y quiere modificarlo a toda costa. Las cosas
ocurren de tal modo que la novelista y la es-
posa del editor—en este caso concreto Greer
Garson—se encuentran por casualidad y, sin
saber una ni otra quienes son ambas, discuten
el caso en cuestión, desde el punto de vista
respectivo. Esta conversación de las dos mu-
jeres es lo más interesante de la película,
excesivamente alambicada en todo el resto. La
actuación de los artistas, Joan Crawford, Greer
Garson, Spring Byington, Robert Taylor, Her-
bert Marshall y uno de los nuestros, el artista
cubano Rafael Storm, es en todo momento ex-
celente.—de la Torre.
EL. ĠEN TOMDIE
LA TEMPESTAD
(Viene de la página 529)
edad, que para el gran director es insusti-
tuíble desde hace más de veinte años.
¿Quién ha propagado la especie de que
al lado de DeMille es imposible trabajar?
Cuando aventuramos esta pregunta a
nuestro vecino de mesa, el productor aso-
ciado, William H. Pine, trata de expli-
carnos:
—Es difícil, en efecto, trabajar com
DeMille, por sus exigencias; es a veces
duro aguantar sus desplantes momentáneos,
pero no es aburrido nunca. Todos andamos
de cabeza alrededor de él, es cierto. Pero
él más que nadie, y ello es una compensa-
ción.
El ayudante personal de DeMille, Cullen:
B. Tate, corrobora tal afirmación. Se
Cine-Mundial
halla al lado del director desde el 1914 y
tiene una disculpa generosa para sus malas
crianzas.
—Si usted le observa bien—nos dice—a
los únicos que grita es a los viejos de su
estado mayor. Y eso lo hace porque sabe
bien que no nos damos por ofendidos.
Gladys Rosson, la secretaria de DeMille,
aficionada a las estadisticas, interviene:
—He comprobado—nos dice—que las 17
personas que estamos constantemente en
contacto con Mr. DeMille, llevamos a su
lado un promedio de 17 años cada uno.
Y de los tres que le han abandonado en
los 10 años últimos, solamente uno de ellos
lo hizo por su voluntad, para casarse y
retirarse del cine. Los otros murieron en
la brecha.
Enfrente del director se sienta su hijo
Richard, estudiante de la Universidad de
Columbia que se halla de vacaciones, y al
que su padre ha asignado un puesto en su
compañía.
Cuando interrogamos si en capacidad de
artista, DeMille nos replica:
— Ninguno de mis hijos será artista
mientras ande yo por el mundo. El trabajo
de Richard es el de contestar al teléfono
en el “set,” mientras abre bien los ojos y
los oídos . . . y aprende . . . ¡desde el
primer peldaño de la escalera!
—i Con tal maestro! . . .—aventuramos.
De Mille mira a su hijo con mirada de
orgullo.
El hijo nos dice por lo bajo:
—¡ El viejo es buenísimo, pero goza dis-
frazándose con .una piel de león para
ocultar sus bondades de cordero! .
Lo sabemos bien. Le hemos oído decir
en cierta ocasión, cuando alguien delante
de él aventuró la idea de que el “amor de
madre” estaba pasando de moda:
—¡La Madre será
sagrado de la tierra!
siempre lo más
Y hemos visto sus ojos húmedos de emo-
ción al recordar lo que él debe a la suya.
A propósito, aventuramos una pregunta,
a la que el director contesta amablemente:
— Es cierto; la obra en que tengo puestas
mis más caras ilusiones y esperanzas, será
“Reina de Reinas,” la historia de María
que es, no sólo la Madre de Jesús, sino
el símbolo sagrado de la Maternidad. Ella
es la Madre del cristianismo—que encierra
en su doctrina todo lo que es noble, santo,
bello, —y su sólo nombre halla un eco en
los corazones de toda la Humanidad.
Nosotros pensamos en la magnífica obra
clásica del cine silencioso, “Rey de Reyes”
y abarcamos con rápido vuelo el plan del
Director.
1941
Noviembre,
-
OLVEMOS al escenario, y recibimos
la impresión de encontrarnos ante un
soberbio cuadro de Museo. Todos los per-
sonajes aguardan inmóviles en sus puestos
la llegada del creador que ha de darles
vida.
Apenas entra DeMille, se ilumina el
telón de transparencias y las olas violentas
vienen a estrellarse en los arrécifes que
cierran la entrada del tanque.
El director nos advierte:
—«¿ Tiene usted miedo al agua?...
iNo se coloque muy cerca del borde del
tanque!
Agradecemos la advertencia y no hacemos
caso de ella. El tanque en perfecta calma
nos tranquiliza por completo. Y avanza-
mos cuanto podemos.
DeMille comienza a dar órdenes.
Funcionan las mangueras, empapando a
los que se hallan a bordo del barco.
—¡Número uno! . . . ¡Número dos!
. ¡Número tres! ... ¡Número cuatro!...
—grita el director.
Van entrando bajo las cortinas, por el
orden en que las pide, unas gigantescas
“orugas” de lona que avanzan, sostenidas
por cables, hasta en centro del “set.” A
una señal convenida comienzan a funcionar,
desencadenando un verdadero huracán en
el escenario. Son los cuatro vientos en-
focados hacia el “Jubilee.” Se doblan los
palos del barco, se rasga su velámen, cruje
su Casco, se queja el maderamen con au-
llidos ahogados de dolor. Las mangueras
vierten ahora una lluvia torrencial sobre
la escena.
Y de repente, comienzan a funcionar
bajo al agua unos potentes rodillos y el
estanque se convierte en un mar furioso
cuyas olas nos salpican y mos bañan antes
de que podamos dar un paso atrás. Ruge
el viento; los poderosos ventiladores arman
un ruido ensordecedor; las olas saltan con
más fuerza a cada momento. Un bote con
diez hombres cruza el tanque tras agota-
dores esfuerzos y se acerca a la borda del
“Jubilee,” donde alcanzamos a ver los
rostros de Raymond Massey y de Robert
Preston jubilosos con satánica sonrisa, ante
la vista de la presa que se acerca. Los
elementos desencadenados nos dan una sen-
sación de verdadero pavor. ¡No nos va a
ser posible escaparnos de su alcance! .
La voz de DeMille ruge a través del
micrófono, dominando el fragor del tem-
poral... . ¡Ya no es el ser humano,
caprichoso y lleno de triquiñuelas, que
dirige una película más, vestido con su
eterno traje de montar color castaño! .
¡Ya no es el padre amoroso, ni el hombre
lleno de ternuras cuya suprema ambición
en la vida es la consagración del Amor
Materno! .. . ¡Es Eolo, el dios mitológico
de los Vientos! . . . ¡Es el Genio de la
Tempestad! . ..
Un nuevo y alegre
tinte del Lápiz Labial
Don
Juan — cuyos
tonos no se van
¡El lápiz perfecto
para sus labios! Los
tonos del LAPIZ
LABIAL DON JUAN no se van al
comer, al beber, al fumar . . . ¡mi si-
quiera al besar! ¡Pruébelo hoy mismo
y quedará encantada con la permanen-
cia del Lápiz Labial DON JUAN—que
se queda aplicado todo el día! Ud. se
deleitará al ver cómo le sienta DON
JUAN—;¡terso, suave, lozano! ....
Complete la armonía de su ma-
quillaje con Polvos y Colorete
DON JUAN. Y pruebe tam-
bién el Esmalte para las Uñas
DON JUAN — que armonizan
a maravilla con el Lápiz Labial
DON JUAN. Viene en 8 tonos.
el Lápiz Labial
DON JUAN
permanece y embellece
Don Juan, Inc., Nueva York, E. U. A.
Blanquea
secreta y rápidamente
Su espejo le dirá francamente
sobre sus virtudes embellecedoras.
Después de usar un solo pote,
usted tendrá el cutis más claro y
una piel más suave y atractiva tan
deseados por toda mujer que
presta atención al encanto facial,
Para $ Blanquea
las Pecas el cutis
PERA
The Stillman Company, Aurora, Ill., U.S.A
Página 547
PREGUNTAS
y
RESPUESTAS
Arturo O. G., Buenos Aires.—No está mal empezar
con la carta de Ud. porque voy a repetir dos cosas
que nunca recalcaré bastante. Una, que los nombres
en castellano de las películas no son siempre iguales
para cada pais. Otra, que sólo mandando 25 ctvos.,
o 50, en moneda yanqui se reciben de las compañías
los retratos de las estrellas. Ahora, la lista de las
cintas de Bonita Granville es larguísima. Ud. men-
ciona seis y pasan de veinte. “Roberta? la dirigió
William Seiter; pero responsable de “Los Hijos de la
Farándula” fué Busby Berkeley. Más distinto no
puede ser. Y dispense el retardo en mi contestación.
¡Este mes me pongo al día con mis lectores!
J.F.C.S., Caracas, Venezuela.—Nuestro general agra-
decimiento. Y vamos con las preguntas. A Don
Alvarado hace tiempo que no lo vemos en celuloide
e ignoro qué es de su vida ... y de sus fotografías.
No sé que haya ningún venezolano entre los actores
de primera fila. En cambio, en béisbol, ahí está
Carrasquel. Atenderemos a lo de los retratos, pero
de Raquel Torres también estamos a dieta hace años.
Lo de entablar correspondencia, no puede ser, y lo
lamento. Lana Turner nació el 8 de febrero de 1920.
Su dirección es RKO-Radio, RKO Building, Nueva
York. Kay Francis vió la luz el 13 de enero de
1905 y empezó su carrera artística en el teatro, pero
fué breve. Debutó ante la cámara en “The Marriage
Plav ground, ” en 1929. Sí tiene fama de buen vestir.
Un “extra” gana sueldo mínimo de 7 dólares por
día, pero generalmente son 10. Los salarios máximos
de los astros llegan hasta 6,000 semanales.
Peter Blood II., Buenos Aires. Primero, plante Ud.
árboles, como le ordena la cancelación postal. A mí
aquí en la Quinta Avenida no me dejan. Segundo,
Dennis King está trabajando en el teatro. Tercero,
el primer galán de Jeanette fué Chevalier ¿no se
acuerda?
Eidokero, Barranquilla, Colcombia.—Muchas gracias
por sus noticias. Estas y lo relativo a la subscripción
lo atenderán los departamentos correspondientes. De
sus sellos de correo, ya se encargaron unos colec-
cionistas voraces que se entusiasman con los sobres
AA manos de las cartas.
¡Viva la Argentina! Buenos Aires.—Yo no sé de
nadie que diga lo contrario. Tampoco tenía noticia
de que una sola persona pudiera asumir la responsa-
bilidad de tantos problemas como Ud. toca en su
l | ( 3 C Í | O Í | l | Í | l | S O carta. Desgraciadamente no firmó. Pero, eso sí,
d € niego rotundamente que en esta revista se lancen
insultos. Lo más que se lanza, y bastante tímida-
mente por cierto, son Opiniones... casi todas
atravesadas.
Use usted los esmaltes creación de Peggy Sage y O o
quedará asombrada de la belleza tan distinguida y fieso que he perdido de vista momentáneamente a
sa o P Tito. Pero su dirección más o „menos fija es Hotel
original que imparten, quedará asombrada de su Franconia, Nueva York. ¿He “hecho honor a “la
Sy n 5 z z complacencia con que esta revista atiende a sus
gran duración sin rayarse, sin perder el brillo y sin lectoras”?
desprenderse. OO Rcsa de Toledo, Mayagiiez, Puerto Rico.—Pasé su
carta y lo que incluía al Director de la revista. Ya
le contestarán directamente. z
¡ Y qué bellos, originales y sugestivos son los matices Georgette O. de B, Santa Marta, Colombia. Ps
Z 5 = cierto que no estoy enterado, pero mis colaboraderes
de los Esmaltes Peggy Sage! Las últimas creaciones y amiguitas de otros países me ayudan a responder
«em: ES m 23 ee 23 y a ellos paso las preguntas e relativas a quién
se llaman “Ginger Tea”, “Fire Weed” y “Rhubarb”. hace el papel de Robert en “Esposa por una Noche,”
É 7 i +: r
Son tonos muy novedosos y vistosos y con esa carac- Sale "de médio en “Cárcel sin Rejas Lo ane, k
DAS ee Lis» 7 puedo aclararle es que Vila recibe cartas en
teristica tan chic de los demás tonos Peggy Sage Radio, BEL Building, Nueva York. Bso © G lo
R O e 9-09 gQ 3” ee puedo decir a Ud. en lo particular: tengo que ponerlo
como: Skyhigh > Flagship > Nosegay , Gold- aquí, a los iS OS x le prometor en cambio:
9 > € .3> ee 393 aca iot 1 t >
rush”, “Heartbreak “Tulip, “Sari y “Fez”, a Ne S
tan favorablemente conocidos. N E a a
voca Ud., joven. Yo contesto todo, venga de donde
viniere, sin preferencias. Pasé su solicitud al com-
Entre las damas más elegantes de las grandes capi- pañero encargado de las fotos y demás detalles.
tales, los Esmaltes Peggy Sage están de moda. Annunzziata, de la Habana, después de decirme
0% 5 que “al fin me he acordado de ella” (que es un modo
¡Uselos usted también! Pida Esmaltes Peggy Sage de decir que ella se ha acordado de mi) y de
k lanzarme el sospechosísimo piropo de que sigo “tan
en las buenas tiendas. inteligente como de costumbre,” comunica, para Hedy,
de Buenos Aires, que “Hijos de la Farándula” se
llamó en inglés “Babes in Arms” y la filmaron Mickey
Rooney y Judy Garland; que Virginia Weidler trabajó
en “The Women.” haciendo de la hija de Norma
Shearer y en “Niña Revoltosa” con Gloria Jean y,
para Reina Africana, de Venezuela, que el “director
morocho” que se casa con Nan Grey en “Tres
Diablillos Alzan el Vuelo” es Robert Cummings. Ya
lo saben las aludidas. y ya sabe Annunzziata que,
aunque esté enamorada a la vez de Tito Guizar y
de William Holden, yo sigo siendo su más rendido
' f a adorador. ¿
Preparaciones de calidad para manicura
M.O.H., đe Chascomús, Argentina, otro de mis
insubstituíbles colaboradores de ultramar, me comunica,
para que se entere “Rebeca” de la Habana, que
Página 548 Cine-Mundial
Dorothea Wieck, además de filmar Canción de Cuna,
Estudiante de Praga, La Bandera Amarilla y Colegio
de Señoritas, hizo, en 1933 El Hotel de la Alegria
para la UFA; en 1934 “Ana y Elizabeth,” para UFA,
y “El Hijo que Vuelve” vara Paramount; en 1936
“La Vida Privada de Luis XIV” para la TC; en
1937, “Una Mujer Imposible,” para BF (ambas ale-
manas y en 198 “La Batalla Silenciosa,” para Aris-
ton. ¡Eso es informar! También aclara mi amigo
M.O.H. que la última cinta de Corinne Luchaire es
“Cabalgata de Amor,” hecha en Francia y con Simone
Simon y Jeanine Dorcey. Y dice, por último, para
Simone Simon, de Caracas, que la última película
de Anna Sten se llamó “Así Termina la Noche,”
con Fredric March, Frances Dee y Margaret Sullavan.
Señor M.O.H.: ¡ya lo creo que deseo que me vuelva
a escribir! Y gracias por lo que se publica y por
los demás informes que me manda.
R.S.D., Méjico.—Ignoro en qué pararon los planes
de Orson Welles, pero allá está el amigo Córdova
... y no debe andar ocioso.
Ever Handy, La Paz, Bolivia.—Mal principio. No
puedo dar direcciones particulares de las artistas.
Y me lo debían agradecer los lectores porque, dirigidas
al domicilio ““estelar,”” las misivas sabe Dios en manos
de quién paren, mientras que con las direcciones que
yo doy, al menos garantizo recibo. De modo que no
es, como Ud. dice. “envidia, rabia u otros síntomas
semejantes.” Muchas gracias por todo lo demás. En
“Horizontes Perdidos” figuraban nuestra Margo y, de
romántica beldad. Jane Wyatt. Vuélvame a escribir.
Isabel Villegas, Carlos III núm. 1201, la Habana.—
Pasé su queja a quien corresponde. Si no la atienden,
aviseme. Se lo suplico y agradeceré. También que
no me tome por chino ni alemán. Por acá todavía
Con la dirección
Y muchísimas
no son célebres las hermanitas esas.
de Ud. aquí, ya le lloverán cartas.
gracias por lo que me dice.
M.P., Cali, Colombia.—Le
el “error,” pero lo voy a confundir más. Verá Ud.
Este número en que, probablemente, saldrán los
presentes renglones, lleva en la portada “Noviembre,”
pero yo estoy escribiendo en septiembre... y las
fotografías son de agosto. Cuando la revista llegue
a Filipinas, por ejemplo ¡será noviembre! porque la
imprimiremos a principios de octubre y tardará un
mes en rebasar los confines terráqueos. (La carta
de Ud. es de julio, lógicamente.) Supongo que estará
Ud. tan turulato como yo y me repito su atento
seguro servidor.
agradezco que señale
Balalaika, Panamá. —Bien su caricatura. ¿Y qué
tal le pareció Douglas Fairbank en carne y hueso?
Le agradezco sus comentarios y no me molesta que
me llame Respondedorcito. Lo malo son “los añadi-
dos.” Conste que aquí tampoco gustó la película de
que Ud. habla.
Chavalillo Peruano, Lima.—Gracias. Tanto a Car-
men Amaya como a Rosita Ortega puede escribirles
“Care of Variety, West 45th Street, Nueva York,”
y es seguro que les llegue la carta. En cuanto al
Galicia Social Club, estaba en la calle 66 y Columbus
Avenue, Nueva York, pero me consta que se quemó
el edificio hace un par de meses. Lo cual no obsta
para que la dirección oficial siga ahí. Está Ud.
servido. porque de los Chavalillos y “La Danza”
no sé ni papa.
J.E.N., Buenos Aires.—Lo de “Kim” se ha quedado
en puntos suspensivos, y lo siento, porque vale la
pena filmar una de las novelas más bellas que se
han escrito. ¿No opinas tú? Respecto al asunto
de Vila, ya se dieron aquí todos los datos pertinentes
y nada hay de nuevo... ni de bueno. ¿Todavía
está con Uds. Mojica? Tu idea de María Felisa
es tan estupenda que hoy mismo la voy a poner
en “practica.
Noticiero Deportivo, Ponce, Puerto Rico.—Por carta,
no puedo contestar. Las primeras cintas de Neil
Hamilton fueron “White Rose,” “America” y “Isn't
Life Wonderful.” Las primeras de Wallace Beery,
Stars of Sand, Behind the Door y Spanish Dancer.
Las primeras de Conrad Nagel, The Fighting Chance,
Three Weeks y Tess of the D*Urbervilles.
A.P., Regla, Cuba. —Pasé su carta a quien corres-
ponde. „Si no lo atienden, tenga la bondad de
comunicármelo.
A. Tone, Lima, Perú.—Agradece a Simone Simon,
de Caracas, este dato que pedías. En “La Casa
Maldita,” con Margaret Lindsay, trabajaron George
Sanders, Vincent Price, Nan Grey, y Dick Foran. Es
de marca Universal. La dirigió Joe May .. . y este
dato lo suministra Mike, de Santiago de Chile.
Cantinflas, Tampico, Méjico. —Gracias por comuni-
carme ¡y que se sepa! que Miliza Korjus está can-
tando en ese país y con gran éxito. Y ahora, sus
preguntas. En cine, el productor y el productor aso-
ciado son los que aflojan la plata para el negocio;
el jefe de producción es el que arma el tinglado
y el ejecutivo el que manda al personal. Walt Disney
y otros del mismo oficio llevan un porcentaje en la
distribución de las películas que filman, aparte de
dinero por adelantado que se les da “para estimu-
larlos.” Espero haber dejado en claro todo. ¿O no?
HAY ALGO QUE
4
icis
EN UNA CARA BONITA
iHa visto Ud. alguna vez una cara bonita, de
aspecto desnutrido? .. . ¿una verdaderamente
bonita? . . . ¡nunca! Esto prueba lo impor-
tante que es la salud para la belleza . . . y lo (
importante que es Klim para la mujer.
Tomando suficiente Klim todos los días, se
obtiene el nutrimento adicional que propor-
ciona energía, resistencia contra las enferme-
dades y una base segura para la belleza. Klim
es una leche pura, saludable, uniformemente
rica, sana y digna de confianza. Es leche
fresca a la cual sólo se le ha suprimido el agua.
Y lo mejor de todo es . . . que Klim tiene un
sabor fresco . . . es la clase de leche que uno
toma con gusto. El contenido de todas las
latas es igualmente sabroso, porque se envasa
especialmente para que se conserve fresco.
Empiece a tomar Klim hoy . . . se sentirá
mejor—y se verá mejor también.
DENOTA
LECHE
NATURAL EN POLVO
K LIM
17 A
45Q
1941
Noviembre,
FUENTE
Y LAPICERO
Esterlavak
Página
550
EVITAR
el sudor
AE DELEON
Crema ODO-RO-NO
Desodorante y Antisudoral
Con Crema Odorono se sen- rasurarse las axilas. Y el
tirá usted protegida y segura nuevo envase es más grande—
porque; Evita sin peligro la recibe usted más crema al mis-
transpiración axilar; protege mo precio. Use, desde hoy
de 1 a 3 días; no irrita la piel mismo, para asegurar su pul-
ni daña los vestidos; no man- critud, la Crema Desodorante
cha; puede usarse después de y Antisudoral Odorono.
María Felisa, de Buenos Aires, mi más informada
colaboradora da, aparte de los datos que siguen, otros
que ya han aclarado varios lectores. Desde aquí se
le manda un ramillete de gratitud.
Estela V., Méjico.—Dice María Felisa que faltó
entre la lista de cintas de Priscilla Lane “Perdona
y Olvida,” que se llamó en inglés “Three Cheers for
the Trish” (aunque Uds. no lo crean). Esto, inci-
dentalmente, contesta otra pregunta que anda suelta
por ahí y que dejé yo suspensa.
Miguel H., la Habana.—María Felisa me advierte
que las cintas de Ann Sheridan incluyen Carnaval de
Invierno, Cuatro Tías y un Sobrino (Naughty but
Nice). Años sin Días (Castle on the Hudson), Triple
Tragedia (The Patient on Room 18). Zona Tórrida,
La Pasión Manda (They Drive by Night), Sueño
Realizado. Ciudad de Conquista, y El Trovador a
Caballo (Cowboy from Brooklyn).
Admirador de Jean Rogers, la Habana.—Ni la
misma María Felisa de quien sov el menos aplicado
discípulo ha oído hablar de “Yesterday?s Heroes,”
de modo que ha de ser algún invento cubano.
Lawyer, Lima.—María Felisa completa la lista de
peliculas de Shirley Temple para Ud.: Mi Tío Samuel
(Just Around the Corner), Sueño de Hadas (The
rie Princess), Susana, El pájaro Azul y Gente
oven.
Rad, Ciudad Bolívar, Venezuela.—Las cintas que no
mencioné de lı Garbo la concluye María Felisa: Ins-
piración, El Carnaval de la Vida, Como Tú me
Deseas y El Velo Pintado.
S.S., Lima.—Dice María Felisa que me faltó nom-
brar, de las prcducciones de Maureen O'llara, La
Posada Maldita (Jamaica Inn), El Jorobado de Notre
Dime, La Sonata del Loco (Bill Divorcement) y
Baile y Pasión (Dance, Girls, Dance).
Reina Africana, Macuto, Venezuela.—Por tus caricias
postales, un suspiro tipográfico. Por lo que dices
de que estamos chiflados todos en esta redacción,
otra colección de suspiros y la certidumbre de que
muchos comparten tu opinión. El retrato de Johnny
se queda en promesa hasta que filme una película.
Lo de que Carrol sea “pimentoso” es asunto que no
me incumbe, Paso a mis colaboradores tu pregunta
de que “quién es el inglés que hace de alemán cuando
él y ella pasan la frontera suiza en la cinta “Gestapo.”
Yo lo ignoro y casi casi me alegro, porque está enreda-
dísimo. Paso a mis amigos mejicanos tu interrogación
respecto a la supuesta muerte trágica de Raúl, uno
de los del Trio Calaveras. Y ahora, no me seas
infiel y procura regularizar tu correspondencia. ¡Sigue
mi ejemplo!
Luis G.P., Lima, Perú.—A su primer parrafito con-
testo que, a fuerza de protestar, en el número pasado
cupo todo lo que tenía pendiente, y este mes espero
quedar a la par con mis interrogaciones; segundo,
gracias por su lección de castellano postal. Ya sé
que “habilitar” una estampilla es quitarle valor, según
abundan las de distinto precio; tercero, todavía tengo
frente a mí, como remordimiento o pesadilla, el montón
de cartas del concurso. “La distancia,” como Ud.
dice “a que quedaron del premio los demás miles
de lectores” es imposible de medir. De veras. Ni
con teodolito, ni con micrómetro quedaría claro. Lo
del dólar de la foto, es culpa de Ud., joven. Aquí
está su, dinero pero ¿dónde está su dirección? Lo
de las “injurias personales” son las que a mí me
mandan, a veces. No tengo secretaria. Au revoir,
mon cher. Y mande el domicilio para que le manden
el dólar.
J.M.O.A., Concepción, Chile.—Lo mismo que le digo
a L.G.P.. de Lima le respondo respecto a la foto
y al dólar. Pero el negativo sólo se devuelve a los
premiados. Las otras, chi lo sa. Respecto a Vivien
Leigk, si todavía anda de enfermera o no, es cosa
que ignoro en este momento; pero es seguro que
recibe cartas aún en United Artists, 729 Seventh
Avenue, Nueva York.
R.J.L., Buenos Aires.—En mi contestación a Ever
Handy. de La Paz, hallará Ud. los detalles de su
primera pregunta. Conviene mandar 25 centavos yan-
quis si se piden fotografías porque, de otro modo
¿quién paga el. franqueo? Le agradezco mucho todo
lo en su carta me dice.
J.J.S., Méjico.—La última cinta que he visto de
Franchot Tone se llama en inglés “She Knew all
the Answers” y salió gráficamente reseñada en uno
de nuestros últimos números.
Un Roto Chileno, Santiago de Chile.—Lo felicito,
porque Ud. obedeció, antes de que se la dieran, la
orden de la cancelación postal que lo conmina a poner
la estampilla en el ángulo superior derecho. Sí con-
viene tener relaciones con los altos jefes peliculeros
para obtener. puesto de subdirector de fotodramas.
Y, además, precisa tener antecedentes en ese ramo.
Pero, sin comprometerme, opino que a nadie se le
niega la oportunidad de estudiar en los talleres de
cine, como observador. los métodos de filmación.
Gloria Lynch no tiene contrato ninguno, que yo sepa.
Tampoco Amandita. Ni he visto a la primera más
que en la producción que Ud. menciona. Sn cuanto:
a Maria Montez, es americana, me parece que de
Tejas. Gracias por sus amables datos y ojalá los
míos le sirvan de algo.
Jesé Ricol, de Santa Teresa 319, en la Habana se
queja de que no lo hice caso a él y sí a otro lector.
No tengo tiempo de rectificar, pero conste que el
quejoso quiere cambiar una colección de fotos y vistas
con algún otro lector interesado. Yo no digo ni pío.
Cine-Mundial
El Comer Desordenado,
Las Preocupaciones,
La Fatiga Nerviosa, causan
ACIDEZ
Logre
busca—más
necesita
AA) 43:34
¿Es usted de los que desgraciadamente
se levantan con una sensación de can-
sancio, dolor de cabeza, indisposición
del estómago? Lo probable es que no
conozca el Alka-Seltzer.
Alka-Seltzer es un moderno remedio
que actúa de dos maneras: alivia con
rapidez la molestia del dolor y neutra-
liza el exceso de acidez en el estómago.
¿Por qué sufrir el malestar de la acidez
estomacal, la fatiga, los dolores de ca-
beza, los dolores musculares? Todo
esto puede aliviarse rápida y eficaz-
mente con Alka-Seltzer.
Alivio rápido—agradable
Millones han probado y comprobado
Alka-Seltzer. Presta rápido alivio y
neutraliza el exceso de acidez gástrica
que suele causar el malestar de la indi-
gestión ácida. No es laxante; puede
tomar Alka-Seltzer en cualquier mo-
mento. Y es económico porque es
bueno en muchos casos.
| Noviembre, 1941
E
ESTOMACAL
1. el alivio rápido que
2. el alcalizante que
Admirador del Cine, Habana.—Sí me sobra papel
y tiempo. Bueno, de papel no tengo más que tres
o cuatro columnitas de esta revista; pero lo de los
nombres en castellano es peliagudisimo. Ya expliqué
que son diferentes en cada país. Por eso aquí damos,
cuando podemos, las designaciones en ambos idiomas.
¿Me perdona que pase?
Lazarillo de Tormes, Medellín, Colombia.—De veras
le agradece la redacción el tiempo que ha gastado en
encontrar erratas en la evista, pero mientras sean de
imprenta, se las pasamos “con comentarios” al correc-
tor de pruebas, que está de vuelta ya. En lo de los
acentos tiene Ud. muchísima razón. Vamos a ponerlos
con la misma meticulosidad que los puntos sobre las
ies, con los que siempre hemos sido tan escrupulosos.
Ni la sección de radio ni la de rotograbado son
factibles en estos momentos de crisis internacional,
pero quedan pendientes.
Lady X, Mochixtlán, Méjico.—Comenzando por el
pie de la carta, te diré que el beso me supo a almibar.
Ahora, ya en el terreno de las respuestas, te comunico
que la vida privada de Lupe Vélez es una cosa y sus
actividades de cine otra. Debe tener cuando menos
un novio sucesor de Weismuller, pero no sé nombres.
Hizo una película en Méjico y también figuró en el
elenco de la RKO y la Universal. Si quieres foto-
grafía, manda 25c. norteamericanos con tu solicitud a
Universal Pictures. Radio City, Nueva York. La
última que ví de Lupe se llama “Madame la Zonga”
o algo así, y acaba de terminar otra con John
Barrymore.
F.A.G., Caracas, Venezuela.—Esa clase de revistas
no sólo no se editan por acá, sino que corre peligro
de ir a la cárcel ya no digo el que las venda, sino
el que las posea. De modo que... . nada.
Carol, Guanabacoa. Cuba.—Hedy sí es casada...
varias veces. Su dirección es la de M-G-M. 1540
Broadway, Nueva York (no puedo dar la de su domi-
cilio particular). También esa es la de Margaret.
Ya expliqué, un poco más arriba, por qué son
preferibles las direcciones oficiales de las artistas.
A.V.J., Santiago de Chile.—Entiendo que Gloria
Lynch sí filmó una película, pero no sé si su contrato
abarca otras. Me parece que Ud. yerra porque Joan
Bennett podrá ir a Chile, pero Mickey Rooney no es
casado . . . aunque también proyecte viaje a esa
risueña tierra. Lo segundo, con mucha pena, se lo
tengo que negar. Hay motivos ... pero no para que
Ud. me deje de escribir personalmente cuantas veces
quiera.
Soledad o Soleá, como guste, Guantánamo, Cuba.—
No soy Señor Misterio, sino Respondedor para servir
a Ud. Y tanta razón tiene en lo que opina de la
película esa, que en la Argentina la recibieron a
pedrada limpia. Lo del Ciudadano Kane me pareció
de primera. Ahora Ud. dígame qué le parecen las
cintas cubanas que menciona en su carta.
Cine-Fan, Morón, Cuba.—Sólo tres repartos le daré,
para que quepan, como es de justicia, respuestas a
otros “clientes.” ¿Me dispensa? En “Riptide” figu-
raron Norma Shearer, Robert Montgomery, Herbert
Marshall, Mrs. Patrick Campbell, Skeets Gallagher,
Ralph Forbes, Lilyan Tashman, Arthur Jarrett, Helen
Jerome Eddy, Pearl Oxford y Lawrence Grant. En
“Little Coronel” salieron Shirley Temple. Lionel
Barrymore, Evelyn Venable, Sidney Blackmer, John
Lodge, Alden Chase, William Burress, Frank Darien,
Hattie McDonald, Geneva Williams y Bill Robinson.
“Manhattan Melodrama” lo interpretaron Clark Gable,
William Fawcett, Myrna Loy, Leo Carrillo. Nat
Pendleton. George Sidney, Mabel Jewell. Muriel Evans,
Thomas Jackson, Claudette Kaye, Mickey Rooney,
Frank Conroy y Jimmy Butler.
Julio F., la Habana.—Tengo que trasmitir íntegro
el interrogatorio de Ud. a alguna de mis numerosas
colaboradoras, porque carezco de los datos aqui.
¿Ouiénes salieron. quién dirigió y en qué año las
películas “E Misterio de la Capa Española,’ “Prisio-
neros de Guerra” y “Bloqueo”? Ya ve Ud., amigo mio,
que pongo a trabajar a los demás, de modo que no
merezco sus felicitaciones.
El Gran Garrick, Santiago de Chile.—Con mucho
gusto. Kay Francis se llama en realidad Katherine
Gibbs, nació en la ciudad de Oklahoma el 13 de
enero de 1905, tiene el pelo castaño v los ojos avellana
claros y filmó largamente para Warner. La última
cinta que recuerdo de ella fué para la Universal
(Radio City, Nueva York) y se llamó “The Man
Who Lost Himself.”
M. P. Countinho, Rio Janeiro, Brasil.—En los
Estados Unidos, se pronuncian los nombres propios
de un modo distinto que en Inglaterra y. por supuesto,
que en otros países extranjeros, de modo que no
puedo ser autoridad más que limitada en el asunto
de Vivien Leigh. Aqui le dicen “Li” y por “lif”? no
la reconoce nadie. Cómo se pronuncia “Mischa” en
ruso, lo ignoro (aunque sospecho que Mica, por
Miguel), pero por acá le dicen Missha. Call again,
Professor. I hope I was of some service to you.
El Latoso, Santiago de Cuba. __De ninguna manera,
joven. Creo que son todas grabaciones Victor las de
esa sección. El que hace de mudo en las cintas de
los hermanos Marx nunca ha hablado ni en el teatro
—donde empezaron los éxitos de esa familia—precisa-
mente para dar más valor a sus estupendas panto-
mimas. Pero, en lo particular, se expresa hasta por
los codos. Tito Guízar ha filmado aquí las siguientes
cintas: “Under Pampas Moon” para Fox y Big
Broadcast, 1938, Tropic Holiday, Saint Louis Blues.
The Singing Charro, The Llano Kid y Blondie Goes
Latin, para Paramount.
Atado a la Tierra
¿Existe algún cordón extraño,
etéreo y mental que liga la cons-
ciencia de aquéllos que han par-
tido de este mundo con los que
se quedan? ¿Son los fenómenos
psíquicos una superstición o una
realidad? Deje que los Rosacru-
ces (que no son una organiza-
ción religiosa) le revelen las
verdades que le convenzan de
estos misterios del ser. Escriba
solicitando un ejemplar gratis
del introductivo Libro Sellado.
Diríjase a: Escribano Z N.G.
Les ROSACRUCES
(AMORC) California, E.U.A.
DESPIERTE LA BILIS
DE SU HIGADO...
e Es
Sin usar calomel GF SA
—y saltara de su i
cama sintiendose
“como un cañon”
San José
Su hígado debe derramar
todos los días en su es-
tómago un litro de jugo
biliar. Si ese jugo biliar i
no corre libremente no : r;
se digieren los alimentos. Se pudren en el vientre. Los
gases hinchan el estómago. Se pone usted estreñido.
Se siente todo envenenado, amargado y deprimido. La
vida es un martirio.
Una mera evacuación del vientre no tocará la causa.
Nada hay mejor que las famosas Pildoritas Carters
para el Hígado para acción segura. Hacen correr
libremente ese litro de jugo biliar y se siente usted
“como un cañón”. No hacen daño, son suaves y sin
embargo, son maravillosas para que el jugo biliar
corra libremente. Pida las Pildoritas CARTERS para
el Hígado por su nombre. Rehuse todas las demás.
Si Tiene que
Levantarse por las Noches
¿Cómo Están
Sus Riñones ?
La mayoría de las personas no se preocupan
por sus riñones, aunque estos Órganos esenciales
contienen como 9 millones de pequeñísimos tubi-
tos que trabajan día y noche, limpiando y fil-
trando en la sangre los excesos de ácido, las
toxinas y los desechos. Como nunca descansan, es
lógico que, al envejecer, los riñones se cansen y
actúen más lentamente. Los desechos y ácidos,
entonces, pueden acumularse y envenenar el orga-
nismo por perturbaciones funcionales, más bien
que orgánicas, de riñones y vejiga. De modo que
si tiene Ud. que levantarse por las noches, o sufre
de ardor, escasez o prurito de orina; o de dolor
de espalda o hijares, provinente de debilidad en
riñones o vejiga (y no de origen orgánico) no se
equivocará Ud. si prueba Cystex. Más de diez
millones de paquetes de Cystex se han vendido
en 73 países y han traído tan grato alivio a milla-
res de personas, que ahora se vende con una ga-
rantía positiva de devolver el dinero a cambio del
paquete vacío si Cystex no satisface al cliente.
Cystex se vende en todas las farmacias y su ga-
rantía lo protege.
¿ES USTED UN
BUEN DETECTIVE?
Compruébelo leyendo
FOTOCRIMEN
Página 551
\Csmo Hará
USTED que su
Cuerpo lo Haga
=FAMOSO<
. - @n vez de
VERGONZOSO 4
\Probaré
que
PUEDO HACERLO
un
HOMBRE
NUEVO /
YO SE. lo que
significa el
NOT AEN
cuerpo que
inspira
lástima.
Yo fuí
en un
tiem-
po un
AL-
FENIQUE debilucho de
sólo 44 kilos y de tan
escaso desarrollo que yo
mismo me daba cuenta
de ello y me abochorna-
ba. Pero, más tarde des-
cubri el secreto que me
transformó en poseedor
del título de “El Hombre
Más Perfectamente De-
sarrollado del Mundo.” Y
ahora deseo probarle que
el mismo sistema puede
hacerlo A USTED UN
HOMBRE NUEVO.
SOLAMENTE 15
MINUTOS AL DIA
Yo puedo ensanchar sus
hombros, fortalecer su
espalda, desarrollar su sis-
tema muscular comple-
to. ¡POR DENTRO Y
POR FUERA! Yo pue-
do agregar algunos cen-
tíimetros a su pecho,
dotarlo de una presión
como de tenazas y ha-
cer que sus piernas sean
ágiles y poderosas. Pue-
do darle fuerza nueva a
su espinazo, ejercitar esos Órganos internos, ayudarlo
Charles
Atlas
Poseedor del título
¿de “El Hombre Más
Perfectamente Desa-
rrollado del Mundo,”
ganado en un concurso
internacional, en com-
petencia con TODOS
los que consintieran
aparecer en contra de
él.
a que llene su cuerpo de vigor, energía y vitalidad
sanguínea, de modo que no le quede el. menor mo-
tivo para sentirse débil ni perezoso. Antes de termi-
nar con usted, haré que todo su cuerpo
nueva y admirable estructura muscular.
GRATIS—Prospecto ilustrado
En este prospecto le hablo en lenguaje llano y con
toda franqueza. Está lleno de fotografías mías y de
mis discípulos, que llegaron a ser HOMBRES NUE-
VOS en fortaleza, por mi método. Déjeme mostrarle
con les ayudé a ELLOS y lo gue puedo hacer por
USTED. Si quiere realmente emocionarse, vida HOY
MISMO este prospecto a CHARLES ATLAS, 115
East 23rd St.. Nueva York, N. Y., E. U. A.
D E mco A A A A A A A A A A US A A a
CHARLES ATLAS Dept. SL8
115 E. 23rd Sł., Nueva York, N. Y.. E. U. A.
Quiero la prueba de que su sistema TENSION DI-
NÁMICA hará de mí un hombre nuevo—me dará un
cuerpo saludable robusto desarrollaré grandes
músculos. gratis su Prospecto Ilustrado.
muestre una
Envíeme
Nombre asno eater Aee eleele EACT eeo
escribir con claridad)
Sírvase
Dirección
Ciudad
Página 552
AAA EEEE
Preguntón, Buenos Aires.—Su
teligentísimo señor M.O.H., tiene la bondad de darme
los siguientes datos de interés para Ud. y para el
resto de la numerosa concurrencia. Las direcciones
de las empresas filmadoras argentinas E F A y
S I D E, que solicitó Tog, de Aranzusu, Colombia,
son: la primera, Calle de Lima núm. 1261; la segunda,
calle Ayacucho núm. 348, en Buenos Aires. En cuanto
a Deanna Durbin, aparte de los discos D'ecca men-
cionados por mí, ha grabado los siguientes, de marca
Odeón: 263027 “One fine day” aria de Mme. Butterfly
de G. Puccini, “Primavera de mi corazón” de Strauss,
adaptación de Salter-Freed, del film “First love.”
284226 “Alguien que me quiera,” “Los tres diablillos,”
“El beso.” aria de Luigi-Arditi, “Los tres diablillos.””
284333 “Brindis” de La traviata? de G. Verdi, “100
men and a girl,” Lluvia de sol,” canción, “100 men
and a girl.” 284445 “Mía,” canción, “That certain
age,” “Les filles de Cadix,” aria de Leo Delibes,
“That certain age.” 284515 “Ave María” de Gounod.
Adaptación de Juan Sebastián Bach, del film “Mad
about music,” “Aleluya” de Mozart, del film “100
men and a girl.” 284581 “El amor es todo” de Tomlin
Tobías, “It's a date,” “Canción de Musetta? de La
Bahéme de Puccini,” “It's a date.” 284542 “Hogar,
dulce hogar,” de Bishop-Payne, “First love,” “La
última rosa del verano” de Flotow, “3 diablillos alzan
vuelo.” 284691 “When April sings” de R. Stolz y
G. Kahn, “Spring parade,” “Waltzing in the clouds,”
“Spring parade.”
Lita, Santiago de Chile.—¡Oué bien escribes y qué
bien discurres! Mándame más, hazme favor. Así
me entero de cómo andan las cosas en tu pais.
Querría más datos respecto a la producción chilena.
Ya está dando frutos—buenos frutos—la indignación
que provoca justificadamente el maltrato de “nuestras
gentes” en manos ajenas. Te aseguro que eso cam-
biará. Me alegro que me digas que allá está Pedro
Vargas. Así me adelanto a quienes, sin duda, me lo
preguntarán. Sí he estudiado arqueología. Sí en-
tendi perfectamente tu letra y me parece muy bien
des me llames “anteojitos,”” y mejor que me mandes
besos.
T. S., Buenaventura, Colombia.—En el número pa-
sado dí las edades que Ud. solicita. Sí se desencantan
los que visitan la fábrica de películas que se llama
Hollywood. Reflexione Ud. que el cine es pura ilusión
y la realidad lo deja en cueros. En cuanto a que
los morenos les gusten a las rubias es asunto ajeno
a esta sección y me abstengo de contestar. Dorothy
no tiene el pelo negro, sino castaño claro y Hedy
es medio pelirroja.
Mike, Santiago de Chile.—No sabe cuánto le agra-
dezco sus informes relativos a sucesos en aquella
capital y los datos que me manda y que aprovecho.
Los demás ya se habían aclarado antes. Querría
que Ud. me diera su opinión franca nara compararla
con la de su compatriota Lita. que me dice cosas
muy diferentes respecto a la producción en aquel país.
As de Pique, Buenos Aires. —Razón le sobra en todo
lo que dice y le aconseja que lea mi parrafo relativo a
“Lita”. Jure Ud. que irán allá más artistas de aquí.
No sólo por conocer aquel país sino porque, como me
dijo uno de ellos, “¿A dónde ir mejor?” Que yo sena,
sólo un argentino filma aquí ahora: Paul Ellis. Le
ruego que vuelva a escribirme, con esa letra tan clara
que luce.
Nelson Eddy, Isabela, Puerto Rico.—No es verdad
que Brenda sea cubana, hombre. Lo que sí puede ser
cierto es que yo resulte Anacrónico, pero queda entre
tú y yo ¿eh? ¡Ya lo creo que actúa James Gleason
en cine! ¿No lo viste en “John Doe”? Nelson sigue
con sus andanzas. Lo otro queda pendiente, porque
va se me está acabando el gas . . . y porque quiero
otra carta tuya.
Mariella, Armenia, Colembia.—En el número an-
terior contesté lo que Ud. inquiere ahora, señorita.
Y en éste digo, y repito, que no puedo dar domicilios
particulares . en favor mismo de mis lectores.
Y, en nombre de la redacción, declaro que es Ud.
la más amable de nuestras lectorcitas colombianas.
C. V. G., Santiago de Chile.—Si escribió a Olivia en
Hollywood perdió el tiempo. Repito y rerepito que
debe dirigirse a Warner, 324 West 44th Street, Nueva
York. Pero, si quiere retrato, es condición que mande
25c yanquis para el franqueo.
Darío C., Ciudad Juárez, Méjico.—No sé cuál sea
la orquesta rumbera mejor del mundo, porque no
entiendo de música; pero, como compositor.
va a la cabeza del otro. No está aquí Lecuona, pero
si manda su carta simplemente a la Habana. la
recibirá. A su otra pregunta, 50,000 vatios. A sus
órdenes.
Lecuena
Mario G., Guatemala. —Pues sí: he salido en pelícu-
las, pero a la fuerza, conste. Pues no. No todas las
artistas tienen perros. Carecemos de corresponsal
literario en su país. Eso de los raptos, en estos
tiempos, es un camelo. Y, del último renglón, lo
mismo le digo. í F
NO SE IMPACIENTE .
o. ð
Siga volviendo la página.
Le faltan dos para llegar
a la solución del
FOTOCRIMEN
compatriota, el in-
¿Son las bujias de encendido
desgastadas las que hacen a
su coche tardo y ruidoso?
Una combustión incompleta debida a bujías de en-
cendido defectuosas, produce depósitos de carbón, ruido-
sos “martilleos de carbón” y un mal funcionamiento en
general. Las Bujías Champion nuevas producen una
combustión completa y le rinden lo mejor en velocidad,
potencia y suavidad de marcha. Ellas le reembolsan su
propio costo porque le economizan
combustible. Fábricas: Feltham,
Inglaterra; Windsor, Canadá;
Toledo, E.U.A.
CONTIENE -SILLMENT —
EL MINERAL MILAGROSO
Sillment sella las Bujías
Champion contra enfa-
dosos escapes en el
hombro y el paso al
electrodo central, que
son comunes en las
bujías corrientes. Esta
característica patentada,
evita el funcionamiento
rudo y desigual y el
malgasto causado por
las bujías de encendido
permeables y recalenta-
das.
¡Instale nuevas
Bujias Champion!
PARA APRENDER
BIEN EL INGLES
Es indispensable tener un buen
diccionario. Un diccionario español-
inglés e inglés-español completo, fácil
de manejar y que contiene más de
6000 vocablos modernos es el
DICCIONARIO
de
Arturo Cuyás
de la casa Appleton de Nueva York.
El diccionario del estudiante, del
traductor y del consultor.
Envíe 5 dólares en giro postal inter-
nacional o el equivalente en moneda
de su país sobre un Banco de Nueva
York. Con índice de pulgar 6 dólares.
Si lo quiere encuadernado en piel 10
dólares.
CINE-MUNDIAL
516 - 5th Avenue New York
Cine-Mundial
Solución al Crucigrama
de BETTY FIELD
NUEVA YORK
CAMBIA DE
CARA ¡OTRA VEZ!
(Viene de la página 535)
éste de Nueva York no sólo estaba a mano,
sino que constituía el punto final de toda
jira por la ciudad. Ahí iban a parar las
parejas de enamorados, las nubes de turis-
tas, los forasteros, los estudiantes, los cami-
nantes rendidos. . ..
En sus estanques de mosaico o de vidrio,
nadaban tiburones y tortugas, anguilas y
mantas, peces como mariposas y peces como
payasos, cocodrilos, pingüinos y delfines.
Y, aunque el pez, individualmente, cons-
tituya uno de los espectáculos menos intere-
santes del mundo, coleccionado en cajas de
cristal, rodeado de coral y de burbujas, ilu-
alado para lucir mejor sus trasparencias o
sus matices, puesto, en fin, a la vista de todo
Nueva York y en la punta misma de la
Isla, resultaba tan deslumbrante como los
anuncios luminosos de Broadway.
Pero ahora, en octubre, hay que abrir
un túnel submarino que nos ate más íntima-
¡y el Acuario se
mente con Brooklyn ...
viene abajo!
En vano protestaron las sociedades pro-
En vano
se puso a votación el destino de los resi-
dentes de la “Casa Redonda.” En vano
pidió el barrio del Bronx la tutela de aque-
En vano arguyeron los sen-
timentales que la desaparición de esa marca
afearía el semblante entero de la ciudad. El
En otras palabras
tectoras de parques y de peces.
llos dominios.
utilitarismo se impuso.
y en un solo renglón:
Ya no habrá Acuario en Nueva York...
Hasta que construyan otro en otra ba-
rriada. Pero no será el mismo.
Noviembre, 1941
NUEVA CREMA DESODORANTE
CORTA LA TRANSPIRACIÓN
AXILAR SIN DAÑAR
1. No quema los tejidos, no irrita la piel.
2. No hay necesidad de esperar que se seque.
Puede ser usada inmediatamente después
de afeitarse.
3. Instantáneamente corta la transpiración.
Su efecto dura de uno a tres días. Deso-
doriza el sudor, mantiene las axilas secas.
4. Es una crema pura, blanca, sin grasa, que
no mancha y desaparece íntegra en la piel.
ECONOMICA
Un poquito de Arrid
rinde muchísimo —
por eso es que el pote
grande dura tanto
tiempo.
5. La Crema Desodorante
Arrid ha recibido los
sellos de Institutos
Internacionales de La-
vandería, por ser ino-
fensiva paralostejidos.
Las mujeres usan más Arrid
que ningún otro desodorante.
¡Pruébela hoy mismo!
ARRID
CARTER PRODUCTS INC., 53 Park Place, Nueva York, E. U. A.
SR a nuestros lectores que reserven su ejem-
plar antes de llegar a su localidad. Hemos observado que numerosos
agentes nos piden más números de CiNE-MUNDIAL cuando la edición
ya ha sido remitida. Dado el constante aumento en la demanda, no
son pocos los casos en que nuestros Representantes no pueden aten-
derla hasta el mes siguiente. Asegure su ejemplar de CINE-MUNDIAL
y no pierda ninguna de sus colaboraciones exclusivas, que hacen de
nuestra Revista la más interesante en su género.
¿QUÉ CAUSA LA EPILEPSIA?
¿Qué es la epilepsia? Sólo sabe-
mos que es un azote que durante
los años ha perseguido a ricos y
pobres, grandes y humildes. Julio
César, Napoleón y Byron, pade-
cian de este mal. La epilepsia
siempre ha interesado a los hom-
bres de ciencia y al fin sus esfuer-
zos fueron coronados con éxito,
porque finalmente produjeron un
remedio que alivia los síntomas
en la gran mayoría de los casos.
Este nuevo remedio notable se
descritz en lenguaje sencillo en
un folleto interesante titulado:
“¿Puede Curarse La Epilepsia?”
Este libro no se vende, sino que
se ofrece gratuitamente a todo
epiléptico. Ningún enfermo de
epilepsia deke demorar en solici-
tar un ejemplar gratuito de este
folleto sensacional.
THE EDUCATIONAL DIVISION, Despacho CM 11
535 Fifth Avenue, New York
Ruégoles que me envien gratis en sobre particular un ejemplar de su folleto titulado:
“¿Puede Curarse La Epilepsia?”
NOMBRE A a AT ll AO sl a O e
(Favor de firmar en letras de molde)
DIRECCION O loas Ile
CIUDAD E E A A E A A A A PALS AE a e a
Página 553
DIRECTORIO
ESCOLAR
Aprenda INGLÉS
y PRAG TICO Ë
Permitame demostrarle con qué
rapidez puede dominarlo ahora
estudiándolo en su propia casa
durante sus horas libres. Esta es
una magnífica oportunidad que
se le presenta para mejorar su
posición y ganar más dinero.
¡Aprovéchela Ud. hoy mismo!
PIDA MI LIBRO Yrafis
SR. DR. J. A. ROSENKRANZ, Presidente
| NATIONAL SCHOOLS, 4000 S. FIGUEROA ST.
q los Angeles, Calif. E. U. A. Depto. LA-15-11
Maándeme su Libro GRATIS "EI Idioma Inglés."
LS
NATIONAL SCHOO!
LOS ANGELES, CALIF. EU-A-
Nombre —
| Dirección
[Población
— = e
)
|
|
Edad l
1
t
Prov. o Edo.
LEWA PARASU CARRERA
“EE AERONAUTICA
La Escuela Lewis está
DE aprobada por el Gobierno de E.U.A.,
para entrenamiento completo en vuelo, mecánica e
Ingenieria Aeronáutica. Su Departamento Hispano-
americano es el más grande y mejor organizado de
todas las Escuelas de Aviación de U. — 21
aviones modernos; 24 edificios; aeródromo de una
milla cuadrada. Clases orales y por correspondencia.
Solicite catálogo.
LEWIS SCHOO!L OF AERONAUTICS, S-15
LOCKPORT, ILLINOIS, E. U. A.
NECESITAMOS
10,000 PERSONAS
QUE QUIERAN
OIR EN SUS CASAS LA VIVA VOZ DE
UN EXPERTO PROFESOR DE INGLES
POR DISCOS FONOGRAFICOS.
EN 15 MINUTOS POR DIA :*
"PUEDE UD. APRENDER INGLES. `
EL FAMOSO METODO UNIVERSAL
TIENE 30 AÑOS DE EXITO,
ES EFICIENTE Y LLEVA ESTA GARANTIA
O UD. APRENDE
O NO LE CUESTA UN CENTAVO.
INSTITUTO UNIVERSAL ( D-80 )
Box 36, Fordham Sta., New York
Pida Nuestro Interesante Libro. ES GRATIS.
METODO de INGLES MARIN
Nueva Edición. INMEJORABLE
Estudio por sí solo; para Escuelas
CURSO POR CORRESPONDENCIA
SE EXPIDEN CERTIFICADOS
MARIN SCHOOL OF LANGUAGES
2039 Broadway, New York, U. S. A.
APRENDA INGLES
¡Oyéndolo Hablar!
por el famoso Curso NYCI de transcripciones eléctri-
cas, que traen la viva voz del maestro a su hogar,
permitiéndolo aprender en meses en vez de años.
Escriba HOY pidiendo catálogo gratis a
NEW YORK COMMERCIAL INSTITUTE
530 S.W. 14th Ave.
Subscríbase a Cine-Mundial
SOLUCION AL
FOTOCRIMEN
DE NOVIEMBRE
UANDO les lanzaron las manzanas a los bandidos dis-
frazados, Manders y Ostrom—las
“mujeres” —no apar-
taron las piernas como habrían hecho, de serlo en realidad, para
atrapar las manzanas en el regazo de la falda, sino que juntaron
las rodillas, como hace instintivamente un hombre en tal caso.
Esa fué, pues, la clave que despertó la desconfianza
del detective Hope.
En la próxima edición publicaremos
“La Quinta Trágica”
otro emocionante episodio detectivesco que exigirá toda la
habilidad deductiva de nuestros lectores.
Página 554
Miami, Fla., U.S. A.
CRUCIGRAMA
de
BRENDA MARSHALL
(Actriz de Warner Bros.)
ea
HORIZONTALES:
. Tela ordinaria de al-
godón, que se fabrica
en México.
5. Astilla de madera re-
sinosa que, encendida,
alumbra como un
hacha.
Grata, placentera.
Acompañe, incluya.
. Persona que patrocina
a los hombres de
letras.
. Nota musical.
Bergantín.
Dona, entrega.
. Sepulcros levantados
de la tierra.
Planta ninfácea de
. flores blancas muy
grandes.
24, Lo mismo.
. Princesa Fenicia, hija
de Belo, rey de Tiro.
. Antiguo
. Hierbas
. Raros,
. Varilla de fierro en
que se clava y se pone
al fuego lo que se
quiera asar.
. Anteiglesia de la Prov.
de Vizcaya, España.
nombre de
Irlanda.
. Natural de Suecia.
. Mujer de Abraham y
madre de Isaac.
. Asteroide número 445
de la serie.
. Sitio poblado de pinos.
. Utensilio para fumar
tabaco de hoja.
. Ringlera.
. Imite una cosa.
. Costal muy grande de
tela burda.
. Que tiene poca densi-
dad.
. Consúmese.
. Cajas donde se meten
los cadáveres.
. Negación.
. Paño carmesí,
menos
fino que la grana, que
sirve para cortinas,
etc.
. Interjección.
. Empobrecimientos de
la sangre por disminu-
ción de sus glóbulos.
umbeliferas
venenosas, parecidas a
la pastinaca.
no comunes.
58.
59
. Persona
. Planta
. Soga
. Literato yv
aa mE — k
3
Fenómeno atmosférico
que produce variación
repentina en la tem-
peratura.
Tela fuerte que hace
aguas.
VERTICALES:
Gran patriota cubano. -
. Deber.
New Jersey.
Provincia de la
pública Argentina.
Anual.
Antorchas.
Re-
. Además de.
. Barca chata que se
usa para descarga.
. Pequeñas, delgadas.
Preposición.
diestra en
nadar.
medicinal de
olor fuerte y nausea-
bundo.
. Pedazos de una cosa.
. Catálogo,
. Relativo al Mesías.
. Fin. i
. Vasto estado de Euro-
índice.
pa y Asia.
. Despedir de sí alguna
cosa.
Nombre de consonante.
. Nombre de Dios entre
los Mahometanos.
. Especie de charretera.
. Excomunión.
36. Lo que está hecho sin
regla ni método.
. Arriendan.
. Natural de Perú.
. Fenecer.
. Recobrar
. Emprendiese algo con
la salud.
audacia.
. Planta umbelifera de
flores blancas, semilla
aromática y de sabor
agradable.
. Dialecto celta de los
montañeses de Esco-
cia.
que sirve para
trabar o maniatar las
caballerías.
1 novelista
francés (1862-1920).
. Articulo determinado.
56. Interjección.
Cine-Mundial
Instantáneas soberbias de gran variedad
son fáciles de tomar con—
Su total pancromatismo proporciona efectos maravillosos en Su gran rapidez se presta para exposiciones breves en acción
monocromo de sujetos en colores, especialmente con filtros. rápida y pequeñas aberturas para gran profundidad de campo.
al
. AREA
e.
|
HSA
Su grano fino y mejor respaldo antihalo conservan el detalle Su emulsión equilibrada produce excelentes fotos tomadas de
fino notable especialmente en las ampliaciones grandes. día o de noche, bajo luz solar o artificial.
ON las cualidades de más arriba, la Película
Kodak Plus-X tiene además latitud amplia
que corrige los errores razonables de exposición ...
características que han logrado para esta película
la preferencia de los más destacados aficionados.
La Película Kodak Plus-X ahora se suministra en
todos los tamaños populares de rollos y paquetes
y para cámaras miniatura. De venta en las casas
de los distribuidores Kodak.
EASTMAN KODAK COMPANY, ROCHESTER, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., Alsina 951, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Avenida Almirante Barroso 81-A, Rio de Janeiro; Kodak
Colombiana, Ltd., Calle Caldas, Barranquilla; Carrera 7, No. 13-81, Cali; Calle 17, No. 7-93, Bogotá; Kodak Cubana, Ltd., Neptuno 1062,
Habana; Kodak Chilena, Ltd., Av. B. O'Higgins 1472, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., San Jerónimo 24, México, D.F.; Kodak Panamá,
Ltd., Avenida Central 98, Panamá; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 652, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmariñas 434, Manila;
Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
NOVISIMA TONALIDAD DE LAPIZ LABIA
a AR
de A
UN NUEVO TONO SENSACIONAL...
EN UNA FAMOSA BASE DE COLD - CREAM.
SIEMPRE SUAVE EN SUS LABIOS.
“Rojo-Fuego”...este novísimo y primoroso lápiz Tangee
hace de sus labios un primor...porque además de ser una
tonalidad calida, vibrante y distinguida, tiene el encanto
incomparable de la suavidad que imparte su base del
verdadero cold cream genuino y exclusivo de Tangee...
Es una combinación irresistible, que por horas y horas
hace sus labios adorables y los conserva frescos, suaves,
y lozanos. ¡También realza la blancura de los dientes!
Pruebe pronto el nuevo Tangee “Rojo-Fuego”...y des-
cubra a sus labios un atractivo seductor. Para comple-
tar la armonía exquisita “Rojo-Fuego,” también hay
colorete del mismo tono, en crema o compacto.
(El tono “Rojo-Fuego” se llama “Red-Red” en inglés.)
ES
E
$
PS
Hágalas
ROYAL para que sí
horneo sea un triunfo
completo en cada
ocasión + + *
Es fácil hacer paquetes de
fantasía para presentar sus
galletitas hechas en casa. No
hay más que colocar las galle-
titas en cajitas o cestas y en-
volverlas con papel de color.
Con un poco de papel de china,
o plateado, o de brillante Clar-
Apel (oropel), se divierte usted
y divierte a sus obsequiados.
ALLETITAS dulces, ligeras, tostaditas .. . en paquetes
de fantasía, constituyen un regalo ideal, un obsequio in-
olvidable si Ud. las hace por el método ROYAL. Porque las
galletitas hechas con Royal quedan tiernas y deliciosas al
paladar ... tan delicadas que se disuelven en la boca.
Hasta las principiantes obtienen un gran éxito cuando hor-
nean con el Polvo Royal. Royal es de confianza . . . protege
sus finos ingredientes . . . evita fracasos costosos en el horneo.
No se exponga a pérdidas que desilusionan con polvos de
hornear de calidad dudosa. Insista en que le den el Polvo
Royal genuino en las latitas con la conocida etiqueta Royal.
GALLETITAS DE AZUCAR
3 tazas de harina
l cucharadita de Polvo Royal
14 de cucharadita de sal
11, tazas de azúcar
l taza de mantequilla
3 huevos
l cucharadita de extracto de vainilla
Ciérnanse juntos los ingredientes secos.
Añádase la mantequilla, incorporándola
bien con un tenedor. Añádanse los
huevos sin batir y el extracto de vai-
nilla. Mézclese bien. Extiéndase con
el rodillo sobre una tabla enharinada
a un espesor muy fino y córtese con un
corta-pasta. Adórnense las galletitas
con nueces, pasas, etc. Cuézanse en
una bandeja de horno engrasada, a una
temperatura moderada (190° C.—
375° F.), durante 8 minutos. Déjense
Y, de cucharadita de sal
Pan American Standard Brands Inc., Depto. CM-12
595 Madison Avenue, New York, N. Y., U.S. A.
Sírvanse enviarme un ejemplar gratis de:
¡GRATIS!...
Interesantísimo folleto de E f
galletitas dulces para las | Folleto “Toda esta variedad de galletitas hechas en un
E) = solo horneo. . . +.”
as. |
. Folleto “ROYAL—Recetas Culinarias”
Le enseña a Ud. cómo pre-
parar docenas de caprichosas
variedades de galletitas en
un solo horneo . .': también
cómo preparar 6 paquetes de
fantasía pata regalos.
Nombre A ODA BORDO Ia AE OOOO doo
Dirección
Ciudad Le ; País
{T A ÁJ
N MI ESTUDIO!” exclama DOROTHY LAMOUR
MARY
MARTIN
además ET
parte en "j Qué chi-
ALBERTO co tan otrevidils
con Don Ameche;
VILA, aparece en "Nueva
contratado porla York es así" y "Ca-
RAY Paramount, apare- liente y sabroso"
cerá en “El Caba- (provisional para
MILLAND llero de Buenos "The Birth of the
aparecerá muy pron- Aires" Blues").
to en "Fli?" o "La
Parrandera”, ira-
EE dal Carba Y
"La Señora tiene
CROSBY proyectos" (provi-
aparecerá,muypron- sional),
to, en "Caliente y
sabroso" (provisio-
nal para "The Birth
PAULETTE ofthe Blues"), y en
otro film Paramount
GODDARD con Fred Astaire.
aparece en "La
Puerta de Oro",
"Víctima de la Ver-
y "La Se-
ñora tiene proyec-
tos"
STURGES,
el animador "as"
de la comedia, ha
terminado "Viajes
de Sullivan (pro-
visional) con Joel
| o” | q ” j y q A Re Preston
; Pi A i ‘MADELEINE McCrea y Verónica
Q A i eS | CARROLL fim do inminento
ha actuado en "Pa- realización.
saje de Bahamas"
(provisional) y pron-
to aparecerá en una
comedia dramática
BOB HOPE con Bob Hope.
toma parte princi-
al en "Víctima de
a Verdad”, "El
Cabo Raso'' o "'Ser-
vicio Obligatorio"
mee de la
uisiana" (Louisiana
DOROTHY Purchase).
IS El problema de cómo ver las mejores pelícu-
Las películas Para-
mount 0 due 202: las, que tantas veces Intriga al público, se
nadas en otro lugar
i ; A de osta página. simplifica notablemente guiándose por la mar-
: CHARLES ca de fábrica de su confianza. El emblema de
ze ROVERE la Paramount ha inspirado al público, durante í |
O R ER ; muchos años, esta confianza. Y hoy más que -> |
l- zeie
| ele Goddard y Oli nunca el público puede tener confianza plena
via de Havilland. = ALE a
| Aparecerá en otras en las obras cinematográficas que salen del |
películas,
CLAUDETTE Estudio de la Paramount como garantía de
COLBERT
satisfacer su gusto “artístico y su deseo de en-
protagoniza "Flirt"
o "La Parrandera" tretenimiento ameno y agradable.
(Skylark) con Ray
Milland y Brian
Aherne, y después
en otras películas.
CECIL B.
DeMILLE
ld
Wind) con Ray Mil-
land, Paulette God-
dard, John Wayne y
muchos otros.
E OR 1941 Página 559
|
¡TOME SU PORCIÓN
SEÑOR EXHIBIDOR!
El bebé ha crecido...
Es más grande y
robusto y promete
cosas más sorprendentes
para la taquilla en
1941-42
Con ay BOYD
gill B
Buster Lee P ora “El
CRABBE | pp DAN Jinete,
Solit ario
PELICULAS
PRODUCERS RELEASING CORPORATION
OF AMERICA
Departamento Extranjero
1501 Broadway, Nueva York, N. Y.
p" E E A A ME MM TA
= ¡TODAS nuestras promesas han sido CUMPLIDAS!
B
E
5
S L L L L A A A A A A-
Página 560 Cine-Mundial
|
|
OOOO OOO OOOO HUA ORIO O0000020000000000000000021000021000000010000000000001000021000010000000000021000020010000210000000000020001000021000001000000210000200210000002000 00101
IO OOO OOOO OOO OEA AI III t
Entre nosotros— Una de las con-
tribuciones más notables del cinemató-
grafo a la vida moderna, es el haber
hecho desfilar ante nuestros ojos los mo-
mentos culminantes de la historia, dán-
donos así la inspiración que proporcionan
los ejemplos de aquellos hombres que
conocíamos a través de la palabra escrita.
.. . La escena que reproducimos en esta
misma página ha emocionado a millones
de aficionados en todos los países. . . . Su
actualidad es permanente. .. . Y más
aún al aproximarse las Pascuas y Año
Nuevo. . . . “Que se le escuche en 1942”
decimos nosotros. . . . Nuestros lectores,
nuestros amigos, nos comprenderán per-
fectamente. . . . “La Ultima Cena” forma
parte de la cinta “Rey de Reyes,” dirigi-
da por Cecil B. DeMille en 1927, para
la Paramount. . . . Es significativo que
la popularidad de este film no disminuya
con el paso del tiempo. . . . Cada año se
exibe en un promedio de dos mil teatros,
en todo el mundo. ... He aquí, como
decíamos al principio, una aportación del
cine a la causa más generosa y noble:
difundir la tolerancia, el amor al pró-
jimo; y desechar la fuerza bruta del
poder absoluto. . . . El triunfo obtenido
por la película “El Sargento York,” de
Warner, es otra confirmación del deseo
profundo que sentimos por aquellas ideas
que elevan el valor democrático del in-
divíduo en relación al bienestar general
de sus semejantes. . . . El Cine, frívolo
muchas veces, es en otras una escuela
de ciudadanía. . . . “La Vida de Simón
Bolívar,” filmada en Méjico por la casa
Grovas, promete ser otro impulso, otro
acicate, para el espectador que búsca,—
Junto a unas horas de diversión—el
estímulo que las vidas ejemplares del
pasado pueden proporcionar al presente.
La Mesa de Redacción..
FOrUtemS ES EE
CINE- MUNDI A L
Revista Mensual Ilustrada 0 516 Fifth Avenue, New York
Director: F. García Ortega. Jefe de Redacción: Francisco J. Ariza. Gerente de
Anuncios: Ervin L. Hall. Administrador: J. M. Escuder.
Vol. XXVI. DICIEMBRE, 1941 Núm. 12
Centro y Sur América (excepto Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia), República
Dominicana, Filipinas y Estados Unidos: 15c; 1 año, $1.50; 2 años, $2.50. Moneda de
EE. UU. o su equivalente. En la República Mejicana: Plata, $0.50; 1 año, $5.00. En
Cuba y Puerto Rico: Dólar, $0.10; 1 año, $1.00. En Argentina, Uruguay, Paraguay y
Bolivia: Plata, $0.30; 1 año, $3.50. En el resto del mundo: Dólar, $0.20; 1 año, $2.00.
OFICINAS EN: la Argentina (para el territorio de esta república y las de Uruguay,
Paraguay y Bolivia): Garrido y Cía, Charcas 4287, Buenos Aires; Brasil: Agencia Scafuto,
Rua 3 de Dezembro, 29, Sao Paulo; Cuba: Zulueta, 410 Habana; Méjico: Apartado Postal
No. 1907, Méjico, D. F.; Chile: Santiago, Casilla 2700; Valparaíso, Casilla 1532; Perú:
Luís A. Carrasco C., Apartado 1514, Lima.
Entered as second-class matter October 7, 1930 at the Post Office at New York under
the Act of March 3rd, 1879—December, 1941. Vol. XXVI, No. 12. Published monthly by
Chalmers Publishing Co., 516 Fifth Ave., New York.
Registrada como correspondencia de segunda clase en la Administración de Correos de
Guatemala el 7 de enero de 1935, bajo No. 196. Acogida a la franquicia postal la
Administración de Correos de la Habana.
Copyright 1941 by Chalmers Publishing Co.
En la portada—TLoretta Young es hoy una de las estrellas más
brillantes del firmamento cinematográfico. Su último film titulado “Los
Hombres que la Amaron,” producido por Columbia Pictures, es otro éxito
de interpretación de esta actriz llena de sensibilidad y talento. Empezó su
carrera en el cine un día que se presentó a Mervyn LeRoy, en aquella época
director en la “First Nacional,” creyendo que éste la había llamado por
teléfono. En realidad, el recado era para su hermana Polly Ann que estaba
ausente en viaje de vacaciones. Nació el 6 de enero de 1913 en Salt Lake
City, Estado de Utah.
ESSE E EAN A2
DESESPERADA (Santa Rita, Cuba).—Esta
señorita lleva relaciones, desde hace tres años,
con un galán instruído, bueno y que la adora.
Ella también “creía quererle,” según dice. Pero
el Diablo no duerme, y una tarde en que mi
comunicante sentía dentro del corazón “un no
se qué,” marchóse a dar un paseo. De súbito,
al cruzar una carretera, se enamoró de un joven
“que estaba fumando un tabaco.” Este detalle
no es invención mía; es “Ella” quien me lo
facilita. Lo curioso es que “el joven del tabaco”
tiene novia, y que al encuentro de que hablo no
le había dado ninguna importancia. Entre tanto
“Desesperada” está en la disposición de ánimo
que indica su pseudónimo: no duerme, no come,
no se ocupa de su novio, y con los disgustos que
está pasando no pesa más que ochenta y dos
libras.
Comprenda usted, señorita, que nadie que dis-
curra normalmente, puede tomar en serio sus
lamentaciones. La pasión que dice usted sentir
por “el hombre del tabaco,” es imaginaria. Pro-
cure usted alimentarse bien, tome fosfatos y
cásese cuanto antes. Recoja el fruto de tres
años de noviazgo. No desaproveche su juventud.
Tres años, en una vida tan larga como la de
Matusalén no representan gran cosa, pero en la
nuestra son muchos.
A. RODRIGUEZ (Guatemala).—Como Byron y
como el Dante, este Rodriguez es un fenómeno
de precocidad amorosa y de sensatez, porque
habiéndose- enamorado a los doce años ya le
aconsejaba a su noviecita que “no se apartase
del buen camino.” Tres años después la chiquilla
se fué con su familia a otro pueblo, y el temprano
amor de Rodriguez acabó como las pirámides: en
punta.
El muchacho está desolado. No se explica que
su adorada no le escriba. Yo, sí. No se ocupa
de él porque las niñas, a los quince años, ya
son mujeres, mientras nosotros, a esa edad, con-
tinuamos siendo niños, y ella ha comprendido
que de Rodríguez todavía no puede hacer su
esposo. ¡Naturalmente! .. . De lo que Rodriguez
debe ocuparse—mientras se echa otra novia—es
de perfeccionar su ortografía y de serle útil a
sus padres aprendiendo un oficio. 7
SIN VENTURA (México, D. F.).—Tiene—37—
años. Su marido la abandonó por otra mujer y
se llevó a sus hijos. Al verse sola “Sin Ventura”
se asoció—valga la palabra—a un señor de se-
senta años, que dice quererla mucho pero a quien
“le gustan todas” y ella, bien claro lo dice en
su carta: necesita “un hombre que sólo me quiera
a mí.”
Hallo sus quejas muy justas, señora, pero
ateniéndonos al refrán “más vale lo malo cono-
cido que lo bueno por conocer,” no debe usted
separarse de su compañero. Mata el amor quien
cambia de amantes. Además, ese señor ha cum-
plido los sesenta, lo que significa que no tardará
en padecer la necesidad de serle a usted fiel.
¡Tenga usted paciencia! ...
GARDENIA (Tampa, Fla.).—Si usted le quiere
y él la corresponde con igual ardor, despreocú-
pense ustedes de la enemistad que existe entre
las dos familias. Lo único que debe interesarles
es “gu felicidad.” La felicidad es una obra en
la que sólo tienen derecho a colaborar la mujer
y el marido.
CONFESION DE SENTIMIENTOS (Miami).—
Después de cuatro años de relaciones, el prome-
tido de mi confesante—un joven muy seriecito y
muy de bien—cuando por las noches iba a visitar
a su amada, en vez de darle palique, se ponía
a jugar con sus futuros suegros al dominó. Como
era de esperar, el Amor perdió la partida; la
muchacha se desilusionó de él. ¿Se convencen
ustedes de que, según reiteradas veces he dicho,
log noviazgos largos raras veces dan buen fruto?
.. . “Estando en estas condiciones—escribe ella
—he conocido un joyen del cual sólo sé que no
tiene ningún vicio, que es una persona decente
y que está muy enamorado de mí. Por mi
parte, me he enamorado de él como una loca,
importándome un comino que no sea tan culto
como el otro.” El galán tiene prisa en casarse,
pero ella teme que su familia, encariñada con
el novio que llamaremos “oficial,” se oponga a
estas relaciones, y la pobrecita no sabe qué hacer.
Mi consejo es rotundo: si ese segundo galán
quiere tomarla por esposa sin más dilaciones,
acéptele. Al otro despídale sin pena; le encuentro
excesivamente juicioso; porque si, de novio, la
pospone a usted al dominó .. . ¿qué hará cuando
lleye un año de casado? ..
Página 562
Confesionario
del AMOR
A cargo de Eduardo Zamacois
lectores
Exclusivamente para los
de Cine-Mundial
A fado
“Dos enamorados” es el título pro-
visional de la película que Charles
Boyer ha terminado para Universal,
compartiendo los honores estelares con
Margaret Sullavan. Dos enamorados
son también los que vemos en esta
foto, tomada durante un descanso en
los estudios de la mencionada com-
pañía: Boyer y su señora madre,
Madame Rossignol de Boyer, la mejor
amiga y confidente del famoso actor
francés, que ahora vive feliz en la paz
de Hollywood.
Charles Boyer confiesa que es el
más entusiasta admirador de la sim-*
pática dama, para la cual tiene todas
las atenciones. De vez en cuando,
Madame Boyer se introduce callada-
mente en el estudio y observa a su
hijo mientras trabaja ante las cámaras.
Es su crítico más severo y en los
elogios mantiene una discreción ejem-
plar, que Charles aprecia mucho más
que los diritambos que se acostumbra
a prodigar en la metrópolis cinemato-
gráfica.
OS
DORADO RRA ALC SELLAM,
AAAAIAAMAAANAAAA ADDAA ANDANA DADANA NANANA AAAA NANANA AAA DORA RR ED AD DORA LODO RA DOLO CAROD CORD RA RO GDEN DA AD RA LADO DO ADOR DOGO OD EN LADO ED AORD RD CORD RARO AO DD IA ED EA RORDAN DOLO ED DARANE OD NADO
A
ATRIBULADA (New York).—Matrimonió a los
18 años, tuvo dos hijos y cinco años después
hubo de divorciarse por incompatibilidad de
caracteres. “Yo vivía, escribe, alejada de todos
los placeres y diversiones, y hasta llegué a odiar
a los hombres por lo muy infeliz que fuí con
mi marido.” No obstante lo desilusionada, ha
vuelto a enamorarse... nadie diga en este
mundo “de esta agua no beberé.”. .. El señor
que la ha sorbido el seso la ha prometido un
hogar para ella y sus hijos, pero hasta ahora,
so capa de que sus asuntos andan torcidos, nada
hizo, y deja transcurrir quince y veinte días sin
ir a verla.
Quien puede pasar tanto tiempo alejado del
objeto de su amor, no ama de veras. “Atribu-
lada” no debe esperar nada de él. Ese señor
se parece al famoso perro del hortelano, que ni
comía ni dejaba comer. Hay muchos galanes así.
OTRA MARGARITA GAUTIER (New York).—
Cubana de familia pobre y honesta, a los 17
años se casó con un individuo bastante mayor
que ella. A poco emigraron a México. “Pronto,
dice, mi esposo se dió a la bebida, y como está-
bamos mal de situación y su moral no era muy
sólida, el muy infame vió en mi belleza su salya-
ción y empezó a llevarme a lugares poco de-
centes.” . . . “Una noche, por una cuestión de
juego, hirió mortalmente a un mexicano, por lo
que le condenaron a seis años de cárcel”. . . Mi
confesante, „que nació para ser buena, hubiera
querido salirse del ambiente malsano en que su
marido la había colocado, pero la miseria se lo
impidió y continuó despeñándose. Así vivió
bastante tiempo. Ahora, a los 29 años, se ha
enamorado de ella “un jóven simpático, decente,
con título universitario,” hijo único de la mujer
amiga que tuvo su madre. El, ciego de pasión,
quiere desposarla, quiere redimirla, pero ella,
avergonzada de su pasado, se niega, no obstante
amarle ya con todas las vehemencias de su cora-
zÓn. Esta lucha despedaza su alma.
Señora: el estilo de su carta me habla de la
bondad y cultura de su espíritu. No quiera usted
parecerse a la “Margarita Gautier” de Dumas,
ni a la “Safo” de Daudet. ¿No ama usted a
ese hombre? ... ¿No se siente usted capaz de
ser para él la esposa modelo, “la perfecta casada,”
de Fray Luís? ... Pues acepte usted, a cierra
ojos, la felicidad que el Destino le trae en justo
desagravio de lo que antaño la hizo sufrir.
Olvide su pasado. No existe. Se fué. ¡Es una
sombra! . . . Usted nace ahora. El amor ha
hecho de usted una mujer nueva, una mujer sin
historia. ...
UNA ACONGOJADA (Cienfuegos, Cuba).—Des-
pués de más de tres años de relaciones su novio,
que jugaba con dos barajas, la ferió con un
“vanité” precioso, y el mismo día le regaló otro
“vanité” a la otra ...'a la otra baraja.”...
Ella lo supo y tuvieron un disgusto. Meses
después, fueron a decirla que habían visto a su
prometido en el cine acompañado de una mujer
“de dudosa moralidad,” lo que bastó para que
“Una Acongojada,” llena de ira, le devolviese
cuantos recuerdos tenía de él. Trató el galán
de solicitar su perdón, ella no quiso escucharle
y él entonces le devolvió el anillo y sus cartas.
Sus retratos no. Mi comunicante termina su
misiva con estas palabras mojadas en llanto:
“Todas las noches sueño con él.”
La explicación del brusco fin de estos amores,
la encuentro en la escritura de mi comunicante ;-
una escritura rapidísima, reveladora de un carác-
ter impulsivo y proclive a las soluciones radicales.
¡Hija mia! ... Si su novio estaba la noche
de autos con una mujer “de dudosa moralidad,”
seguramente esa mujer no merecía su estimación,
y de consiguiente hizo usted mal, muy mal, en
darle al hecho tanta importancia. El orgullo es
bueno, pero únicamente cuando le acompaña la
discreción.
es porque la quiere, y no entiende de rencores.
UNA PALOMA TRISTE (Habana).—Puesto que
su novio no quiere casarse por la Iglesia y sí
por lo Civil, haga usted lo que la dice. Y esté
segura de que, por tan poca cosa, nadie va al
Infierno.
JUANA F. (Matanzas).—Lleya seis años de
casada y es una madre de dos niños. Su marido
es bueno, pero una vecina joven, no obstante
tener novio, le coquetea y, naturalmente, sus
insinuaciones no caen en saco roto... ¡que ni
al más santo le amarga un dulce! .. . Juana F.
no sabe que determinación tomar: si darle a la
seductora una paliza, o contarle a su padre o a
su novio lo que está sucediendo.
Lo de la paliza me parece totalmente absurdo.
En casos como el que nos ocupa los procedi-
mientos violentos dan casi siempre resultados
negativos, porque el hombre se apresura a con-
solar a la vapuleada del daño que la hicieron.
Preferible será que mi confesante hable con el
padre de esa vecina, y el viejo sabrá lo que tiene
que hacer.
ROSA (Corpus Christi, Texas).—Estando ya
casada entabló relaciones con un señor, también
casado. Llevaban así la friolera de seis años,
cuando ella le dijo: “Si te divorcias, yo hago lo
mismo, y nos casamos.” El repuso: “De acuerdo.”
Ella, la muy ingénua, se divorció, el, sin divor-
ciarse y sin que entre ambos hubiese mediado
disgusto alguno, un buen día desapareció de la
ciudad y se marchó a México. Y Rosa, a quien
su burlador no se ha dignado escribir siquiera
una carta, me pregunta: “¿Qué hago ...? ¡Nada,
señora! . . . ¿Qué va usted a hacer? ... ¡Nada!
. . . ¿No ha comprendido usted todavía que €l
no quiere verle a usted ni en efigie? ...
(Continúa en la página 600)
Cine-Mundial
Si él no le ha devuelto sus retratos'
no TS US — ATI
A a ison
DEL HEROE MAS VALEROSO DE LA GUERRA MUNDIAL
Aclamada por todos y en todas partes como una de las
Obras maestras de todos los tiempos
Es un film
WARNER EROS
(SERGEANT YORK”)
con WALTER BRENNAN + J OAN LESLIE. e George Tobias * Stanley Ridges
ES UNA PRODUCCION DEL DIRECTOR HOWARD HAWKS
Producida por Jesse L. Lasky y Hal B. Wallis
y basada en el diario de la vida del Sargento York
Diciembre, 1941 Página 563
"Herrando", típica es-
cena campera argentina,
tomada por Manuel O.
Hernández, Calle Libres
del Sur, 125, Chascomús,
F.C.S., Argentina.
FOTOCONCURSO
2 ES sE
|
|
j iÓ Afi "En la Finca Guanajagabo", ma-
La mejor colaboración gráfica de a oa |
nuestros lectores este mes: ocho lao 000, Saulo elo Guo. |
fotos, ocho negativos ...y ocho
dólares en total
"Amanecer", paisaje fotografiado al
asomar la aurora por Adolfo Morales,
de Punta San Juan, Camagiey, Cuba.
"Escultural Rebeca", en un parque |
"¡Qué frescura!”, cuadro rústico que envían Luisa Fontt e de Bogotá. „Remite prg, Pehez |
Isabel Cucurella, de Lira 625 y Argomedo 369, en Santiago V., de Nariño y Bom oná núm.
de Chile. 47A17, Medellín, Colombia. |
"Soledad en el Bosque”, composición "Paisaje de Arequipa", enfocado por Manuel Chambi L., "Algo se Va", tituló esta instantánea
de María Cristi S., Calle Serrano núm. de Cuzco, Perú. su autor Guillermo Arredondo Basso,
504, Valparaíso, Chile. de Iquique núm. 55, Lima, Perú.
Página 564 Cine-Mundial
Sean cuales fueren la estacion y el
tiempo: verano, invierno, lluvia o sol,
“Leo” trae alegria y deleite a la pan-
talla. ¡He aquí tres nuevas y excelentes
películas que la Metro-Goldwyn-Mayer
presenta con orgullo!
estrellas
GREER GARSON y
WALTER PIDGEON
Una Produccion de Mervyn LeRoy
FOTOGRAFIADA EN TECHNICOLOR
con Felix Bressart, Marsha Hunt, Fay
Holden y Samuel S. Hinds. Historia
),
original de Ralph Wheelwright yy
Productor Irving Y
ES
-o TRA e a
BERGMAN - TURNER
ECHOMBRE, € BESTIA y
meca A
D A
210 ESTAMOS CASADOS
estrellas ERN j ROBERT YOUNG
kelton y Virginie
ack McGowan
hur Freed
Diciembre, 1941 Página
LO DE
GACETA
VIENE
DE
URRACA
iHasta los locos
quieren periódico!
SEUA
POR GIL PEREZ
N la Roma imperial, la gacetilla la escri-
bían los “periodistas” de la época en
los muros del circo, en las paredes de los
baños públicos y en las esquinas de las
calles; pero, como no había imprenta, se
desconocía el diario noticiero. Pasó el
tiempo y floreció Pasquino—de donde viene
“pasquín” en castellano—, que era un bar-
bero locuaz, mordaz y cascarrabias. Cuan-
do murió, los ciudadanos de Roma le levan-
taron una estatua. Y en esa estatua pega-
ban los descontentos, los libelistas y los
humoristas papeles con comentarios, sátiras
e injurias. En vez de expresarse en las
columnas de un periódico, se expresaban
en la columna erigida a la memoria, del
figaro Pasquino.
Todo lo cual sacó a relucir, hace poco,
Robert Ripley, autor y perpetuador de
“Aunque Ud. no lo Crea,” a propósito de
la historia del periodismo.
No todos los periódicos han sido de papel.
_ En Gouda, Holanda, el año de 1840, se
editaba una gaceta ¡impresa en queso!
Leía un subscriptor las noticias y luego, en
calidad de merienda, se las comía, con edi-
toriales y todo. En Francia, en 1882,
había un diario que se imprimia en un
pañuelo, y en Bruselas, poco después, otro
que usaba goma en vez de papel.
Pero la originalidad de los franceses no
se limitó a la “sonada” innovación de un
diario-pañuelo. Hace cosa de cuarenta años
apareció en París “Blanc Sur Noir,” una
publicación hecha en papel negro, con tipo
de imprenta blanco, al revés de lo corriente
en la prensa mundial. Pero no paró ahí
la cosa. En el propio París apareció un
periódico llamado “La Presse Prophétique,”
que presumía de dar no las noticias del día,
sino las del porvenir. Fué un fiasco, pro-
bablemente porque estaba impreso en jero-
elíficos y no en letras de molde.
Cuando el periodismo se hallaba en paña-
E, JA
las
El marinero Daniel C. Dean le pidió a Robert Ripley su autógrafo. Pero no en una
página de papel, sino en el propio brazo. Y el autor de "Aunque Ud. no lo Crea"
tatuó su firma en el biceps del solicitante, con” el aparato eléctrico que ahora
emplean los que se dedican al antiquísimo arte de "ilustrar" los caprichos artísticos
que los marineros de todos los países lucen orgullosamente.
Página 566
les, el repórter se llamaba “emisario” y el
redactor “registrador.”
En Atenas, había un diario publicado
en verso desde la primera hasta la última
- página. Se llamaba “Romios.”
En Estrasburgo, hace apenas tres años,
aparecia “La Gaceta de los Pordioseros”
(La Gazette des Mendiants) con una cir-
culación muy respetable.
Para no quedarse atrás, cerca de Viena
se editó durante años “Mauer Ohling,” una
publicación leída, escrita, compuesta e im-
presa exclusivamente por locos. Circulaba
en el Manicomio de Mauer.
La palabra “gaceta” tiene un origen cu-
rioso. Viene de cierta moneda acuñada en
Venecia que tenía una urraca (gazza en
italiano) troquelada en el centro. Cuando
se publicó el primer periódico en Venecia,
en 1563, sólo salió un ejemplar que se ex-
hibió en público. Pero mo podían leerlo
gratis los vecinos: tenían que pagar una
“gazzeta” (la monedita en cuestión, que
valía como dos centavos) por ese privilegio.
En castigo por haber publicado una no-
ticia prematura, al director del “Peters-
burgskye Vyedomosti” lo condenó el zar
Nicolás I de Rusia a que se comiera, ín-
tegra, toda la edición de dicho periódico
(Noticiario de San Petersburgo).
El diario con la menor circulación del.
mundo fué, sin discusión, el “Wiener Zei-
tung,” editado en Viena durante 270 años
consecutivos a beneficio del emperador de
Austria. Sólo se tiraban de él tres ejem-
plares.
En Francia, entre 1852 y 1854 salía en
Paris “La Gazette des Raccourcis” (La
Gaceta de los Abreviados) escrita exclusi-
vamente para los sentenciados a la guillo-
tina.
En los periódicos turcos no puede apa-
recer la noticia de un suicidio.
EL periódico más antiguo de que se tiene
noticia fué descubierto hace poco en Ostia,
Italia. Data del año 58 antes de la era
cristiana y está fechado “siete días antes de
las calendas de agosto,” es decir, el 24 de
julio. En él figuran las siguientes noticias:
“En la tierra de Cuma nacieron 30
niños y 40 niñas.
“Se cosecharon 500,000 cargas de trigo.
“Se suministraron 500 bueyes de labor.
“Se crucificó al esclavo Mitrídates por
haber blasfemado contra los espí-
ritus de su amo.
“Se reintegraron al tesoro diez millo-
nes de sestercios que no hacían
falta.”
El padre del periodismo fué Julio César,
creador de la famosa “Acta Pública,” que
apareció «durante seis siglos consecutivos.
El jefe supremo—censor—de la prensa
japonesa tiene el terrorífico título de
“Ministro de Control del Pensamiento.”
¿Qué habría hecho un ministro así en
Francia, cuando apareció “Le Journal du
Silence,” que consistía del nombre del pe-
riódico y de cuatro páginas completamente
en blanco?
Cine-Mundial
— A A A A mk
NCIOS DE LA COLUMBIA
ASTAIRE - HAYWORTH |
-NUNCA TENDRÁS UN CENTAVO”
(YOU'LL NEVER GET RICH)
Románticos amores y pícaros amo-
ríos, con un esplendor musical y
coreográfico que es gloria de
hechiceros conjuntos de coros y
bailarinas
IDA LOUIS
LUPINO , HAYWARD
en
DAMAS RETIRADAS
(LADIES IN RETIREMENT)
Una tragedia que quita la res-
piración...Torva, tétrica y casi
espeluznante
(TEXAS)
WILLIAM CLAIRE GLENN
HOLDEN + TREVOR -FORD
George Bancroft * Edgar Buchanan
Un drama de aventuras
¡UNICO!
por su magnitud, gracia y
nobleza caballeresca de
su heroica trama
Y” TRES PELÍCULAS QUE SERÁN OVACIONADAS
A E A UN RUN. A >. AS
EsTe primer parrafito va a poner de
mal humor a mucha gente, y en realidad
no hay motivo justificado para traer a
estas columnas el tema que más adelante
voy a bosquejar con la mayor mesura y
serenidad a mi alcance. ¿Por qué lo hace
usted entonces?, dirá el lector. ¿Por qué
no habla usted de otro asunto más agra-
dable? Cualquiera lo averigua. Tal vez
porque de momento no se me ocurre otra
cosa, a pesar de los múltiples lances que
suceden a diario en Nueva York; o tal
vez por el afán que tenemos todos de
buscarle los tres piés al gato.
El tema es el siguiente:
¿Qué opinión tienen los "latinos" de
Nueva York de los otros "latinos" que
viven o están de paso en la metrópoli?
Vamos a ver.
Esto comienza a ponerse muy difícil
desde el principio.
La opinión que los venezolanos tienen
de los colombianos, o los mejicanos de los
puertorriqueños, o la colonia en masa de
los cubanos y los argentinos, es de tal
naturaleza, que, ahora que lo pienso mejor,
me parece que lo más acertado será no
meterse en camisa de once varas y dejar
ésto para otra oportunidad.
EN
BROADWAY
Con JORGE HERMIDA
La superioridad de Joe Louis sobre los
pugilistas de su peso es tan rotunda en la
actualidad, que en los Estados Unidos no
se exhibirá la película de su último en-
cuentro con Lou Nova por temor a que
el público se llame a engaño y se susciten
protestas y escándalos. Eso fué algo
soñoliento de verdad, ya que por lenta y
aburrida que resulte una pelea siempre
puede combinarse el material fotográfico
para dar la impresión de que se está
viendo algo reñido y emocionante. Pero
en este encuentro no pasó nada, y no hubo
arreglo posible. Después de cinco asaltos
que hicieron bostezar a las cincuenta mil
personas que había en el estadio, Louis
disparó una derecha a la mandíbula y
Nova empezó a dar tumbos por el ring
como un borracho a quien echan a empu-
jones de una cantina—hasta que el juez
intervino y puso punto final al espectáculo.
Con estas posturas raras que aquí se ven comienza una de las peleas más cómicas
que se han ceptado en celuloide, cuyos lances nunca vistos resulta casi imposible
describir. Pelea cómica y sensacional a la vez porque está calcada en los espec-
táculos de rompe y rasga que se organizaban, a espaldas de la ley, por los campos
mineros y otras regiones apartadas de Norte-América. El singular encuentro a puño
limpio ocurre al principio de la película "Los Bandoleros de Ayer", de Columbia,
que acaba de estrenarse en Broadway.
Página 568
CON motivo de le guerra, se ha puesto
de moda en los Estados Unidos el verbo
deteriorar, al que se le da ahora una acep-
ción que antes no tenía. Es un significado
exótico, de origen alemán. Hoy se dice
aquí que han "deteriorado" las relaciones
diplomáticas entre China y Holanda; que
se está “deteriorando” la situación del
ejército ruso, o que van a 'deteriorarse”
las actividades de los submarinos alemanes
debido a los cañonazos de la escuadra
americana del Atlántico.
SOBRE el tren en que viajaba yo hace
años de París a Cherburgo, cruzó como
un relámpago el avión que manejaba
Lindbergh, que venía de vuelta a su patria
a raíz de aquel vuelo fantástico y de
aquella jira triunfal por diversos países de
Europa. Los viajeros se asomaban emo-
cionados a las ventanillas; algunos de ellos
gritaban "¡Ese es!", "¡Ahí val", "lEse es
el aeroplano de Lindbergh!'"; y a muchos
se les saltaron las lágrimas.
Naturalmente, el aviador llegó al puerto
horas antes que nosotros; y allí le hicieron
una grandiosa despedida. Cuando nuestro
tren paró en la Gar Maritime, había termi-
nado todo y Lindbergh ya iba rumbo a
Nueva York en el crucero "Tennessee," de
la marina norteamericana; pero todavía se
destacaban por el andén algunos grupos
de militares en uniformes de gala, y de
funcionarios de la Municipalidad con sus
levitas y sombreros de copa. Era en verano
y varios de estos ciudadanos tenían el
rostro congestionado a consecuencias del
calor, de los trajes de paño grueso que
llevaban, y de las muchas copas empinadas
a la salud y gloria del héroe del momento.
En esto, se enteran los agentes de la
casa consignataria de mi barco—que, por
cierto, los alemanes hundieron a poco de
estallar la guerra—de que mis documentos
no estaban en regla. En efecto: se habían
desaparecido por completo y ésta es la
hora que aún no he logrado averiguar
dónde los perdí. Empiezan las explica-
ciones, las polémicas y el corre-corre de
ritual; y todo culmina en que los estiva-
dores sacan mis baúles del remolcador que
iba a conducirlos al buque y los zampan
de nuevo sobre el muelle.
Como mi capital se reducía a diez pesos
escasos, y tenía en frente la perspectiva de
quedarme a dormir en el parque de Cher-
burgo hasta conseguir nuevo pasaporte, salí
como una flecha en busca del vice-cónsul
de los Estados Unidos.
Por fortuna, este señor resultó ser ex-
Cine-Mundial
—Ya le dijo usted al señor
Jiménez que es padre de
tres niños.
—¡Hum! Estoy esperando a
que termine de afeitarse.
periodista; y se portó como bueno.
—No se preocupe,—me dijo-—que esto
se arregla en seguida. El barco no sale
hasta que yo firme toda la documentación,
y no firmaré nada (textual) hasta que usted
suba a bordo. Venga conmigo a la oficina
y allá expediremos una declaración jurada,
que es lo que se necesita.
No hay para qué decir que los desgra-
ciados agentes de la casa naviera pusieron
el grito en el cielo, pero el vice-cónsul
no les hizo caso.
Salimos de los muelles, y echamos a
andar hacia el consulado de los Estados
Unidos por unas calles bastante sucias; y
a medio trayecto, para hacer conversación,
se me ocurrió preguntar:
—¿Qué clase de hombre es este Lind-
bergh?
—¡No me hable de eso, compañero!—
exclamó el vice-cónsul haciendo muecas.
—¡Ese tipo tiene la cabeza así! —añadió
alzando las dos manos y colocándolas a
unas diez pulgadas de la suya.
El vice-cónsul deseaba indicar con ese
gesto que Lindbergh estaba muy engreído,
que tenía el cráneo tan lleno de humos
que se le había hinchado de una manera
inverosímil; y el tiempo ha venido a de-
mostrar que aquel simpático ex-periodista
era un buen psicólogo.
ES raro que durante el último año no
haya salido un solo Hombre-Dios por nin-
guna parte. Hitler, Mussolini y Stalin son
una especie de santones; pero no es a
eso a lo que me refiero. La época no
puede ser más propicia pára el adveni-
miento de un nuevo Mesías, que bastante
falta hace; y no acierta uno a explicarse
cómo todavía no se ha presentado uno
de estos seres sobrenaturales ni en Méjico
siquiera, oue es el país donde suelen
florecer en mayor abundancia y virulencia.
Diciembre, 1941
Aquí tenemos uno, el estrámbotico
moreno conocido con el nombre de "Padre
Divino; pero éste lleva lo menos quince
años ejerciendo su profesión fantasmagó-
rica, y ya no se le da gran importancia
porque está considerado como divinidad
casera.
EL otro día nos explicaba Henry Koster,
el director de todas las cintas de Diana
Durbin, cómo entró en el negocio cinema-
tográfico. El hecho, o mejor dicho: los
dos hechos, se originaron en Viena, su
ciudad natal.
Koster tenía veinte años y era muy afi-
cionado a la fotografía. Por conducto de
un amigo, consiguió un puesto de repórter
gráfico a las órdenes de un productor de
"noticiarios"; y este señor le entregó una
cámara, unos cuantos metros bien con-
tados de celuloide y lo despachó a un
pueblo cercano a la capital, donde aca-
baba de ocurrir un choque de trenes.
En aquella época, los productores de
esta clase de películas no pagaban sueldos
fijos, sino un tanto por cada metro de
material que estimaran de interés.
Koster llega al lugar del siniestro, atra-
viesa el cordón de policías, desenfunda la
cámara y deja correr la mirada sobre una
masa informe de locomotoras volcadas y
vagones despanzurrados. Por el suelo hay
quince cadáveres cubiertos con unas sába-
nas blancas; y el fotógrafo novel no hace
más que echarles la vista encima y se des-
maya inmediatamente.
Sin tomar una sola fotografía, regresa a
Viena a toda prisa y renuncia al cargo.
A las dos semanas, nos cuenta Koster,
ya no puede resistir más el hambre y vuelve
a la oficina del productor, a quien logra
convencer después de larga conferencia
para que le confíe de nuevo la cámara.
Esta vez lo mandan a Berlín por vía
aérea a fotografiar un encuentro de boxeo.
Aquella misma tarde pelean el campeón
—Ves, Manuel; si se cae el relog
un minito antes hubiera escala-
brado a mamá!
—jįMaldito relog! ¡Siempre dije
que andaba adelantado!
—¿Dime, niñito, por qué no
vas tu a la escuela?
—iNo fastidie, señora; no
tengo más que tres años
de edad!
de Alemania, Breitenstaedter, y un peso
máximo español cuyo nombre comienza a
sonar a la sazón—el vasco Paulino Uzcudún.
Breintenstaedter era entonces el ídolo
de la Europa Central. Un mocetón de
doscientas libras de músculo, rubio, de
grandes ojos azules y rostro de líneas
clásicas. Su efigie adornaba millones de
tarjetas postales, cajas de fósforos y de
cigarrillos.
—Figúrense ustedes—dice Koster—que
era la primera vez que asistía yo a un
match de boxeo. El bullicio, la gritería,
la atmósfera recargada de humo—todo era
nuevo para mí. Después de innúmeros
empellones y pisadas, por fin me coloco
con mis trastos al lado del ring, y veo allí
dentro entre las cuerdas a un dios griego
que responde a los aplausos del público
con la sonrisa indulgente del personaje
mimado—sí, un verdadero Adonis—y en
el otro ángulo, agazapado en un taburete,
a un sujeto chaparro, de anchas espaldas,
peludo, con la nariz achatada y unos ojillos
negros muy brillantes que de vez en cuando
atisban de soslayo al alemán. Son unas
mirados patibularias, que me inquietan
desde el primer momento. Suena un cam-
panazo a mi espalda, que me hace pegar
un salto, y empieza la pelea; y veo con
asombro un espectáculo horroroso. En
menos que lo cuento, este gorila español
le aporrea un ojo a Breitenstaedter, le
aplasta las narices, le lleva de encuentro
un trozo de oreja, y le atiza en medio de
la boca una trompada descomunal. Salen
disparados por el aire como municiones
tres dientes de Breitenstaedter, y uno de
ellos viene a darme a mí en la misma cara.
Huelga decir que caí al suelo desmayado,
y las pocas horas el empresario del "noti-
ciario" me quitaba definitivamente la
cámara porque no pude tomar un solo
metro de película.
—Por eso—agrega Koster—abandoné
esa rama tan intrigante del arte cinemato-
gráfico, y decidí meterme a director.
569
Página
Por
Elena de la Torre
A historia de Ronald Reagan, al que
se considera en Hollywood como uno
de los artistas más prometedores y como uno
de los hombres “buenos mozos” del estudio,
donde hay tipos de la talla de Errol Flynn,
Jeffrey Lynn y Dennis Morgan, para no
citar a más, es sencilla y reveladora de cua-
lidades morales de alto valer.
El haber salvado setenta y siete vidas en
siete veranos, como guarda salvavidas de
una playa, es uno de los muchos incidentes
interesantes en la biografía de este mucha-
cho irlandés, activo y simpático como pocos.
—Irlandés . . . ¡de abolengo !—rectifica
Ronald al oír que le atribuímos un lugar
de nacimiento que no es el suyo.—Nací en
“Tampico, Illinois, donde pasé los primeros
años de mi vida; donde estudié las primeras
letras, y desde donde me trasladé al Eureka
College, para hacerme bachiller en Socio-
logía y Economía Política.
—;¡ Pero no eran los estudios los que le
interesaban únicamente! —hemos de decirle,
Ronald Reagan, actor de la
Warner, que figura en el
grupo de los diez más popu-
lares, seleccionado por los
EE.UU.
exhibidores de los
conocedores hasta cierto punto de las afi-
ciones deportivas del mozo.
—i No! . . .—nos replica.—Mientras du-
raron mis cursos gané en el Colegio los
campeonatos de natación, balóncesto y
fútbol. Y costeé toda mi carrera trabajando
como guarda salvavidas, lo que me propor-
cionó no solamente el dinero necesario para
mis matrículas, sino premios y medallas
de salvamento que me enorgullecen.
—; Y sus tendencias artísticas? . . .—le
interrogamos.
—Se desarrollaron en el Colegio, donde
tomé parte siempre en cuantas obras tea-
trales se pusieron en escena. No me olvi-
daré nunca de mi papel de Petruchio en
“La fierecilla domada,” ni del de Capitán
Stanhope en “El fín de la jornada,” que fué
también el que proporcionó a Robert Taylor
su contrato con la Metro.
Pero aunque las aficiones de Reagan
fueron siempre las de actuar, 3us primeras
armas en el mundo las hizo con la pluma,
hogar,
escribiendo la columna deportiva de un pe-
riódico local y pasando, como consecuencia
del acierto de sus reseñas, a ser locutor de-
portivo de radio en la National Broad-
casting.
Cuatro años enteros pasó reseñando los
grandes acontecimientos deportivos de ma-
yor importancia en el país y entrevistando
en el radio, para el público, a Max Baer,
Red Grange, Joe Louis, y tantos otros.
El renombre conseguido en este campo le
valió su contrato actual con la Warner,
según nos dice.
—Mi voz, entrenada por los años de tra-
bajo como locutor, parece que impresionó
favorablemente a Max Arnow, que era en
aquélla época director de talento de la
Warner—nos dice Reagan.
Y añade:
—Si algún día fracaso en el cine, me
volveré a dedicar a mi antigua profesión.
El sabe bien, modestia aparte, que no hay
miedo de que eso ocurra.
Aparte de actuar, Ronald Reagan se in-
teresa en escribir y en practicar toda clase
de deportes, con la sola excepción del
“tennis,” que él admite que juega muy mal.
Una gran parte de sus horas libres las
pasa leyendo, cuidando de su jardín o pa-
seando en automóvil, que maneja con gran
habilidad.
Mejor dicho una gran parte de sus horas
las pasaba en estas ocupaciones que relata-
mos . . . ¡antes de ser padre! ...
Ahora, sus horas mejores, las pasa con
su hijita Maureen Elizabeth, que es su
mayor orgullo y el de su esposa Jane
Wyman, artista también notable de la
Warner.
Cuando llegamos a este punto de nues-
(Continúa en la página 597)
Para Reagan no hay mayor felicidad que su
cuando
Warner, lo cual quiere decir que sólo puede
aprovechar los fines de semana. En esta foto,
exclusiva para nuestra revista, le vemos des-
empeñando su mejor papel: el de un buen
padrazo con perspectivas, según él, de seguir
aumentando sus descendientes. . . .
no trabaja en los estudios
AZ ATT E ED
XOTOMO
WESTA MUJER”
Miniatura de la película
del mismo título, produ-
o
cida por la Universal,
y ~
En el año de 1810, el velero “Tonquín,"
pa %
Se nam
de la flota comercial de
en la que debuta la John Jacob Astor, se hace a la mar en una expedición para la compra
si E de pieles, bajo el mando del Capitán Thorn (Walter Brennan), hombre
joven ac triz Carol Bruce severo y rígido por demás, llevando a su bordo una tripulación de
Apenas el velero se hace a la mar, Stevens
descubre en su propio camarote la presencia
de un polizón. Es una muchacha disfrazada de
hombre, la bella canzonetista Julie Morgan
(Carol Bruce), que está a bordo engañada por
Montigny, creyendo que va a París, donde el
marinero trapisondista la ha prometido el
triunfo. Ignora la muchacha que el barco no
verá jamás las costa de Francia, sino las remo-
tas playas de Oregón donde recogerán pieles,
en lucha indudable con los indios.
ik e
el capitán pone en libertad a Stevens; pero
prácticamente le deja abandonado en Oregon,
amenazándole conque si vuelve al barco le hará
juzgar como rebelde al llegar a Nueva York.
Montigny y Stevens se disputan el amor de
Julia y cuando Stevens se interna en el país,
con una expedición que va río arriba, ella se
vuelve al barco, creyéndose más segura al lado
del capitán que al lado de Montigny, por el
que siente cada día mayor aversión.
Cuando el barco llega por fín a su destino
marineros canadienses, capitaneada por el rufián Ovide de Montigny
(John Carroll), y al representante de Astor, el joven Robert Stevens
(Franchot Tone), sencillo y callado, que ha sabido captarse la con-
fianza del naviero.
Al conocer el caso, el capitán, furioso, cree cul-
pable de ello a Stevens, y condena a la mu-
chacha a servir como grumete por todo el
tiempo que dure la expedición. Son inútiles las
protestas de inocencia de Stevens y de la
muchacha, que no vuelve a ver a Montigny
hasta que el barco se detiene en las Islas de
Falkland para hacer provisiones de agua. El
capitán ordena la vuelta puntual al barco, bajo
pena de dejar abandonado en la isla al que se
retrase, sin consideraciones de ningún género.
E E E 7
El capitán se impacienta de la lentitud conque
llevan el negocio de las pieles los asociados de
Astor y aprovecha la oferta de un indio para
internarse en el norte donde le aseguran que
las pieles son mejores. Pero en tanto un joven
indio que ha tomado gran afecto a Stevens
advierte a éste de lo que ocurre, asegurándole
que todo es una trampa para que el capitán
abandone el barco. Stevens, vuelve al lugar a
toda prisa, para prevenir: al capitán, que no
le cree, aunque el segundo de abordo se da
cuenta de su lealtad.
Julia y Montigny no llegan a tiempo, entrenida
ella por él, y el capitán ordena que el barco
zarpe sin ellos. Pero Stevens, que sin darse
cuenta él mismo, ha comenzado a interesarse
por la muchacha, le obliga a que regrese a
recogerlos, amenazándole con un revolver. El
capitán le pone en "la barra," cerrando a
Julia en su camarote y guardándose la llave.
Montigny confiesa al capitán que él fué el que
llevó a Julia al barco y ofrece casarse con ella.
Pero Julia rehusa terminantemente.
Los indios llegan con las pieles, pero entre
ellas traen armas escondidas. Y una vez a
bordo del barco, comienza una lucha terrible
en la que los indios llevan una inmensa ven-
taja sobre la tripulación. El capitán se da
cuenta, aunque tarde, de la-verdad. de las
advertencias de Stevens. Uno de los primeros
en sucumbir en la pelea es Montigny. Vién-
dolo todo perdido Stevens y el capitán piensan
en salvar a toda costa la vida de Julia. El
indio Mantua, adicto a Stevens, se acerca en
una canoa.
La lucha continúa cada vez más feroz a bordo del barco. Stevens logra llegar con
Julia hasta la canoa, quesé aleja a toda prisa con rumbo hacia la costa, sin que
los indios se den cuenta. El capitán entonces, ya mortalmente herido, se arrastra
hasta la "santa bárbara" y logra prender una mecha. El velero vuela hecho añicos
y va al fondo del mar con cuantos se hallan. a bordo, mientras se alejan libres
Julia y Stevens en la pequeña canoa de Mantua.
|
Eo TRENTS
Una escena de "Piratas del Caribe", —iCaballero, cuidado con la blusa, que está Vera Zorina perdiendo miserablemente el tiempo—
presuntuosa producción de Cecil B. de acabadita de plancharl—dice Ann Sheridan a ya que Bob Hope está mirando las musarañas en vez |
Mille para Paramount, en tecnicolor y Ronald Reagan en un momento sentimental de de donde debe—en la cinta de Paramount, en tecni-
con Ray Milland y Paulette Goddard en "Kings Row", producción de Warner. E color, "Louisiana Purchase".
los primeros papeles.
A la izquierda, en un mo-
mento que podía ser de ma-
nicomio pero que es de la
película de Columbia "Sing
for Your Supper", Bert
Gordon y Buddy Rogers ...
que es el afeitado.
A la derecha, Margaret
Sullavan pretende poner un
autógrafo en las inocentes
pupilas de Charles Boyer.
La escena es de "Dos Ena-
morados", de la Universal.
Se supone que la niña es
doctora en medicina, conste.
Jack Carson tratando de desafinar lo menos posible en la La escena de "Aquí Paris", fotodrama de la Universal, en |
fotocomedia "Blues in the Night", de Warner, en que salen que Elizabeth Bergner le dará le dará a Randolph Scott la
también Priscilla Lane, Betty Field y Richard Wharf. llave de su cuarto para que él se esconda ahí.
Página 572 Cine-Mundial
Bette Davis, Ann Sheridan y Monty Woolley en "The
Man Who Came to Dinner”, cinecomedia de Warner,
adaptada de uno de los máximos éxitos teatrales de la
temporada.
Esperando un salvavidas que lo saque de este asalto mujeril, Don Ameche, colabora-
dor de Rosalind Russe:l, en "The Feminine Touch", película de M-G-M.
Estas tres niñas se supone que representan “Las Tres
Virtudes'', cinta de Columbia: Janet Blair, Joan Blondell
y Binnie Barnes.
Clark Gable, a quien literalmente
ha dejado sin camisa una partida
de naipes, apuesta lo que le queda
de ropa en un momento álgido de
'""Honky-Tonk'', su cinta más reciente
para M-G-M.
A la derecha, minutos antes de
romper el fuego, Andy Clyde y
William Boyd, de muy mal humor.
Ambos colaboran en la interpreta-
ción de la película de Paramount
"Stick to Your Guns”.
James Cagney protagonizando al héroe de "Captains of
the Clouds”, cinta de Warner, en que también apa-
recen Dennis Morgan, Alan Hale, Brenda Marshall y
George Tobias.
Diciembre, 1941 - Página 573
TRES HAMBRIENTOS
QUETNO
NI
RESPETAN
A LA CAVA
El celebrado director recibe una
visita inesperada que pudo acabar mal
Por
UN “EXTRA” VETERANO
A Semana de los Perros no quiere decir pre-
cisamente lo mismo que “un día de perros”
o que “una noche de idem.” La noche y el día
así calificados, se entiende que son muy malos.
La semana de perros hollywoodense, o mejor
dicho californiana, es, por el contrario, muy
buena. Significa que la semana entera está
dedicada al fiel amigo del hombre. Es algo
así como un llamamiento a la bondad humana
para con todos los animales.
La semana en que escribimos estas líneas es
en Hollywood, “La Semana de los Perros.” Y
nunca celebración alguna ha sido tan oportuna
como ésta para nosotros.
Porque es el caso. ...
Los lectores conocen ya al grupo de amigos
con quien vivo hace algún tiempo: Enrico Por-
posa, el italiano; David Ominsk, el hebreo; y
Hugo Hoffman, el alemán. Pero no conocen
todavía a otros tres fieles compañeros que con
nosotros conviven y que, sin ser “extras” preci-
samente, -complementan la vida de nuestro
grupo.
Estos amigos son, “Spotty,” “Palito” y
“Jeremías.”
Son indivíduos tranquilos, que no hablan mal
del prójimo y que únicamente ladran cuando se
retrasa la hora de la comida.
De raza indefinida los tres, ostentan, sin em-
bargo, rasgos característicos de pelaje y carác-
ter que permiten adivinar su genealogía.
“Spotty,” inquieto, alborotado y zalamero, con
sus lanas largas y manchadas, revela su origen
ovejero. “Palito,” rabón, pendenciero y curioso,
fué sin duda fox-terrier en vidas anteriores;
y “Jeremías,” por su enorme tamaño, sus movi-
mientos lentos y pesados, bonachón y tranquilo,
Página: 574
es una mezcla de perdiguero, pachón y policía.
Cuando mis amigos y yo decidimos vivir jun-
tos y tomar una casita con jardín cerca de los
estudios de la Paramount, pensamos adquirir
un cachorrito para enseñarle a nuestro gusto y
para que cuidara la casa en ausencia nuestra.
No habíamos realizado todavía nuestro pro-
pósito, cuando una noche lluviosa en que está-
bamos, como de costumbre, sentados frente al
teléfono esperando la llamada de algún estudio,
oímos fuera unos gruñidos y abrimos la puerta.
Allí, mojados y tiritando, estaban “Palito” y
“Spotty,” la súplica en los ojos. Adivinando,
sin duda, que la compasión nos invadía, se cola-
ron de rondón en la sala, agotando todas las
expresiones de gratitud de estos nobles anima-
litos.
David echó mano al bolsillo y mandó a Por-
posa a comprarles alimentos. Y, después de
secarles y de darles de comer, les preparamos
una cama, en la que no tardaron en acostarse,
cansados y felices.
se encargó de buscarles
Porposa nombres
apropiados y convinimos en que él se haría
cargo de “Palito” y Hugo de “Spotty.”
Apenas acostados hombres y perros, oímos fuera
de la casa unos lamentos extraños. Saltamos de
la cama asombrados de que nuestros guardianes
no dieran la voz de alerta. Y cuando David
abrió la puerta, halló en el dintel un perrazo
flaco, de tamaño descomunal, que se arrastró
hacía él, lamiéndole las manos y avanzando,
avanzando, a medida que David retrocecía alar-
mado. El perrazo desconocido se metió en la
habitación y dirigiéndose hacia donde estaban
“Spotty” y “Palito” se acostó tranquilamente
entre los dos.
No cabía duda de que los tres eran íntimos
amigos y de que la estrategia del asalto a
nuestros sentimientos humanitarios, por parte
de los tres, obedecía a un plan perfectamente
estudiado. ¡Y aún hay quien dice que los ani-
males no tienen malicia! ...
Debido a los lamentos y a los llorosos ojos
que el gigantesco intruso no apartaba de David,
éste le bautizó con el nombre de “Jeremías,” y
se adjudicó su tutela, no sin dejar de hacerse
la reflexión de que el animalito iba a costarle
un capitalazo. Yo no protesté de que para nada
se contase conmigo en el reparto, porque bas-
tante tengo con “Pepito,” un zorzal canoro y
bellísimo que me vend:ó un gitano, después de
despojarme de mi plumafuente.
N UESTRA vida se desliza tranquila y serena,
felices con los perros y ellos con nosotros.
Los tres cuidan al zorzal y ¡pobre del gato que
se arriesgara a acercarse a diez metros de dis-
tancia de su jaula! ... ¡Qué algarabía cuando
llegamos del trabajo a casa por la noche! ...
¡Alegra el corazón tanta fiesta, tanto salto y
tanto meneo de rabos! .. . Claro está que nues-
tra llegada coincide con su hora de comer, y
que primero dejaríamos de comer nosotros que
consentir que a ellos les faltara su cuotidiana
ración. ...
Sin embargo, acaba de ocurrir un incidente
digno de película. . ...
Los cuatro trabajábamos en estos momentos
en una película que dirige el gran Gregory La
Cava, y ayer por la noche nos tocó actuar en
una escena que representa el suntuoso comedor
de un palacio donde se celebra un banquete a
todo lujo. Mis amigos y yo figuramos entre el
centenar de invitados y, vestidos de frac, te-
nemos que estar sentados a la mesa, preparán-
donos a ingerir los ricos manjares. Somos todos
condes, duques y marqueses, cada uno con su
pareja de descotadas princesas, condesas y du-
quesas, de regia belleza.
Sucedió que ayer Porposa, que es el encargado
de comprar la comida para los perros, se olvidó
de ellos en su apuro de alquilar y planchar su
traje de etiqueta y, aunque el estudio de Para-
mount está frente a nuestra casa, no nos quedó
tiempo disponible más que para cruzar la calle
si queríamos estar en punto. .. . Los perros, sin
comer, nos acompañaron, como siempre, hasta la
puerta del estudio.
Entramos, sin preocuparnos de nuestros fieles
compañeros, y subimos al departamento de ma-
quillaje para disfrazarnos de próceres. Poco
después, estábamos todos sentados en el des-
lumbrante comedor, radiante de luz y de cris-
tales. El director La Cava—subido en lo alto
de una tarima, y mirando de vez en cuando
a los puños de su camisa donde según cos-
tumbre escribe cada día la escena que ha de
filmar, en el momento de hacerlo, modificando
así los libros de sus películas, que después se
hacen famosos—ordenaba los últimos toques de
la escena.
La Cava en su vida privada es un cocinero
consumado y tienen fama las comidas que da
(Continúa en la página 601)
Cine-Mundial
E
A _ TE
El practicante Kleiner, que llegó con la
ambulancia, tomó el cadáver de Tracy
Green por los pies y, notando lo enlo-
dado de los zapatos, exclamó, dirigién-
dose a su compañero Nash: "¡A mí me
¿Puede Ud. aclarar este crímen del
libro de notas del profesor Fordney?
La única clave está en las fotografías.
O a
Pero no fué fácil averiguarlo. El investigador visitó seis perfumerías
sin resultado. En la séptima, no obstante, le dijeron que se trataba
de un perfume especial, importado directamente de Praga para el
uso exclusivo de Nina Wylde. Fordney salió del establecimiento
con la dirección de esta dama en el bolsillo.
—No sé por qué nos llamaron,—
dijo Kelley, mientras metían el cadá-
ver en la ambulancia—ya que no hay
señales de violencia en el cuerpo.
Y Fordney, entre tanto, dijo que iba
a localizar la perfumería donde ha-
vendido la esencia para el
pañuelo.
| toca siempre la peor parte!" El profesor
Fordney mostraba el perfumado pañuelo bían
| de Green al inspector Kelly.
ÂE pg
m 722087
El profesor Fordney fué, entonces, a visitar la barbe- .. . salieron ambos de la cantina, cuando empe-
ría de Fritz Blowett, quien, mientras le cortaba el zaba a nevar. Green dijo que se sentía mal.
pelo, confirmó el relato de Nina, añadiendo que no Blowett continuó: "Entonces lo metí en mi auto-
le sorprendía la muerte de Green . . . ya que bebía móvil y lo conduje a su casa, no sin advertirle
con exceso y estaba enfermo del corazón. Añadió que debía abstenerse de las copas. Pero le dió
que la noche anterior. .. dos besos largos a una botella que llevaba."
E pa
RO E So t A 4 í f E
Nina le describió la pelea que tuvieron, en
una cantina y la noche precedente, Green
y Fritz Blowett, acusado éste por Green de
haber malversado los fondos de la Logia
Masónica. Nina añadió que, alarmada por
la pelea, se había ido sola a su casa.
{
a
eS
g|
"Cuando llegamos a la Quinta'' prosiguió Blowett
“quise ayudarlo a acostarse, pero me llamó pícaro
ladrón y, empujándome, me cerró la puerta." El
profesor Fordney no comentó nada y se fué a
visitar la Quinta de nuevo.
Con la sola excepción de las huellas de
lodo dejadas por Green en el piso, la un frasco del perfume de Praga a Nina.
a Kelly: "Ya sé quién mató a Green." Pero ¿que clave
reveló que se trataba de un homicidio y cómo identificó
el detective al culpables? La solución en la página 606.
Quinta estaba inmaculada. Una vecina
añadió que Nina visitaba con frecuencia
a Green en la Quinta.
Página 575
Diciembre, 1941
LO QUÉ
VINTEN LAN ESTRELLAS
Barbara Stanwyck, estrella de Columbia,
con un ensemble abrigador. La falda es
de más vuelo por delante que por detrás
y la chaqueta corta es abierta al frente y
bordada con lana parda en rayas horizon-
tales. El abrigo de castor va forrado de
lana verde, que armoniza con el resto del
vestuario de la cinta "Sólo Tuya" en que
aparece la niña.
SELMANDE
POR
A
OS
Estarán en boga para fin de año las
mangas extremadamente ámplias que
aquí luce Rita Hayworth, de la
Columbia, con su traje de crespón de
lana gris. El corpiño entallado y la
falda de gran vuelo armonizan con
los abullonamientos naturales de las
mangas. El cinturón es de cuero verde
con hebilla de flor de lis.
Un vestido de etiqueta creado para el
sarao y que queda admirablemente a la
propia Rita Hayworth. Es de redecilla
negra sobre la cual se han esparcido
multitud de bolitas de chenille. En el
hombro, un luminoso broche de piedras
falsas y otro a la altura de las caderas.
Esos broches son lo único que rompe la
sencillez del modelo.
Página 576 Cine-Mundial
Diciembre,
1941
A la izquierda, Rita Hayworth
luciendo otra de lás creaciones
que lleva en la interpretación de
la película de Columbia "Nunca ten-
drás un centavo". Es de chifón, del
llamado de cascarón de huevo y
trasparente por encima de una
ligera prenda de satén. Este mo-
delo es un negligé creado para
Rita por el modisto Howard Greer.
A la derecha, esperando que al-
guien le lance un merecido piropo,
Anita Louise, vestida de lana de
tres colores. La falda tiene pliegues
por delante y por detrás y la cha-
queta se destaca por llevar al frente
un doble plastrón, también de lana,
pero de tono más obscuro. Los
accesorios aportan el tercer matíz:
son pardos sombrero y bolsito.
Por la izquierda, Anita Louise, otra
estrella de Columbia Pictures, viste
uno de los modelos que luce en
"Harmon of Michigan". Sobresale
porque las aplicaciones son de piel
de serpiente — solapa, bolsillos y
botones —sobre el sencillo traje
verde gris. Los accesorios hacen
juego con la piel de serpiente:
son pardos.
Por la derecha, Rita Hayworth, de
la Columbia Pictures, en traje de
etiqueta blanco, que tan bien va
con su atractivo de morena. Este
modelo es de una sencillez severa
y no lleva más adorno que una
guirnalda de hojas del mismo mate-
rial del hombro al talle, en el lado
derecho y del busto a la cadera
del izquierdo.
Página 577
COMO EL CINE
DEJÓ CALVO A JEFFRIES
A noticia de que el ex campeón mundial
de boxeo Jim Jeffries va a figurar en
el cine como actor, a pesar de sus sesenta
y seis añitos, ha traido más de un recuerdo
a la memoria. El veterano púgil, calderero
antes que boxeador, salió no hace mucho de
su quinta de San Fernando, en California,
donde llevaba varios lustros de rústico re-
tiro y donde, además, regenteaba, con pro-
vecho, especulaciones de terrenos. Su breve
reaparición en los “círculos sociales” fué
para filmar un papel en “Mister Celebrity,”
película de Martin Mooney, que distribuirá
la Producers Releasing Corporation.
La aparición del viejo coloso en un
“ring” cinematográfico trae a la mente la
circunstancia de que, hace cuarenta años,
Jeffries colaboró personalmente en la crea-
ción de un importante capítulo en la historia
del cinematógrafo. Los que conocieron al
campeón en aquella época recuerdan que
tenía abundante pelo en la cabeza
además de en el pecho, los brazos y las
pantorrillas, hasta el grado <de" parecer
cubierto de pieles como el Esaú bíblico.
Esto era en los días en que se preparaba
el famoso encuentro pugilístico entre el
propio Jeffries y Jack Sharkey para dis-
putarse el campeonato mundial de peso
máximo en Coney Island, el día 3 de no-
viembre de 1899.
Jack Doyle, el célebre sportsman y árbi-
tro supremo en materia de boxeo, dice que
esta pelea dejó calvo a Jeffries.
Como este suceso marcó una etapa en el
desarrollo de la cinematografía, debe ha-
cerse notar que “El Calderero,” en sus
peleas subsiguientes, apareció en el cua-
drángulo más calvo que una bola de billar.
Página 578
POR ANTONIO CORDOBA
Los cronistas deportivos lo notaron; pero,
más interesados, naturalmente, en sus
izquierdazos y en sus “ganchos” que en su
pelambre, no buscaron explicación al
“descabellamiento”” de Jeffries. Fué Jack
Doyle quien, con circunspecta autoridad,
afirmó que el responsable de la calvicie del
campeón era el cine . . . ¡el cine que, en
aquellos momentos, estaba ya no en pañales,
sino apenas tratando de abrir los ojos!
Hasta 1899, habían fracasado todas las
intentonas para fotografiar peleas de box con
luz artificial; es decir, de noche. Las pelí-
culas de entonces tenían que sacarse a la luz
del sol. Mientras más brillara el astro-rey,
mejor. Pero William Brady y su socio
Tom O”Rourke, que fueron los empresarios
de la pelea entre Sharkey y Jeffries, querían
obtener mayores ganancias cediendo los
derechos cinematográficos del espectáculo,
y se dirigieron a la American Motoscope $
Biograph Company—una empresa de cine
potente a la sazón—para ofrecerles, a cam-
El joven del chaleco es un optimista. Y
lo prueba el que se presta a ponerse de-
lante del temible Jim Jeffries . . . ¡aunque
sea de broma!
¿Reconocen a Clara Kimball
Young? La famosa estrella de
hace veinte años, secundada
por Francis X. Bushman, el
Clark Gable de aquella época,
a la izquierda, se asoma a la
pantalla para ponernos nostál-
gicos. El de la calva es Jim
Jeffries, héroe de nuestra histo-
ria y otro de los participantes
en el film "Mr. Celebrity".
bio de respetable suma, la “exclusiva” de
fotografiar la pelea.
William Kennedy Laurie Dickson, el
“mago” que había sido la mano derecha
de Edison para el desarrollo del “kine-
toscopio,” y que era uno de los funcionarios
de la empresa Biograph, se encargó de pre-
parar el rodaje del encuentro pugilístico ;
y a Billy Bitzer, famoso cinefotógrafo de
David Griffith, le tocó la responsabilidad
de manejar las cámaras.
Para iluminar la escena, se emplearon
más de cuatrocientos focos de arco agrupa-
dos en masa, colgados sesenta centímetros
por encima de las cabezas de los boxeadores;
aunque hoy día todo el mundo sabe que
con media docena de focos de arco, de car-
bón, hay suficiente para obtener una foto-
grafía perfecta. Pero, los empresarios
habían resuelto bañar literalmente en luz
todo el espectáculo, para que no se perdiera
un detalle. ¡Y lo encendieron!
Como recordarán los aficionados, la pelea
duró veinticinco vueltas. Los contendientes,
ambos muy peludos, parecían un par de
gorilas enzarzados en salvaje y mortal com-
bate. Abrumados por el horrible calor que
despedían los fanales, sudaban por todos
los poros mientras se golpeaban con una
ferocidad y una resistencia fantásticas.
Entre vuelta y vuelta, sus ayudantes les
envolvían la cabeza en toallas para de-
fenderlos, siquiera durante los breves minu-
tos de reposo, del castigo canicular de las
luces artificiales.
Entretanto, las conexiones eléctricas se
calentaron hasta el grado de que, por exceso
de carga, amenazaban quemarse. Los em-
(Continúa en la página 397)
Cine-Mundial
|
Exclusivo para CINE-MUNDIAL
De lo que he
vivido o leído
UN EXITO
“DE FAMILIA”
Por
Eduardo Zamacois
ON las once de la mañana. La acción en
el “Hotel Internacional”? de Panamá. Aca-
bamos de llegar y nuestros baúles, cubiertos de
polvo y hacinados de cualquier modo, reparten
por la estancia un alegre desorden de andén.
Llaman a la puerta. Un camarero viene a
informarnos que una señorita, “que desea cono-
cernos” nos espera en el “hall.”
—¿Es bonita ?—pregunto.
El titubea, sonríe y replica evasivo:
— Regular: es . . . regular...
Invierto segundos, nada más que segundos,
en convencerme de que el nudo de mi corbata
está bien y de que mi pantalón, recién plan-
chado, cae verticalmente, sin una arruga, y
salgo. Momentos después me hallo inclinado
sobre la mano que me da a besar una joven,
ni alta ni baja, ni fea ni bonita, ni delgada
mi gruesa. Los ojos, la boca, la nariz, los
cabellos . . . todo es “regular.” El camarero,
al calificarla así, demostró ser un buen retratista.
Terminados los saludos de rúbrica, mi visi-
tante abre la espita de las alabanzas.
Ella:—Sus libros, desde el primero al último,
me son familiares. . . . Y .. . ¿sabe usted cuál
prefiero? . . . Usted pensará que no estoy capa-
citada para juzgar su obra, que soy una atre-
vida. . . . No importa. Necesito confesarlo todo.
El libro que más me ha hecho soñar, el que
penetró más hondo en mi corazón, es “Eva.”
¡Leyéndolo, de entusiasmo creí volverme loca!
Yo—(temiendo haber oído mal) ¿Cuál dice
usted ?
Ella.—“Eya.”
Yo.— (extrañado) ¿Eva?
Ella.—Sí; “Eva.” ¿No la considera usted su
novela mejor? ...
Yo—(con la melancolía de no haber escrito
lo que mi interlocutora elogia tanto, y sin atre-
verme, por un resto miserable de vanidad, a
sacarla de su error) Si... ¡psch! . -iNo
est ik
Ella.— (casi ofendida) ¡No hable usted así!
a. . “Eva” señala la cumbre de su labor.
El diálogo se exalta. Mi admiradora (que
a quien realmente admira no es a mí, sino a
““otro”) se dispone a entrevistarme seriamente.
De su bolso la veo sacar un block y una estilo-
gráfica.
—¿Me permite usted formularle algunas pre-
guntas? ...
—Todas las que usted guste.
—¿A qué edad escribió usted ese libro enlo-
quecedor? ...
Yo, vacilo. Empiezo a
debo de haberme puesto colorado.
ayudarme. ...
—¿A los veinte años? Me interesa sa-
berlo. ¿A los diecinueve, tal yez? ...
—Sí, más bien a los diecinueve. . ...
—¡Qué precocidad! ...
La veo tomar notas. Su estilográfica vuela
sobre las páginas del block. Después sus ojos
buscan los míos y me envuelven en una mirada
triste, de amante celosa.
—¡ Supongo que “Eva” sería su primer amor!
Yo, suspiro y sonrío con un airecillo de Don
Juan desengañado.
Ella insiste:
—¿La quiso usted locamente, verdad?
—Bastante.:
—¿Fué buena para usted?
—Regular . . . me dió muchos disgustos. . ..
Ella (sin dejar de escribir) ¡Benditos sean
esos dolores que luego, en el cerebro del artista,
se hacen belleza! ¡Qué bien acertó usted
a dibujar el carácter de su amada! .. . ¡Con
qué rasgos tan enérgicos, tan precisos! . . . Hay
momentos, como aquel en que usted la sorprende
sentirme ridículo;
Ella procura
entre los brazos de Raul, que me han hecho
llorar. .. . ¡Oh! . . . Ese libro se leerá siempre
y le dará a usted la inmortalidad. ¡Se lo dice
a usted una mujer! ...
Continúa ensalsando aquella novela, que no
es mía y que ni siquiera conozco, lo que me
produce cierto cauteloso malestar. Sintiéndome
un poco en ridículo, trato de desviar el entusias-
mo de mi colocutora hacia mis verdaderas obras.
Hablo de “Punto Negro,” de “El Seductor,” de
“Duelo a Muerte. . . .” Inútil: “Eva” la obse-
siona, la trastorna y sólo para ella tiene
ditirambos.
De pronto una vocecita honrada habla dentro
de mí:
—Eres un sinvergiienza. ¿Por qué mientes
así? . . . ¿Por qué no confiesas que ese libro
no es tuyo?
Yo:—No me atrevo.
Lo Vocecita—No te atreves porque eres un
orgulloso y un farsante.
Yo:—Algo hay de eso. Comprende, sin em-
bargo, que, si declaro la verdad, al mismo
tiempo que como autor, fracaso como galán,
porque con la admiración se desvanecería la
simpatía que inspiro a esa mujer.
La Vocecita—(Ecléctica). Realmente el esca-
mateo reviste cierta gracia.
Yo:—¿Lo reconoces?
La Vocecita:—No puedo negarlo.
Yo:—Los buenos ratos son tan mezquinos . . .
(Continúa en la página 596)
Otro éxito de familia, que no es precisamente el
que nos cuenta Zamacois, lo tenemos en esta foto
del célebre actor John Barrymore — el "gran
perfíl" — charlando con Maurice Costello, otro
actor famoso y padre de Dolores Costello, una de
las varias esposas que Barrymore ha tenido en su
agitada vida matrimonial. Como puede ver el
lector, reina gran cordialidad entre el ex-suegro
y el ex-yerno. Este acaba de terminar un film
para RKO-Radio Pictures, en el cual se representa
a él mismo. Y se nos olvidaba decir que Barrymore
considera a Costello como "el favorito entre los
padres politicos que he tenido". Lo que decíamos
antes: ¡un éxito de familia!
Diciembre, 1941
579
Página
ANN SHERIDAN, deslumbradora estrella de la Warner, lanza aquí, a la vez que
una de esas miradas que ya han dejado un reguero de suspirantes víctimas, un nuevo
peinado. Esta revista es la primera en reconocer que no hay derecho a hablar
de peinados a propósito de este retrato.
Cine-Mundial
IDA LUPINO, actríz exquisita, maestra en los tonos sombríos, triunfa nuevamente
en la producción de Columbia titulada "Damas Retiradas", secundada por el galán
Louis Hayward. Ida encuentra en esta película una oportunidad más para demostrar
su arte de buena ley.
Diciembre, 1941 Página 581
JOEL MCcCREA, alto él, fuerte él, no muy amigo de las peluquerías y uno de los
artistas dramáticos que más simpatizadoras tiene dentro y fuera de la pantalla.
Su última filmación fué por cuenta de Paramount y en compañía de Barbara Stanwyck,
en "Hasta que la Muerte nos Separe".
>
iai
a
E
r EN
AVA GARDNER, lucero de la constelación de M-G-M y que, con esa sonrisa,
podía iluminar todo el firmamento. Es afecta a la natación, morena y rebosante
de juventud. La encontraron los "exploradores" de la empresa cuando era modelo
de fotógrafos en Nueva York. Sigue siendo modelo. .. .
E
7
E
ES 4
HO LLFWe
OROTHY LAMOUR, experta en
andanzas por las maniguas tropicales,
nos da algunos consejos prácticos por si
alguna vez en la vida nos encontramos solos
en una de ellas.
Dorothy aconseja que se lleve un equipo,
consistente en los siguientes artículos
indispensables :
1.—Un cuchillo. Bueno para defenderse
de las fieras, para cortar pescados y para
abrir cocos.
2.—Una caña de pescar. No se puede
vivir eternamente alimentándose con frutas
y yerbas.
3.—Una enciclopedia de la fauna y la
flora tropicales. Algunas de las flores más
bellas son venenosas.
4.—Una aguja y un carrete de hilo. El
‘sarong’ puede romperse fácilmente.
5.—Un radio. No se puede uno pasar
la vida entera pescando.
6.—Un diario. Que se vende después
fácilmente y a buen precio a cualquier re-
vista, cuando se regresa a la civilización.
€
OS zapatos más viejos de América son
los más valiosos.
Clem Bevans, que acaba de firmar con la
Paramount para el papel principal de la
pelicula “Tombstone,” ha sacado una póliza
de seguro de 2,500 dólares, sobre sus
zapatos viejos.
Por Don “Q”
CONSEJOS DE UNA
ESTRELLA POR SI
ALGUNA VEZ HACE
UD. DE ROBINSON
El seguro lo ha hecho con el represen-
tante en Hollywood del Lloyd de Londres,
“Toni Landi, y tiene como condición que
los zapatos han de guardarse cuidadosa-
mente en un lugar seguro después de cada
día de uso en los “sets.” Durante 40 años,
de éxito constante en la escena y en la
pantalla, Bevans ha usado los Zapatos, sin
haberles puesto nunca suelas ni tacones.
“Todos los años Bevans se los lleva a su
zapatero como ritual. Pero los Zapatos
están en tales condiciones, que el zapatero
se los devuelve sin tocar a su dueño para
que éste siga usándolos.
Clem luce los famosos zapatos en el papel
de borracho regenerado que representa en la
película “The Parson of Paramint.”
ESDE que el mundo es mundo, es un
axioma que las damas no pueden pasar
un día sin dedicar a las visitas unas cuantas
horas.
La costumbre está tan arraigada que aún
las artistas dentro de los estudios la prac-
tican constantemente.
En el estudio de Metro una de las artistas
más dadas al visiteo es Rosalind Russell,
hasta el punto de que cuando hace pocos
días se comenzó a filmar la película “Her
Honor,” ayudantes del director Norman
Taurog, que por primera vez dirige a Rosa-
lind, le advirtieron a éste:
—Cuando usted necesite a Rosalind para
filmar, dénos siempre diez minutos de
tiempo para buscarla en otros escenarios
donde pueda estar conversando con otras
artistas. [Rosalind y Joan Crawford, por
ejemplo, son excelentes amigas, y cuando
ambas están filmando en un mismo estudio,
toman simpre el té juntas todas las tardes,
dedicando unos cuantos minutos extra a la
honesta comidilla.]
Hedy Lamarr no pierde su media horita
de conversación diaria con su amiga Ann
Sothern, mientras filman, la primera “H.
M. Pulham Esq.,” y la segunda, “Panamá
Hattie.”
En el escenario de “Babes On Broad-
way,” donde Mickey Rooney hizo días
No se está riendo Judy Garland del cuento que acaba de relatarle Mickey Rooney, sino del cuen-
tista .
. . que no sabe qué cara poner. El incidente, en el comedor de la M-G-M, donde ambos se
sustentan para filmar con ánimo "Babes on Broadway", sin título en español todavía. Judy, como
recordarán ustedes, se casó hace poco y—hasta ahora—parece que su matrimonio con el joven
David Rose es un océano de felicidad conyugal.
Ya tiene sus bemoles que le corten a uno el pelo, pero
si, además, hay un par de criticones, es trágico. Los
que supervisan son Stan Campbell y el director Jack
Conway. La víctima, Clark Gable; y la película que le
obliga a rasurarse se llama, en inglés, "Honky Tonk"
para M-G-M. Lana Turner comparte los honores estelares.
pasados una perfecta imitación de Carmen
Miranda, no faltan nunca visitantes.
Joan Crawford pasa estos días una gran
parte de su tiempo en el “set” donde se
filma “El Soldado de Chocolate,” admi-
rando la voz de Rise Stevens, la nueva
artista de Metro, que siempre que termina
de filmar sus escenas se va con Joan a un
rincón y sentándose al piano canta para ella
cuanto la pide.
Shirley Temple está siempre ocupada en
algún juego, en sus estudios de la escuela,
o tejiendo, y no tiene tiempo de hacer visi-
tas. Pero en cambio tiene tiempo de reci-
birlas y no dejan nunca de hacerle un rato
de compañía diariamente Myrna Loy,
Nelson Eddy, William Powell, o Judy
Garland. Por lo general Shirley los hace
jugar con ella un juego de ajedrez chino,
en el que siempre sale ganando.
La única persona que no sale de su esce-
nario y que no recibe visitas, para no alterar
su vieja costumbre, es Greta Garbo.
ACE 25 años William Farnum, el
idolo de los públicos, interpretó con
extraordinario verismo la más emocionante
pelea que hasta entonces apareciera en la
pantalla, con Tom Santschi en “The
1941
Diciembre,
Después de un éxito en Broadway, actuando en la obra "Lady in
the Dark", el joven MacDonald Carey fué contratado por Para-
mount. Inmediatamente se prepararon los "tests" o pruebas, para
ver cómo fotografiaba el afortunado galán, con vistas a la cinta
"Take a Letter, Darling". Por espacio de ocho horas consecu-
tivas, Carey repitió la misma escena, o sea la que vemos en esta
foto. Cuatro hermosas candidatas se le ofrecieron por el estu-
dio, entre ellas Margaret Hayes que obtuvo el papel. . . . Y al
terminar Carey se quejó de la monotonía de las pruebas!!!
Spoilers.” William Farnum ganaba sema-
nalmente en aquellos tiempos la no despre-
ciable suma de 10,000 dólares.
En la actualidad acabamos de ver en una
escena de la producción de Edward Small,
“The Corsican Brothers,” a un venerable
sacerdote de cabellos blancos, que trata en
vano de evitar un duelo entre dos rivales.
Y cuando termina la filmación le vemos
cobrar un pequeño cheque en la ventanilla
del pagador.
Este hombre es
persona.
William Farnum en
ECORDANDO artistas del pasado no
dudamos que muchos de nuestros lecto-
res no habrán olvidado el nombre de Clara
Kimball Young, la artista de ojos más
bellos que hemos visto nunca. Y no duda-
mos tampoco que recordarán a Jim Jeffries,
el ex campeón de boxeo. Y también a
Francis X. Busman, otro de los favoritos
del público de hace 20 años.
Pues los tres trabajan juntos actualmente
en una película titulada “Mr. Celebrity.”
Clara Kimball Young, que aún conserva
la belleza de sus ojos, comenzó su carrera
cinematográfica en el 1912 y fué propie-
taria de un estudio dedicado exclusivamente
a sus películas. Era entonces una de las
mujeres más bellas de Hollywood. Ahora
está viuda hace algunos años, es un poco
gorda y tiene el cabello gris. Pero es
siempre interesante y tiene el encanto pecu-
liar que la hizo inovidable.
El ex campeón de boxeo se retiró hace
algunos años a un rancho en el Valle de
San Fernando donde todos los jueves
sostiene todavía encuentros de boxeo para
los aficionados. Ha vuelto a la pantalla
como pasatiempo.
Bushman trabaja en el radio hace seis o
siete años. Fué un hombre notable en sus
tiempos por el modo que tenía de hacerse
publicidad. En una ocasión ofreció casarse
con cualquier mujer que poseyera un millón
de dólares. No se presentó ninguna y la
publicidad quedó sin efecto. En otra,
compró por 20,000 dólares el automóvil
mayor del mundo y lo hizo pintar de rojo
y oro. La Marmon Motor Car Co., que
se lo vendió, le rebajó dos mil dólares si
se prestaba a que pusieran su nombre en
grandes letras doradas en las puertas, para
que la gente se parase a mirarle, a lo que
él accedió gustoso. Fué también el inventor
de la camisa de “sport.” Pero confiesa que
Página 585
esto no lo hizo como publicidad, sino por la
sencilla razón de que cuando no le gustaban
las cortaba.
N un estudio de Hollywood hay actual-
mente tres hombres ocupados todo el
día en recoger del suelo piedras preciosas.
La extraña ocupación les mantiene ata-
reados constantemente en uno de los fan-
tásticos escenarios de la película “The
Jungle Book,” una de las famosas novelas
de Rudyard Kipling, que Alexander Korda
lleva a la pantalla.
En una grandiosa escena, que se supone
ocurre en la cámara del tesoro de la ciudad
perdida en la manigua, ha reunido Korda
cientos de miles de dólares en joyas de todas
clases, recogidas de los departamentos de
utilería de todos los estudios. Tiaras de
brillantes usadas por Greta Garbo; sortijas
y brazaletes diseñados para Gloria Swanson
y para Lillian Gish; hilos de perlas que
han adornado el cuello de Claudette Col-
bert y de Mae West, y cientos y cientos de
artículos que han pertenecido en determi-
nado momento a las artistas más famosas de
la pantalla, se hallan reunidos en el “set”
en el que Sabu descubre la ciudad perdida
en el bosque. El efecto de la escena en
tecnicolor es fantástico, y sobrepasa a las
maravillas presentadas ante nuestros ojos
en otra de las grandiosas producciones de
Korda: “El ladrón de Bagdad.”
La cantidad de objetos reunidos es tal,
que las piedras preciosas se esparcen por el
suelo constantemente, desprendidas de sus
engarces. Y los tres hombres permanecen
todo el día vigilando para que ni una sola
se pierda.
Pero no es este el sólo aspecto fantástico
de la cinta.
“Todos los leopardos, panteras, osos,
tigres, lobos y demás animales feroces que
aparecen en la película, son verdaderamente
salvajes y sin domesticar y jamás han estado
ante una cámara. El peligro es así temible
para Sabu y para los artistas que actúan con
él. Pero Endre Detoth, que dirige las
escenas en que aparecen las fieras, asegura
que los animales entrenados por el domador
tienen una mirada especial que revela ante
la cámara su relativa docilidad y estropea
el efecto realista que Korda busca siempre
en sus películas; y ha preferido trabajar
con animales salvajes a los que gracias a
una técnica especial puede fotografiar sin
que ellos se den cuenta de la presencia de
la cámara, logrando con ello efectos sor-
prendentes, de enorme interés dramático.
Esta película, en la que Korda lleva ya
invertidos más de millón y medio de dólares,
promete ser sensacional.
SIGUE la cuenta . ..
En la última semana se han hecho
pruebas de artistas para la película de
Hemingway “For Whom the Bell Tolls,”
habiendo sido probados: Rod Cameron,
para el papel de Robert Jordan; Cecilia
Callejo, para María; Mikhail Rasumny,
para el Anselmo; Vladimir Sokoloff tam-
bién para el Anselmo, Lee Cobb, para
Pablo, y Madeleine Le Beau, para María.
HIRLEY TEMPLE encontró a su
nuevo padre de la pantalla Herbert
Marshall un poco distraído cuando filma-
ron su primera escena juntos en la película
“Kathleen.”
Al entrar los dos en la lujosa sala de su
casa y mirar hacia el retrato de la madre
de Shirley, que se supone murió al nacer
ella, Marshall se quedó asombrado . . . y
mudo.
—¿Qué te pasa Bert?—le preguntó el
director Harold S. Bucquet.—¿No me dirás
que un artista cómo tú se ha olvidado de
su papel... ?
—No es eso, Harry, —repuso el artista.
—¿Pero ese no es un retrato de Greer
Garson? ...
—i Claro que sí! . . . Miss Garson es el
tipo ideal para pasar por la madre de Shirley
en esta película.
—Pues todo ello es magnífico, —replicó
Marshall —porque, como acabo de ser du-
rante un par de meses el marido de Greer
Garson en la película “De Mujer Mujer”
me siento perfectamente en mi casa al en-
contrarme con su retrato en la sala.
AROLE LOMBAROD será dirigida por
Ernst Lubitsch en una película titu-
lada “Ser o no ser,” que distribuirá United
Artists. Hacia tiempo que no veíamos a
esta excelente actriz, cuya última produc-
ción fué “Mr. & Mrs. Smith,” que pro-
dujo la RKO-Radio Pictures a fines del año
pasado. Carole, dicho sea de paso, nos
desmiente los rumores circulados en torno a
su posible divorcio de Clark Gable.
Mientras los tramoyistas preparan la siguiente escena de "The Shadow of the Thin Man" en el taller
de M-G-M, Rosalind Russell ensarta una de esas encantadoras conversaciones suyas para deleite de
Myrna Loy, William Powell y el director Van Dyke. Si la vista no nos engaña, Myrna ha ganado en
Dos días después de tomarse esta foto, William Powell cayó gravemente enfermo.
peso.
Use Película Kodak
Ib noche de la víspera de Navidad
es una noche de gran regocijo.
La familia se reune en animada ex-
pectación de la cena consabida ...
los niños lucen sus nuevos trajecitos,
todo es acción y alegría .. . Por eso,
Nochebuena es una noche buena
para tomar fotos y para filmar.
No deje a la memoria el recuerdo
de la alegría de Nochebuena. Cáp-
o tela en instantáneas, o fílmela. Es
OS tons | fácil hacerlo con Película Kodak o
EEA Película Cine-Kodak, en blanco y
negro o en preciosos colores Koda-
chrome. Y un regalo de varios
rollos de Película Kodak a sus
amigos y familiares aficionados
a la fotografía es siempre ideal.
Su distribuidor tiene Película
Kodak para todo propósito. Véalo.
EASTMAN KODAK COMPANY, ROCHESTER, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., Alsina 951, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Avenida Almirante Barroso 8l-A, Rio de Janeiro; Kodak
Colombiana, Ltd., Calle Caldas, Barranquilla; Carrera 7, No. 13-81, Cali; Laboratorio Cine-Kodak: Calle 17, No. 7-93, Bogotá; Kodak
Cubana, Ltd., Neptuno 1062, Habana; Kodak Chilena, Ltd., Av. B. O'Higgins 1472, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., San Jerónimo 24,
México, D.F.; Kodak Panamá, Ltd., Avenida Central 98, Panamá; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 652, Lima; Kodak Philippines,
Ltd., Dasmariñas 434, Manila; Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
Diciembre, 1941 Página 587
NUEVE
SE ESTRENAN
PELICULAS
MEJICANAS
EN” UNG MES
CARY GRANT OBTUVO UN EXITO PERSONAL AL VISITAR LA CAPITAL
DE MEJICO. Y ORSON WELLES SE ENTUSIASMA CON EL PAISAJE
por PEPE ELIZONDO
LA huelga contra las compañías distribuidoras
de cintas americanas rompió el equilibrio del
vivir monótono en el medio fílmico de nuestra
capital y aunque no ha afectado propiamente los
ingresos de taquilla en los cines, ha producido
otros efectos, entre los que el más notorio ha
sido el aplazamiento en-la apertura de varios
nuevos salones que iban a inaugurarse, por
temor de los empresarios a firmar contratos
colectivos con los sindicatos que, en caso de
faltar las películas suficientes a abastecer los
programas, les exigirían el cumplimiento de esos
contratos, cuyo importe mínimo es de mil pesos
diarios.
Y a los que les va en el gallo
se dirán para su sayo:
soltarles treinta talegas
al mes, sin andar en bregas,
será mejor ¡“no meneallo”!
Oliendo el queso, se fué a Hollywood el
Gerente de Films Mundiales, Agustín Fink, con
el propósito de contratar ahí artistas latinos
para nuevas producciones que tiene en proyecto.
Tal vez ha pegado el brinco
porque ya están muy usadas
nuestras “estrellas” (son cinco)
y como están muy rodadas
dijo Fink: a wer si finco
poniendo nuevas fachadas.
588
Página
Naturalmente, ya han aparecido anuncios de
las compañías independientes, Republic y Mono-
gram, avisándonos que vienen en camino no
sé cuantas películas formidables. Pero mientras
llega el refuerzo yanque, aquí nos la vamos
pasando con cintas francesas, argentinas y del
país.
Ya me hice un laberinto
sin saber cómo ni cuándo;
no “nos la vamos pasando”
nos las pasan ¡que es distinto!
Entre tanto, para “amenizar el espectáculo ”—
como decían los viejos programas de toros—se
han declarado en abierta pugna los artistas de
teatro y los de cine, porque éstos últimos se
niegan a cuotizar a la Federación Teatral el
dos por ciento de sus sueldos.
Yo no entiendo de ese trato
pero me salta a la vista
que muy más que ser artista
conviene ser sindicato.
Y como a río revuelto, ganancia de pesca-
dores, la tal huelga contra las ocho casas ameri-
canas ha sido acicate para nuestros productores
pues tenemos en puerta unas, y haciendo ya
antesala otras, amén de las que se alojaron
recientemente, nueve películas en este mes.
Las ya sancionadas son:
“La Liga de las Canciones” que gustó bastante
gracias a su música y buena fotografía. Ade-
Una dramática escena de la pro-
ducción "Vida de Simón Bolivar",
filmada en Méjico por Grovas y
Compañía, y dirigida por Miguel
Contreras. Esta película promete
ser un alarde de realismo y, según
los productores, se ha ejercido el
mayor cuidado para que la vida del
Libertador quede fielmente refle-
jada en esta cinta.
más hay decoro en la presentación.
“¡Ay que tiempos, señor don Simón!” que
pegó duro en los carteles y sigue en ellos, muy
elogiada y
“Lo que el viento trajo” que no trajo más
novedad que la incorporación al cine de artistas
de carpa con su lenguaje crudo y chistes de
mala clase er -lo que hace su agosto el actor
“Palillo.”
Y si “Lo que el viento trajo”
da a los del hampa contento
a los que no son “de abajo”
les produce descontento
lo que trajo y ... ¡hasta el viento!
DA las películas que hacen antesala son cinco
las que están ciertas de ser bien recibidas:
“El Hombre que Hizo un Milagro,” dirigida
y actuada por Fernando Soler.
“La Casa del Rencor,” dirigida por Guillermo
Martínez Solares, con Anita Blanch, Isabela
Corona, René Cardona y Tomás Perrín, en el
reparto.
“El Gendarme Desconocido.” Nueva actua-
ción de Cantinflas, dirigida por Miguel Delgado,
con argumento de Jaime Salvador y diálogos del
que ésto escribe.
“La Gallina Cloeca,” dirigida por F. de
Fuentes, producción de Films Mundiales; inter-
pretan Domingo Soler, David Silva, Sara
García y la reina de los Cronistas Cinemato-
gráficos, Tina Romagnoli y
“Al Sur de la Frontera” que dirige el debu-
tante F. Méndez con la guapa Carmen Conde
de protagonista, Pedro Armendáriz, Raúl de
Anda y Agustín Isunza. Producción Filmex.
Las otras, las que como decía “están en
puerta,” pero que es mejor decir “detrás de la
puerta,” son:
“Mil Hombres y una Muchacha” (¡oh falta
de inventiva para el título!). Producción
Grovas. Dirección Bustillos Oro y protagonista
Enrique Herrera. Y
“El Hijo de Montecristo” con Arturo de
Córdova y Consuelo Frank.
Ahora, vamos a chismear un poco:
Nos visitó Cary Grant. Cayó de pié. Se
asegura que ha sido el cineasta de Hollywood
más simpático de cuantos han llegado a éste
solar.
Y la gente se para
si ve que en un zaguán
asoma su gran cara
Cary Grant.
Tito Guizar, después de desagraviar a los
cubanos en La Habana vino a su tierra por
unos días y siguió viaje al Sur.
Por lo visto no era muy hondo el agravio.
Echó un capote, ¡y listos! Salió como el cohete.
¿Recuerdan ustedes la charada infantil?
Tito, Tito
capotito
subió al cielo
y echó un grito.
También tuvimos la vista furtiva de Orson
Welles acompañado por Dolores del Río.
Dicen que se emocionó tanto con el paisaje
de nuestro Bajío, rumbo a la Hacienda de La
Punta, que rompió el “script” que traía y se
sentó a escribir otro distinto, bajo esa inspira-
ción, y está feliz.
—¿Por qué? Cualquiera pregunta.
—¡Hombre, no me hagas reír!
Porque cuando iba a escribir
ahí le encontró la punta.
Y yo, el punto final de este articulillo.
Cine-Mundial
NUEVA YORK AL MENUDEO
Por el
¿ UE ocurre en Nueva York en un día?
¿Cuál es la crónica puramente neoyor-
quina de los periódicos? Satisfagamos su curio-
sidad. Tomemos los periódicos de un día al
azar y veamos. La Oficina Metereológica
anuncia que se avecina una ola de frío. La
policía está buscando a un tal Webb por firmar
cheques fraudulentos y este Webb acaba de
casarse con una muchacha de sociedad que ha
vuelto a casa de su mamá, toda decepcionada.
Ha habido un lleno en el “rodeo,” espectáculo
de “cowboys,” en el Madison Square Garden.
Se niegan los rumores de que se haya ausen-
tado de la ciudad el general venezolano López
Contreras. La canción favorita en Nueva York
es “Any Bonds Today.” Anna Meyer, de 18
años, lleya con hipo 42 días y los médicos no
dan con el procedimiento de cortárselo. En el
arsenal de Brooklyn, el yate de recreo “Aras”
por valor de dos millones de dólares, se con-
vierte en un cañonero, el “Williamsburg.” El
alcalde La Guardia anuncia que debe reducirse
el impuesto sobre las ventas al uno por ciento;
actualmente es el dos. Se inventa un nuevo
coctél, el “Belén Ortega” compuesto de jugo de
piña, ginebra, tequila, ron y granadina; Belén
Ortega es una conzonetista mejicana que tra-
baja en cabarets neoyorquinos. John Santo, ex-
secretario de la Unión de Trabajadores en
Transportes, es detenido por haber ingresado
ilegalmente en los Estados Unidos. Uno de
los 16 acusados de espionaje alemán se confiesa
culpable. Trasladan al barrio de Queens, la
estatua de la Virtud Cívica, que estaba antes
en la plaza del Ayuntamiento y que había dado
lugar a numerosas controversias por su des-
nudez. Y así sucesivamente. Tendríamos para
llenar unas cuantas páginas de CINE-MUNDIAL.
Gloria Valle, inspirada compositora que
reside habitualmente en Nueva York,
aunque viaja con frecuencia por todos
nuestros países, y que acaba de publi-
car dos tangos que se están haciendo
popularísimos.
Diciembre, 1941
Curioso Pertinaz
Se casaron en la Iglesia Evangélica Juanito
Hernández, cubano y Gladys Piovanetti, que
a pesar del nombre y del apellido es de Puerto
Rico. Hubo emparedados después de la boda.
.. . El general Asensio (¿Se acuerda usted de
la guerra civil española?) se dedica en Nueva
York a dar clases de español a los hijos de
españoles que llevan aquí muchos años. ...
María Grewver, la compositora mejicana, autora
de la canción “Ti-pi-tin)” de la que se vendieron
en una semana en Nueva York 20.000 ejem-
plares, acaba de montar una revista musical
en Broadway. ... George Raft, en Nueva York,
ayudando a Betty Grable a ponerse los patines
en el camarín de ésta en el Center Theatre...
Se nos dice que Juan Rico Montenegro, el mejor
aviador cubano, se dispone a venir a Estados
Unidos a llevar aviones a Inglaterra. . . . El
periodista español, colaborador de esta revista,
Bonifacio Fernández Aldana, dijo a un repor-
tero del “Mirror” que cuando en Estados Uni-
dos hablaran de panamericanismo se dieran
cuenta de que los latinoamericanos conocen más
de Estados Unidos que los norteamericanos de
Latinoamérica y que en Méjico sólo hay 250.000
mejicanos que saben hablar inglés.
Un bebedor de leche.—Cuando lo suponiamos apu-
rando “whiskies”” lo encontramos hospedado en el
hotel Dorset de Nueva York tomando un vaso de
leche. Harry Carey, que no era otro, el conocido actor
de carácter, habla sin embargo con el acento de un
“cowboy” del Oeste, lo que se le habrá pegado de las
muchísimas veces que ha interpretado tal papel en la
pantalla. Viene a Nueva York a trabajar en una obra
del más prominente dramaturgo de los Estados Uni-
dos, Eugene O'Neill, “Ah Wilderness”. Dijo que
amaba a los caballos, gracias a los cuales ha triun-
fado en el cine. Tiene un rancho extensísimo en
California donde cría caballos y ganado vacuno. De-
claró que había figurado en las tres peores películas
que se han hecho en Hollywood. Cree que es un mal
actor y se asombra, por lo que enseñó el papel, por
si no le creíamos, de figurar en el reparto de un
drama—y de O'Neill nada menos—en Broadway. Tiene
intenciones de ir a Méjico y a Cuba. Aunque con-
fesó que tenía bastante dinero, dijo que no tenía
chófer. Lo tuvo una vez en Hollywood, pero hubo
que despedirlo, porque no se acostumbraba a verle
parado, como una momia, ante él. Tiene 60 años.
Interrumpió la entrevista su mujer, Olive, alta y gra-
ciosa. Olive llama a Harry Carey, “Pappy”. Todavía
le vive la madre que tiene 85 años. “Nos peleamos”,
dijo, “como si fuéramos dos niños”. Lo único que
siente es que en la obra teatral tiene que presentarse
a pie. Hubiera preferido un papel en que tuviera que
salir a caballo.
La cantante mejicana Reva Reyes, bailó re-
cientemente en “El Morocco,” cabaret de buen
tono, ante el médico que hace algún tiempo,
con ocasión de un accidente le pronosticó que
nunca volvería a andar. . . . Frase de Alvarez
del Vayo que está en Nueva York, pero no se
reúne con los españoles: “Italia y Alemania
ganaron la guerra en España, pero ahora ambas
han perdido la paz.” . . . En el “Havana-
Madrid” se puede comer arroz con pollo y oír
al barítono Arturo Cortés.. . . Y si está la
mamá de Rosita Ríos, también se la puede oír
hablar de sus hijos Luís, Manolo, Pepita, Rosa,
María, Rosita y María Teresa. . . . Le corría
prisa al ingeniero ecuatoriano Carlos G. López
regresar a su tierra, porque abandonó Nueva
York en avión. . . . Está triunfando en esta el
barítono chileno, Carlos Morelli. Ha cantado
en tres compañías de ópera y ha dado un
concierto, que se pagó el mismo, en el Town
Hall. Están causando admiración los
grandes ojos negros de Victoria Córdova en la
revista de ambiente hispanoamericano que se
¡Esta temporada!
La Monogram ofrece un pro-
grama completo de películas
especialmente producidas para
satisfacer los requisitos del pú-
blico hispanoamericano, con sus
“estrellas” predilectas.
FIGURAS CONSAGRADAS
John Boles, Ricardo Cortez, June
Lang, Bela Lugosi, June Knight,
Jean Parker, Wallace Ford, Jed
Prouty, Michael Whalen, Grace
Bradley, Nat Pendleton, Dick
Purcell, Johnny Downs, Sterling
Halloway, Buck Jones, Tim
McCoy y los famosos chicuelos de
la “Pandilla Neoyorquina,” enca-
bezan la plana mayor artística de
la Monogram.
PARA TODOS LOS
GUSTOS
Desde la comedia musical de lujo
hasta las películas vaqueras más
dinámicas y emocionantes, la
Monogram ofrece un programa
completo y que comprende cintas
de salón, cómicas, dramáticas, po-
liciales y de acción — todas con
argumentos escogidos y realizadas
por técnicos de reconocida fama en
Hollywood. Tanto los exhibidores
como el público saben, pues, que el
material de la Monogram es una
garantía de satisfacción.
Ponemos a la disposición de los exhibidores hispanoame-
ricanos un manual ilustrado que contiene datos comple-
tos sobre. muestro material para la próxima temporada.
Solícitelo a la Monogram Pictures Corporation, 1270
Sixth Avenue, Nueva York.
Las películas
Monogram
"son como plata en la taquilla"
Página 589
acaba de estrenar en “¡Viva
OBrien aa:
Broadway,
La Asociación de Hoteleros Americanos ha
admitido en su seno a 20.000 hoteles hispano-
americanos. . . . El único detective de la “rasa”
del cuerpo de policía de Nueva York, Arístides
Ramos, fué condecorado por el gobierno de
Cuba con la “Orden del Mérito Policiaco.” La
ceremonia tuvo lugar en el “Bacardi Room”
del rascacielos más alto de Nueva York. .....
Dos semanas ha estado el cantante Agustín
Ribal, en el Teatro Hispano conmoviendo a
los espectadores de la “rasa” con sus canciones
afro-cubanas. . . . Hay un cabaret español, “El
Chico” que tiene un cargo enteramente descono-
cido en esta clase de establecimientos de juerga,
el de “Director Social de Noches Panameri-
canas,” el cual desempeña Carlos Cruz. Po-
dríamos nombrarle Embajador Plenipotenciario
Latinoamericano de la Orden del Cabaret. Si
no le gusta le buscaremos otro título más
larson emis
Un secretario de Agricultura.—Aquí tuvimos
al Secretario de Agricultura de Méjico, señor
Marco R. Gómez. Se titula a sí mismo el afi-
cionado número uno del “baseball” en Méjico.
Estuvo en Nueva York a presenciar los partidos
de las series mundiales (¡ !) entre los Yanquis
y los Dodgers. Pero no vino a eso sólo. Fué
a los estados centrales de los Estados Unidos
a ver cómo cultivan la tierra. En el hotel
Dorset dijo que Méjico necesitaba maquinaria
agrícola y especialmente tractores pequeños. Se
le arguyó que ahora en lugar de tractores pe-
queños lo que se hacen son tanquitos de guerra.
También dijo que Méjico tenía bastante dinero
y no precisaba de empréstitos. Que además de
dinero tenía madera, caucho y esparto y ¿qué
hacían los Estados Unidos que no adquirían
más?
Fervor religioso el de los 65 miembros de la Congre-
gación Evangélica “LaHermosa” que con sus propias
manos están construyendo un templo en la calle
110. Los hombres trabajan en las maderas y en cali-
dad de albañiles mientras las esposas preparan los
fiambres. Y esto lo hacen después de las horas de
trabajo en sus respectivas ocupaciones. El único que
no es de la congregación, pero presta también sus
servicios gratis es el hábil ebanista colombiano, Ro-
berto Linero Padilla. . . . Ai concertista Alexander
Brailowsky, en un programa de radio, para demostrar
que sentía fervorosamente el panamericanismo, lo
entrevistaron en tres idiomas: en inglés, en español
y en portugués. Al día siguiente le llovían cables
latinoamericanos felicitándole. . En la inaugura-
ción del restaurante “Oviedo”, en la calle 14, cantó
canciones andaluzas, Manuel Rodriguez, de Gibraltar.
Cuando el vino comenzó a surtir efecto entonces todos
se pusieron a entonar canciones asturianas. . . . En
la universidad de Fordham, que está en Nueva York,
hicieron doctor “honoris causa” al Dr. Jacinto Jijén
Camaño, político y arqueólogo, del Ecuador. . . .
Está en Nueva York el actor cinematográfico cubano,
René Cardona, que se ha especializado en papeles de
“traidor”. En 1929 era “extra” en Hollywood. Dice
que tomó parte en la primera película en español rea-
lizada en la capital del cine. Se llamaba “Sombras ha-
baneras”. Se hizo figura de primera fila en Méjico.
Cardona es un cubano rubio, de ojos azules.
¿Dónde está mi señora? Merle Oberon, en
Nueva York, a fin de asistir al estreno de
“Lydia,” su película, se mudó de hotel, sin
decirle nada a su marido, el famoso director
cinematográfico Alexander Korda. Este re-
gresó hace unos días de Hollywood y se dirigió
al hotel donde suponía que estaría su señora.
Allí le dijeron que se había mudado. Por medio
de los periodistas averiguó donde estaba Merle.
Y allá se dirigió, preguntando por “la señora
de Korda.” Le contestaron que en el hotel no
se hospedaba ninguna “señora Korda.” En-
tonces el famoso director cayó en la cuenta.
Dijo quien era e interrogó por Merle Oberon,
a lo que el dependiente del establecimiento con-
testó: “Ah, sí, Merle Oberón, en efecto, se
hospeda aquí. Permítarme, le diré que está
aquí el señor Oberón.”
Página 590
CRITICA DE LOS ESTRENOS
"NO ESTAMOS CASADOS'"'
(Metro-Goldwyn-Mayer)
Comenta musical en la que
Ann Sothern se aparta de los patrones trillados
—pero que a nosotros nos parecen deliciosos—
de la serie de Maisie Rivier, en que la venimos
admirando hace algún tiempo. Es ahora la
esposa de Robert Young, un joven y ambicioso
cempositor, y su colaboradora más eficaz.
Triunfa el matrimonio por el trabajo de ambos
y, cómo suele ocurrir en la vida, con el triunfo
llegan las desavenencias conyugales que acaban
ante un tribunal de divorcio. Pero aquí no
termina el caso, sino que comienza; después
de diversos y tenebrosos temporales domésticos,
el matrimonio llega al puerto de bonanza, donde
confiamos que permanecerán de por vida. Se
cuenta en la película con la colaboración de
Eleanor Powell, para la que se han creado
algunos bailes. Pero lo sensacional de toda la
cinta es la rendición que hace Ann Sothern de
la bella canción “La última vez que ví París.”
—Don Q.
CRITICAS PUBLICADAS
EL MES PASADO
“Ansia de Amor” Universal .
“La Parrandera” o “Flirt” Paramount
“Serenata del Amor” United Artists
“Damas Retiradas” Columbia
“Sun Valley Serenade” 20th Century Fox
“Yo Tomo Esta Mujer” Universal
“Lydia” Alexander Korda
“La Loba” Samuel Goldwyn
“De Mujer a Mujer” Metro
El señor Ramón García, Gerente de la Uni-
versal en Cuba, ha sido objeto de una
cariñosa demostración de afecto por parte
de la prensa y distribuidores de aquél país,
al cumplirse el segundo aniversario de su
gerencia. El personal de dicha compañía en
Cuba tituló "Mes García" al pasado octu-
bre, y tuvo lugar un banquete al que
asistieron todos los representantes de los
periódicos y exhibidores de la Isla.
"NUNCA TENDRAS UN CENTAVO'
(Columbia)
Un empresario teatral, especie de
Casanova moderno, se enamora de todas las
coristas, por turno. El de ahora le corresponde
a Rita Hayworth, que ensaya bajo la dirección
del maestro de baile Fred Astaire, por el que
la chica siente una decidida simpatía, que él
no comparte poco ni mucho. El empresario es
casado y cuando la esposa se entera de sus
planes le parece muy cómodo endosarle la chica
al maestro de baile que respira satisfecho
cuando al ser llamado al ejército sale de todo
aquel lío. Pero el lío no ha terminado, sino
que empieza entonces, porque el empresario, con
todas las chicas del coro, se presenta en el
campamento de instrucción para entretener a
los soldados. Rita Hayworth es precisamente
la novia del capitán de la compañía, lo que
despierta los celos y el amor del antiguo maestro
de baile y ahora recluta. Todo ello da lugar
a innumerables situaciones cómicas, hasta que
al ponerse en escena ante los soldados la co-
media musical de gran espectáculo, en la que
se celebra la boda de Rita con el maestro, éste
se da buena maña para que el actor encargado
de efectuar la ceremonia sea efectivamente un
juez de paz auténtico, que los deja convertidos
de veras en marido y mujer, muy a gusto de
ambos. Rita Hayworth es digna compañera
de baile de Fred Astaire y la película es así
muy vistosa y divertida.—de la Torre.
"NEW YORK TOWN"
(Paramount)
Mary MARTIN, Fred Mac-
Murray, Robert Preston y Akim Tamiroff,
forman el cuarteto de una película, de asunto
original e interesante, en la que se pintan con
sincera realidad diversas fases de las gentes
que luchan por la vida en la ciudad de los
rascacielos, valiendose de medios diversos y
extraños. Fred MacMurray y Akim Tamiroff
son dos compañeros de cuarto que en la azotea
de una casa de departamentos viven miserable-
mente de las fotografías que el primero saca a
los transeúntes, las cuales convierte en cuadros
el segundo, cuando el retratado es un pez gordo.
Ambos recogen a otra desheredada de la for-
tuna, Mary Martín, que ha llegado a Nueva
York buscando trabajo desde el interior del
país. Los tres buscan el modo de salir de pobres
y llegan a conseguirlo después de no pocos
apuros. Como exponente de la vida neoyor-
quina, en ciertas esferas, la película resulta
interesante.—Santos.
HUNT YANV ENARTAR
t
(20th Century-Fox)
En busca de aventuras, Tyrone
Power lleva un aeroplano de guerra hasta
Londres, en los comienzos de la guerra; y a su
llegada a Inglaterra se encuentra casualmente
a una antigua amiga corista, paisana suya, que
en la capital inglesa presta sus servicios en la
guerra como enfermera. La muchacha no es
otra que Betty Grable, más bonita que nunca,
y más determinada que nunca también a no
hacer caso ninguno de las protestas de amor de
Tyrone Power, prototipo del Don Juan del siglo
Cine-Mundial
RH -e
XX. La cortejan también varios oficiales de
aviación con uno de los cuales está próxima a
contraer matrimonio. Pero cuando se considera
perdido al americano en la evacuación de Dun-
kerque, ella se dá cuenta de que no quiere a
nadie más que a él, a pesar de sus constantes
peleas. Y al regresar el muchacho, herido, pero
salvo, ambos están seguros de su mútuo amor.
En la película el asunto es lo secundario, siendo
lo principal las escenas de guerra en el aire,
filmadas en la propia Inglaterra, y la repro-
ducción de la evacuación de Dunkerque, foto-
grafiada de modo excepcional e impresionante.
Tyrone Power es el típico americano, lleno de
energías y con un buen humor eterno. Betty
Grable mejora día por día como artista lo que
dá doble realce a su belleza.—de la Torre.
BIE IEESIIFACTRER >
(20th Century-Fox)
MAGNIFICAMENTE filmada en
tecnicolor, con paisajes de maravilla y con foto-
grafías estupendas de Gene Tierney, que nos
dejan prendidos en el encanto de sus extraordi-
narios ojos azules, “Belle Starr? ha colocado
en el estrellato por derecho propio a su pro-
Diciembre, 1941
tagonista. El asunto es una leyenda de los
tiempos y lugares de “Lo que se llevó el viento,”
en los momentos en que Belle, la delicada
aristócrata, une sus destinos a los del oficial
confederado Sam Starr, para ayudarle a librar
a Missouri de la tiranía de los yanquis. A la
pareja se va uniendo poco a poco todo un
ejército de descontentos; pero Belle no tarda
en descubrir que es un ejército de bandidos y
no de idealistas. La muerte de su hermano a
manos de uno de los soldados de su esposo
confirma sus sospechas. Desconsolada y herida
lie RKO está en vísperas de lanzar en la
América Latina la película musical de
Alberto Vila "SE CONOCIERON EN LA
ARGENTINA", en la que participan
Maureen O'Hara, James Ellison, Robert
Barratt, Buddy Ebsen, Diosa Costello, For-
tunio Bonanova, Victoria Córdoba y otros
de nuestros artistas latinos.
Esta película lleva varias novedades desti-
nadas especialmente para los mercados
latinoamericanos; y la empresa productora
ha hecho todo lo posible por presentar
como es debido al simpático cantante argen-
tino Alberto Vila.
ODAS LAS FERS ONAS
SON
ARTIS TAS DE CINE
PERO VALE LA PENA ADOPTAR
PARA TENER SALUD
le sorprendería saber lo mucho que las
estrellas, especialmente las de cine, dependen de la leche
para conservarse radiantes y saludables. Las actrices,
toman bastante leche con su almuerzo, bien sea en el
A Ud.
estudio o afuera.
de todos ..
tomar más.
LECHE
para salvarle.
SUS MEDIOS
NATURAL
EN POLVO
en sus más caros sentimientos patrióticos huye
del esposo, y al final de la película da su vida,
El cuento es muy bello y muy
bien relatado en la pantalla por el director
Irving Cummings. Pero el encanto mayor de
la película consiste como hemos dicho en las
fotografías y en la actuación vigorosa y sincera
de Gene Tierney.—Don Q.
''DR. JEKYLL AND MR.
(Metro-Goldwyn-Meyer)
HYDE''
Se hizo una nueva versión de
la película filmada por John Barrymore en el
año de 1920 y por Fredric March en el año
de 1932. Las comparaciones son inevitables;
pero bueno es advertir que Spencer Tracy sale
airoso de la prueba y que su caracterización del
siniestro personaje es tal vez la más humana de
las tres, aunque los trucos fotográficos, de-
masiado a la vista del espectador, quitan mucho
del efecto. No es esta ocasión de repetir el
asunto que conoce todo el mundo y basta con
señalar en esta reseña que Lana Turner es la
bella e ideal Beatriz, una de las víctimas del
horrible experimento que convierte al bandadoso
(Continúa en la página 594)
La leche es un factor importante en la dieta diaria
. leche sana .
ayuda para conservarse en buena salud y contribuye a
que uno se vea bien. Klim es una leche nutritiva, ali-
menticia, a la cual se le ha suprimido el agua. Tiene ese
sabor natural que indica que es pura y nos invita a
. como Klim. Es una gran
Pruebe Klim hoy... deléitese con su frescura . . . y
querrá tomar Klim diariamente con sus
comidas. Se sentirá Ud. mejor y se verá
mejor. Cerciórese de obtener la lata car-
melita y amarilla con las letras KLIM.
KLIM
SIGA LOS CONSEJOS DE WESTMORE...
EL CELEBRE MAQUILLADOR DE ESTRELLAS NOS DA
LA PAUTA PARA CADA DIA DE LA SEMANA
ERCY WESTMORE recomienda una
rutina de belleza para cada día de la
semana que, según él, realiza maravillas.
Vamos a trasladar a nuestras lectoras las
recomendaciones del experto de maquillaje
del estudio de Warner, para que las apro-
vechen a conciencia:
Lunes —Día dedicado a la figura. Como
generalmente los domingos no se guarda
bien la dieta, lo primero que ha de ha-
cerse el lunes es consultar con la balanza,
para saber si se han ganado o se han
perdido unas onzas, actuando de acuerdo
con ello.
Martes —Día dedicado al rostro. Es posi-
ble que sea necesario un masaje o una
limpieza especial del cutis en este día.
Mtiércoles.—Día dedicado a los detalles. A
todas esas pequeñas cosas que se dejan de
un día para otro: entresacarse las cejas,
blanquear y suavizar los codos o las ro-
dillas, etc., etc.
Jueves.—Un cambio en el rostro, ensayan-
do nuevos polvos o nuevo maquillaje.
Viernes.—Día dedicado a las manos. Mani-
cure completo, dándose masaje en las ma-
nos con aceite de oliva o aceite de castor
caliente. Este día es tambien el dedicado
al cuidado de los pies.
Sábado.—Cuidado del cabello, lavándose la
cabeza y haciéndose un nuevo rizado.
Domingo.—Día de descanso absoluto, ha-
ciendo ejercicios al aire libre y tomando
el sol.
S
NAAA cet
gk O a
En los E.E. UU. el noventa por ciento de las Planchas en uso son automáticas.
Planchas tienen la gran ventaja de ahorrar mucha corriente y mantener cualquiera de los
varios grados de calor que se desée, haciendo el planchado más rápido y sin peligro
de incendio.
Estas
(Aquí se muestra una plancha automática “UNIVERSAL” fabricada en New
Britain, Conn., por Landers, Frary € Clark.)
Página 592
COMO ELIMINAR
LA PAPADA
En terror de todas las damas es la
papada. Nada delata como ésta el avance de
los años. Es necesario prevenirse con tiempo,
para no lamentar más tarde el imperdonable
descuido.
. Aunque se tenga toda-
vía una garganta firme
y tersa, como la de Ann
Shirley, no estará demás
copiar al pie de la letra
los sencillos ejercicios que
ella hace para conservar-
, ) la. Con un poco de cons-
PA tancia para seguir la ruti-
K 2 Js na se habrá hecho todo lo
MI a
necesario para alejar el
peligro de la “doble bar-
ba.” Y si la “doble barba” existe ya, los ejer-
cicios bastarán por sí sólos para hacerla desa-
parecer.
Manos, pues, a la obra, lectoras:
cabeza levantada, al con-
tar uno, échese la
barbilla hacia adelante;
al contar dos, vuélvase a
la derecha; al contar
tres, échese hacia atrás,
y al contar cuatro, vuél-
vase a la izquierda. Re-
pítase varias veces el mo-
vimiento rotatorio, que,
después de estudiar el
piano, escribir a la má-
1 Con la
quina, o practicar cualquier otro trabajo de ten-
sión, será muy beneficioso. 2°—Con la cabeza
bien echada hacia atrás, ábrase bien la boca.
Al cantar uno. ciérrese. Al contar dos, ábrase de
nuevo. Repítase la ope-
ción varias veces. Ponién-
dose la mano sobre la
garganta se apreciará
cómo trabajan los múscu-
los del cuello, 3°—Con
la cabeza muy echada
hacia atrás, sáquese una
pluma de la almohada y
sóplese, manteniéndola en
el aire todo lo posible. A
falta de la pluma sílbese
durante el mayor tiempo posible, en la misma
posición. El ejercicio dá firmeza a los músculos
de las mejillas, evitando la flacidez. 4”—Como
complemento de estos tres ejercicios la bella
artista de la RKO re-
comienda el masaje de la
garganta, hecho con am-
bas manos, en suave mo-
ción hacia arriba y hacia
abajo, valiéndose para
ello de una buena crema,
que, para lograr los re-
sultados apetecidos de
blanquear, suavizar y
tonificar al mismo tiempo,
es indispensable que sea a
base de miel y almendras.
La crema de miel y almendras, magnífica
también para aplicarla como base de los polvos
y para suavizar las manos, al nutrir los tejidos
dá firmeza a los músculos del cuello y evita la
aparición de la papada.
En adición a los ejercicios y al masaje se
deben aplicar los polvos no solamente sobre el
rostro, sino sobre la garganta y en la parte
del escote, usando una tonalidad de polvos más
clara, si el cutis del cuello es más oscuro que
el del rostro.
Cine-Mundial
LIMPIEZA EN
EL TOCADOR
A limpieza escrupulosa de todos las artícu-
los de tocador es algo necesario en
los tiempos modernos, como ayuda indispen-
sable para la belleza y salud del cabello y
del cutis.
Después de usar el peine o el cepillo se
deben de lavar en un recipiente que conten-
ga agua caliente con un poco de amoniaco o
de borax. Las motas y borlas de los polvos
se deben de tirar después de dos días de
usadas, a menos que se laven en agua ca-
liente con espuma de jabón, poniéndolas a
secar al sol, después de haberlas medio se-
cado exprimiéndolas entre una toalla. Los
pincelitos de aplicarse el rojo de los labios
se deben limpiar bien con toallitas de papel
antes y después de usarse. Los cepillos de
cejas y pestañas se ponen siempre bajo el
grifo del agua caliente, después, por un par
de minutos.
LA MODA EN HOLLYWOOD
¿ OLVERÁN a imperar los estilos
ochocentistas? . . . Hacemos esta pre-
gunta porque hemos observado que los pá-
jaros y plumas en los sombreros están en
evidencia otra vez. Hace pocos días, Olivia
de Havilland, —comiendo en “Ciro's”, el
restaurant de moda—lucíia un traje de crepé
negro, con mangas y canesú de encaje sobre
CREMA
tul rosado; y sobre su peinado alto Olivia
llevaba prendido un pájaro negro. Por
ahora, la simpática estrella de la Warner
es sólo un indicio. Y ¿saben ustedes quién
indicará que la moda se impone? Alguien
que no lo sospecharían nunca: las sociedades
protectoras de animales. La sensibilidad de
los ciudadanos estadounidenses en esta ma-
teria es extraordinaria, y pronto leeremos en
la prensa un mensaje de protesta que pon-
drá fin inmediato a la moda de emplear
plumas naturales para sombreros.
TYRONE POWER, COCINERO
La receta de Huevos a la Parmesana, que
ha sido inventada por la feliz pareja Annabella
y Tyrone Power, y que hace las delicias de sus
invitados:
Una cebolla bien picada
Una lata mediana de tomates
Una cucharadita de azucar
Media cucharadita de sal
Dos cucharadas de mantequilla derretida
Seis huevos
Media taza de pan rallado
Media taza de queso parmesano rallado.
Se mezclan la cebolla, los tomates, el azucar y
la sal, y se dejan hervir a fuego muy lento con
la mantequilla, por un cuarto de hora. Se cuela
todo bien por un colador fino. Se parten los
huevos sobre una cacerola, bien engrasada con
mantequilla. Se derrama sobre ellos la salsa de
tomate. Se cubre todo ello con el pan rallado y
el queso. Se cocina en un horno bien caliente
hasta que esté bien dorado por encima. Estas
medidas sirven para seis porciones.
GLORIA, LA ETERNA JOVEN
Gloria Swanson proporciona la sorpresa del
siglo a los aficionados al cine, cuando la
ven en "Papá se casa" de RKO. ¿Cómo se
las arregla para conservarse tan joven?
preguntarán nuestras lectoras. Aquí les
descubrimos el secreto: ejercicio, mucho
ejercicio; alimentación sana y acostarse tem-
prano. Estos son—nos dice la famosa actriz—
los tres requisitos para no envejecer.
Al,
dma HINDS
CREAM
i Qué pronto y bien el uso de la Crema
Hinds da nuevo encanto a su cutis!
Suaviza primorosamente dándole tersura
de pétalo .. . Sencillamente, al acos-
tarse, límpiese el cutis con un algodoncito
empapado en Hinds—y por la mañana,
Diciembre, 1941
antes de empolvarse, aplíquese suave-
mente Hinds. Su rostro queda embelle-
cido— y protegido del viento y la intem-
perie. Hinds simplifica el cuidado del cutis
—y multiplica su belleza. ¡Usela desde
hoy! Excelente también para las manos.
I
ISSN
CUIENX .*
Estuches de manicura
l rácticos y elegantes, los estuches de manicura
Cutex encantan a toda mujer. Los hay de varios
estilos y precios.
Regalar un Estuche Cutex, de cualquier estilo
que sea, denota buen gusto . . . y es siempre alta-
pL mente apreciado por quien lo recibe.
ESTILOS DE
GRAN VARIEDAD DE
PRECIOS
C
Página 594
CRITICA DE LOS ESTRENOS
(Viene de la página 591)
y humanitario doctor Jekyll en una bestia ho-
rrenda, y que secundan la magnífica actuación
de Spencer Tracy artistas de la talla de Donald
Crisp, Ian Hunter y Aubrey Smith. Pero sí
debemos añadir, en toda justicia, que hay algo
excepcional en esta cinta, que no admite com-
paraciones. Nos referimos a la maravillosa
actuación de Ingrid Bergman, la artista seria
y modesta por excelencia, en el papel de la
desgraciada Ivy Peterson, la muchacha de la
calle, víctima de Hyde, que en todas sus escenas,
pero de manera especialísima en la escena de
la seducción, ha demostrado su valer, que nin-
guna otra artista de la pantalla puede sobre-
pasar.—de la Torre.
"PAPA SE CASA"
(RKO-Radio)
Sk esperaba con gran curiosidad
la vuelta de Gloria Swanson a la pantalla y
el público no quedó defraudado, aunque sí
lamentó que no se hubiera dado a la excelente
artista de siempre una obra más importante
en la que hubiera podido lucir mejor sus
talentos. Tal como es la película no pudo
Gloria hacer más de lo que hizo, porque su
papel de artista consagrada y veleidosa que se
casa con un rico naviero al que quiere mucho,
pero al que hace la vida amarga con sus des-
plantes de mal genio, no daba para más. Con
Gloria comparte los honores en gran medida,
en la cinta, Adolphe Menjou, cuya actuación
es en todo momento acertadísima, y el cubano
Desi Arnaz, al que no sabemos por qué se ha
hecho cantar con acento americano. Hay otro
matrimonio en la película, compuesto por John
Howard y Florence Rice, hijo y nuera del
naviero respectivamente, que por causa de Desi
Arnaz pasan las mismas fatigas de los padres.
No dudamos que la vuelta de Gloria Swanson
ha de ser grata a los públicos y esperamos que
se la den nuevas ocasiones de verdadero luci-
miento en la pantalla.—de la Torre.
'"GLAMOUR BOY"'
(Paramount)
Jackie COOPER, el muchacho
que es precisamente el único que desde niño
no ha dejado de actuar nunca ante la cámara,
aparece en esta película como el niño prodigio
que dejó de ser artista al dejar de ser niño y
que tiene que ganarse ahora la vida sirviendo
refrescos en el foyer de un cinematógrafo. De
allí lo saca un director para llevarlo al estudio
de la Paramount a servir de maestro de Billy
Doran—el niño prodigio de la actualidad—en
un nueva versión de la película “Skippy,” que
dió fama y fortuna a Jackie Cooper en otros
tiempos. Jackie anda por el estudio como por
su propia casa y hasta se permite el lujo de
declararse protector de Susana Foster, una mu-
chacha principiante con una estupenda voz, a
la que se tiene arrinconada por culpa de Brenda ,
Lee, la estrella del día. Esta película es de
sumo interés porque en ella se ven una vez
más, y en una nueva fase, las intrigas del
interior de los estudios y los desdenes y amar-
guras que se hacen pasar a los artistas que no
están en el candelero. Tieme además la emo-
ción, que para Jackie Cooper ha debido de ser
intensa, de hacernos retroceder a los tiempos
en que él era el “Skippy.” Cuenta con la actua-
ción magnífica del protagonista Jackie Cooper;
de Walter Abel, en el papel del productor de
la película; de Susana Foster, en el de la
estrella futura; de Ann Gillis, en el de Brenda
Cine-Mundial
Lee, la ravorita del estudio; y del pequeño
Darryl Hickman, en el de Billy Doran, el niño
prodigio sensacional, gracias a cuyas argucias
se arregla todo al final. El argumento es
interesante y los detalles, que llegan hasta hacer
aparecer en la pantalla a Cecil B. DeMille, de
sumo verismo. En nuestra opinión es ésta una
película completa y sin pretensiones.—de la
Torre.
TIO IMPROVISADO"'
-O Radio Pictures)
Chartes COBURN, uno de los
mejores actores de carácter con que hoy cuenta
Hollywood, tiene que poner a contribución toda
su habilidad histriónica para que este film es-
cape al calificativo de mediocre. Y en esta
elogiable tarea participa Anne Shirley, cuya
simpatía y talento merece mejores oportuni-
dades que las que le ofrece el argumento, pre-
parado por Elmer Daves y Noel Langley. Se
trata de una muchacha empleada en una tienda
de Miami. El encargado del establecimiento
se propasa; ella se enfada y pierde el trabajo.
En este preciso momento, Charles Coburn ob-
serva el lloriqueo de la joven y la consuela
con los consejos propios de un hombre experi-
mentado en la vida. James Craig, el galán, apa-
rece entonces en plan de millonario que se di-
vierte. Por motivos que ignoramos, parece que
ya conocía a la muchacha. Después de una su-
cesión de escenas que mantienen al espectador
en actitud de escéptica espera, se producen
algunos momentos animados. Todo termina
bien; el “tío inesperado,” que es Charles
Coburn, resulta ser otro millonario que se había
retirado de los negocios, y el galán—propie-
tario de grandes empresas industriales—se casa
con la humilde empleada.—Córdoba.
''LOS BANDOLEROS DE AYER"
[Columbia Pictures)
Gurorce MARSHALL, el direc-
tor de esta película, consigue un éxito que el
público apreciará con su aplauso incondicional.
Porque “Los Bandoleros de Ayer” tiene todos
los requisitos necesarios para crear en el es-
pectador la tensión emocionante de un argu-
mento que no decae en interés. Cada tipo está
en su lugar; cada escena es un episodio en la
cadena ininterrumpida que da forma al film.
La acción se desarrolla en las jornadas ven-
turosas del Oeste, al terminar la Guerra Civil.
Glenn Ford y William Holden son los dos
muchachos que el romanticismo de la época,
bello y brutal a la vez, justifica plenamente.
Claire Trevor pone a contribución su larga
experiencia de actriz y sale airosa de la prueba.
George Bancroft no pierde su vigorosa persona-
lidad que despliega con ventaja en el papel de
“Windy Miller,” personaje que, como tantos
otros de sus contemporáneos, alternaba las
actividades de colonizador que tanto favore-
cieron la expansión del Oeste con negocios
propios de un “ganster.” Pero el que se llevará
un laurel más a su abundante colección, es
Edgar Buchanan en el rol de “Doc Thorpe,”
¿ES USTED UN
BUEN DETECTIVE?
Compruébelo
leyendo
FOTOCRIMEN
el inofensivo y flemático dentista que dirige la
organización de ladrones de ganado. Buchanan,
veterano actor, comprende a la perfección lo
que quiso hacer el director Marshall con “Los
Bandoleros de Ayer,” e interpreta a maravilla
la parte que le corresponde en los momentos
humorísticos que se entrelazan de manera genial
durante todo el desarrollo de la cinta. El
encuentro pugilístico entre William Holden y
e) campeón “Dusty King,” organizado de
acuerdo con los reglamentos que prevalecían
a mediados del siglo pasado, es suficiente para
recordar la película que hemos reseñado.—
Córdoba.
'"'DANZARINAS TROPICALES"
(Columbia) 7
Joan DAVIS, como agente de
publicidad de dos bailarinas cubanas que llegan
a Nueva York para actuar en un cabaret, es
la verdadera protagonista de la película, que
tiene como tal a Jinx Falkenburg. Con su
gracia salva Joan todas las situaciones, haciendo
divertida la cinta. Las cubanas lo son Carmen
Morales y Marquita madero, dos lindas mexi-
canas en la realidad, a las que secuestra For-
tunio Bonanova por orden de Antonio Moreno
y de Rafael Storm, con los que tienen un con-
trato en Cuba de acuerdo con el cual no deben
bailar en el extranjero. Joan Davis las busca
substitutas, haciendo pasar a Jinx Falkenburg
y a Joan Woodbury, dos amigas suyas, por las
bailarinas latinas. Las chicas, que no saben
una palabra de español, salen airosas del em-
peño y cuando el lío se descubre todo acaba
bien para todos. La película, que parece una
película hispana, por los personajes que la com-
ponen, divierte y entretiene al espectador.—
de la Torre.
DERRÍTASE
Y” libra de Velveeta en baño de
María, y...
w f
ANADASE
Y de taza de leche y revuélvase.
Eso basta . . . para hacer la mejor
salsa de queso que usted ha probado
<. . para dar un gusto tentador a los
Si usted usa Velveeta para cocinar, no tiene
que preparar salsas complicadas. No es nece-
sario cortarlo en rebanadas ni rallarlo para
derretirlo. No obstante, se disuelve de lo
más suavemente. Es muy sencillo cocinar
con Velveeta . . . por eso la salsa hecha con
Velveeta es tan popular.
vegetales y a otros alimentos.
Para preparar toda una comida válgase Vd.
de Velveeta. Este rico alimento de queso
Kraft abunda en los elementos nutritivos que
requieren los niños y es tan digestible como
la leche.
[A
NOAA AAA,
GRATIS! Recetas para preparar platos sabrosos hechos con quesos
A X Kraft y ensaladas apetitosas. Llene y remita este cupón a:
Juanita dice:
“¡Oué bueno, nos
van a dar em-
KRAFT CHEESE COMPANY—DEPTO. CM-12
Juanita
40 WORTH STREET, NEW YORK, U. S. A.
la niña de
paredados de Velveeta Nombrar A A a a avala SNS eo NOMAS
Velveeta para
la merienda!” Direccion dll a o Neda
(tacon ic ae dao ooo País
NODO OOOO OOOO OOOO
CUA
DUAL
1941
Diciembre,
Página 595:
5 rre SS
AS
Tres tamaños
Todos igual calidad
favoritas por medio del cupón que apareció en nuestro
número de marzo, tengan un poco de paciencia y nos per-
donen la natural demora en que hemos de incurrir para la conse-
| cución y despacho de los millares de fotos solicitadas.
P EDIMOS a los lectores qe solicitaron fotos de sus estrellas
Página 596
UN EXITO
"D'ET FAMTEPA
(Viene de la página 579)
tan raros . . . que de discretos es aprovecharlos
todos. ¿No te parece? ...
Mi visitante da por terminada la entrevista
y se pone de pie.
Un aroma de aventura, un espejismo de “cosa
que pasa,” la embellece a mis ojos. Entre mis
manos la suya tiembla; la siento fría, bajo el
guante. Es una manecita que desea irse..
y desea quedarse. ...
—¿Volverá usted? ...
La miro intensamente. Es el autor de “Eva”
quien ha hablado, y su devota no sabrá resistir.
Si—murmura vencida—esta noche, a las
nueve. Esperéme usted aquí.
Su promesa me regocija, pero a medias,
porque realmente no soy yo quien triunfa. ...
Largo tiempo me mortificó la curiosidad de
averiguar el nombre del autor de “Eva.” Esta
curiosidad nacía de una de mis virtudes más
características y que, por falta de ocasiones, he
ejercitado menos: el agradecimiento. Yo necesi-
taba saber a quién debía agradecerle mis horas
panameñas mejores. . ..
Fortuitamente lo descubrí, aunque tarde.
Entre el hecho y su explicación mediaron cinco
años. Verán ustedes. ...
El autor de “Nena,” de “Galvana” y de otras
tonadillas popularísimas, fué mi primo hermano
Joaquín. Ya ha muerto. Era un bohemio
inteligentísimo, bueno y cordial, músico y poeta,
que tocaba toda clase de instrumentos y poseía
cuatro o cinco idiomas. Aquel hombre que, por
saberse adaptar con admirable ductilidad a la
Vida, nunca estuvo triste, conoció en Barcelona
a Ramón Sopena, mi antiguo editor, el cual le
encargó varias traducciones. Joaquín trabajaba
bien y pronto, y Sopena estaba encantado con
él. Un día le dijo:
—¿Usted se atrevería a escribir una novela?
Llevado de su dulzura, Joaquín siempre con-
testaba afirmativamente. Sopena continuó:
—Para facilitarle a usted la tarea, yo le daré
el argumento y el título del libro. ¿Le parece
bien?
—Muy bien.
Y así nació “Eva.”
Cuando el original fué a la imprenta, Ramón
Sopena preguntó a Joaquín si deseaba firmar
su obra. Mi primo, que sobrándole méritos para
envanecerse de muchas cosas no presumía de
nada, manifestó que le era indiferente.
—Yo había pensado—añadió Sopena—poner
en la portada, en sustitución del nombre de
usted, el de Eduardo, que ya es conocido, porque
firmada por él la obra se venderá mejor.
¿Usted no se ofende por eso?
Joaquín no se ofendía por nada.
—¿Entonces lo hacemos así? . ...
Mi pariente asintió complacidísimo.
—Aunque ahora caigo en la cuenta—siguió
explicando Sopena—que a Eduardo puede mo-
lestarle el engaño, y hasta le creo capaz de ir
con el cuento a los periódicos, y para taparle
la boca lo más discreto será conservar la inicial
del nombre de usted . . . ¡Sólo la inicial! ...
y como lo que llama la atención es el apellido,
el público no reparará en la “J”; y, si repara,
creerá que el tipógrafo se equivocó poniendo,
en lugar de una “E” una “J.”
A Joaquín, gran generoso, la idea le pareció
magnífica.
Mi pequeño éxito de Panamá se lo debo a
Joaquín y es, de consiguiente, un éxito “de
familia.”
Cine-Mundial
COMO SE QUEDO
CACVOTNEFERIES.
(Viene de la página 578)
pleados de la casa Biograph fueron co-
rriendo a una cantina cercana y sacaron de
la nevera todo el hielo que pudieron, a fin
de enfriar un poco con él los enchufes y
conmutadores. El resultado fué una especie
de lluvia—el hielo fundido que goteaba—
que vino a caer sobre la lona y la hizo
resbaladiza.
Cuando sonó el campanazo final, la ma-
yoria de los once mil espectadores creyeron
que habia ganado Sharkey, pues aunque era
verdad que Jeffries le había roto tres costi-
llas, el campeón no había demostrado mar-
cada superioridad. De modo que cuando se
declaró oficialmente vencedor a Jeffries, la
gente empezó a protestar y por poco acaba
todo en motín. Y aquí es donde tiene la
palabra el experto Doyle. Dice:
—Es verdad que Jeffries ganó esa pelea,
pero le costó el pelo. (Cuatrocientos focos
de arco resultaron fatales para sus glándulas
capilares, y por eso “El Calderero” tuvo que
pelear sus encuentros subsiguientes con el
cráneo desnudo por completo. Ahora que
vuelve a aparecer ante la cámara, es opor-
tuno recordar al público cómo se quedó
calvo.
Al lado del campeón Jeffries aparecerán
en “Mr. Celebrity” dos famosos astros del
cine mudo . . . que, por cierto, alcanzaron
el cenit de su renombre años después de los
sucesos que hemos relatado. Son Francis
X. Bushman—el Gary Cooper de hace
cuatro lustros—y Clara Kimball Young.
Martin Mooney, el creador de la película,
impuso la condición de que Jeffries repre-
sentara en ella.
El argumento trata de un grupo de ex
campeones que viven en la misma casa de
huéspedes y de las aventuras que tienen en
un hipódromo de Norte América. Y la
famosa izquierda de Jeffries, y su no menos
famosa calva figuran prominentemente en
el desarrollo de las escenas.
RONALD REAGAN—SALVAVIDAS,
(Viene de la página 570)
tra conversación, preguntamos a Ronald
Reagan sus opiniones personales sobre el
antagonismo del matrimonio de dos artistas
y sus carreras respectivas.
—No puedo creer en ello —nmos replica—
desde el momento en que Jane y yo hemos
encontrado en nuestra unión la verdadera
felicidad. Y no solamente no tratamos de
evitar discusiones sobre nuestra trabajo en
el estudio, sino que el uno al otro nos acon-
sejamos en todo y hasta ensayamos juntos en
la casa las escenas difíciles que hemos de
representar después separadamente. Y
nuestro mayor placer sería el de trabajar
1941
Diciembre,
Mrs. Elliott Roosevelt
+ . . pertenece a la Primera
Familia de los Estados Unidos.
Cuida la perfección
intachable de su cutis
con la Crema POND'S.
Ima
de Norte America
E CABELLO negro lustroso;
ojos pardos que deslumbran,
cuyo esplendor hace resaltar la deli-
cada perfección de un cutis sin tacha,
color tenue de rosa . . . ¡Así es la
belleza de Mrs. Elliott Roosevelt!
Esafortunada al poseer una hermo-
sura natural como la suya .. . ¡pero
no es todo suerte! Diariamente cuida
de la limpieza y suavidad de su cutis
con la Cold Cream Pond’s. He aquí
lo que usted también puede lograr
con esta famosa crema:
Primero: Cúbrase bien
la piel con varias apli-
caciones de Cold Cream
Pond's y dése palmadi-
tas activas. Quítese la
crema y con ella los residuos del
maquillaje y el polvo.
Después: . . . repítase el tratamiento
para dejar el cutis enteramente limpio
y quítese la crema. Observe su cutis
. - . ¿Lo ha visto Ud. alguna vez tan
lozano, inmaculado? ¡Pálpelo! ¡Vea si
no queda terso y suave como la seda!
Compre Cold Cream Pond”s hoy mismo.
¡MUESTRA GRATIS! Recorte y remita
por correo este cupón y recibirá un tubo
de prueba de Cold Cream Pond's, libre
de costo. Diríjase a:
POND”S, Depto. CM-12, 60 Hudson St.
New York, N. Y., EE. UU. de A.
Nombre
Dirección.
Ciudad AAA as
Reagan mira su reloj en estos momentos
y nos pide permiso para hacer una urgente
llamada telefónica.
Al regresar a nuestro lado su rostro re-
bosa satisfacción.
—Cuando tengo en mis brazos a mi
LOCUTOR:
juntos, como lo hicimos ya en la pelicula
Maureen todo se me olvida y no hay nada
que me parezca importante en el mundo
más que ella. Yo mismo tengo que darle
su biberón todas las noches a los doce y a
las seis. Y por nada del mundo encargaria
a nadie de esta tarea. ¡Para un padre una
“Tugboat Annie Sails Again,” y como es-
peramos hacerlo en muchas otras.
hijita es lo más grande del mundo! .. .¡ Yo
ASTRO
no hubiera querido nunca que mi primer
hijo fuese varón! ....
A nosotros nos consta, sin embargo, que
de haber sido varón, Ronald Reagan se
hubiera levantado igualmente dos veces to-
das las noches para alimentarle, con el
mismo placer con que lo hace ahora.
Y esperamos que el tiempo se encargue
de darnos la razón.
Por lo pronto Ronald nos ha confiado un
secreto:
Que en la nueva casa que el matrimonio
acaba de comprar, el cuarto de los niños es
doble del que tenían en la antigua.
¡ Y esto mos parece que quiere decir bas-
tante!...
Página 597
La Pluma Fuente Esterbrook
es la favorita de todos por-
que tiene 31 puntos de
repuesto diferentes
adecuados para
toda escritura.
PLUMAS FUENTE
Completa
JUEGOS
REPUESTO
DIFERENTES
DESDE
1858
Sea Ud. uno
de estos sabios.
Regale Plumas Fuente
Esterbrook a sus fami-
liares y amigos.
ONCGUOR
No. 2788
Ós texto vu
EL PRIMER FABRICANTE DE PLUMAS DE TODA AMERICA .
41-125
EL PROGRESO
DE LA MONOGRAM
A raíz de su reorganización y el traslado de
las oficinas matrices a Hollywood, la Monogram
Pictures atraviesa por un período de franca
prosperidad, lo que queda demostrado por el
hecho de que 8.760 de los 20.000 cines que hay
en los Estados Unidos exhiben a diario su
material.
La empresa, asimismo, ha saneado su situa-
ción económica, saldando todas sus obligaciones
pendientes, incluso una deuda que tenía con el
Guaranty Trust Company, de Nueva York, y
que ascendía a $350.000.
En la parte artística, sus películas cada vez
son más costosas, y comienza a contratar a
artistas de renombre, entre otros a John Boles,
que intervendrá en una producción musical de
Página 598
lujo; Ricardo Cortez, que vuelve a la pantalla
en “Yo soy el asesino,” cinta dramática de gran
mérito; June Lang, Sterling Halloway, Nat
Pendleton, Jean Parker, Wallace Ford, etc.
El directorio de la Monogram, electo durante
la reunión anual que se acaba de celebrar en
Hollywood, está integrado por: W. Ray John-
ston, presidente; Trem Carr, director general
de producción; Samuel Broidy, vicepresidente
y jefe general de programación; Norton V.
Ritchey, vicepresidente y jefe de exportación;
J. P. Friedhoff, tesorero y secretario, y Nellie
Witting, subsecretaria.
En la América Latina, por la que se encuentra
actualmente viajando Norton V. Ritchey, la
Monogram hace sólidos progresos, como lo de-
muestra el hecho de que, en Méjico, por ejemplo,
Rafael Arzoz, que representa a la empresa en
ese país, ha renovado su contrato por 42 cintas
en vez de las 21 que lanzó el año pasado.
Grafológicas
¿COMO ES USTED?
por J. Jiménez
F. Seix, Barcelona, España.—Temperamento nervioso,
activo, de gran disposición y de muy clara visión
para los negocios. La versatilidad es la característica
más destacada en su caligrafía. Puede hacer bien
varias cosas 21 mismo tiempo y es pulcro y minucioso
para todo. De carácter jovial, es impulsivo, vivaz, y
las ideas se suceden en su imaginación rápidamente
unas tras otras. Le falta cierto reposo y cambia
fácilmente de modo de pensar, lo que le ocasiona a
veces trastornos, muy fáciles de evitar, en sus nego-
cios y en sus relaciones sociales.
Mae, San Salvador, El Salvador.—Carácter tranquilo,
sereno, con un gran poder mental, muy laboriosa, de
genio suave y complaciente, que hace grata la vida
de familia y de amistad. Es paciente y jamás se
desespera ni acalora cuando algo le sale mal, probando
siempre de nuevo, confiada en acertar en el éxito de
sus empresas.
Dere, Junin, Argentina.—Temperamento impulsivo y
un tanto rebelde y desorientado. La ambición es la
fuerza primordial de su carácter y ansía volar, sin-
tiéndose como atada a ligaduras imaginarias. Tiene
una vigorosa personalidad, un talento natural muy
claro y una sorprendente percepción para hacerse cargo
de las cosas. Ha nacido para mandar y para reinar
como soberana en el círculo social en que se mueve.
Caroto, Lima, Perú.—La carrera de leyes. o el
comercio, son las profesiones más indicadas para usted,
de acuerdo con su caligrafía. Es usted persona de
orden, que se equivoca pocas veces en sus juicios,
de gran ecuanimidad, muy sincera y con la que se
puede contar en todo momento. Es extraordinaria la
franqueza de su carácter y jamás vacila en expresar
claramente sus opiniones. Es descuidado en cuestiones
de dinero y demasiado generoso la mayor parte de las
veces.
Nadine de Buenos Aires, Argentina.—Carácter in-
quieto y afán de continua actividad. Es exuberante
y alegre y tiene una sana ambición y un deseo de
realizar grandes cosas. Tiene tendencia al ahorro
a la economía, pero no llega a practicarlos porque
su generosidad es superior a ello y se impone. De
temperamento nervioso, no sabe dominar bien sus
impaciencias y demuestra claramente su estado de
ánimo, sin tratar de atenuar sus impresiones del
momento.
Ojos verdes, Cali, Colombia.—Carácter sombrio, re-
concentrado y pesimista, extraño en una bella mujer
de ojos verdes, como debe serlo usted. Se siente
influenciada dolorosamente, por culpa tal vez de un
desengaño amoroso y ello la hace ver todo con negros
colores, que la amargan la existencia. Su salud se
resiente a consecuencia de su estado mental y debe
de tratar por todos los medios posibles de salir del
marasmo en que se halla actualmente, pensando que
en la vida hay muchas auroras. y que la vida “co-
mienza siempre mañana.”
Morocha triste, Buenos Aires, Argentina.—Es usted
el colmo de la perfección y de la exactitud. Tiene
usted, además, el don de la simpatía y de la gracia.
Es mujer muy preparada intelectualmente y muy in-
teresada en todo lo que signifique mejoramiento in-
dividual y colectivo. Es persona muy segura de sí
misma y su pensamiento es muy firme. Jamás se
desvía de la línea trazada y la lógica domina todas
sus acciones. En cualquier camino que siga el triunfo
la espera.
Ofelia, Marianao, Cuba.—Clarísima inteligencia, que
se puede calificar de verdadero talento. Carácter ex-
pansivo y afectuoso. Temperamento apasionado y
sensible, pero sin arrebatos ni exageraciones. Es
usted persona que se acomoda fácilmente a las cir-
cunstancias, con tal de que éstas sean justas y
razonables. Nada la hace tan feliz como encontrarse
en un ambiente sentimental e intelecual adecuado a
su modo de ser.
Capullito de Alelí Popayán, Colombia.—Tempera-
mento exaltado y romántico en extremo; se halla como
descentrada en la vida y tiene anhelos de algo que
parece no llegar nunca. Es apasionada y vehemente,
pero a veces no sabe muy bien lo que quiere, ni lo
que en realidad añora. Su espiritu está confuso y su
imaginación soñadora se desborda, causando un hondo
trastorno en su pensamiento y llenándola de inquie-
tudes. Trate de bajar de las nubes y de pisar tierra
firme. De otro modo se verá expuesta posiblemente
a serios trastornos en su vida y a no pocas decepciones.
Donceles, México, D. F.—Comprendi perfectamente
su carta y su caligrafía no es mala, sino original. Ella
revela una destacada personalidad y un temperamento
intuitivo y observador de primera clase. Es usted
esencialmente idealista, con una portentosa imagina-
ción, y sus caracteristicas más notables son la justicia
y la firmeza. Es usted un luchador infatigable en la
empresa de abrirse camino en la vida y no dudo que
verá compensados con el triunfo sus esfuerzos, porque
es usted tenaz y laborioso y no desmaya nunca en
su empeño.
Cine-Mundial
PREGUNTAS Y RESPUESTAS [GRAN NOVEDAD!
EL RESPONDEDOR ESTA AL CORRIENTE . . . LA "ULTIMA" PELEA
DE ERROL FLYNN .. . ¿SABE ALGUN LECTOR QUIEN ES EL PAPA
DE LA HIJITA DE ANNABELLA?
¿DONDE VIVE LUANA
. > .
ALCAÑIZ? . . . PERO ¿PREGUNTA USTED LO QUE ESTA HACIENDO
LEW AYRES?
Aleluya.—Que la banda toque una marcha con
abundantes tamborazos y que el coro entone un himno
triunfal. Estoy por completo al corriente con mis
lectores y termino el año sin una sola carta in-
contestada. Las dudas que quedaron pendientes se
disiparán, como nubecillas de otoño, al soplo de la
sabiduría de mis colaboradores. Y que venga el 1942.
Lo aguardo a pie firme, satisfecho de haber cumplido
con mi deber. Todo esto debía ponerse en verso y con
música, pero ¡qué caramba! hasta en prosa se nota
que estamos de plácemes mis interrogantes y yo.
Bueno ¿se nota?
Mi amigo Tommy, de Caracas, Venezuela, me re-
mite, entre otras cosas, ur parrafito que dice, letra
por letra: “En un número reciente de esa revista, vi
que el Sr. Héctor R., de Guantánamo, Cuba, pregun-
taba por Luana Alcañiz, y Ud. le respondió que, a lo
mejor, andaba por Cuba o por Colombia. El domingo
pasado, este servidor fué al teatro Boyacá, de Caracas,
a ver la película de Kay Francis “Sirenas de Gran
Hotel y en la fila inmediata a la fila inmediata a la
mía estaba sentada Luana Alcañiz. Al concluir la
función, la seguí por la calle hasta averiguar donde
vivía. Reside en Caracas, desde hace más de un año
en “El Conde, Sur 23 núm. 14”, de esta capital, en
compañía de su esposo Juan Puerta.” Yo, agradecido
de todos estos informes, le disparo a „Luana la si-
guiente frase cabalística: ¿Qué hace ahí, Luqui?
Mercedes C., Medellín, Colombia.—Del departamento
de Fotoconcurso, a donde fuí con la queja de Ud., me
respondieron que sólo se devuelven los negativos a las
personas cuyas fotografías se publican en la referida
sección. De modo que lo sienten mucho. No los culpe
Ud., Merceditas. Llegan tantas vistas, que se re-
queriría un capitalito para ponerlas todas en el correo
por segunda vez. Por mi parte, también quedaré mal,
porque ignoro qué religión profesan—si profesan alguna
—los astros que Ud. menciona. Ya se reseñó “The
Bride Came C.O.D.”, de modo que Ud. puede juzgar
tan bien como yo, pero conste que la última interpre-
tación de Bette Davis fué “La Loba”, que todavía
atrae gente a taquilla en Broadway. Se publicarán
los retratos que Ud. pide. Y estoy seguro de que no
es sólo Joan Crawford quien lee las cartas de sus
admiradores. Por mi parte, yo leo cuanto me man-
dan y, si me vienen en papel azul, como lo de Ud.,
imagínese con qué atención.
Omar M. V., Montevideo, Uruguay.—Me extraña
que me preguntes que está haciendo Lew Ayres. ¿No
lo has visto ocupadisimo con toda clase de operaciones
quirúrgicas y enamorando a las enfermeras en la
serie de películas del Doctor Kildare que filma
M-G-M? Lleva años dedicado a esta tarea y supongo
que ganando plata y admiradoras. Para la foto, los
consabidos 25 centavos : yanquis y tu solicitud a la
M-G-M, con domicilio oficial en 1540 Broadway, Nueva
York. ¡Y muchísimas gracias por todo lo que me
dices en tu carta! Y por los informes.
Lima, Perú.—Mi amigo Omar V., de
Montevideo, te comunica que el que apareció con
Margaret Lindsay en La Casa Maldita se llama Vin-
cent Price, quien también figuró en “Vuelve el Hom-
bre Invisible”, “El Renegado” e “Hijos de Dios” y
que la cinta es de marca Universal. El mismo cola-
borador uruguayo le comunica a Annunziatta de la
Habana, que Luisa Rainer ha intervenido, aparte de
en las obras que mencionó María Felisa, en El Gran
Vals, Mademoiselle Frú-Frú y Escuela Dramática.
En cuanto a mí, pues nada, me repito como siempre
a sus órdenes, atento amigo y seguro servidor, . .
A. Tone,
George S., Rosario, Argentina. —Pasé su carta al
departamento correspondiente, donde espero que lo
atiendan. Déme noticias de si sí.
Mery, Buenos Aires.—Sí me acuerdo y no se ha
podido satisfacer el pedido de que publiquemos re-
trato de Freddy, porque no ha estado al alcance de
ninguna cámara últimamente, pero sigue en pie mi
promesa personal y le agradezco que me bautice con
el nombre de “Mister Respondy”. Suena a labores
desempeñadas. ¿Me explico? Ignoraba completamen-
te que Freddie se hubiera sacado un premio, pero Ud.
misma dice que anda de un lado para otro. Yo, la
verdad, no puedo seguirle la pista si no se está
quieto en alguna parte. Pero, como resulta tan “am-
bulante”, a lo mejor va a parar en Buenos Aires,
donde Ud. le hará suntuoso recibimiento. Garantizo
que vive en los alrededores de Hollywood y que no
tiene novia,
1941
Diciembre,
. . . PELICULAS QUE HA HECHO LUISA RAINER
J. C., Caguas, Puerto Rico.—Lo siento mucho, pero
no le puedo dar la dirección segura de esa Escuela
de Hipnotismo porque no tengo la certidumbre de que
sigan dando cátedra en Filadelfia Mejor búsquese otra
por el estilo . . . más cerca de mí o de
Maky, Caracas, Venezuela.—Pues no, todavía no
es padre Errol Flynn. En cuanto a sus diferencias—
si las hay—con Lili Damita, como se trata de algo
personal, no estoy enterado. Lo que sí te puedo
decir es que la esposa de un colega mio arremetió
contra Flynn en un cabaret y le trinchó una oreja
como si fuera un riñoncito “al brochette”. No pasó
la cosa a mayores. De Robert Preston ya dije cuanto
sabía. Respecto a John Justin, aunque lo deploro y
me avergúence, debo comunicarte honradamente que
sólo sé lo que sabes: salió en “El Ladrón de Bagdad”
el año pasado ... y para tú de contar.
G. C. D. C., Buenos Aires.—No hemos aludido a
Annabella por la sencilla razón de que estaba en-
fermita y a nadie le gusta que le saquen retratos ni
se le acerquen en esas condiciones. Siempre me en-
canta enterarme de que hay lectoras tan constantes
como Ud. ¿Porqué tardó un año en decidirse a
escribirme? Tal vez por lo mal que quedo a veces.
Por ejemplo, ahora no puedo decirle cómo se llama
el papá de la hijita de Annabella. Tal vez alguno
de mis corresponsales esté enterado y se aclare el
misterio.
EA
realmente duraderos!
¿Ha suspirado usted alguna vez por un
lápizlabial de tonos realmente duraderos
. . que no se desvanecen con la comida,
con la bebida, con el cigarrillo ?...imi
aún con los besos! El lápiz
labial Don Juan embellece
.... y se queda aplicado.
¡Escoja uno de los arre-
batadores tonos de Don
Juan — con el Colorete y
el Esmalte para las Uñas
en el correspondiente
tono! ¡Y pruebe también
los Polvos Don Juan!
Yon
NEW
NUEVA CREMA
CORTA LA TRAN
K
AXILAR SIN DAÑAR
1. No quema los tejidos, no irrita la piel.
2. No hay necesidad de esperar que se seque.
Puede ser usada inmediatamente después
de afeitarse.
3. Instantáneamente corta la transpiración.
Su efecto dura de uno a tres días. Deso-
doriza el sudor, mantiene las axilas secas.
4. Es una crema pura, blanca, sin grasa, que
no mancha y desaparece íntegra en la piel.
5. LaCrema Desodorante
Arrid ha recibido los
sellos de Institutos
Internacionales de La-
vandería, por ser ino-
fensiva paralostejidos.
Las mujeres usan más Arrid
que ningún otro desodorante,
¡Pruébela hoy mismo!
ARRID
tiempo.
ECONOMICA
Un poquito de Arrid
rinde muchísimo —
por eso es que el pote
grande dura tanto
DESODORANTE
SPIRACION
CARTER PRODUCTS INC., 53 Park Place, Nueva York, E. U. A.
Página 599
2
Lápiz
las ceja De
tencia ideal. Negro. cas-
taño (y azul para el
interior del párpado).
Maybelline
gina
MAYBELLINE
AR
O Haga que resalte el encanto y la
seducción de sus ojos con los pro-
ductos Maybelline para hermosear
Quedará encantada con
significan unos
los ojos.
la diferencia que
cuantos diestros toques con los
productos Maybelline. La Sombra
Maybelline, aplicada delicadamente
en los párpados, realza el color
natural de los ojos y hace que
parezcan más grandes y vivaces.
El Oscurecedor Maybelline le ofrece
pestañas largas, sedosas, oscuras—
apropiado estuche para ojos bellos
y fascinadores. Con el Lápiz May-
belline se acentúa la graciosa línea
de las cejas. Descubra el efecto
seductor que le ofrecen los pro-
ductos Maybelline para hermosear
los ojos. No demore, compre los
productos Maybelline ahora mismo.
Oscurecedor Maybel-
line en forma de
crema, facilísimo de
aplicar, no requiere
agua. Los mismos
tonos.
Oscurecedor Maybel-
line, modelo vanity,
en estuche de metal
dorado. Negro, cas-
taño y azul.
Maybelline para Sombra Maybelline,
consis- en seis exquisitos
matices — azul, gris,
gris azulado, castaño
verde y violeta.
PARA EMBELLECER LOS OJOS
600
Maríala O., Morón Cuba.—¿Te cantó la canción
de tu nombre Hugo del Carril cuando estuvo por
allá? ¿Ya llegó por Cubita ella Miliza Korjus? En
Méjico le hicieron una acogida despampanante. Ya
sabemos que los americanos no saben bailar la conga.
Pero a mí me repugna robarles las ilusiones a las
personas. ¡Habías de ver cómo interpretan algunos
la samba! Eso sí tiene canela. No numeramos cada
revista desde el uno porque se supone que las lector-
citas como tú la coleccionen y formen un volumen
con ella cada año. Lo de la sección de radio lo voy
a consultar con el jefe, a ver qué dice. Gracias mil por
tus recortes.
R. T., Santiago de Cuba.—Dice el jefe de redacción
que está abrumado de agradecimiento y que así se lo
comunique a vuecencia. Y, por mi parte, me complaco
en confirmar una vez más que, en cuestión de gustos,
a cada cual el suyo. Lo que a Ud. no le agrada de
esta revista entusiasma a otros lectores, y viceversa
+ . + y, mientras la circulación siga subiendo, creemos
acertar por lo menos en noventa por ciento, y dis-
pense los numeritos. Y pregúnteme algo substancioso,
si me hace el favor. Y gracias otra vez:
Antonio, Buenos Aires.—Pues no; me siento per-
fectamente. Y Deanna Durbin no entiende el español,
aunque lo cante. Errol Flynn sigue filmando por
cuenta de la Warner. Gloria Jean nació el 14 de
abril de 1928. Saque Ud. la cuenta.
José R., la Habana.—Pongo por testigos a todos los
lectores de esta revista—que no son pocos—de que
salió el parrafito de cuya ausencia Ud. se queja tan
amarga como injustamente.
M. H. G., Dayao, Filipinas.—Como ya no existe la
sección comercial que teníamos aquí no me queda más
remedio que 'aconsejarle que se dirija al agregado
comercial de los Estados Unidos en Manila para
obtener el informe que desea.
Maryluisa, Buenos Aires.—Cuando me llaman em-
bustero en papel azul, me suena muy bien. Ahora
las preguntas. Simone Simon sigue aquí, se ha natu-
ralizado americanita y tomó parte en una obra teatral.
De cuando en cuando recita por radio—admirablemente,
se lo aseguro—y toma parte en algún beneficio. La
cinta esa paso por acá sin los escándalos de por allá,
pero también sin entusiasmar a la concurrencia.
Muchísimas gracia por sus noticias y, sobre todo, por
la primera parte de su carta, cuyos comentarios y
gracia han puesto flores en esta mañana de neblina
neoyorquina. Me parece que se equivoca Ud. y que
no salieron juntos en ninguna cinta Franchot Tone,
Joan Crawford y Robert Taylor.
CONFESIONARIO
DEL
AMOR
(Viene de la página 562)
LA GITANITA (San Juan de Puerto Rico).—
Tiene 16 años y “él” 18. ¡A eso se llama madru-
gar! ... Lo malo, por no decir lo bueno, es
que él tiene otros devaneos y que de “Gitanita”
apenas se ocupa. Y ella pregunta: “¿Cree usted
que éstas sean pruebas de que no me quiere?”
¡Evidente, hija mía! .. . Ese niño no lo quiere
a usted. ¿No está usted viéndolo? .. . ¿No se
lo dicen sus ojos? ... Porque si no ve usted,
ahora mismo la compro unas gafas.
DECEPCIONADO (Ciudad Trujillo, R. Domini-
cana). —Tiene un hijo huérfano de madre, y vive
enamoradísimo de una señora de 34 años, casada
y con tres hijos. Recientemente, el esposo ofen-
dido sorprendió juntos a los culpables, lo que
motivó una escena que “Decepcionado” no me
describe y que supongo no tendría nada de
fraternal. Pasados varios días fué a ver a su
amada, resuelto a jugarse el todo por el todo,
pero ella, contra lo que él esperaba, le acogió
muy fríamente y le dijo que “todo había termi-
nado.” “¿Cómo es posible, pregunta mi comu-
nicante, que una mujer, que durante cuatro años
afrontó toda clase de peligros, haya podido ol-
vidar en un instante tantas horas felices?”. ..
Así es, sin embargo, amigo mío. El amor no
es ayiterno, como aseguran los teólogos que son
los ángeles. El amor nace... y, por solo este
hecho, antes o después ha de morir. Acaso lo
que usted me cuenta en su carta sea lo mejor
que haya podido sucederle. Porque supongamos
que usted se lleva a esa señora y a sus tres
vástagos. ¿Y luego?... ¡Ah!... Luego...
pasados cinco años, diez años . . . probablemente
se encontraría usted con que el amor se le había
ido dejándole tres hijos ...! ¡que no eran
SUYOS
FELICIDAD MENTA
¿LA BUSCA USTED?
Tenga la felicidad en su hogar; haga
nuevos amigos; cambie las fases de su
vida. Use los desconocidos poderes crea-
tivos de su mente. Adquiera de los Rosa-
cruces una copia gratis de “La Herencia
Secreta.” Este libro le informará cómo
puede aprender a dominar mentalmente sus
condiciones. Diríjase al Escribano X.H.F.
Los ROSACRUCES
San Jose (AMORC) CALIFORNIA, E.U.A.
DESPIERTE LA BILIS
DE SU HIGADO...
Sin usar calomel [Ml P
—y saltará de su ds
cama sintiendose
$6 29
macanudo
Su hígado debe derramar
todos los días en su es-
tómago un litro de jugo
biliar. Si ese jugo biliar
no corre libremente no z
se digieren los alimentos. Se pudren en el vientre. Los
gases hinchan el estómago. Se pone usted estreñido.
Se siente todo envenenado, amargado y deprimido. La
vida es un martirio. %
Una mera evacuación del vientre no tocará la causa.
Nada hay mejor que las famosas Pildoritas Carters
para el Hígado para acción segura. Hacen correr
libremente ese litro de jugo biliar y se siente usted
“macanudo.” No hacen daño, son suaves y sin
embargo, son maravillosas para que el jugo biliar
corra libremente. Pida las Pildoritas CARTERS para
el Hígado por su nombre. Rehuse todas las demás
siempre. Precio: $4.40.
Acabe.
el Reumatismo
Mientras Duerme
Si sufre usted de dolores agudos, si sus articula-
ciones están hinchadas ello prueba que sẹ está intoxi-
cando porque sus Riñones no trabajan bien. Otros
síntomas de desórdenes en los Riñones son: Ardor y
Comezón en los Conductos, Frecuentes Levantadas o
Micciones Nocturnas, Dolor de Espaldas, Lumbago,
Dolores en las Piernas, Nerviosidad, Desvanecimientos,
Jaquecas, Catarros, Hinchazón de los Tobillos, Ojeras
Muy Pronunciadas, Falta de Energía, Pérdida del
Apetito, etc. Las medicinas ordinarias no pueden ayu-
darlo mucho porque Ud. debe matar los gérmenes que
están arruinando su salud. Cystex acaba con estos
trastornos removiendo su causa. Pida Cystex en
cualquier farmacia bajo nuestra garantia de que lo
restablecerá o le devolveremos su dinero. Hágalo hoy
mismo. En 24 horas se
e © Cystex tamente bien en una se-
mana. Nuestra garantía
sentirá mejor y comple-
Para Reumatismo. Riñones. Vejiga Jo protege.
HOTEL CLARIDGE
BROADWAY £ 44 ST. - - NEW YORK
En el centro del centro de Nueva York
500 habitaciones, todas exteriores,
todas con baños.
Restaurant y Bar
Precios: desde $2.50
Gerente: Herbert Muller
El hotel preferido por los artistas y empresarios
de la América Latina.
— A A A
Cine-Mundial
JUANA (Corpus Christi, Texas).—Si ese
hombre se separó de su esposa por amor a usted,
y ha sido bueno para usted y para los tres hijos
que usted tenía .. . no se enoje con él demasiado
porque, ya en los umbrales de la vejez, se haya
aficionado a levantar el codo algo más de lo
justo. Aprenda usted a tener paciencia. La pa-
ciencia es la virtud a que deben acogerse los
que habiendo cumplido, como usted, cuarenta
años, ya no tiene tiempo de rectificar su vida.
UNA ENAMORADA (Habana).—Por lo que me
explica, está enamorada hasta más allá de la
tumba, del excelente actor y locutor Marcelo
Agudo. “Mi sólo deseo, exclama, es hallarme
junto a él para que con su voz mitigue mis
sufrimientos.” Pienso, señora, que si lo único
que la cautiva de Marcelo fuese su voz, con escu-
charle por radio tendrá usted bastante: pero
sospecho que espera usted de él algo más. En
fin... yo acabo de decirle a Marcelo lo que
usted, naturalmente, nunca se hubiese atrevido
a decir. Queda usted servida y ... ¡ojalá a su
adorado no se le debilite la voz en mucho tiempo!
UNA MUERTA DE AMOR.—(Santiago de
Cuba). Otro caso de precocidad sentimental.
Cuenta dieciseis años y desde los once vive ena-
morada de un hombre “que si no tiene cincuenta
noyias no tiene una” y que... ¡afortunada-
mente para ella! .. . no la hace caso. En estos
días “Muerta de Amor” se va a los Estados
Unidos. Estoy seguro de que ese viaje, que ha
de proporcionarle muchas sorpresas, la resucitará.
EL INDECISO.—(México).—La enamoró, según
declara “para tener un nombre más que anotar
en la libreta de mis conquistas.” ¡Muy bonito!
. . . Cuando se cansó de ella, la dejó plantada.
Seis meses más tarde, convencido de que la adora,
implora su perdón y el noviazgo se reanuda. Y
para qué. .. . Para salir a última hora con la
siguiente pata de gallo: “Mis ideas y mis hábitos
y los de la “chica” son tan distintos que no
podrán llegar al unísono, ni aún con un esforzado
y continuado ensayo.” Y eso no tuvo usted
tiempo de verlo antes? . . . Hijo mío, es usted
más inocente que una naranjada.
VIOLETA TRISTE. (San Antonio de los
Baños). (Cuba). La pobrecita, se lo dice todo.
“Estoy enamorada—escribe—de un imposible,
pues el hombre que amo ama a otra mujer; él
algunas veces me ha galanteado, pero no deja
a su novia oficial, a quien quiere mucho. Yo de
él no puedo esperar nada. ... Pues... ¡ni una
palabra más! ... Ya sabe usted a qué atenerse:
de ese hombre no puede usted “esperar nada.”
UN VENEZOLANDO. (Caracas). — Procedió
usted caballerosamente uniéndose a la que hoy
es todavía su esposa. Era lo correcto. Pero
asimismo hace usted muy bien en divorciarse
de quien, después de nueve años de matrimoni-”
no supo o no quiso robarle la voluntad.
LLL LORA ADELA KEENAN =
Dirija sus consultas, firmadas con pseudó-
nimo a: Eduardo Zamacois, Cine-Mundial,
516 Fifth Avenue, Nueva-York, EE. UU.
Las cartas se contestan por el mismo
orden que llegan a manos de nuestro ¡lustre
colaborador.
ALLE ALELLA ELLE LIONEL
AMELIA LILIA ROLLO RA OLD LADERA
MOS
TRES
HAMBRIENTOS
QUE NO RESPETAN
NI A LA CAVA
(Viene de la página 574)
frecuentemente a sus amigos. Quizá por eso
rara es la película suya en que no figura un
banquete, y son celebradas sus escenas de esta
índole. Para dar naturalidad y vida a estas
escenas, hace siempre que se sirva una comida
verdadera, humeante, incitadora, para despertar
en los artistas y en los extras la expresión su-
prema e inefable del apetito; y procura además
que estas escenas se filmen precisamente a la
hora de comer.
Se tomaron varios ángulos de la escena. A
los presuntos comensales se nos hacía la boca
agua cada vez que nos inclinábamos sobre el
plato donde unas exquisitas pechugas de pollo
con “champignon?” estaban diciendo: “¡co-
medme!”
Diciembre, 1941
el LAPIZ LABIAL
que armoniza con
el ESMALTE REVLON
Para Las Unas
Perfecta armonía entre el tono de
los labios y el de las uñas! ¡Use
el nuevo Lápiz Labial REVLON
en el tono que armonice mejor
con los Esmaltes Revlon!
Usted quedará encantada de
ver cómo mantiene los labios y -
las uñas en elegante armonía con
la moda. Los últimos colores
Revlon en esmalte para las uñas
y lápices para los labios son un
ensueño: Scarlet Slipper — un
vibrante escarlata; Pink Garter
— un rosa embrujador; y Raven
Red — un rojo obscuro ....
Además de estas tres últimas
“creaciones” Revlon, hay una
variedad de otros 12 tonos ele-
gantes de lápices labiales que se
combinan a maravilla con su to-
no favorito de Esmalte Revlon.
¡Insista en el Lápiz Labial
Revlon y el Esmalte Revlon para
las Uñas en su salón de belleza o
su perfumería favorita!
Las preparaciones de Revlon se venden en toda la América Latina.
La compradora Alerta
Pide Toallos Sanitarias
KOTEX
Kotex es la única toalla sanitaria que
viene en tres tamaños; Regular, Junior
y Super. Escoja el que más le convenga.
Kotex se compone de capas suaves. Es menos volumi-
noso y más seguro. Ni se dá Ud. cuenta cuando la usa!
De repente La Cava gritó: “¡Corte!”, en me-
dio de la escena, para sorpresa «de todos. Y
añadió con voz de trueno:
—¿Qué hacen aquí esos perros? . ...
Efectivamente, allí, dándonos con los hocicos
en las rodillas para que los atendiéramos, esta-
ban los tres hambrientos mosqueteros de cuatro
patas. Y como Jeremías se destacaba por su
tamaño y aspecto y por los amorosos lametones
que le daba a David, tuvo éste, rojo de ver-
gúenza, que adelantarse hacia La Cava y ex-
plicar el caso.
La humildad de David aplacó como por en-
canto la indignación del director, muy amigo
de la raza canina. Allí mismo suspendió la
filmación por unos minutos. Y por ser esta La
Semana del Perro, ordenó que se sirviese a los
homenajeados caninos cuantos pollos “por ho-
cico” se les antojasen. . .
Poco después se reanudó la escena, mientras
Jeremías, Spotty y Palito dormían a “pata
suelta,” esperando nuestra salida.
Pero, ¡eso sí!, fuera del “set.”
Porque si con sus ronquidos hubieran inte-
rrumpido nuevamente la filmación, ¡ya no hu-
biera sido La Cava tan tolerante!
Página 601
Queremos
gran variedad
de matices
Deseamos
suavísima
textura
debe adherirse
por horas
Polvo
Facial
IDEADO PARA USTED
no debe notarse
El Polvo Facial Pond's tiene las Cualidades
que pidieron cientos de Damas
MAGÍNESE que su polvo
facial fuera hecho especial-
mente para usted — ¿qué cuali-
dades exigiría? Hicimos esta
misma pregunta a centenares
de damas y todas estuvieron
de acuerdo sobre los puntos
siguientes: |, Textura suave y
fina. 2. Polvos que realmente
se adhieran. 3. Polvos que no
se noten “arenosos”. 4. Polvos
en una variedad de matices que
Polvos Faciales
POND'S
STATEMENT OF THE OWNERSHIP, MANAGE-
MENT, CIRCULATION, ETC., REQUIRED BY
THE ACTS OF CONGRESS of August 24, 1912,
and March 3, 1933, of CINE-MUNDIAL, published
monthly at New York, N. Y., for October 1, 1941.
State of New York, County of New York.
Before me, a Notary in and for the State and
county aforesaid, personally appeared A. J. Chalmers,
who, having been duly sworn according to law, de-
poses and says that he is the Treasurer of the
Chalmers Pub. Co., publishers of CINE-MUNDIAL,
and that the following is, to the best of his knowledge
and belief, a true statement of the ownership, man-
agement (and if a daily paper, the circulation), etc.,
oí the aforesaid publication for the date shown in the
above caption, required by the Act of August 24, 1912,
as amended by the Act of March 3, 1933, embodied in
section 537, Postal Laws and Regulations, printed on
the reverse of this form, to wit:
1. That the names and addresses of the publisher,
editor, managing editor and business manager are:
Publisher, Chalmers Publishing Co., 516 Fifth Avenue,
New York, N. Y.; Editor, F. G. Ortega, 516 Fifth
Ayenue, New York, N. Y.; Managing Editor, F. J.
Ariza, 516 Fifth Avenue, New York, N. Y.; Business
Maragan J. M. Escuder, 516 Fifth Avenue, New York,
N
2. That the owner is: (If owned by a corporation,
its name and address must be stated and also imme-
diately thereunder the names and addresses of stock-
holders owning or holding one per cent or more of
total amount of stock. If not owned by a corporation,
the mames and addresses of the individual owners
must be given. If owned by a firm, company, or other
unincorporated concern, its name and address, as well
as those of each individu: al member, must be given.)
„Chalmers Publishing Co., 516 Fifth Avenue, New
lak N: Más ERG Ortega, 516 Fifth Avenue, New
yak N. Y.; J. P. Chalmers, 516 Fifth Avenue, New
Página 602
favorezcan al cutis.
Pruebe los Polvos Faciales
Pond's—hallará en ellos todas es-
tas cualidades. Textura suave y
fina como la seda—polvos que no
se notan y se conservan frescos
toda la noche. Exquisitos matices
que le favorecerán porque están
combinados para que su cutis se
conserve atractivo aún bajo el
brillo de una fuerte luz. Los Polvos
Faciales Pond's parecerán ideados
especialmente para Ud. ¡Cómpre-
los hoy mismo!
York, N. Y.; A. J. Chalmers, 516 Fifth Avenue, New
York, N. Y.; Ervin L. Hall, 516 Fifth Avenue, New
York, N. Y.; W. J. Reilly, Westchester, Par
3 That the known bondholders, mortgagees and
other security holders owning or holding 1 per cent
or more of total amount of bonds, mortgages, or
other securities are: (If there are none, so state.)
None. RA
4. That the two paragraphs next above, giving the
names of the owners, stockholders, and security hold-
ers, if any, contain not only the list of stockholders
and security holders as they appear upon the books of
the company, but also, in cases where the stockholder
or security holder appears upon the books of the com-
pany as trustee or in any other fiduciary relation, the
name of the person or corporation for whom such
trustee is acting, is given, also that said two para-
graphs contain statements embracing affiant’s full
knowledge and belief as to the circumstances and
conditions under which stockholders and security
holders who do not appear upon the books of the
company as trustee, hold stock and securities in a
capacity other than that of a bona fide owner; and
this aftiant has no reason to believe that any other
person, association, or corporation has any interest
direct or indirect in the said stock, bonds, or other
securities than as so stated by him.
5. That the average number of copies of each issue
of this publication sold or distributed, through the
mails or otherwise, to paid subscribers during the
months preceding the date shown above is (This
information is required from daily publications only).
A. J. C , Treasurer.
CHALMERS PUBLISHING CO.
Sworn to and subscribed before me this 15th day of
October, 1941. LAWRENCE FRANCIS DUNN.
Notary Public, Queens County. Queens County CIk's
No. 595, Reg. No. 59. N. Y, County CIk's No. 124,
Reg. No. 2-D-106 Commission expires March 30, 1942.
¿CONOCE
USTED LOS
ESTADOS UNIDOS?
Un País de Contrastes
por A. P. CANIDO
No se avergüence de ello, que una
gran parte de sus 131 millones de habitantes
los desconocen también. Vamos a ofrecerle,
lector, sintéticamente, algunas características.
El tío Sam, echándose al suelo y estirando
los brazos, con un dedo se quema en las aguas
tropicales del Caribe y con el otro se hiela,
tocando un “iceberg,” en las aguas del Norte.
Palmeras en Luisiana y nieve perpétua en la
Sierra Madre. Nueva York, un emporio de
civilización. Wyoming, un lugar que parece
olvidado del mundo.
Tiene 43 habitantes por milla cuadrada.
Inglaterra tiene 742. Su extensión territorial es
la mitad de la de Rusia y es más pequeño que
Brasil o el Canadá. Sin embargo, ate usted
esa paradoja: los Estados Unidos son más
grandes.
Las mejores inteligencias del país están en
el Este, e imitando a Inglaterra, en el Nordeste
es donde está el dinero, las grandes empresas y
las finanzas.
El Nordeste le vende al resto del país maqui-
naria, carbón, hierro, vidrio, ropa, zapatos y
papel.
El Sureste es todo lo contrario. Tiene dos
veces más terreno y dos tercios menos de pobla-
ción, de la que un 70 por ciento es entera, com-
pleta y absolutamente rural. No hay más que
verlos.
Estados Unidos consume más de la mitad
de la producción mundial de caucho y no pro-
duce caucho alguno. Se bebe la mitad del
café que se produce en el mundo y no hay
cafetales en Estados Unidos.
El ingreso per capita de la gente del Sur
es de 285 dólares, en contraste con el del resto
del país que es de 485 dólares.
El 40 por ciento de los bosques de Estados
Unidos están en la región del Sudeste. Y
bueno será que el lector, al llegar aquí, se
provea de un mapa de Norteamérica para sacar
mayor jugo a esta luminosa información.
El tío Sam goza fama de avaro, pero en
ningún país del mundo se recoge más dinero
en dádivas para el extranjero. Cuando no es
para la guerra en China, es para los refugiados
españoles y cuando no para las víctimas de un
terremoto en Chile o para los niños griegos.
Lo más europeo de los Estados Unidos es el
Nordeste, entre Ohio y Virginia, donde hay 34
ciudades con más de 100.000 habitantes, y ahí
mismo, en esa región, está Nueva Inglaterra,
donde hay algunas villas tan rurales que por la
calle principal del pueblo pasan todos los días
las vacas.
Un país riquísimo, pero donde no hay estaño
ni platino, ni manganeso, ni tungsteno, ni azogue,
ni niquel. Hay, en cambio, abundancia de zinc,
de plomo y de plata.
El 50 por ciento de las gentes que trabajan
en la región del Noroeste, cara al Pacífico,
viven de la madera. Pero no hay floresta sólo.
Cine-Mundial
a
T
O O TI
¡No busque
LAXANTES
FUERTES!
Busque alivio para el
estreñimiento ordinario,
comiendo ALL-BRAN,
sabroso alimento natural
Los alimentos de alta refinación del
presente no proveen el “bulto”
natural debido y esto conduce al
estreñimiento ordinario.
Eluso continuo delaxantes fuertes
puede empeorar el estreñimiento.
Kellogg's ALL-BRAN es un ali-
mento natural. Provee “bulto”
adicional ala alimentación ...ayuda
a la eliminación digestiva normal.
Comiendo ALL-BRAN con regu-
laridad Ud. puede obtener alivio
contra el estreñimiento ordinario
que es causado por la falta de
“bulto”.
Además, a Ud. le agradará este
cereal tostado y sabroso en el desa-
yuno diariamente. ¡Compre
Kellogg's ALL-BRAN hoy!
¡A Ud. le gustará
este alimento
laxante natural!
A
H
,
,
E
5:
E
El
3
;
A
,
H
Un quinto de las manzanas que se comen en el
resto del país y un cuarto de las cerezas y un
tercio de las peras, proceden de aquella región.
Hay 30 millones de estudiantes en Estados
Unidos y sin embargo «l 4 por ciento de la
población es analfabeta.
California ha producido 2.000 millones de
dólares en oro y aún en la actualidad los
yacimientos auríferos ascienden a 40 millones
de dólares anuales. Con todo, en California,
la agricultura es más importante que el oro.
Puede decirse que no hay planta que allí no
produzca. Para la mayoría de los habitantes
de este inmenso país California es únicamente
la región que da naranjas, vinos y estrellas
cinematográficas.
En el famoso “Far West,” inmortalizado en
las películas silenciosas, unas montañas dividen
a California de Nevada. De un lado una tierra
ubérrima; del otro, desiertos inmensos.
Nevada, en un país eminentemente moralista
y puritano, vive puede decirse que exclusiva-
mente de la ruleta y las casas de lenocinio y
allí está la fábrica de divorcios mayor del
mundo, en Reno.
Diciembre, 1941
Aparentemente los Estados Unidos son una
nación compacta, sólida como un bloque. Pero
no es así. Cada estado gira en torno de si
mismo y está compuesto de sinnúmero de
unidades dentro de una unidad común. En
California, una mujer casada no puede disponer
de sus bienes, por ejemplo. En los demás
estados sí.
En los estados centrales, de Cleveland a Mil-
waukee, además de producirse el 60 por ciento
del maíz de toda la nación, se rebozan en la
basura la mitad de todos los puercos que con-
sume el país y se da la mitad de la mante-
quilla, amén del 70 por ciento del queso y el
40 de la leche. Y en esa región las gallinas
ponen el 40 por ciento de los huevos que luego
devora el país con o sin jamón.
El agricultor de los Estados Unidos es un
individualista acérrimo y sin embargo en nin-
gún país se asocia con más facilidad ni se
presta mejor a las experimentaciones agrícolas.
Los ocho estados de la planicie de los Estados
Unidos toman, en extensión territorial, la cuarta
parte del país, pero mantiene únicamente a
una vigésima parte de la población nacional.
Allí es donde ocurren las grandes sequías, las
tremendas erosiones, las tormentas de polvo que
se llevan cosechas, ganado, vidas y haciendas.
Tejas es un estado de Norteamérica mayor,
en extensión territorial, que ninguna nación
europea si se exceptúa Rusia y Alemania. De
sus yacimientos petrolíferos brota el 40 por
ciento del que poseen los Estados Unidos. Es
en Tejas donde hay más cabezas de ganado
en todo el país. En sus praderas pacen siete
millones de cabezas de ganado. Y con el algo-
dón que allí se produce, queriendo llevar el
cultivo a cierto límite, se podría abastecer de
algodón a todo el mundo.
Fuera del cobre, Arizona y Nuevo Mexico,
obtienen su mayor ingreso de los turistas. Allí
se dejan estas gentes de la cámara fotográfica
en banderola 48 millones de dólares anuales.
Y diremos, para terminar, que todos los
problemas nacionales que se suscitan en los
Estados Unidos son problemas de abundancia,
nunca de pobreza. Es la nación del mundo que
utiliza, por indivíduo, más carbón, más maíz,
más hierro, más trigo, más electricidad, más
automóviles, más bañeras, más aparatos de
radio y más teléfonos. El problema es siempre,
cómo distribuír tanta riqueza, cómo elevar el
nivel de vida, cómo consumir más. El problema
capital es hacer de cada ciudadano un pequeño
rico.
Mona Maris recibe la visita de "Miss América
Latina" en los estudios de RKO.
NOTICIA
QUE INTERESA
A LA MUJER e
Ud. es una mujer de su época. Tiene no
sólo “apariencia,” sino la inteligente com-
prensión de la mujer moderna. Entonces,
líbrese, definitivamente, de esa anticuada
toalla higiénica. Adopte Modess. Son pocos
centavos mensuales que no gravan ningún
presupuesto. Es su persona, es Ud. misma.
Es absorbente, liviana y suave como la seda.
Ud. trabajará, bailará y caminará cómoda-
mente. (Con Modess se sentirá verdadera-
mente moderna. Pida solamente Modess.
En tiendas y farmacias.
Modess
o
LA TOALLA
HIGIENICA
MODERNA
De Venta en Todas las Droguerías, Farma-
cias, y los Mejores Establecimientos
PRODUCTO DE
N. J., U.S.A.
NEW BRUNSWICK,
Tenemos al servicio de nuestra clientela
distribuidores en las principales poblaciones
de la América. Además existen las siguientes
sucursales:
MEXICO
Johnson & Johnson
ARGENTINA BRASIL
Johnson €. Johnson Cia. Johnson € Johnson de México, S. A.
de Argentina, S. A. do Brasil Prolongación
Darwin 471 Avenida de Estado 147 Sullivan 151
Buenos Aires Sáo Paulo México, D. F.
Página 603
ANDA... Yo traté
de tener músculos
de REAL HOMBRE
Yo también,
pero éso tarda
mucho tiempo
—dice Charles At-
las, poseedor del tí-
tulo de “El Hombre
Más Perfectamente
Desarrollado del
Mundo,'* ganado en
Concursos Mundiales
oe
¡Le PROBARÉ
en7días que
USTED Puede
Poseer un Cuerpo
como el Mío!”
¡No crea que se requiere
mucho tiempo ni gran tra-
bajo para que usted logre
tener una fuerza : demole-
dora y un poderoso desa-
rrollo muscular! ¡No piense,
tampoco, que necesita apa-
ratos de gimnasia ni de
otra clase! ¡YO HE PRO-
BADO que ambas ideas son
absurdas! Sólo necesito 7
dias para probarle cuanto
puedo hacer por usted, sin
el auxilio de aparatos de
ninguna clase. Porque, en
realidad, no creo en esos
métodos artificiales que
pueden dañarle órganos im-
portantes para el resto de su vida!
METODOS NATURALES es todo lo que yo necesito
Vea aquí la fotografía de mi cuerpo tal como es hoy. No
se le han “pintado'” músculos. Es la reproducción fiel que la
cámara ha tomado de lo que yo he hecho con MI cuerpo.
¡Y ahora estoy dispuesto a probarle lo que mi secreto de
Tensión Dinámica puede hacer por el SUYO! +
Hace algunos años, era yo una ruina viviente, un ““alfeñique,'”
con un peso de 44 kilos, un cuerpo canijo, un pecho hundido
y unas piernas como flautas. Yo estaba muy preocupado. Y
me puse a estudiar el asunto. Entonces descubrí el método
nuevo para fortalecerme. Un método sencillo, natural, rápido
y seguro. Le llamé “Tensión Dinámica.” Y en poco tiempo
desarrollé el cuerpo que ha ganado dos veces el título de “El
Hombre Más Perfectamente Desarrollado del Mundo.”
GRATIS—Prospecto Ilustrado
Otros miles de personas saben ya hoy por experiencia pro-
pia, lo que ha hecho por ellas la Tensión Dinámica.
El pequeño cupón de abajo le servirá para obtener mi Pros-
pecto Ilustrado, sin costo ni compromiso, en el que verá expli-
cado mi método.
Solamente deseo probarle que puedo hacer por usted lo que
he hecho por otros muchos; esto es, que tenga hombros amplios
y robustos, biceps que se contraigan con fuerza demoledora, un
pecho saliente, sólido y musculoso y un cuerpo uniformemente
desarrollado, que haga aparecer como enanos a los que se pongan
a su lado. Remita te cupón hoy mismo.
Charles Atlas, 115 23rd St., Nueva York, N. Y., E. U. A.
GA aE a o O TS DO (UAT SAO CO IE IA E E
CHARLES ATLAS Dept. SM8
115 East Z3rd St., Nueva York, N. Y., E. U. A
Quiero la prueba de que su sistema Tensión Dinámica hará
de mí un hombre nuevo—me dará un cuerpo saludable y robusto
y desarrollará grandes músculos. Envíeme gratis su Prospecto
Ilustrado
Nombran de e ta o a d a N A rA OA
TULL V zis 6na ej Eae o e AA CORT i
Ciudad Ie o. Sa BAS. Il
o A PP
Página 604
¿QUE HACE
SU ESTRELLA
FAVORITA?
TYRONE POWER ha empezado a trabajar
en “This Above All para la Twentieth Cen-
tury Fox. El argumento está basado en la obra
del mismo título que ha tenido un gran éxito
de publicación. Los que la han leído se pre-
guntan cómo se arreglarán en Hollywood para
salvar los obstáculos que, para la pantalla,
ofrecen las aventuras de. sus principales
personajes.
LUCILLE BALL, esposa del actor cubano DESI
ARNAZ, está en plena actividad desempeñando
el papel principal en la cinta “Shore Leave”
para RKO.
RITA HAYWORTH compartirá los honores
estelares con DON AMECHE en una película
que prepara Twentieth Century-Fox.
LYNN BARI será la heroína del tercer episodio
en las aventuras del “Halcón” que filma RKO, y
cuyo personaje titular es GEORGE SANDERS.
CLAUDE RAINS desempeña el papel principal
er “Destino,” producción de la Universal diri-
gida por George Wagner.
ABBOTT y COSTELLO, la pareja cómica que
goza de más popularidad en estos momentos,
tienen ya dos argumentos más a su disposición,
que se filmarán en los estudios de la Universal.
THOMAS MITCHELL, el gran actor de
carácter, figurará en “Una Hora de Gloria,”
película de RKO basada en un libro de Mary
Roberts Rinehart. :
GEORGE BRENT y DENNIS MORGAN, con
BETTE DAVIS y OLIVIA DE HAVILLAND,
forman el cuarteto del film “In This Our Life”
que produce Warner. Esta cinta promete ser
una de las más destacadas en la próxima
temporada.
BETTY FIELD, una vez terminó “Kings Row”
para Warner, regresó a Nueva York. Tiene
el propósito de trabajar en una obra teatral.
CESAR ROMERO desempeña uno de los princi-
pales papeles en “Camino del Infierno” de la
Fox.
ROBERT TAYLOR y HEDY LAMARR for-
man la pareja seleccionada por MGM en un
argumento inspirado en la vida de Alejandro
Hamilton, cuya filmación empezará pronto.
GLENDA FARRELL vuelve al cine, después
de una prolongada vacación, en la película
“Twin Beds,’ que distribuirá United Artists.
ANN SHIRLEY, con GEORGE MURPHY, de-
sempeñan los papeles principales en “El Alcalde
de la Calle 44,” producida por RKO. En esta
cinta veremos a RICHARD BARTHELMESS,
que hace años era uno de los galanes más
aplaudidos de la pantalla.
CARMEL MYERS, estrella del cine cuando
éste no tenía el uso de la palabra, tiene un
papel en “Dama por una Noche,” de la Republic.
DOLORES DEL RIO ha firmado contrato con
en productor ORSON WELLES, para trabajar
en la película que éste prepara, basada en
una obra del popular novelista Booth Tarking-
ton.
iSi.. Las bujias pueden
aumentar la SEGURIDAD
de su coche!
El coche que es brioso y obediente, se puede
correr más rápidamente en circunstancias
anormales. Mantenga a su coche brioso. Las
Bujías Champion nuevas producen chispas
fuertes y cálidas que le aseguran velocidad,
potencia y aceleración rápida. Las Bujías
Champion le reembolsan pronto su costo
porque le economizan com-
bustible. Fábricas: Feltham,
Inglaterra; Windsor, Canadá;
Toledo, E. U. A.
Sillment sella
las Bujias Cham-
pion contra enfa-
dosos escapes en
el hombro y el
paso al electrodo
central, que son
comunes en las
bujías corrientes.
Esta caracterís-
tica, patentada,
evita el funcio-
namiento rudo y desigual y el mal-
gasto causado por las bujías de en-
cendido permeables y recalentadas.
¡Instale nuevas
Bujias Champion!
CONTIENE SILLMENT—
EL MINERAL MILAGROSO
Blanquea
secreta y rápidamente
Su espejo le dirá francamente
sobre sus virtudes embellecedoras.
Después de usar un solo pote,
usted tendrá el cutis más claro y
una piel más suave y atractiva tan
deseados por toda mujer que
presta atención al encanto facial.
Para $
Blanquea
el cutis
las Pecas
The Stillman Company, Aurora, Il., U.S.A.
Cine-Mundial
Logre
1. el alivio rápido que
busca—más
2. el alcalizante que
necesita
SA A:
¿Siente usted acidez o agrura estoma-
cal, gases, el despertar pesado? Puede
que sea por exceso de comer o beber,
por las preocupaciones, los nervios o el
exceso de trabajo, que con frecuencia
causan la indigestión ácida. Pero ¿por
qué no ha probado Alka-Seltzer?
Doble acción calmante
Alka-Seltzer alivia el dolor de cabeza y
los dolores de los músculos fatigados.
Y lo que es más, neutraliza el exceso
de acidez estomacal que por lo general
suele causar el malestar de la indiges-
tión ácida. Así, pues, se beneficia usted
de dos maneras.
Millones de personas han probado
y comprobado el Alka-Seltzer. No es
un laxante sino un remedio moderno
basado en reconocidos principios médi-
cos. Ponga una o dos tabletas de Alka-
Seltzer en un vaso de agua. Observe el
burbujeo y cómo se disuelven. Bébalo
—note su sabor agradable y refrescante.
Pruebe Alka-Seltzer hoy mismo.
1941
Diciembre,
JEAN PARKER tiene un nuevo contrato con
la Paramount para filmar tres películas, cuyos
títulos se desconocen todavía.
GREGORY RATOFF, el actor cómico que pre-
fiere actuar de director, se ha hecho cargo de
producir “Trinidad” para la Columbia.
ID LUPINO, la actriz considerada hoy entre
las primeras figuras dramáticas de la pantalla,
está ocupada en los estudios Warner desempe-
ñando el primer paper en “Juke Girl,” argu-
mento inspirado en una novela de gran éxito.
JUDY GARLAND termina “Very Warm for
May,” película de MGM.
DANIELLE DARRIEUX, la conocida actriz
francesa que se encuentra en Francia, ha reci-
bido una oferta de Paramount para que se
traslade a Hollywood.
GLORIA SWANSON se prepara a filmar otra
película para RKO, después de su éxito de
interpretación en “Papá se casa” de la misma
compañía.
JOHN BOLES retorna a la pantalla en una
película producida por Monogram y dirigida
por Scott R. Dunlap.
JOHN WAYNE tendrá el papel principal en
“Lady for a Night,” que se filma en los estudios
de la Republic.
FRANCHOT TONE y RITA HAYWORTH
figuran en “Eadie was a Lady,” dirigida por
Richard Wallace para la Columbia. En esta
cinta veremos otra vez al actor Edgar Bucha-
nan, cuyo éxitc en “Los Bandoleros de Ayer”
es recordado por los críticos.
JOHN GARFIELD, después de algunas discu-
siones con los estudios Warner, ha aceptado
el principal papel en “Remember Tomorrow.”
FREDDIE BARTHOLOMEW está ocupado en
una nueva película para Columbia.
BUDDY ROGERS y ZAZU PITTS colaboran
en la próxima película de LUPE VELEZ para
la RKO.
JANE WITHERS ha hecho su debut como
autora de un argumento para la película de
la Fox titulada “Small Town Deb.”
ALEXIS SMITH, la hermosa rubia de los
estudios Warner, que para muchos aficionados
recuerda a Jean Harlow, será la heroína de
“Blonde Bomber,” que prepara dicha compañía.
Cinco profesores, entre ellos
Gary Cooper, contemplan
con diferentes expresiones
los encantos de Barbara
Stanwyck, quien interumpe la
quietud y serenidad de unas
vidas dedicadas al estudio.
Todo esto, y mucho más, su-
"Ball of
que acaba de termi-
cede en la película
Fire,"
narse en los estudios de la
RKO.
DIRECTORIO
ESCOLAR
O
y PRÁCTICO Y
Permitame demostrarle con qué
y.
rapidez puede dominarlo ahora
estudiándolo en su propia casa
durante sus horas libres. Esta es
una magnífica oportunidad que
se le presenta para mejorar su
posición y ganar más dinero.
¡Aprovéchela Ud. hoy mismo!
PIDA MI LIBRO Grafis
NATIONAL SCH SCHOOLS WM
Los ANGELES, CALIF. H
SR. DR. J. A. ROSENKRANZ, Presidente ]
| NATIONAL SCHOOLS, 4000 S. FIGUEROA ST.
ptos Angeles, Calif. E. U. A. Depto. LA-15-12 l
Mándeme su Libro GRATIS "El Idioma Inglés." |]
Nombre Edad I
Í Dirección |
[Población Prov. o Edo. EE -l
=o mo av = =v =m am => a m =
LE WI JS PARASU CARRERA
2d i AERONAUTICA
z La Escuela Lewis está
completamente aprobada por el Gobierno de E.U.A.,
para entrenamiento completo en vuelo, mecánica e
Ingeniería Aeronáutica. Su Departamento Hispano-
americano es el más grande y mejor organizado de
todas las Escuelas de Aviación de EE.UU. — 21
aviones modernos; 24 edificios; aeródromo de una
milla cuadrada. Clases orales y por correspondencia.
Solicite catálogo.
LEWIS SCHOOL OF AERONAUTICS, S-16
LOCKPORT, ILLINOIS, E. U. A.
METODO de INGLES MARIN
Nueva Edición. INMEJORABLE
Estudio por sí solo; para Escuelas
CURSO POR CORRESPONDENCIA
SE EXPIDEN CERTIFICADOS
MARIN SCHOOL OF LANGUAGES
2039 Broadway, New York, U. S. A.
Un momento histórico para los admiradores de
Patricia Morison. . . . Las tijeras implacables
sacrifican la hermosa cabellera azabache. .. .
Consumado el acto, Patricia contempla con
una expresión que no necesita palabras, lo que
mayor orgullo y la admiración de
sus amigas.
fué su
Pero el resultado no es lamentable ni mucho
menos. Patricia Morison es ahora una rubia
encantadora, dispuesta a desempeñar su próximo
papel en los estudios Paramount,
Página 606
MA
SOLUCION AL FOTOCRIMEN DE
"LA QUINTA TRAGICA"
que aparece en la página 575
La única clave que reveló al profesor Fordney que Green había sido asesi-
nado fué la ausencia de huellas de lodo en la alfombra donde se halló el cadáver
de la víctima y en todo el resto de la Quinta. que estaba “inmaculada.” Los zapatos
de Green estaban enlodados. En consecuencia, cuando Blewett dijo que Green había,
entrado tambaleándose en la Quinta, mintió. De haber dicho la verdad, las huellas
del calzado sucio habrían quedado marcadas por toda la Quinta y, sobre todo, en
la alcoba. Eso significaba que la víctima había sido llevada, cargada por Blewett,
hasta la habitación. Como Blewett confirmó el relato de Nina, ésta quedó eliminada
de toda sospecha. La autopsia del cadáver reveló que Green estaba saturado de
narcóticos. Blewett, acusado y preso, confesó el delito. 'Temiendo que Green pro-
palara el asunto del robo a los fondos de la Logia, había puesto una potente droga
en la botella de whiskey que Green bebió camino de la Quinta, seguro de que nadie
sospecharía un crimen, en vista del mal cardíaco que la víctima padecía. Blewett
confesó que llevaba chanclos de goma y que se los había quitado al entrar en la
Quinta con el cadáver de Green para que “las huellas de sus pasos no se vieran.”
i
MO
Pero fué precisamente la falta de éstas la que lo condenó.
an
SA AS
POR ACA ESTAN RESUCITANDO
CANCIONES ... Y NUEVA YORK
TIENE
UEVA YORK tiene un nuevo sobresalto,
por lo menos para quienes llevamos largo
tiempo de residir entre sus rascacielos: está
resucitanto melodías que, há tiempo, pusieron
románticas a las chicas—y a las grandes—de
Chile, las Antillas y Méjico y que ahora están
haciendo lo mismo con los neoyorquinos . . . y
probablemente con los demás vecinos de este
país.
El radiorreceptor difunde las tonadas y al
compás de éstas baila la gente por todas partes.
Los divos y divas de segunda categoría que
forman parte de las orquestas de cabaret hasta
se permiten “interpretar” esas canciones con
letra en español. Y así viene un sobresalto más.
Esta especie de fenómeno comenzó hace un
par de años con un airecito de María Grever
que ella compuso sabe Dios cuándo pero que,
con el no tan sentimental nombre de “Tipitipi-
tín” recorrió en triunfo los Estados de la Unión
hasta desvanecerse consumido por su propia
popularidad. Después, a consecuencia de una
disputa entre un grupo dominante de compo-
sitores y las empresas radioemisoras del país,
éstas empezaron a desenterrar música de autores
nuestros que no estaba incluída entre las pro-
tegidas por el susodicho grupo . . . y entonces
vino la avalancha.
De San Francisco a Buffalo y de Seattle a
Nueva Orleans, pasando por Nueva York, re-
percutieron las notas de “Adelita,” “Allá en
el Rancho Grande,” “La Cucaracha”—una cu-
caracha bañadita, desinfectada, vestida de estre-
no a la moda norteamericana pero cucaracha
de todas maneras y pegajosa como ella sola—
y otros sonecitos mejicanos que datan de hace
más de veinte años. Unos vinieron montados
en el rayo de luz del cine; otros, entraron de
contrabando por la frontera, pero todos enrai-
zaron. dl í
Durante los últimos meses, la canción más
repetida en las ondas etéreas, en los cabarets
y dondequiera que hay música ha sido, en
competencia con “María Elena,” la composición
de Nilo Menéndez “Aquellos Ojos Verdes” que
ya habían olvidado sin duda nuestros román-
ticos y que aquí ha sido adaptada, traducida,
dicha en todos los tonos, con variedad de letra
y en variedad de instrumentación, pero con
íntegra fidelidad al original. i d
Si eso no es para sobresaltar a un latinoameri-
cano que va batiéndose interiormente con los
UN NUEVO SOBRESALTO
tan su bolsillo—y que de pronto oye a un
problmas de la Defensa—problemas que afec-
camionero tararear “Aquellos Ojos Verdes”
como si acabara de tropezar con ellos en la
esquina ...
Pero la lista de lo que Nueva York canta,
importado de la “América Latina” es intermi-
nable, aunque de edad indefinida. . . . Ya ni
uno mismo sabe si tales aires son de hoy o de
anteayer. ...
Esta mañana, contrastando con el ambiente
dorado de un día de otoño que adorna a la
Quinta Avenida con lentejuelas, iba delante de
nosotros uno de esos atrevidos acróbatas que
se ganan la vida dando lustre a las vidrieras
de los edificios. Llevaba al brazo el cubo tradi-
cional, con su esponja y su pulidor de goma y,
al cinto, sobre su delantal de cuero, las correas
con que se afianza al bastidor de las ventanas
de los rascacielos. Y, al compás de su andar,
tarereaba aquella de
“.. . envuelto en la nieve de tu mantilla
te hablé de amores”
HA LLEGADO "DUMBO"...
Walt Disney añade, a la famosa colección
de personajes que ha dado vida con su lápiz
genial, otra creación deliciosa: “Dumbo,” el
bebé elefante, que viene al mundo dotado de
orejas enormes, descomunales. El estreno de
la nueva producción en Nueva York ha sido
un éxito definitivo. Las aventuras de “Dumbo,”
cuya amargura no tiene límites al ser objeto
de las burlas despiadadas que suscita su cómico
aspecto, dan lugar a que su famoso creador
se luzca en alardes de imaginación que sólo la
técnica del dibujo animado permite.
“Dumbo” triunfa porque convierte su defecto
físico en la cualidad más sensacional que jamás
haya poseído un elefante. La acción se desa-
rrolla en un circo ambulante, cuya vida llena
de color y animación proporciona infinidad de
episodios divertidos. La pesadilla de “Dumbo,”
al emborracharse involuntariamente, da lugar a
una serie de escenas que establecen nuevas cali-
dades de dibujo, técnica y color, de indudable
valor artístico.
Cine-Mundial
£-?1 lápiz labial que conviene a la fisonomía tiene la
dé magia de añadir encantos a la hermosura de una
mujer . . . eleva el espíritu y la hace más hechicera a ojos
de los hombres. Las mujeres más bellas del mundo pre-
fieren el Lápiz Labial Michel porque mantiene sus labios
dulces, suaves y palpitantes de color. La combinación
científica de sus purísimos ingredientes permite que el
Lápiz Labial Michel conserve su envidiada posición de
predilecto entre las damas exquisitas, por todo el mundo.
Insista Ud. en el Lápiz Labial Michel genuino.
Pídalo por su nombre. Hoy es el día de elegir
el matiz que mejor realce la belleza de Ud.
BLONDE BRUNETTE
CHERRY VIVID CYCLAMEN
RASPBERRY SCARLET
Tres tamaños: De Luxe, Grande, Popular
Goce de las muy superiores cualidades de Michel.
Cosmetique (impermeable) Michel para volup-
tuosas pestañas; Colorete Michel para mejillas
como pétalos de rosa, y Polvo
Michel para la Cara, que da
tinte fresco y claro a la tez.
LAPIZ LABIAL
PACKARI presenta
EN 4 DISTINGUIDAS LINEAS DE AUTOMOVILES 1942
Guardabarros Integrales. In-
troducidos por Packard—real-
zan la elegancia del automóvil
y agrandan los asientos y la
carroceria
6 u 8 Cilindros—con muy poca
diferencia en costo. Igualmen-
te económicos en funciona-
miento... factor de importan-
cia primordial ya que la econo-
mía en combustiblees esencial.
Es una belleza, por supuesto, pero eso no es todo —mecánica-
mente es una maravilla. Una carrera agotadora de 600.000
millas, en el terreno de prueba de Packard, ha demostrado lo
correcto que es el diseño del Clipper y lo sobresaliente que es su
construcción. La acción retardadora del viento se ha reducido
19% ... la economía en combustible ha sido mejorada 18%...
la oscilación causada por corrientes transversales se ha reducido
24%. La aceleración es 14% más rápida y la comodidad,
siempre sobresaliente del Packard, ha aumentado 299%.
En efecto, cada nueva característica del Packard 1942, hace
que sea más económico.
Las personas que no están dispuestas a cambiar su automóvil
pocos años después de comprarlo, siempre han escogido el
Packard. Dicen que un Packard tarda más en envejecer. Este año,
cuando la supremacía del Packard tiene para Ud. mayor
significado que nunca, le aconsejamos que dé un paseo en un
Packard Clipper. ¡Véalos hoy!
PACK ASRI
PREGUNTE A QUIEN TENGA UNO
A
—
A
|
|
|
ji
titii